NOT cf7100-011382.qxd 24/11/04 14:49 Page 3 Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme des Geräts die Gebrauchsanweisung sowie die Sicherheitsanweisungen aufmerksam durch. 1. ALLGEMEINE BESCHREIBUNG A. Scheren E. Glättplatten mit B. Betriebsanzeigeleuchte Keramiküberzug des Geräts F . Stromkabel C. Ein/Aus-schalter G.Ring zum Aufheïgen D.
Página 4
NOT cf7100-011382.qxd 24/11/04 14:49 Page 4 • Das Gerät nicht längere Zeit bei unter 0°C und über 40°C (z.B. hinter einem Fenster in der prallen Sonne) aufbewahren. • Das Gerät nicht längere Zeit der direkten Sonnenbestrahlung aussetzen. • Wichtig: Das Gerät darf nicht in Wasser getaucht oder unter fließendes Wasser gehalten werden.
Página 5
NOT cf7100-011382.qxd 24/11/04 14:49 Page 5 4. GEBRAUCH Das Haar muss durchgekämmt, sauber und trocken (oder leicht angefeuchtet) sein. • Dieses Gerät darf nicht auf Kunsthaar (Perücken, Haarteile…) eingesetzt werden. • Teilen Sie eine kleine, ein paar Zentimeter breite Strähne ab, kämmen Sie sie glatt und legen Sie sie zwischen die Platten.
Página 6
NOT cf7100-011382.qxd 24/11/04 14:49 Page 6 5. PFLEGE ACHTUNG! Das Gerät vor der Reinigung grundsätzlich ausstecken und abkühlen lassen. • Tauchen Sie das Gerät nicht ins Wasser (Abb. 6). • Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch und reiben Sie es anschließend mit einem trocken Tuch trocken (Abb.
NOT cf7100-011382.qxd 24/11/04 14:49 Page 7 Please read the instructions and safety precautions carefully before use. 1. GENERAL DESCRIPTION A. Straigteners F . Power cord B. ‘Power on’ light G. Hanging loop C. On/off key pad D. Thermostat E. Ceramic straightening plates 2.
Página 8
This appliance requires a 13 fuse ASTA approved to BS 1362. SERVICE- SPARE PARTS. (U.K. ONLY) Rowenta (U.K.) Ltd has a network of Service Agents throughout the country. To telephone your nea- rest Rowenta Service Centre see enclosed Service Information leaflet. These Service Agents carry- out in-guarantee repairs (free of charge) and out of guarantee repairs (chargeable) on behalf of Rowenta.
NOT cf7100-011382.qxd 24/11/04 14:49 Page 9 3. GETTING STARTED Your appliance heats up very quickly (only 60 seconds), and the temperature remains constant throughout use: - Plug in the appliance - Set the on/off switch to “1” (Fig.1-C) - Wait 60 sec.; the appliance is ready for use (Fig. 2) - Select the ideal temperature for your hair using the 60 sec.
Página 10
NOT cf7100-011382.qxd 24/11/04 14:49 Page 10 PROFESSIONAL TIPS • Always start with the layers of hair underneath: first those at the nape, working around to the sides then the front. • To avoid kinks in long sections of hair, use a fluid, continuous movement.
NOT cf7100-011382.qxd 24/11/04 14:49 Page 11 Lire attentivement le mode d'emploi ainsi que les consignes de sécurité avant toute utilisation. 1. DESCRIPTION GENERALE A. Pinces E. Plaques lissantes, B. Indicateur lumineux revêtement céramique de mise sous tension F . Cordon d'alimentation de l’appareil G.
NOT cf7100-011382.qxd 24/11/04 14:49 Page 12 des baignoires, lavabos ou autres récipients... • Lorsque l'appareil est utilisé dans une salle de bains, débranchez-le après usage car la proximité de l'eau peut présenter un danger même lorsqu'il est arrêté. • Une surveillance étroite est nécessaire lorsque l'appareil est utilisé...
Página 13
NOT cf7100-011382.qxd 24/11/04 14:49 Page 13 4. UTILISATION Les cheveux doivent être démêlés, propres et secs (ou légèrement humidifiés). • Ne pas utiliser l'appareil sur des cheveux synthétiques (perruques, rajouts...) • Formez une petite mèche de quelques centimètres de lar- geur, peignez-là...
Página 14
NOT cf7100-011382.qxd 24/11/04 14:49 Page 14 5. ENTRETIEN ATTENTION ! : toujours débrancher l'appareil et le laisser refroidir avant de le nettoyer. • Ne plongez jamais votre appareil dans l'eau (Fig. 6). • Pour nettoyer l'appareil : débranchez-le, passez un chiffon humide et séchez avec un chiffon sec (fig.7). 6.
NOT cf7100-011382.qxd 24/11/04 14:49 Page 15 Lees voor ieder gebruik de gebruiksaanwijzing en de veiligheidsvoorschriften aandachtig door. 1. ALGEMENE OMSCHRIJVING A. Klemmen F . Voedingssnoer B. Spanningscontrolelampje G. Ophangog C. Aan/uit-schakelaar D. Thermostaat E. Platen voor gladstrijken, keramische bekleding 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN •...
NOT cf7100-011382.qxd 24/11/04 14:49 Page 16 • Stel het apparaat niet lange tijd bloot aan directe zonnestra- ling. • Belangrijk: het apparaat moet niet ondergedompeld noch onder water gehouden worden. • Let op : Gebruik uw apparaat nooit wanneer u natte handen hebt of in aanwezigheid van water in badkuipen, wasbakken of andere recipiënten.
Página 17
NOT cf7100-011382.qxd 24/11/04 14:49 Page 17 4. GEBRUIK Het haar moet ontklit, schoon en droog (of enigszins vochtig) zijn. • Het apparaat niet voor synthetisch haar (pruiken, haarstukjes, enz.) gebruiken • Neem een lok van enkele centimeters breed, kam deze en plaats hem tussen de platen.
Página 18
NOT cf7100-011382.qxd 24/11/04 14:49 Page 18 5. ONDERHOUD LET OP!: altijd de stekker uit het stopcontact halen en het apparaat af laten koelen alvorens het schoon te maken. • Het apparaat nooit in water onderdompelen (Fig. 6). • Voor het reinigen van het apparaat: haal de stekker uit het stopcontact, neem het apparaat af met een vochtige doek en droog het af met een droge doek (Fig.
NOT cf7100-011382.qxd 24/11/04 14:49 Page 19 Leggere attentamente le istruzioni d'uso e i consigli di sicurezza prima di utilizzare l'apparecchio. 1. DESCRIZIONE GENERALE A. Pinze E. Piastre liscianti, B. Indicatore luminoso di rivestimento in ceramica collegamento dell'apparec- F . Cavo di alimentazione chio alla rete elettrica G.
Página 20
NOT cf7100-011382.qxd 24/11/04 14:49 Page 20 vetro in pieno sole). • Non esporre a lungo l’apparecchio agli effetti diretti dei raggi del sole. • Importante : l’apparecchio non deve mai essere immerso in acqua né lavato con acqua corrente. • Attenzione : Mai utilizzare l’apparecchio con le mani bagnate o vicino all’acqua contenuta nelle vasche da bagno, nei lavandini o in altri recipienti...
Página 21
NOT cf7100-011382.qxd 24/11/04 14:49 Page 21 4. UTILIZZO I capelli devono essere districati, puliti e asciutti (o leggermente umidi). • Non utilizzare l'apparecchio su capelli sintetici (parrucche, extention…) • Afferrate una piccola ciocca di qualche centimetro di lar- ghezza, pettinatela e inseritela tra le piastre. Stringete sal- damente i capelli tra le piastre e fate scorrere lentamente l'apparecchio dalla radice alla punta dei capelli (Fig.
Página 22
NOT cf7100-011382.qxd 24/11/04 14:49 Page 22 5. MANUTENZIONE ATTENZIONE! : prima di pulirlo, scollegare sempre l'apparecchio e lasciarlo raffreddare. • Non immergere mai l'apparecchio in acqua (Fig. 6). • Per pulire l'apparecchio: scollegarlo, strofinarlo con un panno umido e asciugarlo con un panno asciutto (fig. 7). 6.
NOT cf7100-011382.qxd 24/11/04 14:49 Page 23 Lea atentamente las instrucciones y los consejos de seguridad antes de cualquier utilización. 1. DESCRIPCIÓN GENERAL A. Pinzas F . Cable de alimentación B. Indicador luminoso G. Anillo se suspensión de conexión del aparato C.
NOT cf7100-011382.qxd 24/11/04 14:49 Page 24 • No exponer durante mucho tiempo el aparato a los efec- tos directos de los rayos solares. • Importante: No se debe sumergir ni pasar el aparato bajo el agua. • Atención : No utilice nunca su aparato con las manos mojadas o cerca de agua contenida en las bañeras, lavabos u otros recipientes...
NOT cf7100-011382.qxd 24/11/04 14:49 Page 25 4. UTILIZACIÓN El cabello debe estar desenredado, limpio y seco (o ligeramente húmedo). • No utilice el aparato sobre cabello sintético (pelucas, extensiones...) • Forme un pequeño mechón de unos centímetros de espesor, péinelo y colóquelo entre las placas. Apriete firmemente el cabello entre las placas y vaya desli- zando lentamente el aparato, desde la raíz hasta la punta del cabello (Fig.
NOT cf7100-011382.qxd 24/11/04 14:49 Page 26 5. MANTENIMIENTO ¡ATENCIÓN!: desconecte siempre el aparato y déjelo enfriar antes de limpiarlo. • No sumerja nunca el aparato en agua (Fig. 6). • Para limpiar el aparato: desconéctelo, pase un paño húmedo y séquelo con un paño seco (Fig. 7). 6.
NOT cf7100-011382.qxd 24/11/04 14:49 Page 27 Leia com atenção o modo de utilização bem como as instruções de segurança antes de qualquer utilização. 1. DESCRIÇÃO GERAL A. Pinças E. Placas alisadoras, B. Indicador luminoso revestimento em cerâmica de ligação à corrente F .
NOT cf7100-011382.qxd 24/11/04 14:49 Page 28 • Não exponha o aparelho durante longos períodos de tempo aos efeitos directos dos raios solares. • Importante: Não mergulhe o aparelho nem o passe por água. • Atenção : Nunca utilize o aparelho com as mãos molhadas ou próximo de uma banheira, lavatório ou outros recipientes com água.
Página 29
NOT cf7100-011382.qxd 24/11/04 14:49 Page 29 4. UTILIZAÇÃO O cabelo tem de estar desembaraçado, limpo e seco (ou ligeiramente humedecido). • Não utilize o aparelho em cabelo sintético (perucas, extensões...) • Forme uma pequena madeixa com apenas alguns centí- metros de largura, penteie-a e coloque-a entre as placas. Aperte firmemente os cabelos entre as placas e faça desli- zar o aparelho lentamente, a partir da raiz até...
Página 30
NOT cf7100-011382.qxd 24/11/04 14:49 Page 30 5. MANUTENÇÃO ATENÇÃO!: desligue sempre o aparelho e deixe-o arrefecer antes de o limpar. • Nunca coloque o aparelho dentro de água (Fig. 6). • Para limpar o aparelho, desligue-o, passe um pano húmido e seque-o com um pano seco (Fig. 7). 6.
NOT cf7100-011382.qxd 24/11/04 14:49 Page 31 Læs brugsanvisningen og sikkerhedsanvisningerne omhyggeligt igennem før ibrugtagning. 1. GENEREL BESKRIVELSE A. Fladjern F . El-ledning B. Kontrollampe for tændt G. Ring til ophœngning apparat C. Position 0/1 D. Termostat E. Udglattende plader, keramik belægning 2.
Página 32
NOT cf7100-011382.qxd 24/11/04 14:49 Page 32 ud efter brug, da vandets nærhed er en fare, selv når apparatet er slukket. • Apparatet skal holdes under nøje opsyn, når det bruges til eller i nærheden af børn eller handicappede personer. • Hvis el-ledningen er beskadiget, skal den udskiftes af fabrikanten, dennes kundeserviceafdeling eller en person med lignende kvalifikation for at undgå...
Página 33
NOT cf7100-011382.qxd 24/11/04 14:49 Page 33 4. BRUG Håret skal være redt godt igennem, rent og tørt (eller lidt fugtigt). • Brug ikke apparatet til syntetisk hår (parykker, forlængel- ser...) • Tag en nogle centimeter bred hårtot, red den igennem og anbring den mellem pladerne.
Página 34
NOT cf7100-011382.qxd 24/11/04 14:49 Page 34 5. VEDLIGEHOLDELSE VIGTIGT!: Tag altid apparatets stik ud og lad det køle af, før det rengøres. • Sænk aldrig apparatet ned i vand (Fig. 6). • For at rengøre apparatet: Tag stikket ud, tør apparatet af med en fugtig klud og derefter med en tør klud (Fig.
NOT cf7100-011382.qxd 24/11/04 14:49 Page 35 Läs noggrant igenom bruksanvisningen och säkerhetsföreskrifterna före den första användningen. 1. ALLMÄN BESKRIVNING A. Tång F . Sladd B. Kontrollampa vid G. Upphängningsring anslutning av apparaten C. Position 0/1 D. Termostat E. Utslätande keramikbelagda plattor 2.
Página 36
NOT cf7100-011382.qxd 24/11/04 14:49 Page 36 • Var mycket försiktig när apparaten används på eller i närheten av barn eller handikappade personer. • Om sladden skadats, skall den bytas ut av tillverkaren, på tillverkarens serviceverkstad eller av behörig teknisk personal, för att undvika fara. •...
Página 37
NOT cf7100-011382.qxd 24/11/04 14:49 Page 37 4. ANVÄNDNING Håret skall vara utkammat, rent och torrt (eller lätt fuktat). • Använd inte apparaten på syntetiskt hår (peruker, lös- hår...) • Dela upp håret och ta en liten, några centimeter bred sek- tion hår, kamma och placera hårsektionen mellan plat- torna.
Página 38
NOT cf7100-011382.qxd 24/11/04 14:49 Page 38 5. UNDERHÅLL OBSERVERA!: koppla alltid ur apparaten och låt den svalna innan rengöring. • Doppa aldrig ner apparaten i vatten (Bild 6). • Rengöring av apparaten: koppla ur den, torka av med en fuktig trasa och därefter en torr (Bild 7). 6.
NOT cf7100-011382.qxd 24/11/04 14:49 Page 39 Les bruksanvisningen og sikkerhetsinstruksene før bruk. 1. GENERELL BESKRIVELSE A. Tenger E. Glatteplater, keramisk B. Indikatorlampe for belegg spenningstilførsel til F . Elektrisk ledning apparatet G. Ringtil opphenging C. Position 0/1 D. Termostat 2. RÅD FOR SIKKERHET •...
Página 40
NOT cf7100-011382.qxd 24/11/04 14:49 Page 40 • Bruk aldri apparatet med fuktige hender eller i nærheten av badekar, vasker eller andre beholdere som inneholder vann... • Når apparatet brukes i et baderom, ta alltid ut kontakten etter bruk da vann kan presentere en fare selv når apparatet er avslått.
Página 41
NOT cf7100-011382.qxd 24/11/04 14:49 Page 41 4. BRUK Håret må være helt gredd ut, rent og tørt (eller lett fuktig). • Ikke bruk apparatet på syntetisk hår (parykker, hårforlen- gelser...) • Ta en noen centimeter bred hårlokk, gre den og legg den mellom de to platene.
Página 42
NOT cf7100-011382.qxd 24/11/04 14:49 Page 42 5. VEDLIKEHOLD OBS!: kople alltid fra apparatet, og vent til det er blitt helt avkjølt før du rengjør det. • Senk aldri apparatet ned i vann (Fig. 6). • For å rengjøre apparatet: kople fra kontakten, rengjør det med en fuktig klut og tørk det deretter med en tørr klut (Fig.
Página 43
NOT cf7100-011382.qxd 24/11/04 14:49 Page 43 Lue käyttö- ja turvaohjeet tarkasti ennen käyttöä. 1. YLEISKUVAUS A. Pihdit E. Luistavat levyt, B. Virran merkkivalo keraaminen pinnoite C. Käynmistys/pysäytysnappi F . Virtajohto D. Termostaatti G. Ripustusrengas 2. TURVAOHJEET • Laitteen lisälaitteet kuumentuvat voimakkaasti käytön aikana.
Página 44
NOT cf7100-011382.qxd 24/11/04 14:50 Page 44 läheisyys muodostaa vaaratekijän laitteen ollessa suljettunakin. • Käyttäessäsi laitetta lasten tai vajaakykyisten hiuksissa tai heidän ollessaan paikalla on tarpeen olla hyvin varovainen. • Jos virtajohto on vioittunut, se täytyy vaaran välttämiseksi antaa valmistajan, jälkimyyntipalvelun tai jonkun muun pätevän henkilön vaihdettavaksi.
Página 45
NOT cf7100-011382.qxd 24/11/04 14:50 Page 45 4. KÄYTTÖ Hiusten tulee olla selvitetyt, puhtaat ja kuivat (tai hieman kosteat). • Älä käytä laitetta synteettisissä hiuksissa (peruukit, hiusli- säkkeet...) • Ota muutaman sentin levyinen hiuskiehkura, kampaa se ja laita se levyjen väliin. Purista hiukset tiukasti levyjen väliin ja liu’uta laitetta tasaisesti juuresta kohti hiusten lat- voja (kuva 3) •...
Página 46
NOT cf7100-011382.qxd 24/11/04 14:50 Page 46 5. HOITO HUOMIO!: irrota laite aina verkosta ja anna sen jäähtyä ennen puhdistusta. • Älä koskaan upota laitetta veteen (kuva 6). • Puhdistaessasi laitetta sinun tulee irrottaa se verkosta, pyyhi se sitten kostealla kankaalla ja kuivaa kuivalla kankaalla (kuva 7).
Página 47
NOT cf7100-011382.qxd 24/11/04 14:50 Page 47...
Página 48
NOT cf7100-011382.qxd 24/11/04 14:50 Page 48 60 sec.
Página 49
NOT cf7100-011382.qxd 24/11/04 14:50 Page 49...
Página 50
NOT cf7100-011382.qxd 24/11/04 14:50 Page 50...
Página 51
NOT cf7100-011382.qxd 24/11/04 14:50 Page 51...
Página 52
NOT cf7100-011382.qxd 24/11/04 14:50 Page 52 60 sec.
Página 53
NOT cf7100-011382.qxd 24/11/04 14:50 Page 53...
Página 54
NOT cf7100-011382.qxd 24/11/04 14:50 Page 54...
Página 55
NOT cf7100-011382.qxd 24/11/04 14:50 Page 55...
Página 56
NOT cf7100-011382.qxd 24/11/04 14:50 Page 56 60 sec.
Página 57
NOT cf7100-011382.qxd 24/11/04 14:50 Page 57...
Página 58
NOT cf7100-011382.qxd 24/11/04 14:50 Page 58...
Página 59
NOT cf7100-011382.qxd 24/11/04 14:50 Page 59...
Página 60
NOT cf7100-011382.qxd 24/11/04 14:50 Page 60 60 sec.
Página 61
NOT cf7100-011382.qxd 24/11/04 14:50 Page 61...
Página 62
NOT cf7100-011382.qxd 24/11/04 14:50 Page 62...