Página 1
Manuale per il collegamento e l’uso - Installation and operation manual - Manuel pour le raccordement et l’emploi Manual para el conexionado y el uso - Installations-und Benutzerhandbuch - Εγχειρίδιο σύνδεσης και χρήσης ESAC Scheda di connessione ante contrapposte Bi-parting leaves connection board Carte de connexion vantaux opposés Tarjeta de conexión hojas opuestas Karte für Kontrolle und Sicherheit der gegensätzlichen Fensterflügel...
Página 2
Καφέ Marrone Brown Brun Marrón Braun Λευκό Bianco White Blanc Blanco Weiss Nero Black Noir Negro Schwarz Μαύρο Giallo Yellow Jaune Amarillo Gelb Κίτρινο Grigio Grey Gris Gris Grau Γκρι COM Comune Common Commun Común Gemeinsam Κοινό CARD B CARD A 5 COM CARD A POWER 12/24 Vdc COMMANDS...
Página 3
1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 CARD B CARD A 5 COM CARD A POWER 12/24 Vdc COMMANDS & SAFETIES INPUTS 12/24 Vdc 5 (FOTO) 4 (STPA) 3 (P.P.)-ECRU 3 (P.P.) 2 (PED) ECRU VIMAR group...
-20 °C +55 °C Temperatura de uso/Betriebstemperatur/Θερμοκρασία λειτουργίας Sezione minima cavi collegamento accessori/Minimum accessories wire cross section Section mini des câbles de connexion aux accessoires/Sección mínima cables de conexión accesorios 1 mm Mindest Zubehör Drahtquerschnitt/Ελάχιστη διατομή καλωδίων σύνδεσης εξαρτημάτων VIMAR group...
Página 8
AVVERTENZE PER L’INSTALLATORE CONSEILS POUR L’INSTALLATEUR SAFETY INSTRUCTIONS FOR INSTALLERS - Lire attentivement les instructions contenues dans - Leggere attentamente le av ver ten ze contenute nel - Carefully read the instructions on this leaflet: they ce document puisqu’elles fournissent d’importantes pre sen te do cu men to in quanto for ni sco no importanti give important information on the safety, use and indications concernant la sécurité...
περιβάλλον και την υγεία, καθώς και στην ανακύκλωση των υλικών από τα οποία αποτελείται το προϊόν. den. El producto es conforme a la directiva euro- pea 2004/108/CE y sucesivas. Το προϊόν συμμορφώνεται με την ευρωπαϊκή οδηγία 2004/108/ΕΚ και επόμενες. VIMAR group...