Página 1
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045 Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045 FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen Tel: 09628 9213 0;...
Gerät ausschalten: Netzstecker des Trafos ziehen. Pos: 20 /Alle Produkte/Sicherheit/SIC Sicherheitshinweise Einleitung @ 7\mod_1205310799730_6.doc @ 45452 Die Firma FIAP hat dieses Gerät nach dem aktuellen Stand der Technik und den bestehenden Sicherheitsvorschriften gebaut. Trotzdem können von diesem Gerät Gefahren für Personen und Hinweis: Sachwerte ausgehen, wenn das Gerät unsachgemäß...
Página 3
Intended use Fragen Sie Ihren Fachhändler. The FIAP Fountain Active series, referred to as unit in the following, is a floating water feature fountain with LED lighting. Only operate the unit with normal pond water at a water temperature between Störungsbeseitigung...
Página 4
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045 Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045 FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen Tel: 09628 9213 0;...
Página 5
Utilisation sécurisée de l’appareil La série FIAP Fountain Active, nommée par la suite « appareil », est une fontaine flottante à jeux d’eau Tenir la prise de courant et la prise de secteur au sec. Protéger les câbles de raccordement afin qu'ils avec éclairage à...
Houdt u zich voor een juist en veilig gebruik stipt aan de veiligheidsinstructies. la présence éventuelle de dommages sur l’appareil. Conserver le FIAP Fountain Active immergé et à Bewaar deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig! Als u het apparaat verkoopt, moet u de l'abri du gel dans un récipient rempli d'eau.
Página 7
30 mA. Sluit de trafo alleen aan als de elektrische gegevens van de stroomvoorziening het op beschadigingen. Bewaar de FIAP Fountain Active ondergedompeld en vorstvrij in een bak met overeenstemmen met de elektrische gegevens op het typeplaatje. Gebruik de trafo uitsluitend als deze water.
Uso conforme a lo prescrito Operación segura del equipo La serie de construcción FIAP Fountain Active que se denomina a continuación equipo es un surtidor Mantenga secos el tomacorriente y la clavija de red. Proteja las líneas de conexión para excluir daños.
Página 9
Desinstale el equipo en caso de heladas. Limpie minuciosamente el equipo y compruebe si está Følg altid sikkerhedsanvisningerne, så enheden bruges rigtigt og sikkert. Opbevar denne dañado. Guarde el FIAP Fountain Active sumergido en un recipiente con agua y protegido contra brugsanvisning omhyggeligt! Ved ejerskifte gives brugsanvisningen videre. Alle arbejder med denne heladas.
Página 10
Vær især opmærksom på DIN VDE 0100 og DIN VDE 0702. Anvend kun beskadiget. Opbevar FIAP Fountain Active under vandet og fri for frost i en beholder med vand. Stikket kabler, der er beregettil udendørs brug og som opfylder kravene i DIN VDE 0620. Vær sikker på at må...
Página 11
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Upewnić się, że transformator jest zabezpieczony przez wyłącznik ochronny prądowy z nominalnym Model FIAP Fountain Active, zwany dalej urządzeniem, jest pływającą fontanną wodną z oświetleniem prądem uszkodzeniowym o wartości maksymalnej 30 mA. Transformator należy podłączać tylko diodowym.
Página 12
Urządzenie zmontować, wykonując powyższe czynności w odwrotnej kolejności. Typová řada FIAP Fountain Active, která je zmiňována u dalšího přístroje, je plovoucí vodní hrající fontána s LED osvětlením. Přístroj smí pracovat pouze s běžnou vodou jezírka o teplotě od +4 °C do Magazynowanie / Przechowywanie w okresie zimowym +35 °C.
Página 13
Pos: 409 /Lampen/Wasserspieltechnik/Water-Starlet/Lagern und Überwintern Při mrazech se musí přístroj demontovat. Proveďte důkladné očištění a zkontrolujte, zda přístroj není poškozen. Uschovávejte FIAP Fountain Active ponořený v nádrži s vodou a nezamrznutý. Do zástrčky se nesmí dostat voda! Pos: 410 /Alle Produkte/Entsorgung - gem. Bestimmungen/Fachhändler @ 0\mod_1125578523312_541.doc @ 1419...
Página 14
Когда у Вас появятся вопросы или Вы столкнетесь с проблемами, для вашей собственной безопасности, проконсультируйтесь с компетентным электриком. Использование по назначению Фонтанное устройство серии FIAP Fountain Active - это плавающий фонтан с подсветкой Безопасная эксплуатация фонтанного устройства светодиодами. Фонтан работает с прудовой водой с температурой от +4 °C до +35 °C. Фонтан...
Página 15
Destinaţie de utilizare Зимнее хранение Seria FIAP Fountain Active, numită în cele ce urmează “unitate”, este un dispozitiv plutitor de tip Уберите фонтанное устройство из воды при температуре ниже 0°С. Тщательно промойте и arteziană cu iluminare LED. Folosiţi unitatea numai cu apă normal de iaz, la o temperatură a apei între проверьте...
Página 16
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045 Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045 FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen Tel: 09628 9213 0;...