Hilti VC 20-U-Y Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para VC 20-U-Y:

Publicidad

Enlaces rápidos

Printed: 05.12.2013 | Doc-Nr: PUB / 5140207 / 000 / 02
VC 20-U-Y /
VC 20-UM-Y /
VC 40-U-Y /
VC 40-UM-Y
Bedienungsanleitung
Operating instructions
Mode d'emploi
Istruzioni d'uso
Manual de instrucciones
Manual de instruções
Gebruiksaanwijzing
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Οδηγιες χρησεως
Használati utasítás
Инструкция по зксплуатации
de
en
fr
it
es
pt
nl
da
sv
no
fi
el
hu
ru

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hilti VC 20-U-Y

  • Página 1 VC 20-U-Y / VC 20-UM-Y / VC 40-U-Y / VC 40-UM-Y Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d’emploi Istruzioni d’uso Manual de instrucciones Manual de instruções Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Οδηγιες χρησεως Használati utasítás Инструкция по зксплуатации Printed: 05.12.2013 | Doc-Nr: PUB / 5140207 / 000 / 02...
  • Página 2 Printed: 05.12.2013 | Doc-Nr: PUB / 5140207 / 000 / 02...
  • Página 3 Printed: 05.12.2013 | Doc-Nr: PUB / 5140207 / 000 / 02...
  • Página 4 Printed: 05.12.2013 | Doc-Nr: PUB / 5140207 / 000 / 02...
  • Página 5 MANUAL ORIGINAL Aspirador en seco y húmedo VC 20-U‑Y/VC 20-UM‑Y/VC 40- U‑Y/VC 40-UM‑Y en seco y húmedo VC 20‑U‑Y/VC 20‑UM‑Y/ Lea detenidamente el manual de VC 40‑U‑Y/VC 40‑UM‑Y. Todos los textos de instrucciones antes de la puesta en este manual de instrucciones se refieren a las servicio.
  • Página 6: Indicaciones Generales

    1 Indicaciones generales Señales prescriptivas 1.1 Señales de peligro y su significado PELIGRO Término utilizado para un peligro inminente que puede ocasionar lesiones graves o incluso la muerte. Utilizar Utilizar Utilizar Utilizar prendas guantes de protección zapatos de ADVERTENCIA protectoras protección para los protección...
  • Página 7: Descripción

    Se puede emplear tanto en entornos secos como húmedos. La herramienta se puede usar tanto conectada a la red como sin conexión, usando baterías Hilti de Ion-Litio de 36 V. Conectada a la red, la herramienta se puede usar al mismo tiempo como estación de carga universal para cualquier batería Hilti de Ion-Litio (14 V/22 V/36 V).
  • Página 8: Uso De Alargadores

    Para ajustar correctamente el umbral del tono de advertencia de la función M, seleccione el diámetro de manguera que corresponda a la manguera de la herramienta empleada. Si utiliza la herramienta con el sistema de taladro hueco de Hilti, cambie al diámetro de manguera más pequeño.
  • Página 9: Indicaciones De Uso De Los Accesorios

    2.5 Alargador para trabajos al aire libre Cuando trabaje al aire libre, utilice únicamente alargadores autorizados que estén debidamente identificados. 2.6 Uso de un generador o transformador Esta herramienta puede accionarse desde un generador o transformador (por cuenta de la empresa explotadora) si se cumplen las siguientes condiciones: la potencia útil en vatios debe ser al menos el doble de la potencia máxima que figura en la placa de identificación de la herramienta, la tensión de servicio debe oscilar siempre entre +5 % y ‑15 % respecto a la tensión...
  • Página 10: Datos Técnicos

    3 Accesorios Las piezas de repuesto, herramientas y accesorios se encuentran disponibles a través de los canales de distribución de Hilti. Denominación Número de artículo, descripción Saco de plástico para polvo PE VC 20 203854, Aspiradores de la clase M: aplicacio- nes minerales Saco de plástico para polvo PE VC 40...
  • Página 11 Tensión no- 220- 220- 220- 220…240 V 36 V minal 240 V/CH 240 V/GB 240 V/NZ Cable de co- H07 RN‑F H07 RN‑F H07 RN‑F H07 RN‑F nexión de red 3G 1,5 mm² 3G 1,5 mm² 3G 1,5 mm² 3G 1,5 mm² (modelo) Alimentación por red Alimentación de corriente...
  • Página 12 Herramienta VC 20‑U‑Y/VC 20‑UM‑Y VC 40‑U‑Y/VC 40‑UM‑Y Diámetro del tubo de aspira- 36 mm 36 mm ción (manguito de giro en el lado de aspiración; manguito de la herramienta en lado de la herramienta) Temperatura del aire -10…+40 °C -10…+40 °C Limpieza automática de fil- 15 s 15 s...
  • Página 13: Indicaciones Generales De Seguridad

    5 Indicaciones de seguridad para extraer el enchufe de la toma de 5.1 Indicaciones generales de seguridad corriente. Mantenga el cable de red ale- ¡ADVERTENCIA! Lea con atención todas las jado de fuentes de calor, aceite, aristas instrucciones e indicaciones de seguridad. afiladas o piezas móviles de la herra- En caso de no respetar las instrucciones e mienta.Los cables de red dañados o enre-...
  • Página 14: Uso Y Manejo De La Herramienta

    y el pelo largo se pueden enganchar con las aquellos para los que han sido concebidas piezas móviles. puede resultar peligroso. e) Siempre que sea posible utilizar equipos 5.1.5 Servicio técnico de aspiración o captación de polvo, ase- Solicite que un profesional lleve a cabo la re- gúrese de que están conectados y de paración de su herramienta eléctrica y que que se utilizan correctamente.
  • Página 15: Organización Segura Del Lugar De Trabajo

    Utilice solo las baterías Hilti previstas 5.2.4 Manipulación y utilización segura de para su herramienta. Si utiliza otras bate- la herramienta rías o emplea la batería para otro fin, existe...
  • Página 16: Sustancias Aspiradas

    Hilti, sobre todo si se ha usado nico de Hilti. Inspeccione regularmente con frecuencia para cortar materiales los alargadores y sustitúyalos en caso conductores.
  • Página 17: Primera Puesta En Servicio

    y polvo mineral que contiene cuarzo, polvo enjuague el área afectada con abundante peligroso con valores de exposición límite agua. En caso de contacto con los ojos, ≧ 0,1 mg/m³. Según la peligrosidad del aclárelos con agua abundante y consulte polvo que se desee absorber o aspirar, de inmediato a su médico.
  • Página 18: Trato Cuidadoso De Las Baterías

    PELIGRO 5. Coloque el cabezal de aspiración en el Utilice tan solo las baterías Hilti indicadas. depósito de suciedad. 6. Cierre las dos pinzas de cierre. PELIGRO 7. Asegúrese de que el cabezal de aspiración Cargue la batería únicamente en la herra-...
  • Página 19: Transporte Y Almacenamiento De Las Baterías

    6.2.4 Extracción de la batería 3 6.3 Aspiración con batería (después de cargarla) 1. Abra la tapa de la batería. 2. Pulse uno o ambos botones de desblo- Introduzca una o dos baterías adecuadas para queo. su uso de la manera descrita anteriormente. 3.
  • Página 20: Alimentación Por Batería

    2. Gire el interruptor de la herramienta hasta herramienta. la posición «AUTO». 1. Coloque al menos una batería Hilti de Ion- 3. Conecte la herramienta eléctrica. El aspi- Litio de 36 V 6,0 Ah en uno de los compar- rador comienza a funcionar automática- timentos de la batería.
  • Página 21: Aspiración De Líquidos

    6. Limpie el depósito de suciedad con un INDICACIÓN paño. No se debe limpiar el elemento de filtro con 7. Coloque en el depósito de suciedad un un limpiador de aire a presión. Esto podría nuevo saco para polvo. resquebrajar el material del filtro. 8.
  • Página 22: Funcionamiento Como Estación De Carga

    INDICACIÓN superficie de trabajo plana. A ser posible, utilice el elemento de filtro Hilti PTFE. 7.9.1.2 Después del vaciado del depósito de suciedad se deben realizar los En caso de aparición de espuma, interrumpa...
  • Página 23: Utilización Como Carro De Transporte

    Si los LED del indicador de estado de carga de la batería continúan también apagados después de activarla, entonces la batería está defectuosa. Encargue la comprobación de la batería al centro de reparaciones de Hilti. 5. Los maletines de herramientas Hilti se fi- 7.11 Utilización como carro de transporte...
  • Página 24: Cuidado Y Mantenimiento

    (p. ej. el maletín de herramientas Hilti) de la 6. Eleve la cubierta del filtro de la empuñadura placa adaptadora. central hasta que encaje.
  • Página 25: Cuidado De La Herramienta

    Limpie apaga. cuidadosamente las rejillas de ventilación con Cargue la batería con cargadores Hilti autori- un cepillo seco. Limpie regularmente el exte- zados para baterías de Ion-Litio. rior de la herramienta con un paño. No utilice INDICACIÓN...
  • Página 26: Localización De Averías

    se ha montado correctamente y funciona con 8.7 Control después de las tareas de normalidad. cuidado y mantenimiento Realice una prueba de funcionamiento. Después de las tareas de limpieza y mante- nimiento se debe comprobar que el aspirador 9 Localización de averías PELIGRO En caso de avería, extraiga el enchufe de red de la toma de corriente.
  • Página 27 Batería no reconocida. Extraiga la batería de la herra- mienta y póngase en contacto con el servicio de asistencia de Hilti. El motor no funciona en La herramienta está defec- Compruebe el funcionamiento modo automático. tuosa o no se ha enchufado de la herramienta conectada correctamente.
  • Página 28 Limpie las lengüetas y enclave un "doble clic" audible. la batería. la batería. Póngase en con- tacto con el servicio de asis- tencia de Hilti si no consigue solucionar el problema. Aumento de temperatura Error en el sistema eléctrico. Desconecte la herramienta de considerable de la herra- inmediato, extraiga la batería...
  • Página 29 Gran parte de las herramientas Hilti están fabricadas con materiales reutilizables. La condición para dicha reutilización es una separación de materiales adecuada. En muchos países, Hilti ya dispone de un servicio de recogida de la herramienta usada. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Hilti o con su asesor de ventas.
  • Página 30: Garantía Del Fabricante De Las Herramientas

    Hilti, y de que el sistema técnico sea para cualquiera de sus finalidades. Quedan salvaguardado, es decir, que se utilicen en la excluidas en particular todas las garantías...
  • Página 31 Fax: +423 / 234 29 65 www.hilti.com 5.964-698.0 Hilti = registered trademark of Hilti Corp., Schaan W 4223 | 1013 | 00-Pos. 2 | 1 Printed in Germany © 2013 Right of technical and programme changes reserved S. E. & O.

Este manual también es adecuado para:

Vc 20-um-yVc 40-u-yVc 40-um-y

Tabla de contenido