Descargar Imprimir esta página

Nikon SPORTSTAR EX Guía Del Producto página 2

Publicidad

各部のなまえ
NOMENCLATURE
1 Œilleton
1 接眼目当て
2 Bague de mise au point
2 ピント合わせリング
3 Lentille de l'objectif
3 対物レンズ
4 Distance interpupillaire
4 眼幅
5 Index dioptrique
5 指標
6 Bague dioptrique
6 視度調整リング
7 Œillet pour courroìe
7 ツリヒモ取付部
8 Position de "0" (zéro) dioptrique
8 0ディオプター位置
NOMENCLATURE
NOMENCLATURA
1 Eyecup
1 Oculares de goma
2 Focusing ring
2 Aro de enfoque
3 Objective lens
3 Lentes de objetivo
4 Interpupillary distance
4 Distancia interpupilar
5 Diopter index
5 Indice de dioptrías
6 Diopter ring
6 Anillo de dioptrías
7 Neckstrap eyelet
7 Ojo para la correa
8 0 (zero) diopter position
8 Posición de cero (0) dioptrías
TEILEBEZEICHNUNG
NOMENCLATURA
1 Okularmuschel
1 Paraocchio
2 Fokussierring
2 Anello di messa a fuoco
3 Objektivlinse
3 Obiettivo
4 Augenabstand
4 Distanza interpupillare
5 Dioptrienindex
5 Indice di regolazione diottrica
6 Dioptrien-Einstellring
6 Anello di regolazione diottrica
7 Riemenöse
7 Occiello per tracolla
8 Dioptrien-Nullstellung
8 Posizione di 0 (zero) in regolazione
diottrica
性能
型式
ダハプリズム中央繰り出し式
型名
スポーツスター EX
スポーツスター EX
8x25DCF
倍率 ( x )
8
対物レンズ有効径 (mm)
25
実視界 ( ° )
8.2
* 見掛け視界 ( ° )
59.7
1000m における視界 (m)
143
ひとみ径 (mm)
3.1
明るさ
9.6
アイレリーフ (mm)
10.0
** 最短合焦距離 (m)
2.5
眼幅調整範囲 (mm)
56-72
高さ (mm)
103
幅 (mm)
114
質量(重さ) (g)
300
* 関係式 [tanω' = Γ x tanω] で算出した値。
見掛け視界 : 2 ω' 、 倍率:Γ、実視界 : 2ω
** 調節をしていない正視眼の場合
SPECIFICATIONS
Type
Jumelles à prismes en toit (Dach) au point centrale
Modéle
SPORTSTAR EX 8x25DCF SPORTSTAR EX 10x25DCF
Grossissement (x)
8
Diamètre effectif de la
25
lentille de l'objectif (mm)
Champ angulaire de vision
8,2
(réel) (°)
*Champ angulaire de vision
59,7
(apparent) (°)
Champ linéaire perçu
143
à 1.000m (m)
Pupille de sortie (mm)
3,1
Luminosité
9,6
Dégagement oculaire (mm)
10,0
**Distance de mise au point
2,5
approx. (m)
Ajustement de la distance
56-72
interpupillaire (mm)
Longueur (mm)
103
Largeur (mm)
114
Poids (g)
300
* Le nombre est calculé par la formule [tan ω' = Γ x tanω ]:
Champ de vision apparent : 2ω', Grossissement : Γ, Champ de vision réel : 2ω
** Pour vue normale sans correction
裸眼で使用する場合は、
接眼目当てを反時計方向
に一杯まで回してくださ
い。
Eyecup is turned
counterclockwise to the
fully extended position (for
users with normal
eyesight).
Okularmuschel bis zum
1
Anschlag herausgedreht
(für Anwender ohne
Sehhilfe).
L'œilleton est tourné dans
2
le sens anti-horaire en
position entièrement sortie
(pour les utilisateurs à
vision normale).
Gire el ocular hacia la
izquierda para alargarlo al
máximo (para las
personas con visión
3
normal).
Per portarlo nella
posizione completamente
estesa, il paraocchio viene
ruotato in senso antiorario
(per utenti con una vista
normale).
SPECIFICATIONS
Type
Model
10x25DCF
Magnification ( x )
10
Effective diameter
of objective lens (mm)
25
Angular field of view (real) (°)
6.5
*Angular field of view
59.2
(apparent) (°)
114
Field of view at 1,000m (m)
2.5
Exit pupil (mm)
6.3
Brightness
10.0
Eye relief (mm)
3.5
**Close focusing distance,
56-72
approx. (m)
103
Interpupillary distance
114
adjustment (mm)
300
Length (mm)
Width (mm)
Weight (g)
* The number calculated by the formula [tan ω' = Γ x tanω ]:
Apparent field of view: 2ω', Magnification: Γ, Real field of view: 2ω
** With normal eyesight without accommodation
ESPECIFICACIONES
Tipo
Modelo
10
Aumento (x)
Diámetro efectivo del
25
objetivo (mm)
Campo angular de visión (real) (º)
6,5
*Campo angular de visión
(aparente) (º)
59,2
Campo de visión a 1000m (m)
Pupila de salida (mm)
114
Brillo
2,5
Distancia aprox. de la pupila
6,3
de salida al ocular (mm)
10,0
**Distancia de enfoque de
acercamiento (m)
3,5
Ajuste de distancia interpupilar
(mm)
56-72
Longitud (mm)
103
Anchura (mm)
114
Peso (g)
300
* El número se calcula mediante la fórmula [tan ω' = Γ x tanω ]:
Campo de visión aparente: 2ω', Aumento: Γ, Campo de visión real: 2ω
** Con visión normal sin correctores
4
5
6
7
8
Roof prism central focusing type
Bauart
SPORTSTAR EX 8x25DCF SPORTSTAR EX 10x25DCF
Modell
8
10
Vergrößerung (x)
Effektiver Objektivlinsen-
25
25
durchmesser (mm)
8.2
6.5
Sehfeld (objektiv) (°)
*Sehfeld (subjektiv) (°)
59.7
59.2
Sehfeld auf 1.000 m (m)
143
114
Austrittspupille (mm)
3.1
2.5
Lichtstärke
9.6
6.3
Abstand der Austritts
10.0
10.0
pupille (mm)
**Mindestdistanz, ca. (m)
2.5
3.5
Pupillenabstand (mm)
Länge (mm)
56 ~ 72
56 ~ 72
Breite (mm)
103
103
Gewicht (g)
114
114
* Wert gemäß der Formel [tan ω' = Γ x tanω ]:
300
300
** Bei normaler Sehkraft ohne Akkomodation
Tipo enfoque central prismáticos con prisma Dach
SPORTSTAR EX 8x25DCF SPORTSTAR EX 10x25DCF
8
10
25
25
8,2
6,5
59,7
59,2
143
114
3,1
2,5
9,6
6,3
10,0
10,0
2,5
3,5
56-72
56-72
103
103
114
114
300
300
* Numero calcolato con la formula [tan ω' = Γ x tanω ]:
** Con vista normale senza accomodazione
眼鏡を使用する場合は、
構成
接眼目当てを時計方向に
ツリヒモ x1
双眼鏡本体 x1
一杯まで回してください。
接眼キャップ x2
ソフトケース x1
Eyecup is turned clockwise
to the fully retracted
position (for eyeglass
ITEMS SUPPLIED
wearers).
Binoculars x1
Neckstrap x1
Okularmuschel bis zum
Soft case x1
Eyepiece caps x2
Anschlag nach unten
gedreht (für Brillenträger)
L'œilleton est tourné dans
Im Lieferumfang
le sens horaire en position
Fernglas x1
Halsriemen x1
entièrement enfoncée (pour
Weichtasche x1
Okulardeckel x2
les porteurs de lunettes).
Gire el ocular hacia la
derecha hasta que se
ELEMENTS FOURNIS
retraiga completamente
Jumelles x1
Bandouliére x1
(para las personas que
Etui souple x1
Capuchons d'oculaire x2
utilicen lentes).
Per portarlo nella posizione
completamente ritratta, il
ACCESORIOS
Funda blanda x1
paraocchio viene ruotato in
senso orario (per utenti con
SUMINISTRADOS
Correa blanda x1
gli occhiali).
Binoculares x1
Tapas de oculares x2
ARTICOLI FORNITI
Binocolo x1
Tracoll x1
Custodia morbida x1
Coperchi di oculari x2
TECHNISCHE DATEN
Dach-Prismentyp mit Mitteltrieb
SPORTSTAR EX 8x25DCF SPORTSTAR EX 10x25DCF
8
25
8,2
59,7
143
3,1
9,6
10,0
2,5
56-72
103
114
300
Virtuelles Blickfeld: 2ω', Vergrößerung: Γ, Reelles Blickfeld: 2ω
DATI CARATTERISTICI
Tipo con messa a fuoco centrale
Tipo
con prisma a tetto (Dach)
Modello
SPORTSTAR EX 8x25DCF SPORTSTAR EX 10x25DCF
Ingrandimento ( x )
8
Diametro effettivo di obiettivo
25
(mm)
Campo visivo angolare (reale) (°)
8,2
*Campo visivo angolare
59,7
(apparente) (°)
Campo visivo a 1.000 (m)
143
Pupilla di uscita (mm)
3,1
Luminosità
9,6
Accomodamento dell'occhio
10,0
(mm)
**Distanza messa a fuoco primi
2,5
piani, approx. (m)
Regolazione distanza
56-72
interpupillare (mm)
Lunghezza (mm)
103
Larghezza (mm)
114
Peso (g)
300
Campo visivo apparente: 2ω', Ingrandimento: Γ, Campo visivo reale: 2ω
10
25
6,5
59,2
114
2,5
6,3
10,0
3,5
56-72
103
114
300
10
25
6,5
59,2
114
2,5
6,3
10,0
3,5
56-72
103
114
300

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Trailblazer8x25 dcf10x25 dcf