Descargar Imprimir esta página

Silverline 297941 Manual De Instrucciones

Extractor de rodamientos internos, 5 pzas

Publicidad

Enlaces rápidos

Blind Inner Bearing Puller Set 5pce 12-32mm
FR Kit d'extracteur pour roulements intérieurs borgnes, 5 pcs
DE Grundloch-Innenlagerabzieher, 5-tlg. Satz
ES Extractor de rodamientos internos, 5 pzas
IT Set per l'estrazione dei cuscinetti interni 5 p.zi
NL 5-delige binnenlager trekker set
PL Zestaw ściągaczy bezwładnościowych do
łożysk wewnętrznych, 5 elem.
Fig.I
Fig.III
1
2-5
GB
Product Familiarisation
1.
Specification
2.
3.
Collet sizes: 12-16.5mm, 16.5-18mm,
18-24.5mm, 24.5-32mm
4.
Dimensions (L x W x H): 380 x 80 x 300mm
5.
Weight: 0.38kg
As part of our ongoing product development, specifications
of Silverline products may alter without notice.
Introduction
Thank you for purchasing this Silverline product. This manual contains information necessary for safe and
effective operation of this product. This product has unique features and, even if you are familiar with similar
products, it is necessary to read this manual carefully to ensure you fully understand the instruction. Ensure
all users of the product read and fully understand this manual.
General Safety
Carefully read and understand this manual and any label attached to the tool before use. Keep these
instructions with the product for future reference. Ensure all persons who use this product are fully
acquainted with this manual.
Even when used as prescribed it is not possible to eliminate all residual risk factors. Use with caution. If you
are at all unsure of the correct and safe manner in which to use this tool, do not attempt to use it.
WARNING: Ensure all workshop practice regulations are adhered to whilst using this tool.
Familiarise yourself with this kit before use.
DO NOT use this tool for any purpose other than those described in this manual.
DO NOT use this tool while under the influence of alcohol, drugs or any intoxicating medication or tired.
Ensure that the workpiece is stable and in a well-lit area while working.
IMPORTANT: ALWAYS refer to the vehicle manufacturer's specification and instruction for the correct
procedure and information for the specific vehicle you are working on. The instruction given in this manual
is given as a guide only.
FR
Descriptif du produit
1.
Caractéristiques techniques
2.
3.
Taille des mandrins : 12 – 16,5 mm ; 16,5 – 18 mm ;
18 - 24,5 mm ; 24,5 – 32 mm
4.
Dimensions (L x l x H) : 380 x 80 x 300 mm
5.
Poids : 0,38 kg
Du fait de l'évolution constante de nos produits, les caractéristiques des produits Silverline peuvent changer
sans notification préalable.
Introduction
Nous vous remercions d'avoir choisi cet équipement GMC. Ces instructions contiennent les informations
nécessaires au fonctionnement efficace et sûr de ce produit. Veuillez lire attentivement ce manuel pour vous
assurer de tirer pleinement avantage des caractéristiques uniques de votre nouvel équipement. Gardez
ce manuel à portée de main et assurez-vous que tous les utilisateurs l'aient lu et bien compris avant toute
utilisation.
Consignes générales de sécurité
Veuillez lire attentivement et assimiler les informations contenues dans le présent manuel ainsi que
toute mention éventuellement apposée sur une étiquette présente sur votre appareil même avant
d'entreprendre d'utiliser cet appareil. Veuillez conserver ces instructions et consignes de sécurité pour
référence ultérieure. Assurez-vous que toutes les personnes qui utiliseront ce produit aient pris pleinement
connaissance des présentes instructions.
Même s'il est utilisé selon l'usage conforme et dans le respect des présentes consignes de sécurité, il est
impossible d'éliminer tout facteur de risque. À utiliser en prenant une extrême précaution. Si vous avez
un quelconque doute sur la manière d'utiliser cet appareil en toute sécurité, n'entreprenez pas de vous
en servir.
• Familiarisez-vous avec le kit avant d'entreprendre de vous en servir.
• Ce produit doit être utilisé UNIQUEMENT pour l'usage auquel il est destiné.
• Ne pas utiliser cet outil en état de fatigue ou sous l'influence de drogues, d'alcool ou de médicaments.
• Veillez à réaliser votre intervention sur une pièce parfaitement stabilisée et en conditions de bonne
luminosité.
IMPORTANT : Référez-vous TOUJOURS aux caractéristiques techniques et aux consignes dispensées par le
fabricant spécifiquement relatives au véhicule sur lequel vous intervenez. Les consignes dispensées dans la
présente notice d'instructions ne sont données qu'à titre indicatif.
Fig.II
2-5
Fig.IV
Intended Use
Sliding Hammer
Blind inner bearing puller set for the removal of inner bearings using different sized collets and a sliding
hammer.
18-24.5mm Collet
24.5-32mm Collet
Unpacking Your Tool
16.5-18mm Collet
• Carefully unpack and inspect your new tool. Familiarise yourself with all its features and functions
12-16.5mm Collet
• Ensure that all parts of the tool are present and in good condition. If any parts are missing or damaged,
have such parts replaced before attempting to use this tool
Before Use
• Inspect the general condition of the vehicle, checking for any hazards that may interfere with the use of
this tool
• DO NOT use damaged equipment
• Identify the correct tool components to be used for the task at hand
1. Select the sized Collet required for the task (2–5)
2. Remove the Collet head and grease internally (Fig. I)
3. Reattach the head and screw the Collet onto the Sliding Hammer (Fig. II)
Operation
WARNING: ALWAYS wear eye protection as well as suitable gloves when working with this tool.
1. With the correct Collet Installed on the Sliding Hammer (see 'Before Use') close the Collet fully
2. Insert the Collet into the bearing that is to be removed (Fig. III)
3. Turn the handle on the Hammer clockwise to open the Collet and grip the bearing (Fig. III)
4. With the bearing gripped, slide the Hammer repeatedly until the bearing is removed
from the housing (Fig. IV)
5. Turn the handle anti-clockwise to release the bearing from the attachment head
Accessories
• A range of accessories, safety equipment and consumables is available from your Silverline stockist
Usage conforme
Masse coulissante
Kit composé d'une masse coulissante et de mandrins de tailles variées spécialement conçus pour l'extraction
de roulements logés dans paliers internes.
Mandrin 18 - 24,5 mm
Mandrin 24,5 – 32 mm
Déballage
Mandrin 16,5 – 18 mm
• Déballez le produit avec soin. Veillez à retirer tout le matériau d'emballage et familiarisez-vous avec
Mandrin 12 – 16,5 mm
toutes les caractéristiques du produit.
• Si des pièces s'avéraient endommagées ou manquantes, faites-les remplacer avant d'utiliser l'appareil.
Avant utilisation
• Vérifiez l'état général du véhicule à la recherche de tout problème pouvant constituer un danger et
compromettre l'utilisation même de cet outil.
• Un équipement endommagé NE DOIT EN AUCUN CAS être utilisé.
• Déterminez à chaque fois l'outil qu'il convient d'utiliser en fonction de la tâche à réaliser.
1. Sélectionnez le mandrin qui convient à l'application parmi ceux fournis de tailles assorties (2 – 5).
2. Retirez la tête du mandrin et graissez l'intérieur (Fig. I).
3. Remettez la tête en place et vissez le mandrin sur la masse coulissante (Fig. II).
Instructions d'utilisation
AVERTISSEMENT : Lors de l'utilisation de cet outil, des lunettes et des gants de protection adaptés
doivent être portés.
1. Une fois le mandrin approprié installé sur la masse coulissante (référez-vous à la section « Avant
utilisation » du présent manuel), resserrez le mandrin complètement.
2. Introduisez le mandrin dans le palier nécessitant d'être retiré (Fig. III).
3. Tournez la poignée présente sur la masse dans le sens des aiguilles d'une montre pour ouvrir le mandrin
et saisir les roulements (Fig. III).
4. Une fois que vous êtes assuré d'une bonne prise, faites coulisser la masse à plusieurs reprises jusqu'à à
ce que les roulements soient complètement extraits de leur logement.
5. Faites alors tourner la poignée dans le sens contraire des aiguilles d'une montre cette fois afin de faire
relâcher les roulements retenus par la tête du mandrin.
1
1
2
3
5
4
• Spare parts can be obtained from toolsparesonline.com
Maintenance
General inspection
• Keep the tool clean. Use a clean cloth and mild detergent if necessary
• Dirt and dust will cause parts to wear quickly and shorten the service life of the product
Lubrication
• Lubricate all moving parts at regular intervals with a suitable grease or spray lubricant
Contact
For technical or repair service advice, please contact the helpline on (+44) 1935 382 222
Web: silverlinetools.com/en-GB/Support
Address:
Powerbox
Boundary Way
Lufton Trading Estate
Yeovil, Somerset
BA22 8HZ, United Kingdom
Storage
• Store this tool carefully in a secure, dry place out of the reach of children
Disposal
• Tools may contain traces of tool oil, other lubricants and pollutants. Therefore, tools should not be
disposed of with household waste
• Contact your local waste disposal authority for information on the correct way to dispose of this tool
Accessoires
• Une gamme élargie d'accessoires est disponible auprès de votre revendeur Silverline.
• Vous pouvez également commander des pièces de rechange sur toolsparesonline.com
Entretien
Inspection générale
• Veillez à conserver toutes les pièces présentes dans ce kit parfaitement propres. Si besoin, servez-vous
d'un chiffon propre et d'un détergent doux.
• La poussière et la saleté peuvent provoquer l'usure prématurée et réduire la durée de vie utile de ce
produit.
Lubrification
• Lubrifiez régulièrement les parties mobiles avec un vaporisateur de lubrifiant approprié.
Pour nous contacter
Pour tout conseil technique ou réparation, vous pouvez nous contacter par l'un des moyens ci-dessous :
- Téléphone : (+44) 1935 382 222
- Site web :
silverlinetools.com/en-GB/Support
- Adresse postale :
Powerbox
Boundary Way
Lufton Trading Estate Yeovil, Somerset
Entreposage
• Ranger cet outil et ses accessoires dans sa sacoche, dans un endroit sûr, sec et hors de portée des
enfants.
Traitement des déchets
• Les outils peuvent contenir des traces d'huile, de lubrifiants ou autres polluants, c'est pourquoi ils ne faut
pas les jeter avec les ordures ménagères.
• Contactez les autorités locales compétentes en matière de gestion des déchets pour vous informer de la
procédure à suivre pour recycler outils et appareils divers.
silverlinetools.com
297941
Version date: 14.08.2017

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Silverline 297941

  • Página 1 • Veillez à conserver toutes les pièces présentes dans ce kit parfaitement propres. Si besoin, servez-vous • Si des pièces s’avéraient endommagées ou manquantes, faites-les remplacer avant d’utiliser l’appareil. Du fait de l’évolution constante de nos produits, les caractéristiques des produits Silverline peuvent changer d’un chiffon propre et d’un détergent doux.
  • Página 2 • Asegúrese de que el embalaje incluya todas las piezas y compruebe que estén en buenas condiciones. Si Adaptador 12 – 16,5 mm Peso: 0,38 kg faltan piezas o están dañadas, sustitúyalas antes de utilizar esta herramienta. • La suciedad y el polvo pueden dañar y reducir la vida útil su herramienta. Como parte de nuestra política de desarrollo de productos, los datos técnicos de los productos Silverline Lubricación pueden cambiar sin previo aviso. Antes de usar • Aplique regularmente spray lubricante en las piezas móviles.
  • Página 3 (+44) 1935 382 222 • Controleer de algemene conditie van het voertuig, controleer eventuele gevaren die het gebruik van dit Hartelijk dank voor de aanschaf van dit silverline product. Deze instructies bevatten informatie die u nodig gereedschap kunnen storen hebt voor een veilige en doeltreffende bediening van dit product.