Chicco GO Instrucciones De Uso página 13

Ocultar thumbs Ver también para GO:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 16
VERWENDUNG DER BABYTRAGE BEI
BLICKRICHTUNG ZUM ELTERNTEIL
5. Setzen Sie das Kind in die Babytrage mit Blickrich-
tung zu Ihnen (Abb. 5).
WARNUNG: Vergewissern Sie sich stets, dass Sie das
Kind korrekt halten und dabei immer seine Bewe-
gungen überwachen. Beachten Sie dabei, dass die
Beinchen durch die Öffnungen geführt sind.
6. Haken Sie das gepolsterte Band an der Babytrage
durch die Gurtschlösser an den Enden des Bandes
ein (Abb. 6). Prüfen Sie, dass die Gurtschlösser kor-
rekt geschlossen sind.
7. Stellen Sie ihre Länge und die der seitlichen Ver-
stellvorrichtungen für eine bequeme und sichere
Position des Kindes ein (Abb. 7). Es müssen auch
stets die Länge des Beckengurts und die Beinchen-
Öffnungen eingestellt werden, damit die Babytrage
niemals weder zu breit noch zu eng ist, sondern gut
an den Körper des Kindes angepasst ist (siehe Para-
graphen 17 und 18).
WARNUNG: Prüfen Sie stets, dass das Gesicht des
Kindes genügend freien Raum hat und die Atmung
keinesfalls beeinträchtigt wird.
8. Stützen Sie die Babytrage von unten ab und stellen
Sie nacheinander die Länge der Schultergurte ein, bis
das Kind in aufrechter Stellung auf Ihrem Oberkörper
aufl iegt. Auf diese Weise wird der größte Komfort für
Sie und das Kind sowie die höchste Sicherheit garan-
tiert (Abb. 8).
VERWENDUNG DER BABYTRAGE MIT
BLICKRICHTUNG ZUR STRASSE
Der Transport mit „Blickrichtung zur Strasse" ist für
Kinder ab ca. dem 4. Lebensmonat geeignet.
9. Legen Sie das Kind mit Blickrichtung zur Straße in
die Babytrage (Abb. 9).
WARNUNG: Vergewissern Sie sich stets, dass Sie das
Kind korrekt halten und dabei immer seine Bewe-
gungen überwachen. Beachten Sie dabei, dass die
Beinchen durch die Öffnungen geführt sind.
10. Drehen Sie das gepolsterte Band um 180° (Abb.
10A) und schlagen Sie den oberen Teil der Baby-
trage nach unten um (Abb. 10B).
11. Haken Sie das gepolsterte Band an der Babytrage
durch die Gurtschlösser an den Enden des Ban-
des ein (Abb. 11). Prüfen Sie, dass die Gurtschlös-
ser korrekt geschlossen sind.
12. Stellen Sie die Länge und die der seitlichen Ver-
stellvorrichtungen für eine bequeme und siche-
re Position des Kindes ein (Abb. 12). Es müssen
auch stets die Länge des Beckengurts und die
Beinchen-Öffnungen eingestellt werden, damit
die Babytrage niemals weder zu breit noch zu
eng ist, sondern gut an den Körper des Kindes
angepasst ist (siehe Paragraphen 17 und 18).
WARNUNG: Prüfen Sie stets, dass das Gesicht des
Kindes genügend freien Raum hat und die Atmung
keinesfalls beeinträchtigt wird.
13. Stützen Sie die Babytrage von unten ab und stel-
len Sie nacheinander die Länge der Schultergurte
ein, bis das Kind in aufrechter Stellung auf Ihrem
Oberkörper aufl iegt. Auf diese Weise wird der
größte Komfort für Sie und das Kind sowie die
höchste Sicherheit garantiert (Abb. 13).
SO WIRD DAS KIND AUS DER BABYTRAGE
GENOMMEN
Es wird empfohlen, das Kind im Sitzen aus der Baby-
trage zu nehmen.
14. Halten Sie das Kind gut fest und öffnen Sie die
Gurtschlösser an dem gepolsterten Band von
beiden Seiten (Abb. 14).
15. Nehmen Sie das Kind aus der Babytrage (Abb.
15).
KLEIDERSCHUTZ-LÄTZCHEN
Die Babytrage ist mit einem abnehmbaren und
waschbaren Kleiderschutz-Lätzchen versehen.
16. Zur Befestigung des Lätzchens im Innern der
Babytrage verwenden Sie die entsprechenden
Druckknöpfe, wie in Abb. 16 gezeigt.
EINSTELLUNG DER BECKENGURTLÄNGE
17. Die Babytrage hat zwei praktische, seitliche Ver-
stellvorrichtungen für den Innenumfang, um die
Babytrage der Größe des Kindes anzupassen. Da-
für ziehen Sie die Gurtschnallen A, wie in Abb. 17
gezeigt.
EINSTELLUNG DER BEINCHEN-ÖFFNUNGEN
18. Die Babytrage hat zwei praktische Verstellvor-
richtungen, damit der Umfang der Beinchen-
Öffnungen unabhängig eingestellt wird und sich
an die verschiedenen Wachstumsphasen des
Kindes anpassen können. Der Umfang kann ein-
gestellt werden, indem man die Gurtschnallen B,
wie in Abb. 18 gezeigt, zieht.
TOUCH-ME-TASCHE
19. Um das Kind evtl. zu stützen und dabei den Kon-
takt mit dem Elternteil zu gewährleisten, wurde
eine praktische Tasche eingebaut, die sich an der
Rückenlehne der Babytrage befi ndet (Abb. 19).
WARNUNG: Die Touch-Me-Tasche wurde ange-
bracht, um das Halten des Kindes zu erleichtern.
Sie darf keinesfalls als Utensilientasche verwendet
werden.
FÜR WEITERE INFORMATIONEN:
CHICCO Babyausstattung GmbH
Postfach 2086
63120 Dietzenbach
Sservice-tel.: 08000 24 42 26
ARTSANA SPA
Kundenservice
Via Saldarini Catelli, 1
22070 Grandate COMO-ITALIEN
Tel. Grüne Nummer 800.188.898
www.chicco.com
13

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido