Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

User Manual
T-BBQ 3100 G BK-SS
EN ES PT FR
teka.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Teka T-BBQ 3100 G BK-SS

  • Página 1 User Manual T-BBQ 3100 G BK-SS EN ES PT FR teka.com...
  • Página 2 GAS BARBECUE Should you have any questions, please contact us. Contact information can be found on our website teka.com. MANUAL MUST BE READ BEFORE OPERATING! EN-2...
  • Página 3 EN-3...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Table of contents Before you start using the appliance ............................ EN-5 Intended use .................................... EN-5 Safety precautions .................................. EN-5 Safety symbols ..................................EN-5 Safety Instructions ................................EN-6 Battery Safety Information ..............................EN-7 Scope of supply ..................................EN-8 Assembly....................................EN-8 Preparation ................................... EN-8 Required tools ..................................
  • Página 5: Before You Start Using The Appliance

    Before you start using the appliance GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS These safety instructions must be observed during every After unpacking the appliance and before each use, check it use. for any damage. – Use outdoors only! Do not use the appliance if it has any visible damage and –...
  • Página 6: Safety Instructions

    Safety Instructions 8. It is recommended a minimum distance of the appliance to any combustible materials must be 1 m. Danger! Risk of fire! 9. Do not place anything on the top for the cover while the The barbecue parts become very hot during use appliance is in use! and can cause fire.
  • Página 7: Battery Safety Information

    Danger! Health risk! Danger! Risk of fire! Do not use paint solvents or thinners to remove This appliance must be kept away from flammable stains. These substances are hazardous to health materials during use. and must not come into contact with food. - Do not obstruct the ventilation openings of the cylinder compartment.
  • Página 8: Scope Of Supply

    Scope of supply Assembly Preparation Part No. Part Description Q'ty Warming Rack Before beginning assembly of product, make sure all parts are present. Compare parts with package contents list and Cooking grid hardware contents list. If any part is missing or damaged, do Flame Tamer not attempt to assemble the product.
  • Página 9 Step 1 Step 2 Use 2pcs of screw BB to install the door stopper Q onto the Use 8pcs of screw AA and 8pcs of spring washer CC, to bottom panel R. install the cart legs I/L/X/W as shown above. Step 3 Step 4 Use 4pcs of screw BB to install the front brace (H) onto the...
  • Página 10 Step 5 Step 6 Loosen the pre-assembled screws on cart legs, then attach Use 8pcs of screw BB to install the side brace J (2pcs) onto the 2pcs of side panel M onto the cart legs. Tighten the the cart legs as shown above. screws.
  • Página 11 Step 9 Step 10 Use 2pcs of screw AA to install the door handle P and bezels Install the door Y onto the cart. S as shown above. Step 11 Step 12 Place the firebox assembly D onto the cart. Use 4cps of screw AA to secure the firebox assembly.
  • Página 12 Step 13 Step 14 Use 4pcs of screw BB to install the brackets B1 and C1 on Use 4pcs of screws BB to install the brackets F and G on the side burner shelf D1. left side shelf E. Step 15 Loosen the pre-assembled screws on the firebox, then attach Use 3pcs of screw AA and 3pcs of flat washer DD to install the side burner shelf onto the firebox.
  • Página 13 Step 16 Loosen the pre-assembled screws on the firebox, then attach Use 3pcs of screw AA and 3pcs of flat washer DD to install the left shelf onto the firebox. Tighten the screws. the left shelf as shown above. Step 17 Use 2pcs of screw BB to tighten the side burner shelf and left shelf from outside of the firebox.
  • Página 14 Step 18 Step 19 Have the side burner nozzle passing through the bracket B1, then fix the nozzle on the nozzle bracket. Use 2pcs of screws BB to fix side burner E1 onto the bottom panel of the shelf. Place the flame tamer C, warming rack A, cooking grid B and Connect the side burner electrode wire.
  • Página 15: Inserting The Battery

    Inserting the battery buildings, as well as in their immediate vicinity. The valves must be provided with protective caps and locking nuts. Gas cylinders (including empty ones) must be stored in an upright Make sure to insert a battery into the appliance for automatic position.
  • Página 16: Setting Up The Barbecue

    Setting up the barbecue Operation Warning! Risk of damage! Danger! Risk of explosion! During use, the screws can loosen slowly and Read through the following instructions for turning impair the barbecue's stability. on/firing up the barbecue and all warnings and safety instructions before actually firing up the - Check the tightness of screws before each use.
  • Página 17: Cooking Tips

    Cooking tips 7. The side burner is turned on and operated in the same way as the main burner. 1. Brush the grill grates with cooking or vegetable oil prior to 8. To switch off the barbecue, set the regulator on the gas using the appliance.
  • Página 18: Cleaning The Burners

    • Tighten all screws before every use to ensure that the barbecue stands stable at all times. • When the gas barbecue is not in use, it should be covered with a protective cover. Cleaning the burners • Set the regulator on the gas cylinder to Off. Then set the temperature controller on the barbecue to ...
  • Página 19: Troubleshooting

    Specifications Blocked gas nozzles or Cleaning the burners gas hose Clean the gas nozzles and gas hose Product: Item no. T-BBQ 3100 G BK-SS Electrode cable is loose or disconnected from gas barbecue electrode or igniter Reconnect the cable Weight: approx.
  • Página 20: Replacement Parts

    Replacement parts EN-20...
  • Página 21 Part Description Part Description Main Lid Door Stopper Hing Screw Cart Bottom Panel Name Plate Heat Insulating Spacer, for Lid Handle Heat Insulating Spacer, for Thermometer Caster Thermometer Bezel Locking Caster Thermometer Door Lid Bumper Door Handle Lid Handle Bezel Cart Leg, Front Right Lid Handle Cart Leg, Rear Right...
  • Página 22: Barbacoa De Gas

    BARBACOA DE GAS Si tiene alguna pregunta, contacte con nosotros. Puede encontrar nuestros datos de contacto en la página web teka.com. ¡LEA ESTE MANUAL ANTES DE USAR EL APARATO! ES-1...
  • Página 23 ES-2...
  • Página 24 Índice Antes de empezar a usar el aparato ............................ES-4 Uso previsto ..................................... ES-4 Precauciones de seguridad ..............................ES-4 Símbolos de seguridad ................................. ES-4 Instrucciones de seguridad ..............................ES-5 Información de seguridad sobre la batería .......................... ES-6 Alcance del suministro ................................ES-7 Montaje .....................................
  • Página 25: Antes De Empezar A Usar El Aparato

    Antes de empezar a usar el aparato INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Compruebe que el aparato no esté dañado después de Estas instrucciones de seguridad se deben cumplir en desempaquetarlo y antes de usarlo. cada uso. No use el aparato si tiene daños visibles e informe –...
  • Página 26: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones de seguridad 6. Nunca bloquee los orificios de ventilación del compartimento de la bombona. ¡Peligro! ¡Riesgo de incendio! 7. Nunca use carbón ni otros combustibles sólidos en este Al utilizar la barbacoa, las piezas se calientan aparato. mucho y pueden provocar un incendio. 8.
  • Página 27: Información De Seguridad Sobre La Batería

    ¡Peligro! ¡Riesgo de intoxicación! ¡Peligro! ¡Riesgo de incendio! ¡El gas es inodoro y puede ser letal en espacios Este aparato se debe mantener lejos de cerrados! materiales inflamable durante su uso. - La barbacoa solo se puede usar en exteriores. - No bloquee los orificios de ventilación del compartimento de la bombona.
  • Página 28: Alcance Del Suministro

    Alcance del suministro Montaje Preparación Pieza n.º Descripción de la pieza Cant. Rejilla de calentamiento Antes de empezar a montar el producto, asegúrese de contar con todas las piezas. Compare las piezas con la lista de Parrilla de cocinado contenidos del paquete y la lista de herramientas. Si alguna Difusor del calor pieza falta o está...
  • Página 29 Paso 1 Paso 2 Use 2 tornillos (BB) para fijar el tope de la puerta (Q) en el Use 8 tornillos (AA) y 8 arandelas flexibles (CC) para fijar las panel inferior (R). patas del carro (I/L/X/W) según se muestra arriba. Paso 3 Paso 4 Use 4 tornillos (BB) para fijar el soporte frontal (H) a las patas...
  • Página 30 Paso 5 Paso 6 Afloje los tornillos que ya vienen montado en las patas del Use 8 tornillos (BB) para fijar el soporte lateral (J) (2 piezas) a carro y, luego, fije los 2 paneles laterales (M) a las patas del las patas del carro según se muestra arriba.
  • Página 31 Paso 9 Paso 10 Use 2 tornillos (AA) para fijar el tirador de la puerta (P) y los Fije la puerta (Y) al carro. embellecedores (S) según se muestra arriba. Paso 11 Paso 12 Fije el conjunto del armazón superior (D) al carro. Use 4 tornillos (AA) para asegurar el conjunto del armazón superior.
  • Página 32 Paso 13 Paso 14 Use 4 tornillos (BB) para fijar las escuadras (B1 y C1) al Use 4 tornillos (BB) para fijar las escuadras (F y G) al estante estante del quemador lateral (D1). izquierdo (E). Paso 15 Afloje los tornillos que ya vienen montados en el armazón Use 3 tornillos (AA) y 3 arandelas planas (DD) para fijar el superior y, luego, fije el estante del quemador lateral al estante del quemador lateral según se muestra arriba.
  • Página 33 Paso 16 Afloje los tornillos que ya vienen montados en el armazón Use 3 tornillos (AA) y 3 arandelas planas (DD) para fijar el superior y, luego, fije el estante izquierdo al armazón superior. estante izquierdo según se muestra arriba. Apriete los tornillos.
  • Página 34 Paso 18 Paso 19 Pase la boquilla del quemador lateral por la escuadra (B1) y, luego, fije la boquilla a la escuadra. Use 2 tornillos (BB) para fijar el quemador lateral (E1) al panel inferior del estante. Coloque el difusor del calor (C), la rejilla de calentamiento Conecte el cable del electrodo del quemador lateral.
  • Página 35: Colocación De La Pila

    Colocación de la pila Las bombonas de gas no se deben almacenar en sótanos, en el hueco de las escaleras, en pasillos o zonas de tránsito de edificios ni junto a estos lugares. Las válvulas deben tener Asegúrese de introducir una pila en el aparato para poder tapones de protección y tuercas de bloqueo.
  • Página 36: Instalación De La Barbacoa

    • Aplique agua con jabón en la manguera y todas las conexiones. Las burbujas indican que hay una fuga. • Si encuentra una fuga, cierre la válvula de la bombona de ¡Peligro! ¡Riesgo de explosión! gas, apriete la conexión y vuelva a hacer la comprobación. Lea las siguientes instrucciones para encender la •...
  • Página 37: Mantenimiento Y Limpieza

    Terminar de cocinar con la barbacoa 5. Si el quemador no prende transcurridos 5 segundos, gire el controlador hasta la posición de “APAGADO”, espere En cuanto termine de cocinar la comida, la barbacoa debe 5 minutos a que el gas se vaya y repita el proceso entero seguir encendida durante 5 minutos más con una llama alta.
  • Página 38: Limpieza De Los Quemadores

    ¡Advertencia! ¡Nunca use limpiadores de horno Los componentes de acero inoxidable y su acabado pulido comerciales! aportan a la barbacoa una estética moderna. Este acabado pulido se consigue tratando las hojas de acero inoxidable con • Los restos de comida en la barbacoa se pueden retirar con un proceso en el que el acabado de espejo del acero se retira un cepillo, una espátula o un estropajo.
  • Página 39: Resolución De Problemas

    Especificaciones El quemador está Limpieza de los obstruido quemadores Producto: Artículo n.º T-BBQ 3100 G BK-SS Las boquillas o la Limpie la manguera y las manguera de gas están boquillas de gas (barbacoa de gas) obstruidas Peso: aprox.
  • Página 40: Piezas De Repuesto

    Piezas de repuesto ES-19...
  • Página 41 N.º Descripción de la pieza N.º Descripción de la pieza Tapa principal Tope de la puerta Tornillo de la bisagra Panel inferior del carro Placa del nombre Aislante del calor para el tirador de la tapa Aislante del calor para el termómetro Rueda Embellecedor del termómetro Rueda de bloqueo...
  • Página 42: Grelhador A Gás

    GRELHADOR A GÁS Caso tenha alguma questão, não hesite em contactar-nos. As informações de contacto podem ser encontradas no nosso website teka.com. O MANUAL DEVERÁ SER LIDO ANTES DA UTILIZAÇÃO! PT-1...
  • Página 43 PT-2...
  • Página 44 Índice Antes de começar a usar o aparelho ............................PT-4 Utilização prevista ..................................PT-4 Precauções de segurança ...............................PT-4 Símbolos de segurança .................................PT-4 Instruções de segurança ................................PT-5 Informação de segurança da pilha ............................PT-6 Âmbito do fornecimento ................................PT-7 Montagem ....................................PT-7 Preparação ....................................PT-7 Ferramentas necessárias ..............................PT-7 Montagem do grelhador .................................PT-7 Introdução da pilha ................................PT-14 Conexão da botija de gás ..............................PT-14...
  • Página 45: Antes De Começar A Usar O Aparelho

    Antes de começar a usar o aparelho INSTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA Estas instruções de segurança devem ser observadas Depois de desempacotar o aparelho e antes de cada durante cada utilização. utilização, verifique se está danificado. – Utilizar apenas em espaços exteriores! Não utilize o aparelho se apresentar algum dano visível e –...
  • Página 46: Instruções De Segurança

    Instruções de segurança 7. Nunca use carvão ou outros combustíveis sólidos neste aparelho. Perigo! Risco de incêndio! 8. Recomenda-se que a distância mínima do aparelho a qualquer material combustível seja de 1 m. As peças do grelhador ficam muito quentes durante a utilização e podem causar um incêndio.
  • Página 47: Informação De Segurança Da Pilha

    Perigo! Risco de intoxicação! Perigo! Risco de queimaduras e acidentes! O gás é inodoro e pode ser mortal em espaços O grelhador deve ser armazenado afastado fechados! de combustíveis (p. ex. gasolina) ou outros - O grelhador destina-se a ser utilizado exclusivamente em líquidos ou gases inflamáveis.
  • Página 48: Âmbito Do Fornecimento

    12.Não carregue pilhas alcalinas. A tentativa de carregar uma As reclamações relativas a danos ou peças em falta pilha não recarregável (primária) pode causar a geração apresentadas no início ou conclusão da instalação não serão de gás interno e/ou de calor, resultando em derrame, tidas em conta.
  • Página 49 Passo 1 Passo 2 Utilize 2 parafusos BB para instalar o batente de porta Q no Utilize 8 parafusos AA e 8 anilhas de pressão CC para painel inferior R. instalar as pernas do carrinho I/L/X/W, como mostrado acima. Passo 3 Passo 4 Utilize 4 parafusos BB para instalar o suporte frontal (H) nas Utilize 4 parafusos BB para instalar o suporte traseiro (A1)
  • Página 50 Passo 5 Passo 6 Desaperte os parafusos pré-montados nas pernas do Utilize 8 parafusos BB para instalar o suporte lateral J carrinho e, em seguida, fixe as 2 unidades do painel lateral M (2 unidades) nas pernas do carrinho, como mostrado acima. nas pernas do carrinho.
  • Página 51 Passo 9 Passo 10 Utilize 2 parafusos AA para instalar o puxador da porta P e as Instale a porta Y no carrinho. lunetas S como mostrado acima. Passo 11 Passo 12 Coloque o conjunto de fornalha D sobre o carrinho. Utilize 4 parafusos AA para fixar o conjunto de fornalha.
  • Página 52 Passo 13 Passo 14 Utilize 4 parafusos BB para instalar os suportes B1 e C1 na Utilize 4 parafusos BB para instalar os suportes F e G na prateleira do queimador lateral D1. prateleira lateral esquerda E. Passo 15 Desaperte os parafusos pré-montados na fornalha e, em Utilize 3 parafusos AA e 3 anilhas planas DD para instalar a seguida, fixe a prateleira lateral do queimador na fornalha.
  • Página 53 Passo 16 Desaperte os parafusos pré-montados na fornalha e, em Utilize 3 parafusos AA e 3 anilhas planas DD para instalar a seguida, fixe a prateleira esquerda na fornalha. Aperte os prateleira esquerda, como mostrado acima. parafusos. Passo 17 Utilize 2 parafusos BB para apertar a prateleira lateral do queimador e a prateleira esquerda a partir do exterior da fornalha.
  • Página 54 Passo 18 Passo 19 Faça passar o bocal do queimador lateral através do suporte B1 e, em seguida, fixe o bocal no suporte do bocal. Utilizar 2 parafusos BB para fixar o queimador lateral E1 no painel inferior da prateleira. Coloque a guarda de chama C, a grelha de aquecimento A, Ligue o fio do elétrodo do queimador lateral.
  • Página 55: Introdução Da Pilha

    Introdução da pilha A botija de gás deve ser retirada do grelhador quando este não estiver a ser usado. Assegure-se de colocar a tampa protetora na botija de gás depois de retirá-la do aparelho. As Certifique-se de introduzir uma pilha no aparelho para a botijas de gás devem ser armazenadas separadamente do ativação automática do queimador.
  • Página 56: Instalação Do Grelhador

    Funcionamento • Conecte o regulador à botija de gás e ligue o queimador usando o regulador de temperatura esquerdo. Certifique-se de que as conexões estão firmes. Perigo! Risco de explosão! • Abra a válvula de gás. Leia as seguintes instruções para ligar/acender •...
  • Página 57: Conclusão Do Grelhado

    Sugestões de cocção 6. A temperatura da chama pode ser ajustada com o controlador de temperatura no intervalo entre (chama Máx 1. Pincele as grelhas com óleo de cozinha ou vegetal antes alta) e (chama baixa). de usar o aparelho. 7.
  • Página 58: Limpeza Dos Queimadores

    • Limpe as superfícies de madeira com um pano macio e O aço inoxidável escovado requer limpeza e manutenção água quente com sabão. Em seguida, enxague com água regulares para preservar a sua aparência. Sem os devidos limpa. Nunca limpe superfícies de madeira com produtos cuidados, os sinais de ferrugem ou corrosão irão certamente concentrados para limpeza de grelhadores.
  • Página 59: Resolução De Problemas

    Limpe os bocais de gás e O cabo do elétrodo está o tubo de gás Produto: Item n.º T-BBQ 3100 G BK-SS solto ou desconectado grelhador a gás do elétrodo Volte a conectar o cabo Peso: aprox.
  • Página 60: Peças Sobresselentes

    Peças sobresselentes PT-19...
  • Página 61 N.º Descrição da peça N.º Descrição da peça Tampa principal Batente da porta Parafuso de dobradiça Painel inferior do carrinho Placa de identificação Espaçador isolante térmico, para puxador da tampa Espaçador isolante térmico, para termómetros Roda Luneta do termómetro Roda com bloqueio Termómetro Porta Para-choques da tampa...
  • Página 62 BARBECUE AU GAZ Contactez-nous en cas de questions. Nos coordonnées figurent sur notre site Internet teka.com. CE MANUEL DOIT ÊTRE LU AVANT TOUTE UTILISATION ! FR-1...
  • Página 63 FR-2...
  • Página 64 Table des matières Avant d’utiliser l’appareil .................................FR-4 Utilisation prévue ..................................FR-4 Précautions de sécurité ................................FR-4 Symboles de sécurité ................................FR-4 Consignes de sécurité ................................FR-5 Informations de sécurité relatives à la pile ..........................FR-6 Éléments fournis ..................................FR-7 Assemblage ....................................FR-7 Préparation ....................................FR-7 Outils nécessaires ..................................FR-7 Assemblage du barbecue ..............................FR-7 Insertion de la pile ..................................FR-14 Raccordement de la bouteille de gaz ...........................FR-14...
  • Página 65: Avant D'utiliser L'appareil

    Avant d’utiliser l’appareil – AVERTISSEMENT ! Les pièces accessibles peuvent être très chaudes. Tenez les jeunes enfants à l’écart de l’appareil. Après le déballage de l’appareil et avant chaque utilisation, – Cet appareil doit être placé à l’écart des matériaux vérifiez qu’il n’est pas endommagé.
  • Página 66: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité 8. La distance minimum recommandée entre l’appareil et tout combustible est de 1 m. Danger ! Risque d’incendie ! 9. Ne placez rien sur le couvercle quand l’appareil fonctionne ! Les pièces du barbecue deviennent très chaudes lors de l’utilisation et peuvent provoquer des RACCORDEMENTS AU GAZ/BOUTEILLE départs de feu.
  • Página 67: Informations De Sécurité Relatives À La Pile

    Danger ! Risque d’intoxication ! Danger ! Risque de brûlure et d’accident ! Le gaz n’a pas d’odeur et peut s’avérer mortel Le barbecue doit être stocké à l’écart des dans les lieux clos ! carburants (p. ex., essence) et d’autres - Le barbecue est seulement prévu pour une utilisation en liquides ou gaz inflammables.
  • Página 68: Éléments Fournis

    12.Ne rechargez pas des piles alcalines. Le fait d’essayer Veuillez vérifier lors de la livraison qu’il n’y a pas d’élément de recharger une pile (primaire) non rechargeable peut manquant ou de dommage dû au transport. Si des pièces entraîner la fuite du gaz interne et/ou une production manquent ou sont défectueuses, contactez votre marchand.
  • Página 69 Étape 1 Étape 2 Utilisez 2 vis BB pour fixer la butée de porte Q sur le panneau Utilisez 8 vis AA et 8 rondelles élastiques CC pour fixer les inférieur R. pieds du chariot I/L/X/W comme indiqué ci-dessus. Étape 3 Étape 4 Utilisez 4 vis BB pour fixer la pièce de renfort avant (H) aux Utilisez 4 vis BB pour fixer la pièce de renfort arrière (A1) aux...
  • Página 70 Étape 5 Étape 6 Desserrez les vis préassemblées sur les pieds du chariot, Utilisez 8 vis BB pour fixer les pièces de renfort latérales J puis fixez les deux panneaux latéraux M aux pieds du chariot. (2 pièces) aux pieds du chariot comme indiqué ci-dessus. Resserrez les vis.
  • Página 71 Étape 9 Étape 10 Utilisez 2 vis AA pour fixer la poignée de porte P et les Fixez la porte Y au chariot. collerettes S comme indiqué ci-dessus. Étape 11 Étape 12 Placez le foyer D sur le chariot. Utilisez 4 vis AA pour fixer le foyer. FR-10...
  • Página 72 Étape 13 Étape 14 Utilisez 4 vis BB pour fixer les supports B1 et C1 à la tablette Utilisez 4 vis BB pour fixer les supports F et G à la tablette du brûleur latéral D1. gauche E. Étape 15 Desserrez les vis préassemblées sur le foyer, puis fixez la Utilisez 3 vis AA et 3 rondelles plates DD pour fixer la tablette tablette du brûleur latéral au foyer.
  • Página 73 Étape 16 Desserrez les vis préassemblées sur le foyer, puis fixez la Utilisez 3 vis AA et 3 rondelles plates DD pour fixer la tablette tablette gauche au foyer. Resserrez les vis. gauche comme indiqué ci-dessus. Étape 17 Utilisez 2 vis BB pour fixer la tablette du brûleur latéral et la tablette gauche par l’extérieur du foyer.
  • Página 74 Étape 18 Étape 19 Faites passer l’injecteur du brûleur latéral par le support B1, puis fixez l’injecteur au support de l’injecteur. Utilisez 2 vis BB pour fixer le brûleur latéral E1 au panneau inférieur de la tablette. Placez le régulateur de flamme C, la grille de maintien au Raccordez l’électrode du brûleur latéral au câble.
  • Página 75: Insertion De La Pile

    Insertion de la pile La bouteille de gaz doit être enlevée du barbecue lorsqu’il n’est pas utilisé. Remettez toujours le couvercle sur la bouteille de gaz après l’avoir enlevé de l’appareil. Les N’oubliez pas d’insérer une pile dans l’appareil pour une bouteilles de gaz ne doivent pas être stockées au même activation automatique du brûleur.
  • Página 76: Préparation Du Barbecue

    Fonctionnement • Assurez-vous que tous les régulateurs de température soient réglés sur  (arrêt). • Fixez le régulateur à la bouteille de gaz, puis allumez le Danger ! Risque d’explosion ! brûleur en utilisant le régulateur de température gauche. Lisez toutes les consignes pour la mise en route/ Assurez-vous que les raccords soient bien faits.
  • Página 77: Entretien Et Nettoyage

    Éteindre le barbecue 5. Si le brûleur ne s’allume pas dans les 5 secondes, tournez le bouton sur ARRÊT, attendez 5 minutes que le gaz Pour éteindre le barbecue, réglez le régulateur de la bouteille s’échappe avant de répéter toute la procédure décrite ci- sur Arrêt.
  • Página 78: Nettoyage Des Brûleurs

    • Les résidus alimentaires dans le barbecue peuvent être Les critères esthétiques modernes dictent que votre barbecue enlevés à l’aide d’une brosse, d’une spatule ou d’une soit doté de composants en acier inoxydable et d’une finition éponge à vaisselle. Puis, nettoyez à nouveau à l’aide d’une brossée.
  • Página 79: Dépannage

    Injecteurs ou détendeur Nettoyage des brûleurs de gaz bloqué(s) Nettoyez les injecteurs de gaz et le détendeur Produit : Article n° T-BBQ 3100 G BK-SS Le câble de l’électrode est mal branché ou barbecue au gaz débranché de l’électrode Rebranchez le câble...
  • Página 80: Pièces De Rechange

    Pièces de rechange FR-19...
  • Página 81 Non. Description de la pièce Non. Description de la pièce Couvercle principal Butée de porte Vis de charnière Panneau inférieur du chariot Entretoise d’isolation thermique, pour poignée du Plaque signalétique couvercle Entretoise d’isolation thermique, pour thermomètre Roulette Collerette du thermomètre Roulette verrouillable Thermomètre Porte...
  • Página 82 www.teka.com...

Tabla de contenido