Pioneer PD-M407 Manual De Instrucciones

Pioneer PD-M407 Manual De Instrucciones

Reproductor de multidiscos compactos

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

M U L T I C O M P A C T D I S C P L A Y E R
M U L T I C O M P A C T D I S C P L A Y E R
M U L T I C O M P A C T D I S C P L A Y E R
M U L T I C O M P A C T D I S C P L A Y E R
M U L T I C O M P A C T D I S C P L A Y E R
REPRODUCTOR DE MULTIDISCOS COMPACTOS
REPRODUCTOR DE MULTIDISCOS COMPACTOS
REPRODUCTOR DE MULTIDISCOS COMPACTOS
REPRODUCTOR DE MULTIDISCOS COMPACTOS
REPRODUCTOR DE MULTIDISCOS COMPACTOS
PD-M407
PD-M427
O p e r a t i n g I n s t r u c t i o n s
M a n u a l d e i n s t r u c c i o n e s
多片唱碟鐳射唱機
操作說明書
'

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Pioneer PD-M407

  • Página 1 REPRODUCTOR DE MULTIDISCOS COMPACTOS REPRODUCTOR DE MULTIDISCOS COMPACTOS 多片唱碟鐳射唱機 PD-M407 PD-M427 O p e r a t i n g I n s t r u c t i o n s M a n u a l d e i n s t r u c c i o n e s...
  • Página 2: Important

    Thank you for buying this Pioneer product. THE STANDBY/ON SWITCH IS SECONDARY CONNECTED AND Please read through these operating instructions so you will know THEREFORE DOES NOT SEPARATE THE UNIT FROM MAINS how to operate your model properly. After you have finished POWER IN STANDBY POSITION.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Check the power cord once in a while. When you find it damaged, ask control may not be possible. your nearest PIONEER authorized service center or your dealer for a replacement. NOTE for PD-M407: Operate the PD-M407 using the remote control unit which accompanies the amplifier.
  • Página 4: Cautions Regarding Handling

    Use of shaped CD's is not recommended for this product. To clean the PLAYER and the MAGAZINE, wipe with a soft, dry cloth. Pioneer disclaims all liability arising in connection with the use of shaped CD's. For stubborn dirt, wet a soft cloth with a mild detergent solution made by diluting one part detergent to 5 or 6 parts water, wring well, then wipe off the dirt.
  • Página 5: Before Operating The Player

    BEFORE OPERATING THE PLAYER INSERT DISCS INTO THE 6-DISC MAGAZINE AFFIXING LABELS TO THE MAGAZINE ÷ Always attach the labels provided in the designated locations. Insert any discs which you may have into the supplied magazine. Up to six discs may be inserted. The numbering of Correct operation may not be possible if labels or tape are the discs begins with 1 at the topmost tray, and then increases attached in other locations.
  • Página 6: Connections

    System remote control with a Pioneer stereo outlet. amplifier that has the Î mark When a Pioneer stereo amplifier bearing the Î mark is used, AC POWER CORD CONNECTION AND connect the CONTROL IN jack on the rear panel of the CD FUNCTIONS player to the CONTROL OUT jack of the amplifier.
  • Página 7: Names And Functions Of Parts

    NAMES AND FUNCTIONS OF PARTS FRONT PANEL Remote sensor window (PD-M427 only) Display window MAGAZINE Receive the signal from the remote control unit. STANDBY/ON insertion slot RANDOM HI-LITE PD–M427 MULTI COMPACT DISC PLAYER DISC TRACK RANDOM HI–LITE Î TRACK/MANUAL STANDBY/ON EJECT REPEAT PROGRAM DISC...
  • Página 8: Basic Operation

    BASIC OPERATION TO PLAY A COMPACT DISC 1. Press the STANDBY/ON switch to turn the poweron. 2. Insert a magazine, pushing it in until a click sound MULTI COMPACT DISC PLAYER DISC TRACK RANDOM HI–LITE is heard. STANDBY/ON EJECT REPEAT PROGRAM DISC TRACK/MANUAL -DISC...
  • Página 9: Various Operations

    VARIOUS OPERATIONS DISC SEARCH - TO SEARCH FOR A MANUAL SEARCH - TO SEARCH FOR A PARTICULAR DISC PARTICULAR PASSAGE During playback or stop mode During playback or pause mode (PD-M427 only) (PD-M427 only) DISC TRACK/MANUAL DISC 1 DISC 2 DISC 3 ¡...
  • Página 10 VARIOUS OPERATIONS RANDOM PLAYBACK - TO PLAY ALL TRACKS Timer playback: IN RANDOM ORDER By using a commercially available audio timer, it is possible to initiate playback at any time automatically. RANDOM (PD-M427 only) 1. Insert a magazine into the magazine slot. 2.
  • Página 11: To Play Only Desired Tracks/Discs

    TO PLAY ONLY DESIRED TRACKS/DISCS PROGRAM PLAYBACK - TO PROGRAM TRACKS/DISCS IN DESIRED ORDER 1. With the player stopped, press the PROGRAM button, so that the PROGRAM indicator lights. MULTI COMPACT DISC PLAYER DISC TRACK RANDOM HI–LITE 2. Use the DISC button or one of the DISC NUMBER STANDBY/ON EJECT REPEAT PROGRAM...
  • Página 12 TO PLAY ONLY DESIRED TRACKS/DISCS Direct Program: To erase a program (PD-M427 only) : During normal playback or Magazine Hi-Lite Scan playback, During program mode, press the CLEAR button on the the track being played can be programmed. remote control unit. 1.
  • Página 13 TO PLAY ONLY DESIRED TRACKS/DISCS DELETE PROGRAM PLAYBACK - TO DELETE UNDESIRED TRACKS/DISCS (PD-M427 only) STANDBY/ON 1. With the player stopped, press the DELETE button, DISC 1 DISC 2 DISC 3 so that the DELETE indicator lights. DISC 4 DISC 5 DISC 6 2.
  • Página 14: Troubleshooting

    Sometimes the trouble may lie in another component. Investigate the other components and electrical appliances being used. If the trouble cannot be rectified even after exercising the checks listed below, ask your nearest PIONEER authorized service center or your dealer to carry out repair work.
  • Página 15: Confirmación De Los Accesorios

    ÍNDICE Gracias por la adquisición de este producto Pioneer. CONFIRMACIÓN DE LOS ACCESORIOS ......15 Para saber cómo utilizar correctamente su modelo, lea INSTALACIÓN DE LAS PILAS EN LA UNIDAD DE cuidadosamente este manual de instrucciones. Después de CONTROL REMOTO ........... 16 haber finalizado su lectura, guárdelo en un lugar seguro para...
  • Página 16: Instalación De Las Pilas En La Unidad De Control Remoto

    ÷ No permita que libros u otros objetos queden encima de la NOTA para el PD-M407: Opere el PD-M407 usando la uniddad de control remoto unidad de control remoto, ya que los botones podrían proporcionada viene con el amplificador. (Consulte la página presionarse, haciendo que las pilas se desgasten más...
  • Página 17: Precauciones Referentes Al Manejo

    Este producto está diseñado para emplear solamente discos CD el aparato. totalmente circulares convencionales. El empleo de discos CD con formas especiales no se recomienda para este producto. Pioneer no se hace responsable por los problemas que puedan surgir con ALMACENAJE DE LOS DISCOS relación al empleo de discos CD de formas especiales.
  • Página 18: Antes De Utilizar El Reproductor

    ÷ Cerciórese de sacar sólo una bandeja de disco cada vez. PIONEER más cercano, o a su distribuidor. (Cuando se ha sacado una bandeja de disco, no saque otras bandejas.) ÷...
  • Página 19: Conexiones

    Pioneer que tenga la marca Î ÷ Asegúrese de que las clavijas estén insertadas por completo Cuando se usa un amplificador estéreo Pioneer provisto de la a las tomas y al tomacorriente. marca Î, conecte la toma CONTROL IN del panel posterior del reproductor de discos compactos a la toma CONTROL OUT CONEXIÓN DEL CABLE DE...
  • Página 20: Nombres Y Funciones De Los Controles

    NOMBRES Y FUNCIONES DE LOS CONTROLES PANEL FRONTAL Ventanilla del sensor de control remoto (sólo en el PD-M427) Recibe la señal desde la unidad de control remoto. Interruptor de alimentación/ R a n u r a reserva ( STANDBY/ON) Aleatoria (RANDOM) inserción del Visualizador c a r t u c h o d e...
  • Página 21: Funcionamiento Básico

    FUNCIONAMIENTO BÁSICO PARA REPRODUCIR UN DISCO COMPACTO 1. Pulse el interruptor STANDBY/ON para conectar la alimentación. 2. Inserte un cartucho empujándolo hasta que se escuche un ruido seco. MULTI COMPACT DISC PLAYER DISC TRACK RANDOM HI–LITE ÷ Inserte de antemano en el cartucho el disco que va a STANDBY/ON EJECT REPEAT PROGRAM...
  • Página 22: Diversas Operaciones

    DIVERSAS OPERACIONES BÚSQUEDA DE DISCO – PARA BUSCAR BÚSQUEDA MANUAL – PARA BUSCAR UN DISCO ESPECIFICADO UN PASAJE ESPECIFICADO Durante el modo de reproducción o pausa Durante el modo de reproducción o parada (sólo en el PD-M427) (sólo en el PD-M427) DISC TRACK/MANUAL DISC 1 DISC 2 DISC 3...
  • Página 23: Reproducción Aleatoria - Para Reproducir Aleatoriamente Todas Las Canciones

    DIVERSAS OPERACIONES Para abandonar el modo de exploración Hi-Lite del REPRODUCCIÓN ALEATORIA – PARA cartucho: REPRODUCIR ALEATORIAMENTE Presione el botón 7 7 7 7 7 , 6 6 o uno de los botones selectores de TODAS LAS CANCIONES número de disco (DISC NUMBER) (DISC 1 – DISC 6). Cuando el botón 6 6 sea presionado, la reproducción normal será...
  • Página 24: Para Reproducir Solamente Las Canciones/Discos Deseados

    PARA REPRODUCIR SOLAMENTE LAS CANCIONES/DISCOS DESEADOS REPRODUCCIÓN DE PROGRAMA – PARA PROGRAMAR CANCIONES/DISCOS EN EL ORDEN DESEADO 1. Con el reproductor parado, presione el botón PROGRAM de modo que se encienda el indicador PROGRAM. MULTI COMPACT DISC PLAYER DISC TRACK RANDOM HI–LITE 2.
  • Página 25: Programación De Una Pausa

    PARA REPRODUCIR SOLAMENTE LAS CANCIONES/DISCOS DESEADOS Programación directa: Cómo borrar un programa (sólo en el PD-M427) : Durante la reproducción normal o la reproducción con Estando el reproductor en modo de programa, presione el exploración Hi-Lite del cartucho, la canción que está siendo botón de borrado (CLEAR) de la unidad de control remoto.
  • Página 26: Reproducción Programada Con Borrado - Borrado De Las Pistas

    PARA REPRODUCIR SOLAMENTE LAS CANCIONES/DISCOS DESEADOS REPRODUCCIÓN PROGRAMADA CON BORRADO – BORRADO DE LAS PISTAS/ DISCOS NO DESEADOS (sólo en el PD-M427) STANDBY/ON DISC 1 DISC 2 DISC 3 1. Estando el reproductor detenido, presione el botón de DISC 4 DISC 5 DISC 6 borrado (DELETE);...
  • Página 27: Solución De Problemas

    Si el problema no puede solucionarse incluso después de haber realizado las comprobaciones de la lista de abajo, lleve el aparato a reparar al centro de servico técnico autorizado por PIONEER o al establecimiento donde lo compró. Síntoma...
  • Página 28 承蒙惠顧本先鋒產品,甚表感謝! 線路電壓選擇開關 務請通讀本使用說明書,了解正確的使用方法。閱後請妥善保存,以 沙特阿拉伯用機型的主電源僅為127V和220V。 便今後查用。 在某些國家和地區,電源插頭和插座的形狀可能輿文中插圖有別,但 線路電壓選擇開關位於本鐳射唱機的後板上。該開關在出廠前概已 是本機的連接輿操作方法是相同的。 按出口目的地的電源要求調好電壓位置。若電壓位置不正確,或若 在電壓不同的地區使用本機,請按下述方法調整此選擇開關。 警告﹕ 本機不可受到雨淋或置於潮濕之處,以免發生著火或觸電。 ÷ 進行調整之前務請先從電源插座拔下電源線。 ÷ 用中等尺寸的螺絲起子(平頭)進行調整彼把螺絲起子的頭部插入 選擇開關的槽內,轉動開關使箭頭對准當地電源電壓位置。 220-240V 110-127V...
  • Página 29 C.有些電池大小相同,但電壓不同,這要看電池上的標記。不要 將不同標記的電池混用。 Î 遙控器之操作 (只限PD-M427型號) 當操作遙控器時,應將遙控器的紅外信號傳送器對準播放機前面板上 的遙控接收器(遙控傳感器(REMOTE SENSOR))。遙控器可在距 1 6張唱碟播放庫 × 1 離傳感器大約7米、並可在離中心線30˚ 角的範圍內進行操作。 (本6張唱碟播放庫的規格請見下面備註) 備註﹕ 隨帶的6張唱碟播放庫僅適用於12cm(5吋)唱碟。 2 輸出電纜 × 1 3 控制電纜 × 1 4 遙控器 × 1 (只限PD-M427型號) 5 AAA/R03型乾電池 × 2 (只限PD-M427型號) 備注: 如果遙控器傳感窗受強光照射,如日光或熒光,遙控會無法進行。 關於PD-M407型號的備注: 要對PD-M407型號進行遙控,應使用隨放大器供應的遙控器(請參閱 第32頁)。...
  • Página 30: 使用注意事項

    鐳射唱碟拾音透鏡清潔器 ÷ 請勿在標簽面上貼標簽或膠帶,亦勿塗寫或破壞商標面。 ÷ 唱碟在唱機內將高速旋轉,請勿使用已破損(破裂或彎曲)唱碟。 在正常使用條件下,本鐳射唱機的拾音透鏡一般不會變髒。但是,如 果 由 於 某 種 原 因 此 透 鏡 變 髒 而 功 能 不 正 常 時 , 則 請 就 近 詢 問 使用唱碟的注意事項 PIONEER認可的維修服務中心。鐳射唱機的拾音透鏡清潔器在市面 本機只適用於常規的,正圓形的唱碟。 上可買到,但應特別注意,萬一使用不當則可能會導致透鏡損壞。 請不要使用其它形狀的唱碟。 對於使用使用其它形狀的唱碟所產生的一切後果概不負責。 唱碟的保存 ÷ 唱碟由同樣種類的塑料制成,這些塑料用於一般摹擬式音頻錄音。...
  • Página 31: 操作本鐳射唱機之前

    J D - M 1 0 8 / J D - M 3 0 8 ..... 用於8cm(3吋)唱碟的唱碟庫 備註﹕ 不要把8cm(3吋)唱碟裝入12cm(5吋)唱碟用的唱碟庫內。 電源線使用的注意事項 4. 重覆步驟1 3,裝入其他唱碟。 用插頭插拔電源線。不要拉著電線拉出插頭,切勿用濕手觸碰電源 線,否則可能會導致短路或觸電。不要讓本機、家俱等壓在電源線上 或挾住電源線。切勿在電源線上打結或用其他繩索繫住它。電源線應 注意﹕ 布放在人踩踏不到的地方。已損傷的電源線會導致著火或使您觸電。 • 每次務請僅拉出一個唱碟盤。(當一個唱碟盤已被拉出時,不可再拉 因此,應時常檢查電源線。當發現有損傷時,請就近與PIONEER認 出其他唱碟盤。) 可的維修中心或銷售店聯係進行更換。 • 如果裝入的唱碟其標簽面向上,則將不能放音。因此,務請在標簽 面向下的狀態下裝入唱碟。 • 切勿將唱碟以外的物品(歌卡、唱碟內容說明等)插入唱碟盤。 • 不要用手指觸碰唱碟的放音面(閃光面)。...
  • Página 32 連接 ÷ 在進行或改變連接之前,將待機/ 開(S T A N D B Y / O N )開關置 於關,然后從交流電源插座上拔下插頭。 白色 輸出電纜 紅色 鐳射唱機 LINE OUT 白色 CONTROL 立體聲放大器 紅色 CONTROL 接至牆上交流電源插座 控制電纜 電源線 備註﹕ 連接方法 1. 把本機的LINE OUT插口連接到放大器的輸入接口(CD或AUX)。務 • 當把控制線連接到播放機的CONTROL IN插口時,不能使用遙控器 必將白色插頭接在左(L)插口上,紅色插頭接在右(R)插口上。 直接遙控播放機。應將遙控器對準功率放大器來操作播放機。 • 切勿把本機連接到放大器的PHONO 插口,否則聲音將會失真而 •...
  • Página 33: 各部分名稱及其功能

    各部分名稱及其功能 前面面板 遙控傳感窗(只限PD-M427型號) 顯示窗 接收來自遙控器的訊號。 STANDBY/ON(電源待用/接通) R A N D O M ( 任意) 唱碟庫插入口 HI-LITE (特定位置掃描) PD–M427 MULTI COMPACT DISC PLAYER DISC TRACK RANDOM HI–LITE Î STANDBY/ON EJECT REPEAT PROGRAM DISC TRACK/MANUAL -DISC STOP PLAY/PAUSE MULTI CD ¡ ¢ 1-BIT•DLC DIRECT LINEAR CONVERSION 顯示窗...
  • Página 34: 基本操作方法

    基本操作方法 C D 唱碟的播放 1. 按下待機/開( STANDBY/ON)開關,打開電源。 2. 裝入唱碟盒,將其推入,直到聽到“卡嗒”聲。 MULTI COMPACT DISC PLAYER • 事先把要播放的唱碟裝入唱碟庫。 DISC TRACK RANDOM HI–LITE (請參閱第31頁上的“操作本鐳射唱機之前”一章。) STANDBY/ON TRACK/MANUAL EJECT REPEAT PROGRAM DISC -DISC STOP PLAY/PAUSE MULTI CD • 當電源被關斷(待用方式)時,如把唱碟庫插入則將自動接通電源 ¡ ¢ 1-BIT•DLC DIRECT LINEAR CONVERSION (電源自動接通功能)。 3.
  • Página 35: 特殊操作方法

    特殊操作方法 唱碟搜索-搜索特定的唱碟 手動搜索-搜索特定的曲段 在放音中停止狀態下 在放音中或暫停狀態下 (只限P D - M 4 2 7 型號) (只限P D - M 4 2 7 型號) DISC TRACK/MANUAL DISC 1 DISC 2 DISC 3 ¡ 41 ¡¢ DISC 4 DISC 5 DISC 6 使用DISC按鈕來選擇需要的唱片號碼,然後按下 6 按鈕,或DISC 當...
  • Página 36 特殊操作方法 隨機放音-以隨機次序播放所有曲子 定時播放﹕ 使用市面上出售的音響定時器,可使唱機在某一時間自動開始放 音。 1. 把唱碟庫裝入唱碟庫插入口。 (只限P D - M 4 2 7 型號) RANDOM 2. 設定您想開始放音的時間。 到達預先設定的時間時,本定時器將向放大器和鐳射唱機供電, RANDOM 使所有的裝置接通並開始放音。放音從第一張唱碟上的第一首曲 子開始。 注意﹕ • 在放音中不要拔出電源線或關斷音響定時器的電源,否則會導 按下RANDOM播放按鈕。全部唱片上的全部音軌按任意順序被播放。 致唱碟損壞。 如欲播放被取消的音軌以外的音軌,可在完成取消編程步驟之後按下 • 如果在電源關斷的狀態(待用)下出現電源故障,當電源恢復時 R A N D O M 播放按鈕。參見第3 9 頁上的“取消編程播放”。 定時器播放功能仍能自動接通電源。 因此,當打算長時間不使用鐳射唱機時,請脫開交流電源線。...
  • Página 37: 僅播放所需的曲子/唱碟

    僅播放所需的曲子/唱碟 編程放音-以所需的次序編排曲子/唱碟 1. 在鐳射唱機停止狀態下按下P R O G R A M 按鈕,使P R O G R A M 指示 器點亮。 2. 使用DISC按鈕或DISC NUMBER按鈕,選擇需要的唱片號碼。 MULTI COMPACT DISC PLAYER DISC TRACK RANDOM HI–LITE 3. 按下 4 1 或 ¡ ¢ 按鈕選擇所需的曲子。 所選擇的曲子號碼被顯示出。 STANDBY/ON EJECT REPEAT PROGRAM DISC...
  • Página 38 僅播放所需的曲子/唱碟 直接編程﹕ 若要清除程序(只限PD-M427型號) 在正常放音或唱碟庫特定位置掃描放音中,可把正在放音中的曲子編 在編程方式時,按下遙控器上的CLEAR按鈕。 入程式。 最後的程序步驟被消除,並且前一個程序步驟的內容被顯示。 1. 按下P R O G R A M 按鈕使唱機進入編程方式。 2. 要在正常放音中搜索所需的曲子時,按撳 4 1 或 ¡ ¢ 按 備註﹕ 鈕可跳到後面的曲子。 播放時編程內容可以被很好地清除。但當前播放音軌之前的音軌不能 按此方法清除。 又,唱碟庫特定位置掃描功能可用於在整張唱碟上從曲子移到曲 子。 3. 如果您想把當前在放音中的曲子編入程式,請在該曲子放音時按下 如欲消除全部編程內容﹕ A.在停止方式時,按下 7 按鈕。 P R O G R A M 按鈕。 •...
  • Página 39 僅播放所需的曲子/唱碟 取消編程播放-如何取消不需要的音軌/唱片 (只限PD-M427型號) 1. 播放機停止時,按下D E L E T E 按鈕,D E L E T E 指示燈點亮。 STANDBY/ON DISC 1 DISC 2 DISC 3 2. 使用DISC按鈕或DISC按鈕之一,選擇唱片號碼。 DISC 4 DISC 5 DISC 6 被選號碼被顯示。 ¡ RANDOM 3. 然後按下 4 1 或 ¡ ¢ 按鈕,選擇音軌號碼。 ¢...
  • Página 40: 排除故障

    PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD. 178-184 Boundary Road, Braeside, Victoria 3195, Australia, TEL: [03] 9586-6300 PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO, S.A. DE C.V. San Lorenzo Num 1009 3er piso Desp. 302 Col. Del Valle, Mexico D.F. C.P. 03100 TEL: 5-688-52-90 <99B00ZF0P00>...

Este manual también es adecuado para:

Pd-m427

Tabla de contenido