Microline 3500 Serie Manual De Instrucciones página 14

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 9
A Microline Surgical recomenda aplicar os seguintes ciclos de esterilização a vapor validados como directrizes:
Ciclo de esterilização
Ciclo de gravidade
Ciclo de pré-vácuo
INSTRUMENTO MANUAL TAKE APART / CONJUNTO DE PONTA
Figura 5. (Apenas o Instrumento manual sem mecanismo de catraca é mostrado nesta figura)
Feche delicadamente as lâminas/mandíbulas com os dedos indicador e polegar de modo a assegurar um fechamento completo (ver Fig. 5).
Com as lâminas/mandíbulas da ponta e os manípulos do instrumento manual na respectiva posição fechada, insira a ponta no eixo.
Segure nas mandíbulas e rode o botão giratório do instrumento manual no sentido dos ponteiros do relógio, até a ponta ficar bem aparafusada.
O instrumento está pronto para ser usado.
DESMONTAGEM DO INSTRUMENTO MANUAL TAKE APART
Leia a secção sobre Limpeza para obter informações sobre a desmontagem do dispositivo.
INSTRUÇÕES PRÉVIAS
1.
Imediatamente após o uso cirúrgico, retire o eixo externo. Submerja os instrumentos numa bandeja, bacia ou recipiente adequado,
em água destilada esterilizada. Quando o instrumento manual e o seu tubo externo estiverem a ser transferidos para Processamento
central de esterilização, devem ser embrulhados numa toalha humedecida com água destilada. Os anéis sem látex localizados no
manípulo devem ser retirados antes da limpeza e esterilização.
2.
Limpe completamente o dispositivo, de acordo com as instruções contidas na secção sobre Limpeza.
3.
Esterilize o dispositivo de acordo com as instruções contidas na secção sobre Esterilização.
4.
Efectue uma inspecção visual para verificar se há danificação nalgum componente. Se algum componente parecer danificado, não
use o dispositivo.
PRECAUÇÕES
1.
Não use o instrumento manual se o anel de vedação localizado na ponta distal do eixo parecer desgastado ou danificado, ou não
estiver presente.
2.
Se as lâminas/mandíbulas não ficarem completamente fechadas quando aparafusadas no instrumento manual, poderão não cortar ou
agarrar completamente na ponta distal.
3.
ATENÇÃO: Antes de usar, verifique se o cubo de plástico da ponta está inteiramente em contacto com o tubo de isolamento do
instrumento manual e que não existe nenhum espaço vazio entre as duas peças nesse ponto de contacto.
AVISOS
Não é permitida nenhuma modificação a este equipamento.
O Instrumento manual ReNew dispõe de um anel branco de vedação na ponta distal do eixo, que é uma parte integrante do sistema.
Antes de cada uso, é muito importante verificar se o anel branco de vedação está fixado no lugar e não está danificado. Se o anel
branco de vedação estiver presente ou estiver danificado, não use o instrumento.
ELECTROCAUTERIZAÇÃO (aplicável apenas ao Instrumento manual com Mecanismo de Catraca)
Primeiro, ligue o cabo electrocirúrgico (não fornecido com o instrumento) ao instrumento manual, introduzindo a tomada fêmea da ponta do
cabo no adaptador de pinos do instrumento manual. Introduza a outra ponta do cabo no receptáculo monopolar do gerador.
POTÊNCIAS ELÉCTRICAS (aplicável apenas ao Instrumento manual com Mecanismo de Catraca)
Para reduzir o risco de queimadura ou choque eléctrico, os aparelhos manuais e as pontas não devem ser usados além das suas potências de
pico máximo de tensão recorrente:
POTÊNCIA
MODO
800 Vp
Modo "Cut" [Corte] ("Cut" [Corte], "Cut Pure" [Corte Puro])
1,25 KVp
Modo de Coagulação "Burst" [Disparo] ("Blend" [Misto], "Desiccate" [Dissecação])
2,65 KVp
Modo de Coagulação "Spray" ("Fulgurate" [Fulguração], "Spray" [Pulverização])
PRECAUÇÕES CONTRA PERIGOS ELÉCTRICOS (aplicável apenas ao Instrumento manual com Mecanismo de Catraca)
1.
É necessário um completo entendimento do princípio dos procedimentos cirúrgicos com electrocauterização monopolar, para evitar
choques e queimaduras acidentais, ou potenciais embolias de gás no paciente.
2.
Certifique-se que uma placa de ligação à terra do eléctrodo de retorno foi devidamente ligada ao paciente e ao gerador.
3.
Não active o gerador até que a extremidade metálica da ponta fique em contacto com o tecido ou esteja na posição para aplicar
energia de alta frequência ao tecido.
4.
Mantenha a potência o mais baixa possível, a fim de obter o efeito desejado.
5.
Use apenas com geradores HF de segurança certificada (IEC 60601-2-2).
6.
Consulte as Instruções de utilização do gerador HF e leia as instruções de operação e as advertências.
7.
Consulte as Instruções de utilização do gerador HF ou as informações sobre selecção do cabo HF e o eléctrodo de placa neutro
compatível com as potências do aparelho.
PERÍODO DE REUTILIZAÇÃO
O Instrumento manual ReNew Take Apart tem resistência suficiente para vinte (20) ciclos de limpeza e esterilização sem perda de eficácia.
DISPOSIÇÃO FINAL DO DISPOSITIVO
A fim de reduzir os riscos de contaminação, o Instrumento manual ReNew Take Apart e as pontas devem ser descartados, em conformidade
com todas as leis e regulamentos locais, estaduais e federais.
DEFINIÇÕES DOS SÍMBOLOS
Apresenta-se a seguir os símbolos gráficos e respectivas descrições utilizadas na rotulagem dos instrumentos manuais ReNew Take Apart:
A legislação federal (EUA) restringe este
Rx ONLY
dispositivo, permitindo a sua venda apenas a
médicos ou sob recomendação médica
Consulte as instruções de utilização
Fabricante
Consulte o manual/folheto de instruções
Não é fabricado com látex de borracha natural.
Medical Device Safety Service GmbH
Schiffgraben 41
D-30175 Hannover
Alemanha
Tempo de exposição a 270°F (132°C)
4 minutos
4 minutos
Tempos de secagem
20 minutos
20 minutos
FACTOR DE CRISTA DO GERADOR
CF< ou = 6
2<CF< ou = 6
CF>6
Número de Catálogo
Número de Lote
Número de Série
Não esterilizado
09-39-00096-00 Rev B

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Productos relacionados para Microline 3500 Serie

Tabla de contenido