TS432U
Connect to PC
Connect all cables before turning on the power.
*If your computer's eSATA port does not support SATA Port
multiplier please utilize USB 3.0 port or else install a eSATA
card that supports SATA Port multiplier.
If your computer supports SATA Port multiplier, update the
chipset driver.
Schließen Sie vor dem Einschalten alle Kabel an.
* Falls der eSATA-Port Ihres Computers keinen
SATA-Portmultiplikator unterstützt, verwenden Sie bitte in
den USB 3.0-Port oder installieren Sie eine eSATA-Karte,
die mit SATA-Portmultiplikatoren kompatibel ist.
Wenn Ihr Computer SATA-Portmultiplikatoren unterstützt,
aktualisieren Sie bitte den Chipsatztreiber
Branchez tous les câbles avant d'allumer.
*Si le port SATA de votre ordinateur ne prend pas en charge
le multiplicateur de ports SATA veuillez utiliser le port USB
3.0 ou installez la carte eSATA qui prend en charge le
multipicateur de ports SATA.
Si votre ordinateur prend en charge le multiplicateur de ports
SATA, mettez à jour le jeu de puces.
Collegare tutti i cavi prima di accendere l'alimentazione
* Se la porta eSATA del computer non supporta il
moltiplicatore di porte SATA, usare la porta USB 3.0,
oppure installare una scheda eSATA che supporti il
moltiplicatore di porte SATA.
Se il computer supporta il moltiplicatore di porte SATA,
aggiornare il driver del chipset.
Conecte todos los cables antes de encender el dispositivo.
*Si el puerto eSATA de su ordenador no acepta un puerto
SATA, por favor use un puerto USB 3.0 ó instale una tarjeta
eSATA que acepte un multiplicador de puerto SATA. Si su
ordenador acepta un multiplicador de puerto SATA,
actualice el controlador del chipset.
Перед включением питания подключите все кабели.
*Если порт eSATA вашего компьютера не поддерживает
использование разветвителя портов SATA, используйте
порт USB 3.0 или установите карту eSATA с поддержкой
разветвителя портов SATA.
Если ваш компьютер поддерживает разветвитель портов
SATA, обновите драйвер данного чипсета
確定線材全部接妥後,開啓電源。
*如果您電腦的eSATA連接埠,不支援SATA Port multiplier(SATA埠
倍增器)功能,請改用USB 3.0連接埠或重新安裝一片支援SATA Port
multiplier(SATA埠倍增器)功能的eSATA介面卡。
如果您電腦硬體確認有支援SATA Port multiplier(SATA埠倍增器)
功能,卻無法使用。請試試看將您介面卡或主機板晶片組的驅動程式
更新至最新版本。
确定线材全部接妥后,开启电源。
*如果您计算机的eSATA连接端口,不支持SATA Port multiplier
(SATA端口倍增器)功能,请改用USB 3.0连接埠或重新安装一片支
持SATA Port multiplier(SATA端口倍增器)功能的eSATA适配卡。
如果您计算机硬件确认有支持SATA Port multiplier(SATA端口倍增
器)功能,却无法使用。请试试看将您适配卡或主机板芯片组的驱动
程序更新至最新版本。
電源をオンにする前に、全てのケーブルを接続してください。
*お持ちのコンピュータのeSATAポートがSATAポートマルチプライヤ
に未対応の場合、USB 3.0ポートを使用するか、またはSATAポート
マルチプライヤ対応のeSATAカードをインストールしてください。
コンピュータがすでにSATAポートマルチプライヤ対応の場合は、
チップセットドライバをアップデートしてください。
전원을 켜기 전에 모든 케이블을 연결합니다.
*사용자 컴퓨터의 eSATA 포트가 SATA 포트 멀티플라이어를
지원하지 않을 경우 USB 3.0 포트를 사용하거나 SATA 포트
멀티플라이어를 지원하는 eSATA 카드를 설치하십시오.
사용자 컴퓨터가 SATA 포트 멀티플라이어를 지원할 경우 칩셋
드라이브를 업데이트하십시오.
6