Sección Iii: Funcionamiento Del Dispositivo De Limpieza Por Vacío De La Piscina - Bestway 58133 Manual Del Usuario

Tabla de contenido

Publicidad

Section II: Assemble the Vacuum Pole
1. Connect the Vacuum Head to the Pole ensuring the spring-loaded pins snap into the pre-drilled holes. (See Fig.20)
2. Connect the Vacuum Hose to the Vacuum Head and tighten it with the Hose Clamp.(See Fig.21)
3. Connect the other end of the Vacuum Hose to the Hose Connector and tighten it with the Hose Clamp. (See Fig.22)
4. To adjust the length of the Pole, turn Handle A and B clockwise and slide each section to extend or shorten. Turn counter clockwise to lock each section in place. (See Fig.23)
5. Place the Vacuum into the water and fill up the Vacuum Hose with water in order to remove all the air. (See Fig.24)
6. Once filled with water, fasten the other end of the Vacuum Hose to the connection of the Vacuum Cap. (See Fig.25)
7. The Pool Vacuum is now ready for use. (See Fig.26)
Section III: Pool Vacuum Operation
1. Set up the filter pump following the filter pump owner's manual. Turn on the Filter Pump to activate the Pool Vacuum.
NOTE:
If the filter pump is running dry, no water flowing into the filter pump, please open the Air Release Valve to bleed the air from the filter pump. When water
starts to flow out, close the Air Release Valve.
2. Sweep the entire bottom surface of the pool liner until it is clean.
3. When finished unplug the Filter Pump, and remove any debris from the Collection Bag.
Seção II: Monte o Pólo a vácuo
1. Conecte a cabeça do vácuo ao pólo, garantindo que os pinos com mola se encaixem nos orifícios pré-furados. (Veja Fig.20)
2. Conecte a mangueira do vácuo à cabeça do vácuo e aperte-a com o grampo da mangueira (Veja Fig. 21)
3. Conecte a outra extremidade da mangueira do vácuo ao conectorda mangueira e aperte-a com o grampo da mangueira. (Veja Fig.22)
4. Para ajustar o comprimento do pólo, gire a manilha A e B em sentido horário e deslize cada seção para aumentar ou diminuir. Gire em sentido anti-horário para
bloquear cada um das seções no lugar. (Veja Fig.23)
5. Coloque o vácuo na água e encha a bolsa de vácuo com água de modo a remover todo o ar. (Veja Fig.24)
6. Uma vez abastecido com água, aperte a outra extremidade da mangueira a vácuo para a conexão da tampa a vácuo. (Veja Fig.25)
7. O vácuo da piscina então está pronto para ser usado. (Veja Fig.26)
Seção III: Operação de vácuo da piscina
1. Instale a bomba de filtrahem seguindo do Manual do usuário da bomba de filtragem Ligue a bomba de filtragem para ativar o vácuo da piscina.
NOTA:
Se a bomba de filtragem estiver funcionando seca, e se não houver água circulando, por favor abra a válvula de liberação do ar para efetuar a sangria
da bomba de filtragem. Quando a água começar a sair, feche a válvula de liberação do ar.
2. Dobre toda a superfície inferior do alinhador da piscina até que ele esteja limpo.
3. Ao terminar, desconecte a bomba do filtro e remova quaisquer detritos da bolsa de colheta.
Sección II: Montaje del mango de dispositivo de limpieza por vacío
1. Conecte el cabezal del dispositivo de vacío al mango asegurándose de que las clavijas accionadas por muelles se ajustan en los orificios pretaladrados. (Vea Fig. 20)
2. Conecte la manguera del dispositivo de limpieza por vacío al cabezal del dispositivo de vacío y ajústelo con la brida de la manguera (Vea Fig. 21)
3. Conecte el otro extremo de la manguera del dispositivo de vacío al conector de vacío y ajústelo con la brida de la manguera. (Vea Fig. 22)
4. Para ajustar la longitud del mango, gire el asa A y B en sentido horario y deslice cada sección para alargarla o acortarla. Gire en el sentido contrario de las agujas del
reloj para bloquear cada sección en su sitio. (Vea Fig. 23)
5. Sitúe el dispositivo de limpieza por vacío en el agua y llénelo con la manguera del dispositivo de vacío con agua para extraer todo el aire. (Vea Fig. 24)
6. Una vez la ha llenado con agua, ajuste el otro extremo de la manguera del dispositivo de vacío a la conexión del tapón de vacío. (Vea Fig. 25)
7. El dispositivo de limpieza por vacío de la piscina está ahora listo para su uso. (Vea Fig. 26)
Sección III: Funcionamiento del dispositivo de limpieza por vacío de la piscina
1. Ajuste la bomba de filtrado siguiendo el manual de la bomba de filtrado. Encienda la bomba de filtrado para activar el dispositivo de limpieza por vacío de la piscina.
NOTA:
Si la bomba de filtrado trabaja en seco, sin que salga agua de la misma, por favor abra la válvula de liberación de aire para purgar el aire de la bomba de
filtrado. Cuando comience a salir el agua, cierre la válvula de liberación del aire.
2. Barra toda la superficie inferior del forro de la piscina hasta que esté limpio.
3. Cuando haya acabado, desconecte la bomba de filtrado, y quite los restos que hayan podido quedar en la bolsa de recogida.
Abschnitt II: Montieren Sie den Stab des Absaugers
1. Schließen Sie den Absaugkopf an den Stab an und achten Sie dabei darauf, dass die Federstifte in den vorgebohrten Löchern einrasten. (Siehe Abb. 20)
2. Schließen Sie den Absaufschlauch an den Absaugkopf an und befestigen Sie ihn mit der Schlauchklemme (siehe Abb. 21).
3. Schließen Sie das andere Ende des Absaugschlauchs an den Schlauchanschluss an und befestigen sie es mit der Schlauchklemme. (Siehe Abb. 22)
4. Drehen Sie zur Einstellung der Länge des Stabs die Griff A und B in Uhrzeigersinn und schieben Sie die einzelnen Teile zum Verlängern oder Verkürzen. Zum
Blockieren der einzelnen Segmente in Uhrzeigersinn drehen. (Siehe Abb. 23)
5. Tauchen Sie den Absauger in das Wasser und füllen Sie den Absaugschlauch mit Wasser, um die Luft zu entfernen. (Siehe Abb. 24)
6. Schließen Sie andere Ende des Absaugschlauches an den Anschluss der Kappe des Absaugers an, nachdem Sie es mit Wasser gefüllt haben. (Siehe Abb. 25)
7. Die Absaugpumpe ist nun betriebsbereit. (Siehe Abb. 26)
Abschnitt III: Betrieb des Poolabsaugers
1. Montieren Sie die Filterpumpe unter Beachtung der Anweisungen der Handbuches der Filterpumpe. Schalten Sie die
Filterpumpe ein, um den Poolabsauger in Betrieb zu nehmen.
HINWEIS:
Bitte öffnen Sie das Entlüftungsventil, um die Luft aus der Filterpumpe abzulassen, wenn die Filterpumpe
trocken läuft und kein Wasser in die Filterpumpe fließt. Schließen Sie das Entlüftungsventil, wenn Wasser austritt.
2. Reinigen Sie den gesamten Grund des Pools, bis er sauber ist.
3. Klemmen Sie anschließend die Filterpumpe ab und entfernen Sie den Schmutz aus dem Auffangsack.
Osa II: Kokoa imurin tanko
1. Liitä imurisuulake tankoon ja varmista, että jousitapit napsahtavat valmiisiin reikiin. (Katso kuva 20)
2. Liitä imurin letku imurisuulakkeeseen ja kiristä se letkukiristimellä. (Katso kuva 21)
3. Liitä letkun toinen pää letkuliittimeen ja kiristä letkukiristimellä. (Katso kuva 22)
4. Jos haluat säätää tangon pituutta, kierrä kahvoja A ja B myötäpäivään ja liu'uta osia pitemmiksi tai lyhyemmiksi. Lukitse kukin osa paikalleen kiertämällä
vastapäivään. (Katso kuva 23)
5. Aseta imuri veteen ja täytä letku vedellä niin, että kaikki ilma poistuu siitä. (Katso kuva 24)
6. Kun letku on täynnä vettä, kiinnitä letkun toinen pää imurikorkin liittimeen. (Katso kuva 25)
7. Allasimuri on nyt valmis käytettäväksi. (Katso kuva 26)
Osa III: Allasimurin käyttö
1. Säädä suodatinpumppu sen käyttöoppaan ohjeiden mukaisesti. Aktivoi allasimuri käynnistämällä suodatinpumppu.
HUOMAA:
Jos suodatimpumppu käy kuivana eikä siihen virtaa vettä, tyhjennä ilma pumpusta avaamalla ilmaventtiili. Kun vettä alkaa virtaamaan ulos, sulje
ilmaventtiili.
2. Pyyhi koko altaan vuorauksen pinta puhtaaksi.
3. Kun olet valmis, irrota suodatinpumppu sähköverkosta ja poista roskat keruupussista.
16
S-S-000675

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido