Página 1
Installation Guide Showerhead K-9528 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page“ Français-1” Español, página“ Español-1” 114399-2-BB...
Before You Begin Observe all local plumbing and building codes. Shut off the main water supply. Kohler Co. reserves the right to make revisions in the design of products without notice, as specified in the Price Book. 114399-2-BB Kohler Co.
Página 3
With the showerhead off, flush the supply line to remove any debris. Apply thread sealant to the shower arm threads and attach the showerhead to the shower arm. Carefully tighten with a clean strap wrench. Check for leaks. Kohler Co. 114399-2-BB...
Respecter tous les codes de plomberie et de bâtiment locaux. Couper l’alimentation d’eau principale. Kohler Co. se réserve le droit d’apporter toutes modifications sur le design des produits et ceci sans préavis, tel que spécifié dans le catalogue des prix.
Avec la pomme de douche fermée, purger la ligne de tout débris. Appliquer un ruban d’étanchéité sur le filetage du bras de douche et visser la pomme de douche sur ce dernier. Serrer doucement à l’aide d’une clé à sangle propre. Vérifier s’il y a des fuites. Kohler Co. Français-2 114399-2-BB...
Cumpla con todos los códigos locales de plomería y de construcción. Cierre el suministro principal de agua. La empresa Kohler se reserva el derecho de modificar el diseño de los productos sin aviso, tal como se especifica en la lista de precios.
Aplique cinta selladora de roscas en las roscas del brazo de ducha y monte la cabeza de ducha sobre éste. Apriete cuidadosamente con una llave de correa limpia. Verifique que no haya fugas. Kohler Co. Español-2 114399-2-BB...