Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Reparatursatz für Glühkerzengewinde, 33-tlg.
VERWENDUNGSZWECK
Dieser Satz dient der Reparatur von Glühkerzengewinde im Zylinderkopf und ist geeignet für
Glühkerzengewinde der Größen M8x1.0 - M10x1.0 - M10x1.25 - M12x1.25.
INHALT
1. Führungsbolzen
2. Montagebolzen (2 Stk.), M8x1.0 - M10x1.0 / M10x1.25 - M12x1.25
3. Zentrierstücke (3 Stk.)
4. Scheibe
5. Gewindebohrer M8x1.0, Nachschneiden der Originalgewinde
6. Gewindebohrer M10x1.0, Aufnahmegewinde / Originalgewinde
7. Gewindebohrer M10x1.25, Aufnahmegewinde / Originalgewinde
8. Gewindebohrer M12x1.0, Aufnahmegewinde / Originalgewinde
9. Gewindebohrer M12x1.25, Aufnahmegewinde / Originalgewinde
10. Gewindebohrer M14x1.25, Schneiden der Aufnahmegewinde
11. Gewindeeinsätze (5Stk.). Innen M8x1.0 / Außen (M10x1.0)
12. Gewindeeinsätze (5Stk.), Innen M10x1.0 / Außen (M12x1.0)
13. Gewindeeinsätze (5Stk.), Innen M10x1.25 / Außen (M12x1.25)
14. Gewindeeinsätze (5Stk.), Innen M12x1.25 / Außen (M14x1.25)
SICHERHEITSHINWEISE
Tragen Sie eine Schutzbrille, insbesondere beim Ausblasen mit Druckluft.
Stellen Sie sicher, dass das Werkzeug ordnungsgemäß montiert ist.
Wenden Sie keine übermäßige Kraft an, da hierdurch die Werkzeuge beschädigt werden können.
Ölen Sie den Gewindebohrer vor und bei der Verwendung.
Überprüfen und Ersetzen Sie gegebenenfalls beschädigte Werkzeuge.
Vorsicht bei der Arbeit am laufenden Motor. Lose sitzende Kleidung, Werkzeuge und andere Objekte
können von rotierenden Teilen erfasst werden und ernsthafte Verletzungen hervorrufen.
Ziehen Sie den Zündschlüssel ab, bevor Sie mit Reparaturarbeiten beginnen, damit der Motor nicht
unbeabsichtigt gestartet werden kann.
Diese Anleitung dient lediglich als Kurzinformation und ersetzt keinesfalls ein Werkstatthandbuch.
Ziehen Sie für Informationen wie Drehmomente, Ein- und Ausbauhinweise, etc. stets
fahrzeugspezifische Reparaturunterlagen zu Rate.
Halten Sie Kinder und unbefugte Personen vom Arbeitsbereich fern.
Lassen Sie Kinder nicht mit dem Werkzeug oder dessen Verpackung spielen.
Stellen Sie sicher, dass der Arbeitsbereich ausreichend beleuchtet ist.
Halten Sie den Arbeitsbereich sauber, aufgeräumt, trocken und frei von anderen Materialien.
BGS technic KG
Bandwirkerstr. 3
42929 Wermelskirchen
Tel.: 02196 720480
Fax.: 02196 7204820
mail@bgs-technic.de
Art. 65631
www.bgstechnic.com
© BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BGS technic 65631

  • Página 1 Stellen Sie sicher, dass der Arbeitsbereich ausreichend beleuchtet ist. • Halten Sie den Arbeitsbereich sauber, aufgeräumt, trocken und frei von anderen Materialien. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Página 2 Montagebolzen (2) drehen und in das zuvor geschnittene Gewinde montieren. Montagebolzen entfernen und neue Glühkerze montieren. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Página 3: Intended Use

    Ensure the working area has adequate lighting • Keep working area clean and tidy, dry and free from unrelated materials. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Página 4 (2) and mount into the thread cut earlier. Remove the mounting bolt and mount a new glow plug. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Página 5: Utilisation Prévue

    BGS 65631 Kit de réparation pour bougies de préchauffe UTILISATION PRÉVUE Ce jeu sert à réparer des ilets de bougies de la culasse et convient pour les filets de bougies de tailles M8x1.0 - M10x1.0 - M10x1.25 - M12x1.25. CONTENU 1.
  • Página 6 Serrez l’insert de filetage adéquat (11, 12, 13 ou 14) sur le boulons de montage (2) et montez-le sur le filetage taraudé auparavant. Retirez le boulon de montage et montez la nouvelle bougie. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de...
  • Página 7: Juego De Reparación Para Roscas De Calentadores

    Mantenga el área de trabajo limpia, ordenada, seca y libre de materiales que no vaya a utilizar. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Página 8 Retire el perno de montaje y monte una nueva bujía de incandescencia. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...

Tabla de contenido