Stoll CMS ADF-3 Instrucciones De Servicio
Ocultar thumbs Ver también para CMS ADF-3:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

ID 263 800
Instrucciones de servicio
Tipo
CMS ADF-3
681
Tipo de ordenador
OKC
Modelo
000 - 001
ES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Stoll CMS ADF-3

  • Página 1 Instrucciones de servicio Tipo Tipo de ordenador Modelo CMS ADF-3 000 - 001 ID 263 800...
  • Página 2 Traducción de las instrucciones de servicio originales Sistema operativo de la máquina: V_OKC_002.008.00x_STOLL (o superior) H. STOLL GmbH & Co. KG, Stollweg 1, D-72760 Reutlingen, Alemania Nuestros productos siguen siendo desarrollados continuamente, por lo cual está reservado el derecho a...
  • Página 3 El software de licencia está destinado sólo al uso en la máquina de punto de STOLL con la que se ha entregado el software, y puede funcionar sólo en relación con dicha máquina de punto. No está autorizada otra utilización del software de licencia.
  • Página 4 Si el licenciatario utiliza el software de licencia junto con productos de hardware o de software que no proceden de STOLL, tiene la obligación de probar que una avería detectada está causada por el software descrito en el certificado de mantenimiento.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Índice Respecto a este documento Función de este documento ....................11 Grupos destinatarios de este documento ................12 Informaciones en este documento ..................13 Símbolos utilizados en este documento ................15 Indicaciones de precaución en la documentación ..............16 Descripción de la máquina de tejer Componentes de la máquina de tejer ..................
  • Página 6 Elementos de indicación y de mando ..................48 2.8.1 Interruptor principal..................... 48 2.8.2 Barra de arranque ...................... 49 2.8.3 Lámpara indicadora....................51 2.8.4 Unidad de introducción....................52 2.8.5 Superficie de manejo....................53 Producir con la máquina de tejer Preparar la producción y el cambio de turno ................. 61 3.1.1 Cargar los archivos, bibliotecas y carpetas ..............
  • Página 7 4.1.6 Ajustar las zonas de tisaje..................118 4.1.7 Ajustar la estiraje...................... 119 4.1.8 Elaborar el menú de estiraje del tejido ..............122 4.1.9 Ajustar conmutador de ciclos y número de piezas ........... 125 4.1.10 Ajustar contadores de forma ..................126 4.1.11 Ajustar el contador ....................
  • Página 8 Definir el perfil del usuario ....................224 Datos Setup Razones ..........................234 Comparación de Setup1 y Setup2 ..................235 Cargar el programa de tisaje ....................237 Editor Setup2 ........................238 5.4.1 Visión de conjunto del editor de Setup2 en la CMS ..........238 5.4.2 Estiraje ........................
  • Página 9 6.3.9 Engrasar los talones de las piezas de acoplamiento y los tornillos cilíndricos ..293 6.3.10 Engrasar arcos de guiahilos..................293 6.3.11 Engrase de la guía lineal..................294 6.3.12 Engrasar el dispositivo del variador ................. 295 6.3.13 Engrasar guías de fontura..................296 Reparación de la máquina de tejer Actividades secundarias en el mantenimiento ..............
  • Página 10 8.1.1 Basic Settings......................370 Guardar en USB-Memory-Stick los datos de la máquina ............ 381 Guardar la muestra después de un fallo importante ............382 Instalación del sistema operativo Stoll ................. 385 8.4.1 Instalación directa ....................386 8.4.2 Instalación indirecta....................392 8.4.3...
  • Página 11: Respecto A Este Documento

    Respecto a este documento 1.1 Función de este documento 1 Respecto a este documento En este capítulo encontrará informaciones sobre:  Función de este documento [-> 11]  Grupos destinatarios de este documento [-> 12]  Informaciones en este documento [-> 13] ...
  • Página 12: Grupos Destinatarios De Este Documento

    Respecto a este documento Grupos destinatarios de este documento 1.2 1.2 Grupos destinatarios de este documento Cada sección de este documento está orientada a personas con tareas y cualificaciones distintas: Grupos destinatarios y Sección cualificaciones todas las personas: conocimiento de Respecto a este documento las directivas de seguridad usuales en Descripción de la máquina de tejer...
  • Página 13: Informaciones En Este Documento

    Visión de conjunto de los documentos referidos a la máquina de tejer y la instalación de la Workstation de Muestras STOLL Obtendrá más informaciones a través de:  la sucursal Stoll o el comerciante Stoll de su país  la línea de ayuda - helpline Stoll: –...
  • Página 14 Respecto a este documento Informaciones en este documento 1.3 Placa del tipo Alguna información y descripción depende del modelo y del tipo de ordenador. Dependiendo de la fecha de fabricación de la máquina puede haber diferencias en los modelos. En el rótulo del tipo y en el tablero que está...
  • Página 15: Símbolos Utilizados En Este Documento

    Respecto a este documento 1.4 Símbolos utilizados en este documento 1.4 Símbolos utilizados en este documento Algunas informaciones en este documento están marcadas de forma especial para facilitarle el rápido acceso a las mismas. Dependiendo del tipo de máquina, el equipamiento de su máquina puede diferir de esta descripción (tipo de máquina, volumen del suministro, equipamiento especial).
  • Página 16: Indicaciones De Precaución En La Documentación

    Respecto a este documento Indicaciones de precaución en la documentación 1.5 1.5 Indicaciones de precaución en la documentación Las indicaciones de precaución en la documentación tienen la siguiente estructura:  Símbolo de seguridad (indica el peligro de lesiones)  Palabra de alerta (PELIGRO, ADVERTENCIA, ATENCIÓN, CUIDADO) ...
  • Página 17: Descripción De La Máquina De Tejer

    Descripción de la máquina de tejer 2 Descripción de la máquina de tejer En este capítulo encontrará informaciones sobre:  Componentes de la máquina de tejer [-> 18]  Guía de los guiahilos [-> 23]  Carro [-> 34]  Sistema de tisaje [-> 36] ...
  • Página 18: Componentes De La Máquina De Tejer

    Descripción de la máquina de tejer Componentes de la máquina de tejer 2.1 2.1 Componentes de la máquina de tejer 2.1.1 Cara anterior Vista de frente de la máquina de tejer Denominación Explicación Carro Se mueve sobre las fonturas. Controla las posiciones de trabajo de cada guiahilos y de cada aguja individual en la fontura.
  • Página 19 Descripción de la máquina de tejer 2.1 Componentes de la máquina de tejer Vista de frente de la máquina de tejer Denominación Explicación Recinto de recogida El estirador de tejido conduce el tejido acabado al del tejido recinto de recogida del tejido. Allí queda protegido de la suciedad.
  • Página 20 Descripción de la máquina de tejer Componentes de la máquina de tejer 2.1 Vista interna Vista interna de la máquina de tejer Denominación Explicación Carro Se mueve sobre las fonturas. Controla las posiciones de trabajo de cada una de las agujas en la fontura.
  • Página 21: Lado Posterior

    Descripción de la máquina de tejer 2.1 Componentes de la máquina de tejer 2.1.2 Lado posterior * Denominación Explicación Carro Se mueve sobre las fonturas. Controla las posiciones de trabajo de cada guiahilos y de cada aguja individual en la fontura. Fontura posterior Cada máquina tiene una fontura anterior y una posterior.
  • Página 22 Descripción de la máquina de tejer Componentes de la máquina de tejer 2.1 Denominación Explicación Mando Controla la secuencia de tisaje. (CMS 530, CMS 520, CMS 520 C, Almacena los datos del programa de CMS 502) tisaje. Controla la selección de agujas y los motores en el carro.
  • Página 23: Guía De Los Guiahilos

    Descripción de la máquina de tejer 2.2 Guía de los guiahilos 2.2 Guía de los guiahilos El guía de los guiahilos tiene la siguiente función:  Guiar el hilo de tisaje – desde el cono hasta el guiahilos – con el menor rozamiento posible –...
  • Página 24: Curso Del Hilo

    Descripción de la máquina de tejer Guía de los guiahilos 2.2 2.2.1 Curso del hilo La alimentación del hilo acontece desde arriba - directamente desde la unidad de control del hilo hacia el guiahilos. Para prevenir que los hilos se toquen, las unidades de control del hilo están dispuestas en forma de V.
  • Página 25 Descripción de la máquina de tejer 2.2 Guía de los guiahilos La máquina está equipada como sigue:  Repisas portaconos para un total de 32 conos de hilo  32 unidades de control del hilo  32 guiahilos (2 guiahilos en 16 pistas) Esto significa: Si varios hilos son reunidos en un guiahilos ya no se pueden utilizar todos los 32 guiahilos.
  • Página 26 Descripción de la máquina de tejer Guía de los guiahilos 2.2 Un hilo por guiahilos Hilo por guiahilos Número de guiahilos Número de conos...
  • Página 27 Descripción de la máquina de tejer 2.2 Guía de los guiahilos Dos hilos por guiahilos (Un Hilo por guiahilos guiahilos por pista) Número de guiahilos Guiahilos por pista Número de conos...
  • Página 28 Descripción de la máquina de tejer Guía de los guiahilos 2.2 Dos hilos por guiahilos (Dos Hilo por guiahilos guiahilos por pista) Número de guiahilos Guiahilos por pista Número de conos...
  • Página 29 Descripción de la máquina de tejer 2.2 Guía de los guiahilos Tres hilos por guiahilos y Un Hilo por guiahilos 3 (en total 7 guiahilos) hilo por guiahilos (Un guiahilos por pista) 1 (en total 7 guiahilos) Número de guiahilos Guiahilos por pista Número de conos X* - El ojete en la unidad de control del hilo está...
  • Página 30 Descripción de la máquina de tejer Guía de los guiahilos 2.2 Tres hilos por guiahilos y Un Hilo por guiahilos 3 (en total 7 guiahilos) hilo por guiahilos (Dos guiahilos por pista) 1 (en total 7 guiahilos) Número de guiahilos Guiahilos por pista Número de conos X* - El ojete en la unidad de control del hilo está...
  • Página 31 Descripción de la máquina de tejer 2.2 Guía de los guiahilos Cuatro hilos por guiahilos Hilo por guiahilos Número de guiahilos Guiahilos por pista Número de conos...
  • Página 32: Unidad De Control Del Hilo

    (4) regula la tensión del hilo y evita que se comben los hilos. En la CMS ADF-3 existe una asignación fija de cono, unidad de control del hilo y guiahilos. Si se trabaja con 3 hilos en un guiahilos, esta asignación ya no es posible - el tercer hilo debe ser enhebrado en una unidad de control del hilo de la pista inmediatamente superior.
  • Página 33: Guiahilos Autárquicos

    Descripción de la máquina de tejer 2.2 Guía de los guiahilos 2.2.3 Guiahilos Autárquicos La máquina está equipada con guiahilos autárquicos - los guiahilos no son arrastrados por el carro, sino cada uno de ellos posee un accionamiento propio. Una correa dentada (1) desplaza el guiahilos en forma sincronizada con el carro o de lo contrario en forma independiente, sin tomar en cuenta la dirección del carro.
  • Página 34: Carro

    Descripción de la máquina de tejer Carro 2.3 2.3 Carro 2.3.1 Accionamiento, velocidad y carrera de trabajo  Carro El carro es impulsado con un motor de accionamiento por correa dentada. La velocidad se puede programar sin escalonamientos, lo que permite adaptarla al material del hilo, la muestra y el paso de trabajo.
  • Página 35: Aspiración Y Recorrido De Limpieza

    Descripción de la máquina de tejer 2.3 Carro 2.3.2 Aspiración y recorrido de limpieza Aspiración  Eliminación y depósito de pelusas La aspiración elimina las pelusas de hilo de la zona superior de las fonturas. Las pelusas se recogen en un depósito. Recorrido de limpieza ...
  • Página 36: Sistema De Tisaje

    Descripción de la máquina de tejer Sistema de tisaje 2.4 2.4 Sistema de tisaje 2.4.1 Recorrido de las agujas y montaje  Sistema de tisaje 1 Leva de formación 3 Sistema de selección 2 Leva de subida 4 Levas móviles Cada sistema de tisaje domina la técnica de tres vías sin limitaciones.
  • Página 37: Función De Retención

    Descripción de la máquina de tejer 2.4 Sistema de tisaje 2.4.2 Función de retención Las platinas de retención mantienen el tejido por abajo, al accionar las agujas para la formación de mallas. Las platinas de retención son movidas por la unidad de control de las platinas en el carro. ...
  • Página 38: Motor De Paso A Paso Para El Ajuste Del Cerraje De La Malla

    Descripción de la máquina de tejer Sistema de tisaje 2.4 2.4.3 Motor de paso a paso para el ajuste del cerraje de la malla  Motor de paso a paso para el ajuste del cerraje de la malla Cada sistema de tisaje tiene un motor de paso a paso (1), que ajusta el cerraje de la malla.
  • Página 39: Dispositivos De Control

    Descripción de la máquina de tejer 2.5 Dispositivos de control 2.5 Dispositivos de control 2.5.1 Generador de impulsos  Generador de impulsos El generador de impulsos (1) detecta las ranuras y los puentes en el carril del generador de impulsos en la varilla de guía para el carro. Éste identifica la posición del carro y determina el momento apropiado para la selección de las platinas de selección mediante los sistemas de selección.
  • Página 40: Parada Por Choque

    Descripción de la máquina de tejer Dispositivos de control 2.5 2.5.3 Parada por choque En un choque contra la fontura, p.ej. en una rotura de agujas, el paro por choque piezoeléctrico detiene la máquina de tejer. El paro por choque piezoeléctrico está...
  • Página 41: Fonturas

    Descripción de la máquina de tejer 2.6 Fonturas 2.6 Fonturas 2.6.1 Estructura La fontura anterior está fijamente atornillada con el soporte de la fontura. La fontura posterior puede trasladarse lateralmente a la fontura anterior con el dispositivo de variador.  Fontura (representación esquemática) 1 Platina de retención 5 Platina de selección...
  • Página 42: Dispositivo De Variador

    Descripción de la máquina de tejer Fonturas 2.6 2.6.2 Dispositivo de variador La fontura anterior está fijamente atornillada con el soporte de la fontura. La fontura posterior puede trasladarse lateralmente a la fontura anterior con el dispositivo de variador.  Motor del variador El motor del variador (1) está...
  • Página 43 Descripción de la máquina de tejer 2.6 Fonturas Transferencia Durante la transferencia, la fontura posterior se desplaza hasta que casi se rocen las agujas de la fontura anterior y de la posterior. La aguja se inserta en el resorte de caja de la aguja de enfrente. Sobrevariador El sobrevariador ensancha las mallas antes de la transferencia, de modo que sean un poco ampliadas.
  • Página 44: Estiraje Del Tejido

    Descripción de la máquina de tejer Estiraje del tejido 2.7 2.7 Estiraje del tejido El estirador de tejido consta de tres unidades:  Estirador principal  Estirador auxiliar  Estirador de peine Cada unidad es accionada separadamente por un motor. El motor puede adaptarse individualmente a la situación de tisaje.
  • Página 45: Estirador Auxiliar

    Descripción de la máquina de tejer 2.7 Estiraje del tejido Desgaste prematuro del El desgaste prematuro del caucho del rodillo estirador (1) se debe a: rodillo de estiraje  valores de estiraje del tejido excesivos (el rodillo patina)  fuerza de presión excesiva ...
  • Página 46: Estirador De Peine

    Descripción de la máquina de tejer Estiraje del tejido 2.7 2.7.3 Estirador de peine  Estirador de peine Con el estirador de peine se empiezan las piezas de tisaje automáticamente y se expulsan después de acabar la pieza.  Gancho del peine del estirador de peine con pasadores (abierto a la izquierda, cerrado a la derecha) Al comenzar una nueva pieza de tisaje se teje con el hilo elástico de red (hilo del peine) una pasada de red.
  • Página 47: Dispositivos De Control (Estirador De Tejido)

    Descripción de la máquina de tejer 2.7 Estiraje del tejido sólo se pueden estirar con el estirador peine. Estos se tejen sin estirador principal ni estirador auxiliar. 2.7.4 Dispositivos de control (Estirador de tejido) En el estirador de tejido se controlan los siguientes parámetros: Parámetro Control Velocidad de los rodillos de...
  • Página 48: Elementos De Indicación Y De Mando

    Descripción de la máquina de tejer Elementos de indicación y de mando 2.8 2.8 Elementos de indicación y de mando 2.8.1 Interruptor principal  Interruptor principal El interruptor principal (1) se encuentra en el lado anterior de la máquina, encima del aparato de control izquirdo. El interruptor está...
  • Página 49: Barra De Arranque

    Descripción de la máquina de tejer 2.8 Elementos de indicación y de mando 2.8.2 Barra de arranque  Barra de arranque 1 Carro parado 2 Velocidad reducida 3 Velocidad normal Con la barra de arranque se arranca y se para el carro, y con ello el proceso de tisaje.
  • Página 50 Descripción de la máquina de tejer Elementos de indicación y de mando 2.8 Tener en cuenta al utilizar la 1. Cuando las cubiertas deslizantes están cerradas, la barra de arranque posición 3 está sujeta por un imán (producción a velocidad normal). PELIGRO ¡Peligro proveniente de trozos de aguja despedidos! Posibles daños en los ojos.
  • Página 51: Lámpara Indicadora

    Descripción de la máquina de tejer 2.8 Elementos de indicación y de mando 2.8.3 Lámpara indicadora  Lámpara indicadora La lámpara indicadora (1) muestra el estado operativo de la máquina de tejer. Dependiendo del tipo de máquina, la lámpara indicadora está montada en el lado izquierdo o derecho de la máquina.
  • Página 52: Unidad De Introducción

    Descripción de la máquina de tejer Elementos de indicación y de mando 2.8 2.8.4 Unidad de introducción  Unidad de introducción La unidad de entrada (1) permite la comunicación con el mando de la máquina:  Visualización de los datos de funcionamiento ...
  • Página 53: Superficie De Manejo

    Descripción de la máquina de tejer 2.8 Elementos de indicación y de mando 2.8.5 Superficie de manejo Estructura del entorno operativo  Estructura del entorno operativo Para evitar dañar el tubo de imagen, no toque la pantalla táctil con objetos puntiagudos ni la exponga directamente a los rayos solares.
  • Página 54 Descripción de la máquina de tejer Elementos de indicación y de mando 2.8 Funciones del entorno Posibilidades que le ofrece la pantalla táctil: operativo  Llamada de páginas, menús y máscaras de entrada  Llamada de informaciones de ayuda  Visualización de los datos de funcionamiento de la máquina de tejer ...
  • Página 55 Descripción de la máquina de tejer 2.8 Elementos de indicación y de mando Teclas de función en el menú principal  Teclas de función del "Menú principal" Tecla Función Tecla Función Leer y almacenar los datos Estirador de peine Procesar el programa de Estirador de tejido tisaje Velocidad del carro...
  • Página 56 Descripción de la máquina de tejer Elementos de indicación y de mando 2.8 Teclas de función estándar Tecla Función Regresar al "Menú principal" Regresar a la página anterior Conmutar a la página siguiente Llamar la ayuda conmutar hacia la página de ayuda anterior Indicar la lista de los últimos mensajes y observaciones Confirmar la introducción Llamar la línea de mando y la ventana de salida para órdenes...
  • Página 57 Descripción de la máquina de tejer 2.8 Elementos de indicación y de mando Teclas de función Las teclas de función adicionales pueden ser llamadas para cada ventana adicionales mediante la tecla "Teclas de función adicionales". Estas teclas de función adicionales son descriptas en los capítulos correspondientes.
  • Página 58 Descripción de la máquina de tejer Elementos de indicación y de mando 2.8 Elementos de introducción En las siguientes secciones se muestran tres grupos de elementos de entrada:  Elementos de entrada estándar, se visualizan cuando se ha activado un campo de entrada mediante pulsación ...
  • Página 59 Descripción de la máquina de tejer 2.8 Elementos de indicación y de mando Elemento Función Sólo puede haber un interruptor activo cada vez Selector de posición (on/off) Casilla de verificación (activado/ desactivado) Selector de flecha (izquierda/derecha) o (arriba/abajo) Regulador deslizante Disminuir el valor actual en un paso Aumentar el valor actual en un paso Interruptor y regulador deslizante...
  • Página 60 Descripción de la máquina de tejer Elementos de indicación y de mando 2.8 Teclado virtual El teclado virtual se puede llamar para introducir letras y cifras. Se visualiza, ya sea un teclado numérico para la introducción de cifras o un teclado alfanumérico para aquella de letras y cifras.
  • Página 61: Producir Con La Máquina De Tejer

    Producir con la máquina de tejer 3.1 Preparar la producción y el cambio de turno 3 Producir con la máquina de tejer En este capítulo encontrará informaciones sobre:  Preparar la producción y el cambio de turno [-> 61]  Enhebrar el hilo [-> 69] ...
  • Página 62: Cargar Los Archivos, Bibliotecas Y Carpetas

    Producir con la máquina de tejer Preparar la producción y el cambio de turno 3.1 3.1.1 Cargar los archivos, bibliotecas y carpetas Los archivos (Sintral, Jacquard, Setup), bibliotecas (Auto-Sintral) y carpetas pueden ser cargados desde las siguientes fuentes (soportes de datos): ...
  • Página 63 Producir con la máquina de tejer 3.1 Preparar la producción y el cambio de turno Establecer siempre estos ajustes antes de cargar: Tecla Función Borrar la muestra precedente Borrar todas las posiciones de guiahilos Después de haber cargado la muestra, se realiza automáticamente la función "Inicio del programa a partir de la línea 1".
  • Página 64 Producir con la máquina de tejer Preparar la producción y el cambio de turno 3.1 Cargar el programa de tisaje: 1. Llamar en el "Menú principal" la ventana "Leer & Almacenar". 2. Seleccionar la ruta deseada utilizando una de las teclas "Selección directa de carpeta ".
  • Página 65 Producir con la máquina de tejer 3.1 Preparar la producción y el cambio de turno Cargar datos (Setup2) Tecla Función Invocar la ventana "Lectura & Almacenamiento" Cargar la muestra Cargar la muestra con los datos de Setup seleccionados Visualizar el contenido del archivo zip Cerrar el archivo zip Llamar el "Menú...
  • Página 66: Entrar El Número De Piezas O El Número De Vueltas

    Producir con la máquina de tejer Preparar la producción y el cambio de turno 3.1 Más información:  Seleccionar la carpeta actual [-> 209]  El trabajo con archivos, bibliotecas y carpetas [-> 197]  Ayuda de salto en la lista de función y en la lista de errores [-> 220] ...
  • Página 67: Ajustar La Pantalla Táctil

    El programa sólo puede ser configurado de nuevo con ayuda de un teclado (Helpline Stoll). ➜ ¡Tocar la pantalla táctil durante la calibración sólo dentro de los círculos objeto! 1.
  • Página 68 Producir con la máquina de tejer Preparar la producción y el cambio de turno 3.1  Aparecerá la ventana "Ajustar el touch screen".  Ventana "Ajustar el touch screen" 3. Pulsar la tecla "Calibración".  Aparecerá la ventana de ajuste. En la parte superior izquierda aparecerá...
  • Página 69: Enhebrar El Hilo

    Producir con la máquina de tejer 3.2 Enhebrar el hilo Ajustar la luminosidad de la En la parte trasera de la unidad de entrada encontrará dos botones para pantalla ajustar el brillo.  Ajuste de la luminosidad de la pantalla La visualización de la pantalla aumenta si pulsa el botón (1) y disminuye pulsando el botón (2).
  • Página 70 Producir con la máquina de tejer Enhebrar el hilo 3.2 Llamar la ocupación de los guiahilos: 1. Desde el "Menú principal", llamar la ventana "Arranque de máquina".  Ventana "Arranque de máquina" 2. Pulsar la tecla " SP desde línea 1 ". ...
  • Página 71: Instalar Los Conos

    Producir con la máquina de tejer 3.2 Enhebrar el hilo 3.2.2 Instalar los conos Si los hilos de varios conos son guiados a un guiahilos, alimentar al guiahilos por cada lado más o menos con los mismos hilos. ➜ Instalar conos en la máquina de tejer o en la repisa portacono adicional. 3.2.3 Enhebrar los hilos a través de las guías del hilo 1.
  • Página 72: Desplazar El Guiahilos Y Volver A Posicionarlo

    Producir con la máquina de tejer Enhebrar el hilo 3.2 3.2.5 Desplazar el guiahilos y volver a posicionarlo Para enhebrar y para trabajos de reparación es necesario quitar el guiahilos del sector de tisaje. Nuestra recomendación: Empuje el guiahilos a una posición donde pueda acceder fácilmente al mismo y le resulte más fácil el enhebrado.
  • Página 73: Enhebrar El Hilo En Los Guiahilos

    Producir con la máquina de tejer 3.2 Enhebrar el hilo 3.2.6 Enhebrar el hilo en los guiahilos Para hacer esto, proceda de la siguiente manera: 1. Abrir las cubiertas. 2. Empuje el guiahilos a una posición donde pueda enhebrarlo con más facilidad - por ejemplo fuera del sector de tisaje.
  • Página 74 Producir con la máquina de tejer Enhebrar el hilo 3.2 PELIGRO El guiahilos vuelve a su posición de tisaje! Peligro de pinzamiento y de cizallamiento por los guiahilos autárquicos.  Los guiahilos que fueron desplazados vuelven automáti- camente a su posición de tisaje. ➜...
  • Página 75: Producción

    Producir con la máquina de tejer 3.3 Producción 3.3 Producción En este capítulo encontrará informaciones sobre:  Iniciar la máquina [-> 75]  Llamar el reporte y el contador de turnos [-> 78]  Parar la máquina [-> 83]  Desconectar la máquina al final del trabajo [-> 85] ...
  • Página 76 Producir con la máquina de tejer Producción 3.3 Cambio de muestra - Aplicar Utilizar esta función sólo con las siguientes máquinas. los contadores de forma ➜ Máquina sin estirador de peine ➜ Máquina con estirador de peine pero sin utilización del peine Para que la máquina se pueda ajustar automáticamente a la nueva anchura de tisaje (aumentar o menguar), la máquina realiza una comparación de los...
  • Página 77 Producir con la máquina de tejer 3.3 Producción Convertir una muestra Un pequeño truco - con efecto asombroso básica en una muestra con Con un pequeño truco en el M1plus puede convertir forma fácilmente una muestra básica en una muestra fully fashion. Convertir una muestra básica en una muestra con forma: ➜...
  • Página 78: Llamar El Reporte Y El Contador De Turnos

    Producir con la máquina de tejer Producción 3.3 3.3.2 Llamar el reporte y el contador de turnos El control colecciona todos los datos de funcionamiento, que se registraron desde la primera lectura del sistema operativo y desde el inicio del programa de tisaje actual.
  • Página 79  Los datos se guardan en el soporte de datos seleccionado. Se guardará en el soporte de datos configurado en la ventana "Copiar los datos de servicio". Nombre de archivo: Número de máquina STOLL y extensión del nombre del archivo ".rep" (p. ej. "5320081234.rep"). 5. Llamar el "Menú principal".
  • Página 80 Producir con la máquina de tejer Producción 3.3 Contador de turnos En total dispone de cinco contadores de turnos. Para cada turno es creado un reporte completo. La tabla tiene la misma estructura que el reporte. La columna "F" indica el número de paradas por turno. ...
  • Página 81  Los datos se guardan en el soporte de datos seleccionado. Se guardará en el soporte de datos configurado en la ventana "Copiar los datos de servicio". Nombre de archivo: Número de máquina STOLL, fecha, hora y extensión del nombre del archivo ".sft" (p. ej. "56600101234_31_10_08_1105.sft").
  • Página 82 Producir con la máquina de tejer Producción 3.3 Tecla Función Llamar la ventana "Cambio de turno automático" Confirmar las entradas Llamar el "Menú principal" Teclas para ajustar el cambio de turno automático Ajustar el cambio de turno automático: 1. Desde el "Menú principal", abra el menú "Servicio". 2.
  • Página 83: Parar La Máquina

    Producir con la máquina de tejer 3.3 Producción 3.3.3 Parar la máquina Tiene las siguientes posibilidades para parar la máquina de tejer:  Desembragar la barra de arranque  Activar el dispositivo de parada, p. ej. abriendo la cubierta  Parar la máquina en la ventana "Máquina Parada" Tecla Función Llamar el "Menú...
  • Página 84 Producir con la máquina de tejer Producción 3.3 3. Para parar la máquina de tejer cuando se cumpla una cierta condición, seleccionar una condición en el campo "Parada condicionada". Parada en minutos Tiempo de ejecución restante en minutos Parada en línea Sintral Cuando se llega a la línea Sintral ajustada Parada en la línea Jacquard Cuando se llega a la línea Jacquard ajustada Parada con #/RS...
  • Página 85: Desconectar La Máquina Al Final Del Trabajo

    Producir con la máquina de tejer 3.3 Producción 3.3.4 Desconectar la máquina al final del trabajo No desconectar la máquina en el interruptor principal, sino a través de la ventana "Máquina parada". Causa: Al desconectar en el interruptor principal, el ordenador es apagado utilizando corriente de las baterías.
  • Página 86 Producir con la máquina de tejer Producción 3.3 Configurar la desconexión automática de la máquina: 1. Desde el "Menú principal", llamar la ventana "Máquina Parada". 2. En el campo "Desconectar máquina" activar la casilla deseada. 3. Confirmar las entradas.  Cuando se desconecta la máquina, el interruptor principal gira de "1" a "0".
  • Página 87: Controlar El Tiempo De Tisaje

    Producir con la máquina de tejer 3.3 Producción 3.3.5 Controlar el tiempo de tisaje Para que se visualice la ventana "Control del tiempo de tisaje", debe ser activada en la ventana "Configuración de Knit Report". (BootOkc --> Restart and Configuration --> Configuración de Knit Report ->...
  • Página 88 Producir con la máquina de tejer Producción 3.3 Abrir la ventana "Control del 1. Llamar la ventana "Servicio" en el "Menú principal". tiempo de tisaje" 2. Llamar la ventana "Control del tiempo de tisaje" en la ventana "Servicio". De forma alternativa, la ventana "Control del tiempo de tisaje" puede ser llamada a través de las teclas de función adicionales en la ventana "Menú...
  • Página 89 Producir con la máquina de tejer 3.3 Producción Descripción de función con respecto a la ventana "Catálogo de datos del tiempo de tisaje"  Ventana "Catálogo de datos del tiempo de tisaje" Tecla Significado Cargar archivo seleccionado y "Datos" correspondientes "Guardar"...
  • Página 90 Producir con la máquina de tejer Producción 3.3 4. Invocar el "Catálogo de datos del tiempo de tisaje". 5. Seleccionar la ruta deseada con la tecla "Seleccionar carpeta actual". 6. Seleccionar el archivo. 7. Seleccionar acción (cargar, guardar, eliminar). 8. Si aparece una consulta adicional, confirmar pulsando la tecla "1". - o bien - ➜...
  • Página 91: Medir Tiempo De Tisaje

    Producir con la máquina de tejer 3.3 Producción 1. Llamar la ventana "Servicio" en el "Menú principal". 2. Llamar la ventana "Control del tiempo de tisaje" en la ventana "Servicio". 3. Marcar secuencia, elemento de secuencia o muestra. 4. Llamar las "Teclas de función adicionales" 5.
  • Página 92 Producir con la máquina de tejer Producción 3.3 Tecla Función Llamar la ventana "Servicio" Llamar la ventana "Estadísticas" Llamar la ventana "Medición del tiempo de tisaje" Iniciar Medición de tiempo de tisaje (Start) Parar la Medición del tiempo de tisaje (Stop) Restablecer a 0 (Reset) Llamar el "Menú...
  • Página 93: Producir Con Órdenes De Tisaje (Menú De Pedidos)

    Producir con la máquina de tejer 3.4 Producir con órdenes de tisaje (menú de pedidos) 3.4 Producir con órdenes de tisaje (menú de pedidos) En este capítulo encontrará informaciones sobre:  Elaboración y gestión del menú de pedidos [-> 93] ...
  • Página 94 Producir con la máquina de tejer Producir con órdenes de tisaje (menú de pedidos) 3.4 Tecla Función Llamar la ventana "Menú de pedidos" Confirmar las entradas Llamar las "Teclas de función adicionales" Volver a poner los valores en la columna "ST2" (contador para las unidades ya producidas) en "0".
  • Página 95: Asignar O Modificar Los Contadores Para El Menú De Pedidos

    Producir con la máquina de tejer 3.4 Producir con órdenes de tisaje (menú de pedidos) 3.4.2 Asignar o modificar los contadores para el menú de pedidos En el programa Sintral se puede controlar por medio de contadores el tisaje de diversas piezas o tamaños. Tecla Función Llamar la ventana "Menú...
  • Página 96: Almacenar O Cargar El Menú De Pedidos

    Producir con la máquina de tejer Producir con órdenes de tisaje (menú de pedidos) 3.4 3.4.3 Almacenar o cargar el menú de pedidos Las indicaciones del menú de pedidos pueden guardarse, cargarse y borrarse en la ventana "Catalogo datos de la orden". Tecla Función Llamar la ventana "Menú...
  • Página 97 Producir con la máquina de tejer 3.4 Producir con órdenes de tisaje (menú de pedidos) Acciones en la ventana "Catalogo datos de la orden"  Ventana "Catalogo datos de la orden" Tecla Función "Selección directa de la carpeta":  Seleccionar carpeta predefinida "Cargar"...
  • Página 98: Eliminar Fallos En El Tejido

    Producir con la máquina de tejer Eliminar fallos en el tejido 3.5 3.5 Eliminar fallos en el tejido Si la pieza de tisaje no debe ser terminada como es debido se pueden utilizar dos posibilidades en la ventana "Arranque de máquina". Tecla Función Llamar las "Teclas de función adicionales"...
  • Página 99: Comenzar De Nuevo Después Del Desprendimiento Del Tejido

    Producir con la máquina de tejer 3.5 Eliminar fallos en el tejido 3.5.1 Comenzar de nuevo después del desprendimiento del tejido Tecla Función Llamar la ventana "Arranque de máquina" Confirmar las entradas Teclas para el nuevo inicio después de un desprendimiento del tejido En máquinas sin estirador Después de un desprendimiento del tejido surge el problema de que las peine...
  • Página 100 Producir con la máquina de tejer Eliminar fallos en el tejido 3.5 ATENCIÓN Si durante el tisaje limpio detecta agujas defectuosas: ➜ Para el tisaje limpio y cambie las agujas defectuosas. 5. Si el tejido es tan largo que se puede insertar en el estirador principal, pare la máquina con la barra de arranque.
  • Página 101 Producir con la máquina de tejer 3.5 Eliminar fallos en el tejido 1. Si se han roto los hilos, enhebrarlos de nuevo. 2. Llamar la ventana "Arranque de máquina". 3. Ejecute la función "Tisaje limpio". Para ello, pulsar la tecla "Tisaje limpio M1 a partir de línea".
  • Página 102: Enhebrar El Hilo En Los Guiahilos

    Producir con la máquina de tejer Eliminar fallos en el tejido 3.5 3.5.2 Enhebrar el hilo en los guiahilos Para hacer esto, proceda de la siguiente manera: 1. Abrir las cubiertas. 2. Empuje el guiahilos a una posición donde pueda enhebrarlo con más facilidad - por ejemplo fuera del sector de tisaje.
  • Página 103 Producir con la máquina de tejer 3.5 Eliminar fallos en el tejido PELIGRO El guiahilos vuelve a su posición de tisaje! Peligro de pinzamiento y de cizallamiento por los guiahilos autárquicos.  Los guiahilos que fueron desplazados vuelven automáti- camente a su posición de tisaje. ➜...
  • Página 104: Quitar El Arrollador Del Tejido En El Estiraje Del Tejido

    Producir con la máquina de tejer Eliminar fallos en el tejido 3.5 3.5.3 Quitar el arrollador del tejido en el estiraje del tejido Tecla Función Llamar la ventana "Estiraje" Tecla para quitar el arrollador del tejido en el estiraje del tejido Arrollado del tejido en el 1.
  • Página 105: Ajuste De La Máquina De Tejer

    Ajuste de la máquina de tejer 4.1 Ajustes básicos 4 Ajuste de la máquina de tejer En este capítulo encontrará informaciones sobre:  Ajustes básicos [-> 105]  Ajustes ampliados [-> 147]  Trabajando con archivos [-> 187]  Trabajar con el editor Sintral [-> 214] ...
  • Página 106: Ajustar La Velocidad Del Carro

    Ajuste de la máquina de tejer Ajustes básicos 4.1 4.1.1 Ajustar la velocidad del carro Para distintas situaciones de tisaje puede entrar distintas velocidades del carro. La velocidad indirecta del carro sólo es efectiva cuando es menor que la velocidad normal. ...
  • Página 107 Ajuste de la máquina de tejer 4.1 Ajustes básicos Tecla Función Llamar la ventana "Velocidad del carro" Confirmar las entradas Llamar el "Menú principal" Teclas para introducir la velocidad del carro Ajustar la velocidad del carro: 1. Llamar la ventana "Velocidad del carro". 2.
  • Página 108: Ajustar El Cerraje De La Malla

    Ajuste de la máquina de tejer Ajustes básicos 4.1 4.1.2 Ajustar el cerraje de la malla El cerraje de malla y por consiguiente el tamaño de malla dependen de los valores de la leva de formación. Se puede indicar el cerraje de la malla como valor absoluto, o bien la longitud de la malla.
  • Página 109 Ajuste de la máquina de tejer 4.1 Ajustes básicos Tecla Función Llamar la ventana "Longitud de la malla" Confirmar las entradas Llamar el "Menú principal" Teclas para el ajuste del cerraje de la malla Ajustar el cerraje de la malla: 1.
  • Página 110: Ajustar Guiahilos

    Ajuste de la máquina de tejer Ajustes básicos 4.1 4.1.3 Ajustar guiahilos Tecla Función Llamar la ventana "Guiahilos" Llamar la ventana "Ajustar los guiahilos" Llamar las "Teclas de función adicionales" Llamar el sector de tisaje deseado Confirmar las entradas Teclas para ajustar los guiahilos ...
  • Página 111 Ajuste de la máquina de tejer 4.1 Ajustes básicos Columna datos visualizados Valor de corrección de guiahilos (a la izq.) si el guiahilos autárquico es parado fuera de su propio campo de color. Rango de valores: -120...0...120 . Anchura de paso: 0.5=1/32 pulgada=0,8 mm Valor de corrección de guiahilos (a la der.) si el guiahilos autárquico es parado fuera de su propio campo de color....
  • Página 112 Ajuste de la máquina de tejer Ajustes básicos 4.1 Ajustar los guiahilos: 1. Llamar la ventana "Guiahilos".  Se visualizan los guiahilos en todos los sectores de tisaje (zonas SEN) de forma predeterminada. 2. Para visualizar sólo los guiahilos de una zona SEN determinada, llamar las "Teclas de función adicionales"...
  • Página 113 Ajuste de la máquina de tejer 4.1 Ajustes básicos Explicación Rango de valores Corrección para guiahilos (a la izq.) si el Valor mínimo: -120 guiahilos autárquico es parado dentro de Valor máximo: 120 su propio campo de color. Anchura de paso: 0.5=1/32 pulgada=0,8 mm Corrección para guiahilos (a la der.) si el Valor mínimo: -120...
  • Página 114 Ajuste de la máquina de tejer Ajustes básicos 4.1 Explicación Rango de valores MSEC Velocidad de carro, si se emplea este guiahilos (tejidos técnicos). Reducir la velocidad del carro (n) para el guiahilos (n = 0..3). La velocidad es reducida en unos 75% desde el reenvío del carro hasta el alcance del ámbito de aplicación del guiahilos.
  • Página 115: Escalonar Los Guiahilos

    Ajuste de la máquina de tejer 4.1 Ajustes básicos 4.1.4 Escalonar los guiahilos Ajustar el escalonamiento de los guiahilos en el borde del tejido.  Ventana "Escalonamiento de los GH" En la ventana es visualizado el escalonamiento de guiahilos. Si desea modificar el escalonamiento active el editor de Setup2.
  • Página 116 Ajuste de la máquina de tejer Ajustes básicos 4.1 Tecla Función Llamar la ventana "Guiahilos" Llamar las "Teclas de función adicionales" Llamar la ventana "Escalonamiento guiahilos" Setup2 Llamar el Editor Confirmar las entradas volver a la ventana "Escalonamiento de GH" Teclas para el escalonamiento de los guiahilos Escalonar los guiahilos: 1.
  • Página 117: Ajustar La Unidad De Control Del Hilo

    Ajuste de la máquina de tejer 4.1 Ajustes básicos 4.1.5 Ajustar la unidad de control del hilo  Ajuste de la tensión del hilo 1. Para evitar el enlazado, ajustar la fuerza para recuperar con el botón giratorio (1), de modo que el brazo tensor (1) tenga justo la fuerza suficiente para elevar el hilo suelto del guiahilos.
  • Página 118: Ajustar Las Zonas De Tisaje

    Ajuste de la máquina de tejer Ajustes básicos 4.1 4.1.6 Ajustar las zonas de tisaje En el programa Sintral pueden definirse hasta cuatro sectores de tisaje (sectores SEN) y pueden activarse y desactivarse por separado. Si en el programa Sintral no están definidos los sectores de tisaje, pueden configurarse en la ventana "Sectores de tisaje".
  • Página 119: Ajustar La Estiraje

    Ajuste de la máquina de tejer 4.1 Ajustes básicos 4.1.7 Ajustar la estiraje Ajustar los valores del Tecla Función estiraje del tejido Llamar la ventana "Estiraje" Confirmar las entradas Llamar el "Menú principal" Teclas para ajustar los valores del estiraje del tejido Ajustar los valores del estiraje del tejido: 1.
  • Página 120 Ajuste de la máquina de tejer Ajustes básicos 4.1 Ajustar el control del estiraje El mando de la máquina de tejer compara los valores actuales con los del tejido valores umbrales durante la producción. Al superarse un valor umbral, se para la máquina de tejer y avisa de un fallo.
  • Página 121 Ajuste de la máquina de tejer 4.1 Ajustes básicos Controlar el estirador de Sólo se puede realizar una función del peine cada vez. peine Tecla Función Llamar las "Teclas de función adicionales" Llamar la ventana "Peine" Retornar a la ventana "Estiraje" Teclas para controlar el estirador de peine Control del estirador de peine: 1.
  • Página 122: Elaborar El Menú De Estiraje Del Tejido

    Ajuste de la máquina de tejer Ajustes básicos 4.1 4.1.8 Elaborar el menú de estiraje del tejido En el menú del estiraje del tejido (menú WMF) están reunidas las órdenes para el estiraje del tejido en una función que se refieren a una situación de tisaje.
  • Página 123 Ajuste de la máquina de tejer 4.1 Ajustes básicos Menú de estiraje del tejido Explicación Rango de valores WMF… Función de estiraje del tejido WMF1 a WMF50 WM min Valor mínimo de estiraje del tejido Valor mínimo: 0 (en Fully Fashion) Valor máximo: 31.5...
  • Página 124 Ajuste de la máquina de tejer Ajustes básicos 4.1 Explicación Rango de valores WM+C Control del estirador principal. Si el Valor mínimo: 0 estirador no ha girado al cabo de n (0- Valor máximo: 100 100) pasadas, la máquina se para. (0 = Anchura de paso: 1 control desactivado) WMK+C...
  • Página 125: Ajustar Conmutador De Ciclos Y Número De Piezas

    Ajuste de la máquina de tejer 4.1 Ajustes básicos 4.1.9 Ajustar conmutador de ciclos y número de piezas El conmutador de ciclos indica, cuantas veces se repite un sector de muestra. En el programa de tisaje se establece qué contador de ciclos debe controlar a qué...
  • Página 126: Ajustar Contadores De Forma

    Ajuste de la máquina de tejer Ajustes básicos 4.1 4.1.10 Ajustar contadores de forma En el tisaje en forma, los bordes del tejido se hallan controlados por unos contadores de forma. Si se modifican los valores de los contadores de forma el tejido resultará...
  • Página 127 Ajuste de la máquina de tejer 4.1 Ajustes básicos Para el tisaje de una pieza se pueden utilizar hasta 4 contadores de forma, para el tisaje de dos piezas hasta 8 contadores de forma. Contadores Contador para la de forma anchura de inicio #LM1...
  • Página 128: Ajustar El Contador

    Ajuste de la máquina de tejer Ajustes básicos 4.1 4.1.11 Ajustar el contador Además del contador de piezas y de los conmutadores del ciclo existen otros contadores. Por una parte, se pueden utilizar en el programa de tisaje para, por ejemplo, consultar condiciones. Por otra parte, muestran diferentes estados de la máquina.
  • Página 129: Conectar Y Desconectar La Iluminación

    Ajuste de la máquina de tejer 4.1 Ajustes básicos 4.1.12 Conectar y desconectar la iluminación Tecla Función Llamar la ventana "Arranque de máquina" Llamar las "Teclas de función adicionales" Conectar la iluminación Desactivar la iluminación Llamar el "Menú principal" Teclas para encender y apagar la iluminación Encender y apagar la iluminación: 1.
  • Página 130: Ajustar El Valor Para Soltar El Pinzahilos

    Ajuste de la máquina de tejer Ajustes básicos 4.1 4.1.13 Ajustar el valor para soltar el pinzahilos El dispositivo de pinzado y de corte sujeta el hilo de un guiahilos, que en ese momento no se utiliza para tejer. Cuando se utiliza de nuevo el guiahilos, el carro abre la pinza después de tejer algunas pasadas y se libera el final del hilo.
  • Página 131: Configuración Barra De Herramientas

    Ajuste de la máquina de tejer 4.1 Ajustes básicos 4.1.14 Configuración barra de herramientas El hecho de poder configurar la barra de herramientas permite saltar directamente a las diferentes ventanas, sin tener que utilizar el "Desvío" a través del menú principal o de la tecla "Funciones adicionales". La barra de herramientas es la línea de encabezado o de títulos de una ventana.
  • Página 132 Ajuste de la máquina de tejer Ajustes básicos 4.1 Tecla Función Llamar la ventana "Servicio" Llamar la ventana "Configuración barra de herramientas". Llamar el "Menú principal" Teclas para configurar la barra de herramientas Configurar la barra de herramientas: 1. Llamar la ventana "Service". 2.
  • Página 133: Configurar El Monitoreo

    Ajuste de la máquina de tejer 4.1 Ajustes básicos 4.1.15 Configurar el monitoreo En la ventana "Monitoreo cambiable" se muestran durante la producción para cada carrera del carro la línea actual de Sintral y los valores correspondientes para los conmutadores del raport, jacquards, cerraje de la malla y contadores.
  • Página 134 Ajuste de la máquina de tejer Ajustes básicos 4.1 Vincular un campo a un valor Tecla Función Llamar la ventana "Monitoreo cambiable" Llamar las "Teclas de función adicionales" "Configuración del automático" "Vaciar todos los campos" (Reset) Terminar el proceso de ajuste y almacenar las modificaciones Terminar el proceso de ajuste sin almacenar las modificaciones Llamar el "Menú...
  • Página 135 Ajuste de la máquina de tejer 4.1 Ajustes básicos Conectar el bloque de Además de los valores configurados se pueden visualizar también funciones diferentes bloques de funciones. Los bloques de funciones seleccionados se sitúan en posiciones fijas sobre los campos existentes. Éstos no los borran, sino que sólo los cubren, de forma que al desconectar el bloque de funciones, los campos serán de nuevo visibles.
  • Página 136 Ajuste de la máquina de tejer Ajustes básicos 4.1 Guardar, cargar, eliminar La configuración que ha realizado se podrá guardar, cargar y eliminar. ajustes ... Tecla Función Llamar la ventana "Monitoreo cambiable" Llamar las "Teclas de función adicionales" Llamar la ventana "Catálogo monitoreo" Llamar el "Menú...
  • Página 137: Ajustar Una Muestra

    Ajuste de la máquina de tejer 4.1 Ajustes básicos 4.1.16 Ajustar una muestra Para realizar el ajuste detallado de una muestra en la máquina de tejer puede utilizar este menú. Mientras la máquina está tejiendo, se visualizan los datos correspondientes del programa de tisaje para cada carrera del carro.
  • Página 138 Ajuste de la máquina de tejer Ajustes básicos 4.1 Sector Explicación Línea de estado: Aquí se pueden modificar los valores individuales o se puede llamar el menú de ajuste correspondiente. Acciones para arrastradores de guiahilos, estirador de tejido, estirador de peine y estirador auxiliar Llamar la ventana "Longitud de la malla"...
  • Página 139 Ajuste de la máquina de tejer 4.1 Ajustes básicos Ajuste de los sistemas de Para cada sistema de tisaje se visualiza el cerraje de la malla, acción de la tisaje aguja, guiahilos y línea Jacquard. Si se hace clic en guiahilos, cerraje de la malla o línea Jacquard, se abrirá...
  • Página 140 Ajuste de la máquina de tejer Ajustes básicos 4.1 Cerraje de la malla No se visualizará sólo el valor del cerraje de la malla, sino también el tipo de indicación concerniente.  Ventana "Visualización del cerraje de la malla" Estilo Explicación Posibilidades de ajuste Indicación directa: "- -"...
  • Página 141 Ajuste de la máquina de tejer 4.1 Ajustes básicos Iconos para las acciones de Para mantenerle informado sobre la acción de la aguja que se está la aguja ejecutando en un sistema de tisaje, las acciones de la aguja se representan con iconos.
  • Página 142 Ajuste de la máquina de tejer Ajustes básicos 4.1 Guiahilos Si se hace clic en este campo, se abrirá la ventana "Guiahilos".  Ventana "Guiahilos" Sector Explicación Visualización de la indicación actual de guiahilos. Después de esta indicación (carácter final " : ") aparecen más informaciones sobre este guiahilos:...
  • Página 143 Ajuste de la máquina de tejer 4.1 Ajustes básicos Ventanas con posibilidades En las siguientes ventanas se pueden seleccionar acciones: de selección  Acciones del peine  Estiraje del tejido, estirador auxiliar  Línea de estado  Línea Sintral Acciones del peine Pulsando la tecla (1) se pueden seleccionar diferentes acciones para el estirador de peine.
  • Página 144 Ajuste de la máquina de tejer Ajustes básicos 4.1 Acciones para estiraje del Por medio de las teclas (1) se pueden seleccionar acciones para el tejido, estirador auxiliar estirador del tejido y el estirador auxiliar. En la tecla se visualizará siempre la acción posible.
  • Página 145: Corrección Del Variador

    Ajuste de la máquina de tejer 4.1 Ajustes básicos 4.1.17 Corrección del variador Para alcanzar la posición de transferencia óptima incluso con una tensión de malla variable, se puede dotar la indicación de variador con una corrección adicional. Cuando se crea el programa de tisaje se suele dotar el valor de corrección con una "?".
  • Página 146 Ajuste de la máquina de tejer Ajustes básicos 4.1 Tecla Función Llamar la ventana "Corrección del variador" Confirmar las entradas Teclas para abrir la ventana "Corrección del variador" Ajustar el valor de la corrección del variador: 1. Desde el "Menú principal", abrir la ventana "Corrección del variador". 2.
  • Página 147: Ajustes Ampliados

    Ajuste de la máquina de tejer 4.2 Ajustes ampliados 4.2 Ajustes ampliados En este capítulo encontrará informaciones sobre:  Conectar y desconectar los agregados * [-> 148]  Ajustar idioma [-> 150]  Ajustar la sensórica * [-> 152]  Ajustar los parámetros de la fontura [-> 154] ...
  • Página 148: Conectar Y Desconectar Los Agregados

    Ajuste de la máquina de tejer Ajustes ampliados 4.2 4.2.1 Conectar y desconectar los agregados * Tecla Función Llamar la ventana "Ajustes de la máquina" Tecla para llamar la ventana "Ajustes de la máquina"  Ventana "Ajustes de la máquina" Explicación Activar o desactivar la iluminación en el sector de máquina Conectar o desconectar el alimentador a la izquierda o a la derecha.
  • Página 149 Ajuste de la máquina de tejer 4.2 Ajustes ampliados Explicación Limpiar los sistemas de selección. Del lado de afuera de la fontura están colocados unos cepillos. El carro se desplaza lo suficiente hacia afuera de modo que los cepillos limpien los sistemas de selección.
  • Página 150: Ajustar Idioma

    Ajuste de la máquina de tejer Ajustes ampliados 4.2 4.2.2 Ajustar idioma Las ventanas y los mensajes que aparecen en la pantalla táctil pueden visualizarse en varios idiomas. Tecla Función Llamar el menú "Servicio" Llamar el menú "Ajustes básicos" Llamar la ventana "Idioma" Pulsar la tecla "Selección de ruta"...
  • Página 151 Ajuste de la máquina de tejer 4.2 Ajustes ampliados Ajustar idioma: 1. Llamar el menú "Servicio". 2. Llamar el menú "Ajustes básicos". 3. Llamar la ventana "Idioma".  Ventana "Idioma" 4. Seleccionar un idioma de la columna izquierda, que esté disponible en la máquina.
  • Página 152: Ajustar La Sensórica

    Ajuste de la máquina de tejer Ajustes ampliados 4.2 4.2.3 Ajustar la sensórica * Ventana "Sensórica" Campo Datos visualizados Paro por resistencia Rango de valores: 1-32, 1= insensible, 32= muy sensible Velocidad del carro tras nudos pequeños Activar/desactivar la bocina y la selección del nivel de volumen en tres niveles: 0=apagado, 1=bajo, 2=medio, 3=alto Sonido intermitente...
  • Página 153 Ajuste de la máquina de tejer 4.2 Ajustes ampliados Tecla Función Llamar la ventana "Ajustes de la máquina" Llamar las "Teclas de función adicionales" Llamar la ventana "Sensórica" Confirmar la entrada Llamar el "Menú principal" Teclas para ajustar el ajuste de la sensórica Ajustar la sensórica: 1.
  • Página 154: Ajustar Los Parámetros De La Fontura

    Ajuste de la máquina de tejer Ajustes ampliados 4.2 4.2.4 Ajustar los parámetros de la fontura Por medio de los parámetros de la fontura se realizarán los ajustes específicos de la fontura. Sirven para el ajuste preciso de la fontura. Los parámetros de la fontura se guardarán siempre, incluso cuando se vuelva a introducir por lectura el sistema operativo.
  • Página 155: Ajustar Los Parámetros De La Máquina

    Ajuste de la máquina de tejer 4.2 Ajustes ampliados Ajustar los parámetros de la fontura: 1. Llamar el "Menú principal". 2. Llamar el menú "Servicio". 3. Llamar el menú "Ajustes básicos". 4. Llamar la ventana "Parámetros de la fontura". 5. Introducir el valor en la línea correspondiente. 6.
  • Página 156 Ajuste de la máquina de tejer Ajustes ampliados 4.2 Campo Datos visualizados Desactivación automática de la iluminación a partir de una hora determinada. Duración de conexión: 10 minutos (estándar), rango de valores: 0...60 minutos Recomendación: Lámpara LED: 0 minutos, lámpara fluorescente 10 minutos Velocidad fuera del sector SEN (MSECOS)...
  • Página 157: Ajuste Del Tiempo Hasta El Apagado Del Ordenador En Caso De Un Corte De Corriente

    Ajuste de la máquina de tejer 4.2 Ajustes ampliados Más información:  Barra de arranque [-> 49]  Guardar en USB-Memory-Stick los datos de la máquina [-> 381] 4.2.6 Ajuste del tiempo hasta el apagado del ordenador en caso de un corte de corriente En caso de un corte de corriente (más de 45 milésimas de segundo) la máquina se para inmediatamente.
  • Página 158 Ajuste de la máquina de tejer Ajustes ampliados 4.2  Con un aparato más viejo esto no es posible, ya que no es posible guardar los valores de corrección STIXX y se pierden con un corte de corriente. El tiempo de corte de corriente se reduce automáticamente a 2 segundos.
  • Página 159: Copiar Los Datos De Servicio

    Stoll. El ordenador almacena temporalmente los datos hasta el momento del colapso en los llamados archivos "Logfiles". Puede salvar estos archivos y enviarlos a la Stoll-Helpline, para que Stoll pueda determinar la causa exacta del error. Copy Dongle Los ajustes de máquina no sólo abarcan los datos de la...
  • Página 160 Ajuste de la máquina de tejer Ajustes ampliados 4.2 Denominación Explicación Copy Mc Los datos de máquina abarcan los ajustes específicos de la máquina (valores de corrección). Los datos son guardados en un archivo Zip. En el momento del suministro de la máquina de tejer, los datos de la máquina se imprimieron y se colocaron en el armario de control derecho.
  • Página 161: Ejecutar La Marcha De Referencia

    Ajuste de la máquina de tejer 4.2 Ajustes ampliados 4.2.8 Ejecutar la marcha de referencia Después de cada trabajo de reparación y reacondicionamiento del equipo en el carro o en la fontura, debe ejecutarse un marcha de referencia. La marcha de referencia se ejecuta en los siguientes pasos: ...
  • Página 162 Ajuste de la máquina de tejer Ajustes ampliados 4.2 4. Comparar los valores visualizados con los valores en la hoja de datos de la máquina. Si es necesario, corregir los valores en la hoja de datos de la máquina (ver descripción "Copy Mc" [ 159]). 5.
  • Página 163 Ajuste de la máquina de tejer 4.2 Ajustes ampliados 7. Para poner el carro en el lado izquierdo fuera de la fontura, pulsar la tecla "S<" o escribir "S>" y arrancar la máquina con la barra de arranque. 8. Para desplazar el carro unos centímetros a la derecha, pulsar la tecla "S>", arrancar la máquina con la barra de arranque y volver a pararla inmediatamente.
  • Página 164 Ajuste de la máquina de tejer Ajustes ampliados 4.2 Cargar el programa de tisaje 1. Cargar el programa de tisaje. y determinar los datos de 2. Llamar la ventana "Arranque de máquina". referencia del variador 3. Pulsar la tecla "SP desde línea 1". 4.
  • Página 165: Ajustar La Corrección Posición De Variador Vpk

    Ajuste de la máquina de tejer 4.2 Ajustes ampliados 4.2.9 Ajustar la corrección posición de variador VPK El ajusto fino del variador de transferencia se realiza con ayuda del valor VPK. Con la "Corrección posición de variador (VPK)" se alinea la fontura posterior exactamente con la fontura anterior.
  • Página 166 Ajuste de la máquina de tejer Ajustes ampliados 4.2 7. Llamar la ventana "Servicio variador".  Ventana "Servicio variador" 8. En la línea "VPK" entrar el valor utilizando el control deslizante. -1…-8 Corrección hacia la izquierda (1 paso = 0,18 – 0,25 mm, dependiendo de la galga de la máquina) +1…+8 Corrección hacia la derecha (1 paso = 0,18 –...
  • Página 167: Ajustar La Corrección Básica Del Variador Vgk

    Ajuste de la máquina de tejer 4.2 Ajustes ampliados 4.2.10 Ajustar la corrección básica del variador VGK La posición de la fontura posterior en relación a la fontura anterior es ajustada con el valor VGK (ajuste de fábrica). Si se sustituye una pieza del dispositivo de variador, p. ej. el motor del variador o la correa del variador, el valor VGK tiene que ser ajustado nuevamente.
  • Página 168 Ajuste de la máquina de tejer Ajustes ampliados 4.2 5. Pulsar la tecla "Marcha de ajuste del variador". Aparece un mensaje; responder "Sí".  La fontura se mueve hacia la izquierda y hacia la derecha. El variador es sincronizado. 6. Pulsar la tecla "Marcha de referencia V>REF". Aparece un mensaje; responder "Sí".
  • Página 169 Ajuste de la máquina de tejer 4.2 Ajustes ampliados Selección errónea - Algunas agujas no tejen Si ocurre una selección errónea, la sincronización "generador de impulsos - control - sistema de selección" ya no será óptima. La causa es la gran diferencia entre el valor VGK anterior y el nuevo.
  • Página 170: Corregir La Posición De Las Levas De Formación

    Ajuste de la máquina de tejer Ajustes ampliados 4.2 4.2.11 Corregir la posición de las levas de formación Cada leva de formación puede corregirse para cada dirección del carro  para el tejido  para el tejido con técnica Split Disminuir el cerraje de la malla: Valor sin prefijo o con signo "+"...
  • Página 171 Ajuste de la máquina de tejer 4.2 Ajustes ampliados Tecla Función Llamar el menú "Servicio" Llamar el menú "Ajustes básicos" Llamar la ventana "NPK valores" Disminuir el valor actual en un paso Aumentar el valor actual en un paso Finalizar el proceso de ajuste y almacenar los valores modificados Llamar el "Menú...
  • Página 172: Ajustar Los Cepillos De Las Agujas

    Ajuste de la máquina de tejer Ajustes ampliados 4.2 4.2.12 Ajustar los cepillos de las agujas Los cepillos de las agujas deben ajustarse cuando se presentan daños en la formación de mallas, p. ej. mallas caídas. Los cepillos de las agujas abren las lengüetas de las agujas para la inserción del hilo.
  • Página 173: Ajustar El Detector De Agujas

    Ajuste de la máquina de tejer 4.2 Ajustes ampliados 4.2.13 Ajustar el detector de agujas El detector de agujas está correctamente ajustado si:  Ajuste del detector de agujas  se encuentra cerca de las platinas de retención de la fontura posterior, pero no las roza ...
  • Página 174: Ajustar Guiahilos

    Ajuste de la máquina de tejer Ajustes ampliados 4.2 4.2.14 Ajustar guiahilos El ajuste óptimo del guiahilos depende:  del centrado de la boquilla del guiahilos. Está correctamente ajustado si se encuentra exactamente entre ambas fonturas.  de la altura del guiahilos Si uno de los dos ajustes no es correcto, surgen errores en el tejido o las agujas se dañan.
  • Página 175 Ajuste de la máquina de tejer 4.2 Ajustes ampliados  Aparece la ventana "Ajuste guiahilos". 3. En el campo "Ajuste" ajustar el conmutador en "Verticalmente". 4. Pulsar en el correspondiente guiahilos.  Aparecerá la ventana de ajuste. 5. Abrir las cubiertas y empujar el guiahilos a una posición donde lo pueda controlar.
  • Página 176 Ajuste de la máquina de tejer Ajustes ampliados 4.2 6. Formar una "cruz de las agujas". Para ello empujar hacia arriba algunas agujas en la fontura anterior y empujar hacia arriba también las agujas opuestas en la fontura posterior.  Las agujas forman la así llamada "cruz de las agujas". 7.
  • Página 177 Ajuste de la máquina de tejer 4.2 Ajustes ampliados ✔ Las cubiertas deben estar cerradas. Centrar guiahilos 1. Los guiahilos se deben encontrar en la posición de inserción.  Para ello pulsar la tecla (1).  Si el guiahilos se encuentra en la posición de inserción, la tecla está en gris (1).
  • Página 178 Ajuste de la máquina de tejer Ajustes ampliados 4.2 6. Con la palanca inferior (4) doble cuidadosamente (sin utilizar la fuerza) la boquilla del guiahilos hacia delante o hacia atrás. 7. Controlar el ajuste. Para ello vuelva a empujar el guiahilos nuevamente sobre la cruz de las agujas....
  • Página 179 Ajuste de la máquina de tejer 4.2 Ajustes ampliados Ajustar la altura del guiahilos 1. En el campo (2) "Valor de corrección" entrar la altura deseada. Rango de valores: -2.5...0...2.5. Estándar = 0. Anchura de paso: 0.05 2. Controlar la altura. Los guiahilos están correctamente ajustados, cuando ...
  • Página 180: Referenciar Guiahilos

    Ajuste de la máquina de tejer Ajustes ampliados 4.2 4.2.15 Referenciar guiahilos Con la marcha de referencia los guiahilos autárquicos son sincronizados. Se desplazan hacia afuera hasta llegar a su tope final, a continuación a su posición de pinzado encima de la fontura de pinzado y corte. Una marcha de referencia de guiahilos es necesaria por ejemplo después de un Restart.
  • Página 181 Ajuste de la máquina de tejer 4.2 Ajustes ampliados  Aparece la ventana "Marcha de referencia guiahilos". 4. Pulsar la tecla "Referenciar todos". 5. Los guiahilos son referenciados automáticamente de forma consecutiva carril por carril.  Los guiahilos se desplazan hacia afuera hasta llegar a su tope final izquierdo o derecho, a continuación a su posición de pinzado encima de la fontura de pinzado y corte.
  • Página 182 Ajuste de la máquina de tejer Ajustes ampliados 4.2 Si en la marcha de referencia de guiahilos aparece el mensaje "Comando cancelado" significa que un guiahilos no pudo ser referenciado, el mismo debe ser ajustado nuevamente. El guiahilos en cuestión está marcado con el icono Más información: ...
  • Página 183: Ajustar Guiahilos Horizontalmente

    Ajuste de la máquina de tejer 4.2 Ajustes ampliados 4.2.16 Ajustar guiahilos horizontalmente Tecla Función Llamar el menú "Servicio" Llamar la ventana "Ajuste guiahilos" Teclas para llamar la ventana "Ajuste guiahilos" 1. Desde el "Menú principal", abra el menú "Servicio". 2.
  • Página 184 Ajuste de la máquina de tejer Ajustes ampliados 4.2 6. Con ayuda de las teclas de flecha en el campo "Ajustar manualmente posición horizontal" posicionar el guiahilos de modo que la boquilla del guiahilos se encuentra centrada en relación a la primera aguja. 7.
  • Página 185: Ajustar Guiahilos Verticalmente

    Ajuste de la máquina de tejer 4.2 Ajustes ampliados 4.2.17 Ajustar guiahilos verticalmente Tecla Función Llamar el menú "Servicio" Llamar la ventana "Ajuste guiahilos" Teclas para llamar la ventana "Ajuste guiahilos" 1. Desde el "Menú principal", abra el menú "Servicio". 2.
  • Página 186 Ajuste de la máquina de tejer Ajustes ampliados 4.2 6. Ajustar el guiahilos. Posición de la boquilla del guiahilos: Guiahilos interior (pista 7, 8 o 9) Guiahilos exterior (pista 1, 2, 15 o 16) Más información:  Ajustar la altura del guiahilos [-> 179]...
  • Página 187: Trabajando Con Archivos

    Ajuste de la máquina de tejer 4.3 Trabajando con archivos 4.3 Trabajando con archivos ATENCIÓN Virus de computadora! Pérdida de datos o pérdida de producción. A través de datos no analizados, al ordenador pueden llegar virus por puertos USB o por la red. ➜...
  • Página 188 Ajuste de la máquina de tejer Trabajando con archivos 4.3 Marcar el texto Una palabra o un bloque de texto se marca, para ser copiado, transferido o borrado. 1. Para marcar una palabra, pulsar dos veces sobre la palabra. 2. Para marcar una línea, pulsar tres veces sobre la línea. 3.
  • Página 189 Ajuste de la máquina de tejer 4.3 Trabajando con archivos Llamar la ventana de Mediante la entrada de números de destino o texto y la selección de las selección "Buscar" teclas, se buscará el lugar correspondiente. Tecla Función "Buscar": buscar un término específico "Buscar siguiente": Continuar búsqueda de un término específico Teclas "Buscar"...
  • Página 190 Ajuste de la máquina de tejer Trabajando con archivos 4.3 Llamar al ventana de Mediante la entrada de números de destino o texto y la selección de las selección "Reemplazar" teclas, se reemplazará esto en el archivo cargado. Tecla Función "Reemplazar": Buscar un término específico y reemplazarlo con un nuevo término Tecla "Reemplazar"...
  • Página 191 Ajuste de la máquina de tejer 4.3 Trabajando con archivos Llamar al ventana de Mediante la entrada de números de destino o nombres y la selección de las selección "Salto" teclas es posible saltar a la posición correspondiente en el archivo cargado. Tecla Función Ejecutar "Salto"...
  • Página 192 Ajuste de la máquina de tejer Trabajando con archivos 4.3 Llamado automático del Al seleccionar distintas teclas de función se activa automáticamente el teclado virtual teclado virtual. Se visualiza, ya sea un teclado numérico para la entrada de cifras o un teclado alfanumérico para aquella de letras y cifras. El teclado virtual comprende tres teclas conmutadoras: ...
  • Página 193: Administrador De Archivos

    Ajuste de la máquina de tejer 4.3 Trabajando con archivos 4.3.2 Administrador de archivos En la ventana "Manejador de archivos" se administra tanto archivos como carpetas (Directorios e Imágenes).  Ventana "Manejador de archivos" Del lado izquierdo son ejecutadas todas las acciones sobre las carpetas. Se puede, por ejemplo, crear una nueva carpeta.
  • Página 194 Ajuste de la máquina de tejer Trabajando con archivos 4.3 Tecla Función Invocar la ventana "Lectura & Almacenamiento" Llamar las "Teclas de función adicionales" Llamar la ventana "Manejador de archivos" Llamar el "Menú principal" Teclas de la ventana "Manejador de archivos" Llamar la ventana "Manejador de archivos": 1.
  • Página 195 Ajuste de la máquina de tejer 4.3 Trabajando con archivos Tecla Función Tecla Función "Actualizar": Volver a "Borrar todo": Borrar todos determinar el contenido de los archivos en la carpeta todas las carpetas seleccionada "Crear carpeta": Crear una "Visualizar archivo": nueva carpeta en el Visualizar archivo directorio seleccionado...
  • Página 196 Ajuste de la máquina de tejer Trabajando con archivos 4.3 Llamar la ventana de Al seleccionar una unidad de almacenamiento o una carpeta en la lista de selección "Crear carpeta" la izquierda, se activa la tecla "Crear carpeta".  Tecla Crear carpeta" Crear carpeta" en la ventana"Administrador de archivos" 1.
  • Página 197: El Trabajo Con Archivos, Bibliotecas Y Carpetas

    Ajuste de la máquina de tejer 4.3 Trabajando con archivos 4.3.3 El trabajo con archivos, bibliotecas y carpetas El trabajo con archivos (Sintral, Jacquard, Setup), bibliotecas (Auto-Sintral) y carpetas se hace en la ventana "Leer & Almacenar". La lista de archivos está dividida en tipo de máquina, nombre de archivo, tipo y modificado el día.
  • Página 198 Ajuste de la máquina de tejer Trabajando con archivos 4.3 1. Llamar en el "Menú principal" la ventana "Leer & Almacenar".  Ventana "Leer & Almacenar" 2. Seleccionar la ruta deseada utilizando una de las teclas "Selección directa de carpeta ". 3.
  • Página 199 Ajuste de la máquina de tejer 4.3 Trabajando con archivos Acciones en la ventana "Leer & Almacenar"  Ventana "Leer & Almacenar" Tecla Función "Selección directa de la carpeta":  Seleccionar carpeta predefinida "Seleccionar la carpeta actual":  Abrir el diálogo para la definición de la carpeta actual Visualizar el contenido del archivo Zip (con Setup2) Cerrar el archivo Zip (con Setup2) cargar archivo seleccionado y partes de muestra...
  • Página 200 Ajuste de la máquina de tejer Trabajando con archivos 4.3 Tecla Función Guardar la muestra con los datos de Setup seleccionados (con Setup2) borrar archivo seleccionado Visualizar archivo seleccionado "Añadir" añadir archivo seleccionado y partes de muestra correspondientes a una muestra ya cargada Editar datos Setup (con Setup1) "Actualizar": Volver a determinar el contenido de la carpeta...
  • Página 201 Ajuste de la máquina de tejer 4.3 Trabajando con archivos Tecla Función activar o desactivar "Selección EAY" desactivar o desactivar "Selección SP1" Desactivar o desactivar "Selección YLC" Teclas en la ventana "Leer & Almacenar" Más información:  Conexión KnitLAN [-> 221] ...
  • Página 202: Visualizar Archivo En El Editor De Muestra

    Ajuste de la máquina de tejer Trabajando con archivos 4.3 4.3.4 Visualizar archivo en el editor de muestra En la ventana "Editor de muestra" se visualiza el archivo seleccionado de la ventana "Leer & Almacenar" (Vista previa). Tecla Función Invocar la ventana "Lectura & Almacenamiento" Tecla "Visualizar el archivo"...
  • Página 203 Ajuste de la máquina de tejer 4.3 Trabajando con archivos Tecla Función Buscar un término específico "Seguir buscando": Continuar la búsqueda de un término específico Ejecutar "Salto" a una posición específica Ejecutar "Salto rápido" a la marca correspondiente (p. ej. de FBEG a FEND) "Aumentar": Representar el texto aumentado de tamaño "Reducir": Representar el texto achicado...
  • Página 204: Borrar La Memoria De Tisaje

    Ajuste de la máquina de tejer Trabajando con archivos 4.3 4.3.5 Borrar la memoria de tisaje En la memoria de tisaje está almacenado el programa de tisaje actual, con el cual trabaja su máquina de tejer. Cuando Ud. borra la memoria de tisaje, esto no influye en las muestras y bibliotecas almacenadas en los soportes de datos.
  • Página 205 Ajuste de la máquina de tejer 4.3 Trabajando con archivos Borrar datos individuales de 1. Invocar la ventana "Leer & Almacenar". la memoria de tisaje  Ventana "Leer & Almacenar" 2. Efectuar la selección del archivo mediante las teclas SIN o JAC. 3.
  • Página 206: Copiar Archivos

    Ajuste de la máquina de tejer Trabajando con archivos 4.3 4.3.6 Copiar archivos En la ventana "Catálogo de copia" se copian archivos de una unidad de disco a la otra. El listado de los archivos aparece en orden alfabético, la cantidad de archivos disponibles es indicada en la línea de estado (Total:) de la lista.
  • Página 207 Ajuste de la máquina de tejer 4.3 Trabajando con archivos 8. Pulsar en la tecla "Copiar archivo".  Cuando el archivo ha sido copiado, aparece en la lista derecha ("Destino"). 9. Para copiar más muestras, repetir los pasos 7 y 8. Acciones en la ventana "Catálogo de copia"...
  • Página 208 Ajuste de la máquina de tejer Trabajando con archivos 4.3 Ejecutar la acción: 1. Pulsar dentro de la lista en la cual debe ser ejecutada la acción. 2. Pulsar la tecla deseada. 3. Para ejecutar otras acciones, repetir los pasos 1 y 2. Determinar el orden de El orden de clasificación puede ser ajustado de manera individual.
  • Página 209: Seleccionar La Carpeta Actual

    Una ruta contiene las siguientes indicaciones: 1. Letra de la unidad de disco (o nombre del ordenador) (p.ej.:"D:" o "\\SERVER01") 2. Indicación de las subcarpetas (p.ej.:"\MUSTER" o "Stoll\M1\Extract\") Ajustes estándar Las siguientes unidades se encuentran ajustadas automáticamente en las teclas de "Selección directa de carpeta":...
  • Página 210 Ajuste de la máquina de tejer Trabajando con archivos 4.3 Tecla Función Invocar la ventana "Lectura & Almacenamiento" Tecla "Selección directa de carpeta" Los símbolos de las 3 teclas " Selección directa de carpeta " se ajustan a la unidad de almacenamiento con acceso directo: ...
  • Página 211 Ajuste de la máquina de tejer 4.3 Trabajando con archivos 5. Terminar el proceso de ajuste y guardar las modificaciones.  En la ventana "Leer & Almacenar" la representación de la tecla "Selección directa carpeta" es adaptada a la nueva ruta. La ruta es visualizada debajo.
  • Página 212: Ejecutar La Comprobación De Programa

    Ajuste de la máquina de tejer Trabajando con archivos 4.3 4.3.8 Ejecutar la comprobación de programa Si realizó una modificación en el programa de tisaje puede verificar sus entradas. Se verificará la capacidad de tisaje del programa de tisaje. En caso de detectar un error aparece un mensaje de error en el sector inferior de la ventana.
  • Página 213 Ajuste de la máquina de tejer 4.3 Trabajando con archivos Acciones en la ventana "Comprobación de programa"  Ventana "Comprobación de programa" Tecla Función "Arrancar el test del programa": Iniciar la comprobación del programa desde la 1a. línea "Arrancar el test del programa": Iniciar la comprobación de programa desde una línea específica "Interrumpir comprobación": Interrumpir comprobación y continuarla...
  • Página 214: Trabajar Con El Editor Sintral

    Ajuste de la máquina de tejer Trabajar con el editor Sintral 4.4 Tecla Función "Reducir": Representar el texto achicado "Cambiar tamaño" Cambiar el tamaño de ventana de emisión de muestras y errores Llamar la "Ayuda directa" para la tecla pulsada a continuación Teclas en la ventana "Comprobación de programa"...
  • Página 215 Ajuste de la máquina de tejer 4.4 Trabajar con el editor Sintral  Aparece la ventana del 1er nivel en el "Editor SINTRAL". En esta ventana se visualiza el archivo actualmente cargado.  Ventana del 1o. nivel en el "Editor SINTRAL" Tecla Función Tecla...
  • Página 216 Ajuste de la máquina de tejer Trabajar con el editor Sintral 4.4 2o. nivel del "Editor Con la tecla "Conmutar la barra de funciones" la ventana cambia al 2o. nivel SINTRAL" del "Editor SINTRAL".  Ventana del 2o. nivel en el "Editor SINTRAL" Tecla Función Tecla...
  • Página 217 Ajuste de la máquina de tejer 4.4 Trabajar con el editor Sintral Tecla de función "Auto- Para activar esta tecla, debe estar cargado el "Auto-Sintral". En el editor Sintral" solo se puede cambiar entre la muestra cargada actualmente y el "Auto- Sintral".
  • Página 218 Ajuste de la máquina de tejer Trabajar con el editor Sintral 4.4 Tecla de función "Dividir Esta función pone a su disposición 2 editores que siempre representan las ventana verticalmente" mismas líneas. El desplazamiento vertical en un editor modifica al mismo tiempo al 2o.
  • Página 219 Ajuste de la máquina de tejer 4.4 Trabajar con el editor Sintral Llamar el submenú "Salto" Pulsar la tecla de flecha al lado de la tecla "Salto". Mediante esta submenú es posible saltar al comienzo o bien al final del archivo o bien de la línea. ...
  • Página 220: Ayuda De Salto En La Lista De Función Y En La Lista De Errores

    Ajuste de la máquina de tejer Trabajar con el editor Sintral 4.4 4.4.2 Ayuda de salto en la lista de función y en la lista de errores Luego de cargar y comprobar un archivo es posible visualizar la funciones y mensajes de error para la misma en el "Editor SINTRAL" Es posible saltar a estas listas por medio de las siguientes teclas.
  • Página 221: Conexión Knitlan

    Esta descripción solo es válida para máquinas cuyas conexiones al Stoll Nameserver no están activas. Si la conexión al Stoll Nameserver está activa, la tecla "Favoritos de la red" no está disponible, ya que la conexión de KnitLAN es configurada en el Stoll Nameserver.
  • Página 222 Ajuste de la máquina de tejer Conexión KnitLAN 4.5 Tecla Función Llamar el "Menú principal" Teclas para el ajuste de la conexión KnitLAN 1. Llamar el menú "Servicio". 2. Llamar el menú "Ajustes básicos". 3. Llamar la ventana "Favoritos de la red". ...
  • Página 223 Compartir esta carpeta, compartir esta carpeta en la red 2. En el Firewall de Windows deberá abrir los ajustes de firewall y permitir el Stoll FTP-Service como excepción. (Inicio > Panel de control > Windows-Firewall > ficha: Excepciones). El programa "Stoll FTP-Service" se encuentra en la ruta de instalación del M1 (p.
  • Página 224: Definir El Perfil Del Usuario

    Ajuste de la máquina de tejer Definir el perfil del usuario 4.6 4.6 Definir el perfil del usuario De forma predeterminada, cada usuario de la máquina de tejer puede abrir y realizar modificaciones en todas las ventanas de la interfaz. En algunos casos se desea restringir el acceso para que no todos los usuarios puedan modificar datos o los ajustes de la máquina.
  • Página 225 ➜ La contraseña puede contener minúsculas o mayúsculas. ➜ Apuntar la contraseña y guardarla en un lugar seguro. De perderse dicha contraseña, solicite una clave especial al servicio de atención al cliente - Helpline de Stoll. La ventana "Perfil del usuario" ...
  • Página 226 Ajuste de la máquina de tejer Definir el perfil del usuario 4.6 Definir el perfil del usuario Tecla Función Llamar la ventana "Servicio" Llamar la ventana "Perfil del usuario" Confirmar la contraseña Volver a la ventana anterior (cancelar proceso) Bloquear la ventana Desbloquear la ventana Llamar las "Teclas de función adicionales"...
  • Página 227 Ajuste de la máquina de tejer 4.6 Definir el perfil del usuario  La ventana "Perfil del usuario" 4. Bloquear la ventana: Pulsar sobre la ventana correspondiente de la lista de selección (1) y pulsar la tecla "Bloquear ventana" (3). - o bien - ➜...
  • Página 228 Ajuste de la máquina de tejer Definir el perfil del usuario 4.6 Guardar, cargar, eliminar el El perfil del usuario se puede guardar, cargar y eliminar. perfil del usuario ... Para que se apliquen los mismos perfiles de usuario en todas las máquinas de tejer, guardar los perfiles de usuario en un USB-Memory-Stick o una unidad de red y cargarlos en todas las máquinas.
  • Página 229 Ajuste de la máquina de tejer 4.6 Definir el perfil del usuario 7. Si se desean abrir más perfiles de usuario, repetir los pasos de 4 a 6. 8. Llamar el "Menú principal". Desbloquear un ventana Durante el proceso de producción puede ser necesario abrir un ventana bloqueado bloqueado e introducir alguna modificación o acción.
  • Página 230 Si la máquina de tejer se encuentra conectada a la Workstation de Muestras STOLL, la contraseña puede ser modificada simultáneamente en todas las máquinas de tisaje con ayuda de la conexión Online (ver sección "Órdenes-online" al final de este capítulo).
  • Página 231 Ajuste de la máquina de tejer 4.6 Definir el perfil del usuario Ejemplos de establecimiento Ejemplo 1: de perfiles del usuario Desea bloquear los ajustes de la máquina. Para ello, bloquear los cuatro ventanas de la lista de selección.  La ventana "Perfil del usuario"...
  • Página 232 Comandos online Si la máquina de tejer se encuentra conectada a la instalación de procesamiento de muestras STOLL, se puede modificar simultáneamente la contraseña y el perfil del usuario de todas las máquinas de tisaje mediante la conexión online. Sin embargo, para ello será requisito imprescindible que se haya introducido la contraseña con mayúsculas.
  • Página 233: Datos Setup

    Datos Setup 5 Datos Setup El programa de tisaje se compone de:  Programa Sintral (*.sin)  Programa Jacquard (*.jac)  Indicaciones para la producción: – Indicaciones sobre la longitud de la malla – Distancia de los guiahilos hasta el borde del tejido –...
  • Página 234: Razones

    Datos Setup Razones 5.1 5.1 Razones Una breve retrospección Desde el año 1998 existen los datos de Setup para las máquinas CMS (a partir de ST 711). Los siguientes datos pueden ser guardados en el archivo Setup:  WMF (Menú de estiraje del tejido) ...
  • Página 235: Comparación De Setup1 Y Setup2

    Datos Setup 5.2 Comparación de Setup1 y Setup2 5.2 Comparación de Setup1 y Setup2 Setup1 Setup2 Funciones del estiraje del 8 funciones 50 funciones del estiraje tejido (WMF) del tejido (WMF) 50 funciones del estirador auxiliar (W+F) Desactivar el estirador auxiliar (W+1, W+0) Ficha para WM% y WMK%...
  • Página 236 Datos Setup Comparación de Setup1 y Setup2 5.2 Setup1 Setup2 Conmutador de ciclos Ninguna indicación 39 Conmutadores de posible ciclos (RS) Correcciones del variador VKA a VKZ, no 50 índices para contenidos en el archivo correcciones de variador setup (VCI) Comentarios Ninguna indicación posible para cada...
  • Página 237: Cargar El Programa De Tisaje

    Datos Setup 5.3 Cargar el programa de tisaje 5.3 Cargar el programa de tisaje Rápidamente podrá reconocer si se trata de una muestra con datos Setup1 o de Setup2. Muestra de Setup1 Muestra Setup2 Una muestra de Setup2 está almacenada en un archivo zip. Frente a la muestra será...
  • Página 238: Editor Setup2

    Datos Setup Editor Setup2 5.4 5.4 Editor Setup2 5.4.1 Visión de conjunto del editor de Setup2 en la CMS En el "Editor de Setup2" se visualizan los datos de Setup2 . Explicación Línea Fichas de un menu Tabla Llamar diferentes menús Activar y desactivar el teclado virtual....
  • Página 239 Datos Setup 5.4 Editor Setup2 Activar el Editor de Setup2 Activar el editor Setup2 con los datos de setup de la muestra actual: en la máquina Tecla Función Activar la ventana "Editor de Setup2" Tecla para activar la ventana "Editor de Setup2" 1.
  • Página 240 Datos Setup Editor Setup2 5.4 Asistentes de entrada Dependiendo del campo de entrada activo aparece:  el bloque numérico  el teclado alfanumérico (per comentarios)  el asistente de entrada para campos de selección  el asistente de entrada para unidades de medida NP Explicación Activar el teclado virtual Desactivar el teclado virtual...
  • Página 241 Datos Setup 5.4 Editor Setup2 El teclado alfanumérico Tecla Función Saltar al siguiente campo CPS LCK Conmutar entre letras mayúsculas y letras minúsculas, la asignación de cifras o caracteres especiales permanece inalterada SHIFT Conmutar entre letras mayúsculas y letras minúsculas, y entre cifras y caracteres especiales BACKSPACE Mover el cursor en una posición hacia la izquierda y remover el carácter existente allí...
  • Página 242 Datos Setup Editor Setup2 5.4 El asistente de entrada para Elemento Función campos de selección Abrir el campo de selección Cerrar el campo de selección Mover el cursor: una línea hacia arriba Mover el cursor: una línea hacia abajo Mover el cursor: un carácter hacia la izquierda Mover el cursor: un carácter hacia la derecha Mover el cursor: al primer registro del campo de selección...
  • Página 243 Datos Setup 5.4 Editor Setup2 El asistente de entrada para Elemento Función guiahilos (ficha YLC) Entrar la indicación del guiahilos. Ejemplo: 3A Borrar la entrada Mover el cursor: un carácter hacia la izquierda Mover el cursor: un carácter hacia la derecha Confirmar la introducción...
  • Página 244 Datos Setup Editor Setup2 5.4 Añadir una línea En la lista de selección solo se visualizan las líneas aún no entradas en la tabla. Ejemplo: Algunos NP están entrados en la tabla. En el diálogo "Agregar líneas" seleccionará de los índices de NP los que aún no fueron entrados en la tabla....
  • Página 245 Datos Setup 5.4 Editor Setup2 Activar o desactivar Explicación herramientas de tablas Activar las herramientas de tablas Desactivar las herramientas de tablas Herramientas de tabla Explicación Ir a la línea. En la ventana de selección seleccionar la línea deseada. El cursor salta a la línea deseada en la tabla. : Activo con más de 21 líneas.
  • Página 246 Datos Setup Editor Setup2 5.4 Herramientas de archivos Explicación Visualizar el contenido del archivo zip En la ventana "Leer y almacenar" Cerrar el archivo zip Cargar la muestra Cargar la muestra con los datos de Setup seleccionados Guardar muestra Guardar la muestra con los datos de Setup seleccionados.
  • Página 247: Estiraje

    Datos Setup 5.4 Editor Setup2 5.4.2 Estiraje WMF (ficha) Explicación Rango de valores WMF… Función de estiraje del tejido WMF1 a WMF50 WM min Valor mínimo de estiraje del tejido Valor mínimo: 0 (en Fully Fashion) Valor máximo: 31.5 Anchura de paso: 0.1 Valor máximo de estiraje del tejido ...
  • Página 248 Datos Setup Editor Setup2 5.4 Explicación Rango de valores WM+C Control del estirador principal. Si el Valor mínimo: 0 estirador no ha girado al cabo de n (0- Valor máximo: 100 100) pasadas, la máquina se para. (0 = Anchura de paso: 1 control desactivado) WMK+C Control del peine.
  • Página 249 Datos Setup 5.4 Editor Setup2 W+F (ficha) Explicación Rango de valores W+F… Función de estirador auxiliar W+F1 - W+F50 Activar el estirador auxiliar.  W+F On Se cierra el estirador auxiliar El valor del número de revoluciones W+=n está activo Desactivar el estirador auxiliar....
  • Página 250 Datos Setup Editor Setup2 5.4 WM% WMK% (ficha) Explicación Rango de valores Modificar el valor de estiraje del tejido -80 a 80 en un porcentaje de n WMK% Modificar el valor de estiraje del tejido -80 a 80 en un porcentaje de n, mientras el estirador de peine trabaja.
  • Página 251: Guiahilos

    Datos Setup 5.4 Editor Setup2 5.4.3 Guiahilos YD / YDI (ficha) Ajustar el escalonamiento de los guiahilos en el borde del tejido. Explicación Rango de valores Distancia entre los guiahilos y el borde del tejido cerrar (Reducir la visualización) Abrir (ampliar la visualización) YD1...
  • Página 252 Datos Setup Editor Setup2 5.4 YC / YCI (ficha) Correcciones de guiahilos para guiahilos autárquicos (ADF). Explicación Rango de valores Corrección directa de los guiahilos cerrar (Reducir la visualización) Abrir (ampliar la visualización) Índice de corrección de guiahilos YCI1 a YCI20 cerrar (Reducir la visualización)...
  • Página 253 Datos Setup 5.4 Editor Setup2 Explicación Rango de valores MSEC Velocidad de carro, si se emplea este guiahilos (tejidos técnicos). Reducir la velocidad del carro (n) para el guiahilos (n = 0..3). La velocidad es reducida en unos 75% desde el reenvío del carro hasta el alcance del ámbito de aplicación del guiahilos.
  • Página 254 Datos Setup Editor Setup2 5.4  Controlar profundidad de pinzado Y:Ncc (ficha) Explicación Rango de valores Control de la profundidad de pinzado de las Valor mínimo: -10 agujas de pinzado y corte. Valor máximo: 10 Anchura de paso: 1 Ajuste estándar: n=0 por ej.: Ajustar las agujas de corte 5 pasos más abajo: NCC=5 Comentario Comentario...
  • Página 255 Datos Setup 5.4 Editor Setup2 YPI (ficha) Índices de vanisado para guiahilos autárquicos (ADF):  Controlar la posición de inserción del hilo de fondo  Controlar el ángulo de inserción del hilo de fondo Explicación Rango de valores Índice de vanisado Define la distancia entre el guiahilos y la posición de inserción normal del hilo en las agujas y el ángulo de...
  • Página 256: Longitud De La Malla

    Datos Setup Editor Setup2 5.4 5.4.4 Longitud de la malla NP 1-100 (ficha) Explicación Rango de valores Corrección para todas las levas de Valor mínimo: -2 formación Valor máximo: 2 Anchura de paso: 0.05 NP1 - Posición de la leva de formación 1 a 100 NP100 Valor Longitud de la malla en valores NP o en mm...
  • Página 257: Velocidad Del Carro

    Datos Setup 5.4 Editor Setup2 5.4.5 Velocidad del carro Para distintas situaciones de tisaje puede entrar distintas velocidades del carro. La velocidad indirecta del carro es sólo efectiva cuando es menor que la velocidad normal. Explicación Rango de valores (metros/segundos) MSECK Velocidad del carro en caso de nudos Valor mínimo: 0.05...
  • Página 258: Conmutador De Ciclos

    Datos Setup Editor Setup2 5.4 5.4.6 Conmutador de ciclos El conmutador de ciclos indica, cuantas veces se repite un sector de muestra. En el programa de tisaje se establece qué contador de ciclos debe controlar a qué sector de muestra. Explicación Rango de valores...
  • Página 259: Longitud Del Hilo

    Datos Setup 5.4 Editor Setup2 5.4.7 Longitud del hilo Ajustes básicos Explicación "Modo de Determinar el modo del control de la longitud del hilo operación para : Se puede cambiar el modo en la CMS aquí muestra"  Producción sin YLC ...
  • Página 260 Datos Setup Editor Setup2 5.4 Valores de corrección Explicación "Corrección todas Entrar el valor de corrección para todas las ruedas de las ruedas de medición medición" "Desviación máxima Parada de la máquina al sobrepasar el valor de corrección del valor nominal por (Estándar = 15%).
  • Página 261 Datos Setup 5.4 Editor Setup2 Explicación "Anchura mínima" Modificar la anchura mínima solo si el mensaje de error "YLC: Desviación del valor nominal en la rueda de medición x demasiado grande" es visualizado. Rango de valores: - 2 E…0…+ 2 E (E = Número de agujas por pulgada = Galga de la máquina) Ejemplo para E16: -32…0…+32 Agujas : En la ventana "Control de la longitud del hilo"...
  • Página 262 Datos Setup Editor Setup2 5.4 Datos del hilo Los datos del hilo son necesarios para el cálculo del consumo de hilo. Explicación "Rueda" Dispositivo derecho: Seleccionar rueda de medición (n=1 a 8). Dispositivo izquierdo: Seleccionar rueda de medición (n=9 a 16).
  • Página 263 Datos Setup 5.4 Editor Setup2 NP (Tipo de Tisaje) / Rueda Visualización indicando cual posición de leva de formación trabaja con cual rueda de medición. La lista es llenada automáticamente (Modo "Trabajar con mm", elemento de programa "Determinar condiciones básicas"). Explicación "Anterior"...
  • Página 264: Variador

    Datos Setup Editor Setup2 5.4 5.4.8 Variador Las indicaciones de variador son válidas para una carrera del carro. Explicación Rango de valores VCI… Función de variador VCI1 a VCI50 Corrección del variador de m pasos (0-10) Anchura de paso: 1/70 distancia entre agujas Dirección de la corrección del variador...
  • Página 265: Varios

    Galga de la cabeza de la aguja diálogo "Seleccionar la #156 Anchura de acoplamiento (en máquina tándem) máquina" del M1plus Machine- Número de máquina Stoll Estos datos son entrados automáticamente Hostname Nombre del ordenador en la red en la máquina. Online-ID...
  • Página 266: Modo De Datos Y Modo De Archivos

    Datos Setup Editor Setup2 5.4 5.4.10 Modo de datos y modo de archivos El "Editor de Setup2" en la CMS y en el M1plus diferencia entre la edición de archivos de Setup2 (.setx) y de datos que provienen de la muestra cargada (.mdv / .zip).
  • Página 267: Setup1 - Editar Archivo Setup

    Datos Setup 5.5 Setup1 - Editar archivo Setup 5.5 Setup1 - Editar archivo Setup Con el editor de datos Setup se pueden editar los datos Setup sin cargarlos previamente en la máquina. Es decir que se puede editar un archivo Setup mientras la máquina está...
  • Página 268 Datos Setup Setup1 - Editar archivo Setup 5.5 Tecla Función Invocar la ventana "Lectura & Almacenamiento" Activar "Selección Setup" Llamar la ventana "Editor de datos Setup" Llamar las "Teclas de función adicionales" Tecla "Activar protección frente a escritura" Tecla "Desactivar protección contra escritura" Llamar el "Menú...
  • Página 269 Datos Setup 5.5 Setup1 - Editar archivo Setup  Se abre la ventana "Editor de datos Setup".  Ventana "Editor de datos Setup" A En total 8 fichas: las fichas STIXX y STIXX3 sólo serán visualizadas, si está conectado un dispositivo STIXX.
  • Página 270 Datos Setup Setup1 - Editar archivo Setup 5.5 Trabajar con el editor de Activar/desactivar la protección frente a escritura: datos Setup ✔ La ventana editor de datos Setup está abierta. 1. Llamar las "Teclas de función adicionales" 2. Pulsar la tecla "Activar protección contra escritura" para activar la protección contra escritura.
  • Página 271: Mantenimiento De La Máquina De Tejer

    6.1 Minimizar el desgaste Todas las piezas de la máquina de tejer han sido seleccionadas y comprobadas cuidadosamente por Stoll. Sin embargo, están expuestas a un deterioro debido al desgaste. Podrá reducir el desgaste a un mínimo si engrasa, limpia y controla la máquina regularmente.
  • Página 272 Correas (accionamiento, variador, estirador de daños durante el almacenamiento (ajustar con peine, estirador auxiliar) dispositivo de medición por un técnico de Stoll)  Tensión de la correa demasiado baja: Peligro de posicionamiento (variador, estirador auxiliar)  Gran suciedad Cadena energética - cable de arrastre ...
  • Página 273: Limpiar La Máquina De Tejer

    Mantenimiento de la máquina de tejer 6.2 Limpiar la máquina de tejer 6.2 Limpiar la máquina de tejer Para mantener la capacidad de funcionamiento de la máquina de tejer y asegurar la calidad del tejido, la máquina de tejer deberá limpiarse regularmente.
  • Página 274 Mantenimiento de la máquina de tejer Limpiar la máquina de tejer 6.2 ATENCIÓN Piezas metálicas y las piezas rotas (p. ej. lengüetas o cabezas de aguja rotas) no se deben extraer con herramientas magnéticas. Existe el peligro de que la fontura o las levas queden cargadas magnéticamente y se produzcan fallos.
  • Página 275: Limpieza De La Pantalla Táctil

    Mantenimiento de la máquina de tejer 6.2 Limpiar la máquina de tejer 6.2.1 Limpieza de la pantalla táctil Utilice para la limpieza un paño limpio y húmedo. Si está muy sucia, utilice un limpiador específico para plexiglás. Para que al tocar la pantalla táctil no se active ningún menú...
  • Página 276: Limpiar La Aspiración Y El Depósito De Pelusas

    Mantenimiento de la máquina de tejer Limpiar la máquina de tejer 6.2 6.2.2 Limpiar la aspiración y el depósito de pelusas 1. Parar la máquina de tejer cuando el carro se encuentre en el centro de la fontura. 2. Abrir las cubiertas. 3.
  • Página 277 Mantenimiento de la máquina de tejer 6.2 Limpiar la máquina de tejer 8. Soltar el tornillo (3) y bascular el arco de fijación hacia abajo. 9. Levantar un poco el extremo inferior (4) del tubo de aspiración. Empujar el tubo de aspiración hacia arriba hasta que la grapa de sujeción (5) se haya extraído del carro.
  • Página 278: Aspirar La Máquina De Tejer

    Mantenimiento de la máquina de tejer Limpiar la máquina de tejer 6.2 6.2.3 Aspirar la máquina de tejer Para que no penetre ninguna suciedad a lugares inaccesibles de la máquina, recomendamos aspirar la suciedad y limpiar la máquina con aire comprimido. ATENCIÓN ¡Daño de las agujas! Las lengüetas de la aguja con soporte elástico se dañan, si...
  • Página 279: Limpieza Del Dispositivo De Pinzado Y De Corte Del Hilo

    Mantenimiento de la máquina de tejer 6.2 Limpiar la máquina de tejer 6.2.5 Limpieza del dispositivo de pinzado y de corte del hilo  Limpieza del dispositivo de pinzado y de corte del hilo 1. Empujar las agujas de pinzado y corte hacia arriba. 2.
  • Página 280: Limpiar El Ventilador Del Accionamiento Principal

    Mantenimiento de la máquina de tejer Limpiar la máquina de tejer 6.2 6.2.7 Limpiar el ventilador del accionamiento principal 1. Desconectar la máquina y esperar hasta que no tenga corriente. 2. Destapar la cubierta de la unidad de control derecha. ...
  • Página 281: Limpiar La Esterilla De Filtro De La Fuente De Alimentación

    Mantenimiento de la máquina de tejer 6.2 Limpiar la máquina de tejer 6.2.9 Limpiar la esterilla de filtro de la fuente de alimentación 1. Destapar la cubierta de la unidad de control.  Ventilador de la fuente de alimentación 2. Quitar el tornillo (1) y abrir la carcasa volcándola hacia adelante. 3.
  • Página 282: Limpiar A Fondo La Fontura

    Mantenimiento de la máquina de tejer Limpiar la máquina de tejer 6.2 6.2.10 Limpiar a fondo la fontura El usuario limpiará la fontura todos los días. Además, se deberá realizar una limpieza a fondo cada 12 a 26 semanas. Si la fontura no es limpiada a fondo y con esmero, es posible que el resultado de la producción sea un aspecto de las mallas irregular debido al funcionamiento pesado de las agujas, y el funcionamiento de la máquina ya no podrá...
  • Página 283 Mantenimiento de la máquina de tejer 6.2 Limpiar la máquina de tejer 6. Sacar la suciedad de los canales de las agujas con el limpiador de ranuras (6).  Limpiador de ranuras 7. Limpiar la ranura para el resorte de caja de las agujas. 8.
  • Página 284: Limpiar Los Sistemas De Tisaje

    Mantenimiento de la máquina de tejer Limpiar la máquina de tejer 6.2 6.2.11 Limpiar los sistemas de tisaje 1. Parar la máquina de tejer. 2. Desplazar el carro al punto de reenvío izquierdo. 3. Conmutar el interruptor principal a "0" y esperar hasta que se apague la pantalla táctil.
  • Página 285: Lubricar La Máquina De Tejer

    Mantenimiento de la máquina de tejer 6.3 Lubricar la máquina de tejer 6.3 Lubricar la máquina de tejer En este capítulo encontrará informaciones sobre:  Intervalo de lubricación [-> 286]  Ajustar el intervalo de lubricación para la fontura [-> 288] ...
  • Página 286: Intervalo De Lubricación

    Engrase de las guías de fontura Plan de lubricación Sólo deben utilizarse los lubricantes mencionados u otros recomendados por Stoll. Otros lubricantes pueden dañar la máquina, p.ej. mediante insuficiente efecto lubricante, óxido en piezas de metal o deterioro del aislamiento eléctrico de los cables y las piezas de plástico.
  • Página 287 Mantenimiento de la máquina de tejer 6.3 Lubricar la máquina de tejer Lubricantes Utilizar solamente los lubricantes que se encuentran entre los accesorios de la máquina o bien los que están listados en el plan de lubricación. Denominación Galga E3 │ E3,5 │ E4 │ E5 │ E7 │ E8 Aceite Silvertex T46 230 614...
  • Página 288: Ajustar El Intervalo De Lubricación Para La Fontura

    Mantenimiento de la máquina de tejer Lubricar la máquina de tejer 6.3 6.3.2 Ajustar el intervalo de lubricación para la fontura Como intervalo de lubricación para la fontura puede ajustarse entre 1 y 65.535 vueltas. Un valor medio en una máquina de tres sistemas son 25.000 vueltas.
  • Página 289: Aceitar La Fontura

    Mantenimiento de la máquina de tejer 6.3 Lubricar la máquina de tejer 6.3.3 Aceitar la fontura Si ya ha transcurrido el intervalo de lubricación para la fontura, aparece un pictograma que indica que se debe aceitar la fontura. 1. Aceitar con un pincel o un frasco con pulverizador. ...
  • Página 290: Iniciar De Nuevo El Intervalo De Lubricación

    Mantenimiento de la máquina de tejer Lubricar la máquina de tejer 6.3 6.3.4 Iniciar de nuevo el intervalo de lubricación 1. Pulsar en el cuadro para el mensaje "Aceitar la fontura".  Aparece la ventana "Mensaje actual". 2. Pulsar en el mensaje "624 Lubricar la fontura (OIL)". ...
  • Página 291: Aceitar Los Alambres En El Carril Del Guiahilos

    Mantenimiento de la máquina de tejer 6.3 Lubricar la máquina de tejer 6.3.7 Aceitar los alambres en el carril del guiahilos ➜ Con un pincel aplicar aceite en los alambres en el carril del guiahilos.
  • Página 292: Engrasar Las Barras Ranuradas Del Generador De Impulsos

    Mantenimiento de la máquina de tejer Lubricar la máquina de tejer 6.3 6.3.8 Engrasar las barras ranuradas del generador de impulsos Dependiendo de la galga de la máquina hay una carril del generador de impulsos anterior y uno posterior. Galga de la máquina Carril del generador de impulsos E18 (E9.2) delante y atrás...
  • Página 293: Engrasar Los Talones De Las Piezas De Acoplamiento Y Los Tornillos Cilíndricos

    Mantenimiento de la máquina de tejer 6.3 Lubricar la máquina de tejer 6.3.9 Engrasar los talones de las piezas de acoplamiento y los tornillos cilíndricos Después de cada décima nota indicando "Aceitar fontura" aparece el pictograma "Engrasar fontura".  Engrase de los talones de la pieza de acoplamiento y de la platina intermedia ➜...
  • Página 294: Engrase De La Guía Lineal

    Mantenimiento de la máquina de tejer Lubricar la máquina de tejer 6.3 6.3.11 Engrase de la guía lineal Una vez transcurrido el intervalo de lubricación para la guía lineal, aparece un pictograma indicando que la guía lineal debe ser engrasada. ATENCIÓN ¡Un daño irreversible en la guía lineal es posible! Si no hay suficiente grasa existe el peligro de dañar la guía...
  • Página 295: Engrasar El Dispositivo Del Variador

    Mantenimiento de la máquina de tejer 6.3 Lubricar la máquina de tejer 3. Cantidad de grasa por racor de lubricación: aprox. 3 - 4 cm = accionar la palanca de mano tres veces. : Utilice una bomba de engrasar con manguera flexible para que pueda acceder más fácilmente el punto de lubricación....
  • Página 296: Engrasar Guías De Fontura

    Mantenimiento de la máquina de tejer Lubricar la máquina de tejer 6.3 6.3.13 Engrasar guías de fontura  Engrase de las guías de fontura 1. Poner la fontura en posición oblicua. 2. Aspirar el polvo y las pelusas. 3. Aplicar la grasa con un pincel sobre guías de fontura. Más información: ...
  • Página 297: Reparación De La Máquina De Tejer

    Reparación de la máquina de tejer 7.1 Actividades secundarias en el mantenimiento 7 Reparación de la máquina de tejer En este capítulo encontrará informaciones sobre:  Actividades secundarias en el mantenimiento [-> 297]  Líneas de tisaje útiles [-> 303] ...
  • Página 298 Reparación de la máquina de tejer Actividades secundarias en el mantenimiento 7.1 Tecla Función Llamar la ventana "Intervenc. manuales Servicio" Acusar el recibo del mensaje Llamar el "Menú principal" Teclas para desconectar/conectar la alimentación de corriente de 40 V Desconectar y conectar la alimentación de corriente: 1.
  • Página 299: Desplazar El Guiahilos Y Volver A Posicionarlo

    Reparación de la máquina de tejer 7.1 Actividades secundarias en el mantenimiento 7.1.2 Desplazar el guiahilos y volver a posicionarlo Para enhebrar y para trabajos de reparación es necesario quitar el guiahilos del sector de tisaje. Nuestra recomendación: Empuje el guiahilos a una posición donde pueda acceder fácilmente al mismo y le resulte más fácil el enhebrado.
  • Página 300: Quitar Los Tubos De Aspiración Del Carro

    Reparación de la máquina de tejer Actividades secundarias en el mantenimiento 7.1 7.1.3 Quitar los tubos de aspiración del carro 1. Quitar el revestimiento del carro (1). 2. Soltar el tornillo (3) y bascular el arco de fijación hacia abajo. 3.
  • Página 301: Desplazar El Carro Hacia Fuera Hasta La Superficie De Apoyo

    Reparación de la máquina de tejer 7.1 Actividades secundarias en el mantenimiento 7.1.4 Desplazar el carro hacia fuera hasta la superficie de apoyo. Tecla Función Llamar la ventana "Intervenciones manuales" 1. En el "Menú principal" llamar la ventana "Intervenciones manuales". 2.
  • Página 302: Repisa Deslizante

    Reparación de la máquina de tejer Actividades secundarias en el mantenimiento 7.1 7.1.5 Repisa deslizante La repisa deslizante está compuesta por dos repisas individuales. Cada repisa deslizante puede ser deslizada a la izquierda o a la derecha. Las repisas deslizantes están aseguradas en tres lugares. Para abrir utilice la llave cuadrada de los accesorios.
  • Página 303: Líneas De Tisaje Útiles

    Reparación de la máquina de tejer 7.2 Líneas de tisaje útiles 7.2 Líneas de tisaje útiles Para las labores de limpieza, ajuste y reparación es muy útil poder ajustar inmediatamente una situación de tisaje. En la siguiente tabla aparecen indicaciones de tisaje que se mencionan en las instrucciones de funcionamiento.
  • Página 304 11. Para volver a poner en marcha la producción, pulsar la tecla "SP desde línea 1" en la ventana "Arranque de máquina" y arrancar la máquina. En un programa de tisaje STOLL, en la línea 999 hay introducida una pasada en vacío.
  • Página 305: Cambiar Piezas

    Reparación de la máquina de tejer 7.3 Cambiar piezas 7.3 Cambiar piezas En este capítulo encontrará informaciones sobre:  Cambiar aguja y pieza de acoplamiento [-> 306]  Cambiar la platina intermedia [-> 307]  Cambiar la platina de selección [-> 309] ...
  • Página 306: Cambiar Aguja Y Pieza De Acoplamiento

    Reparación de la máquina de tejer Cambiar piezas 7.3 7.3.1 Cambiar aguja y pieza de acoplamiento  Cambio de aguja y de pieza de acoplamiento 1. Retirar el carril de la aguja (1) con el gancho extractor (6). 2. Tirar la aguja (2) hacia arriba, haciendo esto, también la pieza de acoplamiento (3) será...
  • Página 307: Cambiar La Platina Intermedia

    Reparación de la máquina de tejer 7.3 Cambiar piezas 7.3.2 Cambiar la platina intermedia Dependiendo de la galga existen diferentes modelos. Modelo 1 Válido para: E10 │ E12 │ E14 │ E16 │ E18 │ E6.2 │ E7.2 │ E8.2 Para cambiar la platina intermedia, necesitará...
  • Página 308 Reparación de la máquina de tejer Cambiar piezas 7.3 Modelo 2 Válido para: E5 │ E7 │ E8 Para cambiar la platina intermedia, necesitará una pinza pequeña.  Recambio de la platina intermedia 1. Deslizar hacia arriba la aguja y la pieza de acoplamiento (1). 2.
  • Página 309: Cambiar La Platina De Selección

    Reparación de la máquina de tejer 7.3 Cambiar piezas 7.3.3 Cambiar la platina de selección  Cambio de la platina de selección 1. Empujar la pieza de acoplamiento hacia arriba. 2. Deslizar la platina intermedia (1) hacia arriba, hasta que el talón inferior tope con la lengüeta (2).
  • Página 310: Cambiar La Platina De Retención

    Reparación de la máquina de tejer Cambiar piezas 7.3 7.3.4 Cambiar la platina de retención 1. Transferir a la otra fontura todas las mallas de la fontura, en la que se cambia la platina.  Desmontaje del limitador (3) 2. Quitar el tornillo (1) del lado izquierdo y derecho de la fontura de las platinas.
  • Página 311: Quitar La Fontura O Ponerla En Posición Oblicua

    Reparación de la máquina de tejer 7.3 Cambiar piezas 7.3.5 Quitar la fontura o ponerla en posición oblicua En este capítulo encuentra las siguientes instrucciones:  Soltar la fontura  Quitar la fontura  Inclinaciones de la fontura  Atornillar la fontura Tecla Función Llamar la ventana "Intervenciones manuales"...
  • Página 312 Reparación de la máquina de tejer Cambiar piezas 7.3 Quitar la fontura o ponerla en 1. Fontura anterior: Girar con cuidado hacia delante y apoyar en la posición oblicua cubierta de la máquina. 2. Fontura posterior: Quitar la fontura de la máquina con dos personas. Atornillar la fontura ...
  • Página 313: Reparar La Fontura Y La Fontura Auxiliar

    Reparación de la máquina de tejer 7.3 Cambiar piezas 7.3.6 Reparar la fontura y la fontura auxiliar  Fontura dañada Si el carro se bloquea, en algunos casos está dañada la fontura. Esto significa, que las partes móviles (aguja, pieza de acoplamiento, platina intermedia y platina de selección) funcionan pesadamente o hasta llegan a bloquear.
  • Página 314 Reparación de la máquina de tejer Cambiar piezas 7.3 4. Volver a poner en su posición vertical, alinear y enderezar los puentes dañados con la ayuda del punzón de canales. El punzón sólo puede ser golpeado suavemente con el martillo en la ranura dañada. No clavar el punzón demasiado profundo, ya que se puede llegar a dañar el fondo de de la fontura.
  • Página 315 Si un puente ha sido limado en exceso, la fontura está averiada en ese lugar y sólo puede ser reparada por un técnico de Stoll. ➜ Emplear la lima de canales sólo para eliminar rebarbas. ➜ Después de emplear la lima de canales, limpiar sin falta minuciosamente las ranuras.
  • Página 316: Quitar La Pieza De Carro

    Tornillos para separar la pieza de carro y el soporte de carro. ATENCIÓN Tornillos de ajuste! Si se sueltan los tornillos de ajuste, la pieza de carro tiene que ser ajustado nuevamente por un técnico de servicio Stoll. ➜ No afloje ningún tornillo de ajuste (1).
  • Página 317 Reparación de la máquina de tejer 7.3 Cambiar piezas En este capítulo encontrará informaciones sobre:  Quitar la pieza de carro para sustituir las levas [-> 317]  Quitar la pieza de carro, si el carro se bloquea en la fontura [-> 320] ...
  • Página 318 Reparación de la máquina de tejer Cambiar piezas 7.3 5. Quitar el revestimiento del carro (1).  Revestimiento del carro 6. Extraer los tubos de aspiración (2) de la pieza de carro. 7. Soltar los tornillos en los enchufes (3) y retirar los enchufes. 8.
  • Página 319 Reparación de la máquina de tejer 7.3 Cambiar piezas 10. Para soltar el freno del accionamiento, pulsar la tecla "Soltar el freno del acc.". ("Menú principal" -> ventana "Intervenciones manuales", tecla "Soltar el freno de acc.") 11. Empujar el soporte de carro hacia el centro de la máquina. Si el soporte de carro bloquea: El freno del accionamiento se ha cerrado automáticamente.
  • Página 320 Reparación de la máquina de tejer Cambiar piezas 7.3 Quitar la pieza de carro, si el En un choque contra la fontura, p.ej. en una rotura de agujas, el paro por carro se bloquea en la choque piezoeléctrico detiene la máquina de tejer. En la pantalla táctil fontura aparece un pictograma indicando la fontura en la cual ocurrió...
  • Página 321 Reparación de la máquina de tejer 7.3 Cambiar piezas 7. Extraer los tubos de aspiración (2) de la pieza de carro. 8. Soltar los tornillos en los enchufes (3) y retirar los enchufes. 9. Quitar los tornillos calibrados (4) y los tornillos (5) de los lados izquierdo y derecho.
  • Página 322 Reparación de la máquina de tejer Cambiar piezas 7.3 12. Empujar el soporte de carro manteniendo la original dirección del carro. Si el soporte de carro bloquea: El freno del accionamiento se ha cerrado automáticamente. ➜ Soltar el freno del accionamiento y seguir deslizando el soporte de carro, manteniendo la dirección de deslizamiento original.
  • Página 323 Reparación de la máquina de tejer 7.3 Cambiar piezas Más información:  Desconectar y volver a conectar la alimentación de corriente de 40 V [- > 297]  Quitar los tubos de aspiración del carro [-> 300]  Montaje de pieza de carro y soporte de carro [-> 324] ...
  • Página 324 Reparación de la máquina de tejer Cambiar piezas 7.3 Montaje de pieza de carro y soporte de carro Actividades preparatorias Si la anterior pieza de carro es retornada a la máquina debe ser empujado desde afuera sobre la superficie de apoyo (1). La razón para ello: Las piezas móviles en la fontura de pinzado y corte son empujadas desde la pieza de carro (más exactamente dicho: desde las curvas de cerrojo) a su posición correcta.
  • Página 325 Reparación de la máquina de tejer 7.3 Cambiar piezas Tecla Función Llamar la ventana "Intervenciones manuales" Llamar la ventana "Arranque de máquina" Llamar el "Menú principal" Teclas para el paso de trabajo montaje de la pieza de carro y del soporte de carro 1.
  • Página 326 Reparación de la máquina de tejer Cambiar piezas 7.3 11. Volver a montar los tubos de aspiración. 12. Poner el revestimiento del carro. 13. Cerrar las cubiertas deslizantes. 14. Conectar la alimentación de corriente de 40 V. 15. Llamar el "Menú principal". 16.
  • Página 327: Quitar La Placa De Cerrojos

    Reparación de la máquina de tejer 7.3 Cambiar piezas 7.3.8 Quitar la placa de cerrojos La placa de cerrojos se quita para limpiar, controlar o sustituir las levas o los motores de paso a paso. 1. Desconectar la alimentación de corriente de 40 V. 2.
  • Página 328: Quitar Y Colocar El Motor De Paso A Paso

    ATENCIÓN Tornillos de ajuste! Cada vez que se aflojen los tornillos de ajuste, el motor de paso a paso deberá ser reajustado por STOLL. ➜ No afloje ningún tornillo de ajuste (5). 4. Quitar los tornillos (4). 5. Quitar el motor de paso a paso defectuoso.
  • Página 329 Reparación de la máquina de tejer 7.3 Cambiar piezas 7. Presionar hacia abajo el mecanismo (pieza de presión malla cargada) para que el rodillo (6) pueda ser insertado en la barra dentada del motor de paso a paso. 8. Colocar el motor de paso a paso. Si esto no es posible repetir el paso 7. 9.
  • Página 330: Sustituir Las Barras Dentadas En El Motor De Paso A Paso

    Dependiendo del tipo de máquina y de la galga existen diferentes modelos. Modelo 1 Válido para: CMS 530, CMS 520, CMS 822, CMS 933, CMS ADF-3 E10 │ E12 │ E14 │ E16 │ E18 │ E6.2 │ E7.2 │ E8.2 │ E9.2 Cambiar las barras dentadas: 1.
  • Página 331 Modelo 2 Válido para: CMS 530, CMS 520, CMS 822, CMS 933, CMS ADF-3 E5 │ E7 │ E8 │ E2,5.2 │ E3,5.2 │ E5.2 CMS 740, CMS 730 T, CMS 530 T, CMS 502, CMS 830 C, CMS 520 C...
  • Página 332 Reparación de la máquina de tejer Cambiar piezas 7.3 3. Hacer retroceder la espiga izquierda de la guía de la barra dentada.  Espiga de la guía de la barra dentada 4. Desplazar manualmente la barra dentada hacia la izquierda hasta que se pueda extraer.
  • Página 333 Reparación de la máquina de tejer 7.3 Cambiar piezas 12. Las barras dentadas deben quedar en línea.  Comprobación de la posición de montaje 13. Si no es el caso, repita los pasos 3 a 11. 14. Volver a colocar la espiga de la guía de la barra dentada inferior en su posición inicial.
  • Página 334: Cambiar Unidad De Control Del Hilo

    Reparación de la máquina de tejer Cambiar piezas 7.3 7.3.11 Cambiar unidad de control del hilo  Desmontaje de una unidad de control del hilo 1. Marcar la posición de la anterior unidad de control del hilo. 2. Extraer el tornillo (1). 3.
  • Página 335: Cambiar La Correa De Accionamiento Y El Rodillo De Fricción Del Alimentador De Fricción

    Reparación de la máquina de tejer 7.3 Cambiar piezas 7.3.12 Cambiar la correa de accionamiento y el rodillo de fricción del alimentador de fricción La correa de accionamiento y el rodillo de fricción del alimentador de fricción se sustituyen en los siguientes pasos: ...
  • Página 336 Reparación de la máquina de tejer Cambiar piezas 7.3 3. Montar la nueva correa de tal forma, que corra en las ranuras de la rueda de accionamiento. 4. Empujar hacia arriba el motor (9) y apretar los tornillos de los taladros (7).
  • Página 337: Cambiar Gancho Del Peine

    Reparación de la máquina de tejer 7.3 Cambiar piezas 7.3.13 Cambiar gancho del peine Tecla Función Llamar el "Menú principal" Llamar la ventana "Peine" Teclas para sustituir los ganchos del peine 1. Abrir la cubierta metálica del peine. 2. Desde el "Menú principal" llamar la ventana "Peine". 3.
  • Página 338: Controlar El Alineamiento De La Cortina Fotoeléctrica

    Reparación de la máquina de tejer Cambiar piezas 7.3 7.3.14 Controlar el alineamiento de la cortina fotoeléctrica Si un carril del guiahilos es sustituido, la cortina fotoeléctrica debe ser desmontada. Después del montaje se debe controlar el alineamiento de la cortina fotoeléctrica....
  • Página 339 Reparación de la máquina de tejer 7.3 Cambiar piezas 4. Mediante los LEDs azules (1 a 5) la cortina fotoeléctrica señala la calidad del alineamiento, es decir lo bien que ambas unidades en el lado izquierdo y derecho de la máquina están alineadas entre sí ...
  • Página 340 Reparación de la máquina de tejer Cambiar piezas 7.3  Introducir la varilla de prueba en el campo de protección del Con la máquina en lado izquierdo de los carriles de guiahilos. marcha  El carro deberá detenerse inmediatamente.  Confirmar el mensaje de error. ...
  • Página 341: Cambiar El Guiahilos

    Reparación de la máquina de tejer 7.3 Cambiar piezas 7.3.15 Cambiar el guiahilos Para poder sustituir un guiahilos se debe quitar el completo carril del guiahilos de la máquina. Desmontar la cortina Realizar los siguientes trabajos en la cortina fotoeléctrica en ambos lados fotoeléctrica de la máquina.
  • Página 342 Reparación de la máquina de tejer Cambiar piezas 7.3 Desmontar el carril del 1. El carril del guiahilos está fijado con un total de 3 tornillos. Dependiendo guiahilos del tipo de montaje del carril habrá uno o dos tornillos en el lado izquierdo o en el lado derecho.
  • Página 343 Reparación de la máquina de tejer 7.3 Cambiar piezas 1. Extraer el tornillo (2). 2. Si es necesario sustituir el segundo guiahilos, se deberán desmontar ambos guiahilos. 3. Empujar guiahilos a la posición de cambio. 4. Si los rodamientos de bolas izquierdos (3) se encuentran fuera del alambre (4) girar el guiahilos un poco alejándolo del carril.
  • Página 344 Reparación de la máquina de tejer Cambiar piezas 7.3 6. Colocar guiahilos. Colocar los rodamientos de bolas derechos en el alambre. Insertar la cortina (5) en el guiahilos en el árbol de accionamiento (6). Empujar el guiahilos hacia adentro hasta que deslice completamente sobre el alambre.
  • Página 345: Eliminar Los Fallos En El Sistema Electrónico

    Reparación de la máquina de tejer 7.4 Eliminar los fallos en el sistema electrónico 7.4 Eliminar los fallos en el sistema electrónico En este capítulo encontrará informaciones sobre:  Visión de conjunto del control electrónico (armario de control a la izquierda y a la derecha) [->...
  • Página 346 Reparación de la máquina de tejer Eliminar los fallos en el sistema electrónico 7.4 Armario de control izquierdo  Armario de control izquierdo Tarjeta Función 013 Mando de los motores para los guiahilos. (ID 301 013) Cada tarjeta controla 4 accionamientos de guiahilos (motores servo) y 4 motores arriba/abajo (motores de paso a paso) 015...
  • Página 347 Reparación de la máquina de tejer 7.4 Eliminar los fallos en el sistema electrónico Armario de control derecho  Armario de control derecho Tarjeta Función 301 000 Unidad de control del accionamiento y del variador Control del accionamiento y del motor del variador. Transmisión de los mensajes de error de los motores a la tarjeta 032.
  • Página 348 Reparación de la máquina de tejer Eliminar los fallos en el sistema electrónico 7.4  Armario de control derecho Tarjeta Función Control de la unidad de entrada y de la pantalla táctil.  010 (ID 301 010) Control del disco duro. El disco duro (hard disk) está integrado en la tarjeta.
  • Página 349: Equipo De Alimentación

    Reparación de la máquina de tejer 7.4 Eliminar los fallos en el sistema electrónico 7.4.2 Equipo de alimentación  Equipo de alimentación Los diodos luminosos en el equipo de alimentación indican las tensiones que deben generarse y la tensión donde se presenta un fallo. Al conectar el interruptor principal inmediatamente se prenden los tres diodos luminosos inferiores y los +28 V aprox.
  • Página 350: Cambiar La Tarjeta Electrónica

    Reparación de la máquina de tejer Eliminar los fallos en el sistema electrónico 7.4 7.4.3 Cambiar la tarjeta electrónica 1. Colocar el interruptor principal en "0" y esperar hasta que los diodos luminosos del equipo de alimentación se apaguen (aprox. 60 segundos).
  • Página 351: Controlar Fusibles

    Válido para: CMS 530 CMS 520 C CMS 520 CMS 502 CMS ADF-3 PELIGRO ¡Tensión eléctrica muy peligrosa! Muerte o graves lesiones por descarga de corriente. ➜ Colocar el interruptor principal en "0" y esperar hasta que la pantalla táctil oscurezca y suene la señal acústica.
  • Página 352 Reparación de la máquina de tejer Controlar fusibles 7.5 4. Comprobar el fusible de batería (7) en el aparato de control.  Fusible de batería debajo de la fuente de alimentación PELIGRO ¡Peligro de quemadura! Lesión con componentes calientes. ➜ Prestar atención de no tocar las resistencias (6) al extraer la platina.
  • Página 353 Reparación de la máquina de tejer 7.5 Controlar fusibles 6. Comprobar los fusibles del transformador en la parte posterior de la máquina.  Fusibles del transformador en la parte posterior de la máquina F1-F3 Estirador de tejido F11-F13 Equipo de alimentación F4-F6 Alimentador de fricción Lubricación central...
  • Página 354: Desplazamiento De Selección De Agujas

    2 y 4 horas dependiendo de la galga de la máquina. Automático: En su representante o en Stoll se encuentra disponible el sistema de medición "JNA" (selección de aguja de ajuste). Con este sistema de medición la serie de tests es realizada automáticamente.
  • Página 355: Actividades Preparatorias

    Reparación de la máquina de tejer 7.6 Desplazamiento de selección de agujas 7.6.1 Actividades preparatorias  Parar el carro después del punto de reenvío izquierdo.  En máquina tándem: Acoplar carros de modo estrecho.  Desprender las mallas en ambas fonturas. ...
  • Página 356: Generador De Impulsos Restablecer Valores De Referencia, Ejecutar La Marcha De Referencia Del Carro

    Reparación de la máquina de tejer Desplazamiento de selección de agujas 7.6 7.6.2 Generador de impulsos restablecer valores de referencia, ejecutar la marcha de referencia del carro Antes de determinar los nuevos valores deberá borrar los valores "viejos" de los generadores de impulsos. Tecla Función Llamar el menú...
  • Página 357: Determinar Manualmente El Desplazamiento De Selección De Agujas

    Reparación de la máquina de tejer 7.6 Desplazamiento de selección de agujas 7.6.3 Determinar manualmente el desplazamiento de selección de agujas Tecla Función Llamar el menú "Servicio" Llamar el menú "Ajustes básicos" Llamar el menú "Ajuste de selección de aguja" Llamar el menú...
  • Página 358 Reparación de la máquina de tejer Desplazamiento de selección de agujas 7.6 7. Efectuar la serie de tests A Prueba para la fontura anterior B Prueba para la fontura posterior 1 Reset 4 Entrar el resultado de la prueba Borrar los resultados de la prueba (dirección del carro: <<) para la fontura anterior.
  • Página 359 Reparación de la máquina de tejer 7.6 Desplazamiento de selección de agujas Si no está seguro si surgió un error, repita la verificación para ambas direcciones del carro. 15. Reanudar la serie de tests. Para ello pulsar la tecla (5). ...
  • Página 360: Entrar Manualmente Los Datos Del Desplazamiento De La Selección De Agujas

    7.7 Entrar manualmente los datos del desplazamiento de la selección de agujas Sólo para técnicos de Stoll o técnicos en tisaje Si los datos para el desplazamiento de la selección de agujas se perdieron y no hay datos de Dongle disponibles, es posible entrar los datos en forma manual.
  • Página 361 Reparación de la máquina de tejer 7.7 Entrar manualmente los datos del desplazamiento de la selección de agujas Tecla Función Llamar las "Teclas de función adicionales" Llamar la ventana "Parámetros de la fontura 2" Llamar el "Menú principal" Teclas para controlar los datos para el desplazamiento de selección de agujas Controlar los datos para el 1.
  • Página 362 Reparación de la máquina de tejer Entrar manualmente los datos del desplazamiento de la selección de agujas 7.7 La máquina está desconectada. 1. Para conectar la máquina, poner el interruptor principal en 1.  En la pantalla táctil se visualiza la ventana "BootOkc". Ventana "BootOkc"...
  • Página 363 Reparación de la máquina de tejer 7.7 Entrar manualmente los datos del desplazamiento de la selección de agujas ATENCIÓN Si Ud. entra valores erróneos, esto llevará a una selección errónea de agujas. 6. Entrar los valores de la hoja de datos de la máquina en la ventana "Parámetros de la fontura 2".
  • Página 364 Reparación de la máquina de tejer Entrar manualmente los datos del desplazamiento de la selección de agujas 7.7...
  • Página 365: Instalación De Software Y Ajustes Básicos

    Para ello es necesario que conozca el procedimiento de inicialización (el inicio del software y la activación de los controles) en la máquina de tejer. En la instalación o en la configuración del sistema operativo Stoll se interviene en este procedimiento de inicialización. ...
  • Página 366: Procedimiento De Inicialización

    Instalación de software y ajustes básicos Procedimiento de inicialización 8.1 8.1 Procedimiento de inicialización La siguiente figura muestra una representación esquemática del procedimiento de inicialización de la máquina de tejer (con control OKC).  Representación esquemática del procedimiento de inicialización Descripción del Después de conectar la máquina de tejer (interruptor principal 1) se arranca procedimiento de...
  • Página 367 Instalación de software y ajustes básicos 8.1 Procedimiento de inicialización Durante este tiempo se muestra la siguiente ventana en el touch screen:  Inicio del System Control Unit (SCU) Cuando este proceso ha finalizado, se muestra la ventana "BootOkc".  Ventana "BootOkc"...
  • Página 368 Instalación de software y ajustes básicos Procedimiento de inicialización 8.1 Al principio solamente están desbloqueadas las teclas "Installation" e "Installation and Configuration" y también "Basic Settings". Una vez que está establecida la conexión al control, se desbloquean otras teclas de acuerdo a las informaciones de control.
  • Página 369 "BootOkc". Tecla Significado Inicia el proceso de instalación de un sistema operativo Stoll. El destino de almacenaje del sistema operativo Stoll puede ser seleccionado en la ventana "Basic Settings". Inicia el proceso de instalación de un sistema operativo Stoll, incluyendo la configuración de la máquina.
  • Página 370: Basic Settings

    Instalación de software y ajustes básicos Procedimiento de inicialización 8.1 8.1.1 Basic Settings Llamar la ventana "Basic Settings Menu": ✔ La máquina de tejer está desconectada. 1. Poner el interruptor principal en la posición "1".  Se visualiza la ventana "BootOkc". 2.
  • Página 371 En el sector "Boot Source" de la ventana "Basic Settings Menu" se datos de instalación (Boot establece la fuente desde la cual se efectúa la instalación del sistema Source) operativo Stoll.  Selección de la fuente en la ventana "Basic Settings Menu" Tecla Explicación...
  • Página 372 Instalación de software y ajustes básicos Procedimiento de inicialización 8.1 Configuración de la máquina Condicionado por el concepto del control OKC, algunas informaciones básicas sobre la máquina deben ser conocidas desde el comienzo/inicio. Estas informaciones las entra en la ventana "Machine Configuration". ➜...
  • Página 373 Instalación de software y ajustes básicos 8.1 Procedimiento de inicialización Entrar clasificación de la máquina y modelo: 1. Seleccionar la clasificación de la máquina en el campo de lista "Machine Classification". 2. Seleccionar el modelo en el campo de lista "Component Type". ...
  • Página 374 Instalación de software y ajustes básicos Procedimiento de inicialización 8.1 Configurar la red Si desea conectar en red a la máquina de tejer con otras máquinas de tejer o con una Workstation de muestras, debe conectar y configurar la red en la máquina de tejer.
  • Página 375 Instalación de software y ajustes básicos 8.1 Procedimiento de inicialización Denominación Descripción User Name A efectos de que las unidades de almacenamiento y las carpetas liberadas en la red puedan ser utilizadas, este Password usuario debe ser conocido en la red con su contraseña.  Su administrador de red le otorga un nombre de usuario y la correspondiente contraseña, a efectos de que usted tenga acceso a los recursos de la red.
  • Página 376 Las direcciones IP 192.168.0.0 hasta 192.168.0.255 de Ethernet están reservadas para máquinas de tejer de Stoll y no deben ser utilizadas en la red de la empresa.  La razón para ello: Las tarjetas 963 (IPC) y 966 (Power CPU) en la máquina de tejer utilizan estas direcciones IP para...
  • Página 377 3. Elegir en el campo Events el evento, que en caso de producirse, debe enviarse el correo electrónico. 4. Entrar la dirección de correo electrónico en el campo "E-Mail address" 5. Confirmar la introducción. Más información:  Conexión KnitLAN [-> 221] Ajustes ampliados Sólo para el técnico de Stoll.
  • Página 378 Instalación de software y ajustes básicos Procedimiento de inicialización 8.1 Cargar los ajustes de la Los ajustes de máquina no sólo abarcan los datos de la máquina, sino máquina al ordenador de la también las opciones de la máquina, configuración de la máquina, el máquina reporte, los ajustes de la red y otra información interna de control.
  • Página 379 Copy Logfiles las entradas o el programa no responde, la causa es muy importante para la empresa Stoll. El ordenador almacena temporalmente los datos hasta el momento del colapso en los llamados archivos Logfiles. Para un exacto diagnóstico de error le solicitamos guardar estos archivos y enviarlos a Stoll-Helpline.
  • Página 380 Cuando se envían mensajes de error a la Stoll-Helpline deben indicarse en lo posible los números de versión. ➜ Pulsar la tecla "Show Version History".
  • Página 381: Guardar En Usb-Memory-Stick Los Datos De La Máquina

    (mcnumber = número de máquina). Los datos de la máquina pueden ser copiados a un USB-Memory-Stick. Después de la instalación de una nueva versión del sistema operativo Stoll, después de una pérdida de datos o después de un cambio del disco duro, pueden transferirse del datos de la máquina nuevamente del USB-Memory-...
  • Página 382: Guardar La Muestra Después De Un Fallo Importante

    Instalación de software y ajustes básicos Guardar la muestra después de un fallo importante 8.3 5. Pulsar la tecla "Copy Dongle".  Todos los datos de la máquina se almacenan bajo el nombre de archivo mcnumber.dgl en el USB-Memory-Stick (mcnumber = número de máquina).
  • Página 383 Instalación de software y ajustes básicos 8.3 Guardar la muestra después de un fallo importante Guardar la muestra: 1. Si desea guardar los logfiles y la muestra, pulsar la tecla "YES". 2. Se le consultará dónde desea guardar los logfiles y la última muestra cargada.
  • Página 384 Instalación de software y ajustes básicos Guardar la muestra después de un fallo importante 8.3 8. Para poder volver a cargar la muestra en la máquina deberá completar el nombre de la muestra con el tipo de máquina. Por ejemplo para una CMS 530:...
  • Página 385: Instalación Del Sistema Operativo Stoll

    Instalación de software y ajustes básicos 8.4 Instalación del sistema operativo Stoll 8.4 Instalación del sistema operativo Stoll La instalación del sistema operativo Stoll se puede efectuar de dos formas diferentes:  Instalación directa: Después de conectar el interruptor principal se muestra la ventana "BootOkc".
  • Página 386: Instalación Directa

    ¡Sobrescritura de la versión actual del sistema operativo Stoll! Cuando se instala una nueva versión del sistema operativo Stoll, se sobrescribe la versión actual del sistema operativo Stoll. Ejecute los siguientes pasos sólo si desea sobrescribir el sistema operativo Stoll actual....
  • Página 387 Instalación de software y ajustes básicos 8.4 Instalación del sistema operativo Stoll ✔ La máquina está desconectada. Seleccionar Boot Source 1. Poner el interruptor principal en la posición 1.  En la pantalla táctil se visualiza la ventana "BootOkc". ...
  • Página 388 3. Para confirmar la nueva instalación, pulsar la tecla "YES".  En la ventana "User Message" (ATTENTION!) se muestra el número de versión de la versión del sistema operativo Stoll seleccionada previamente.  Ventana "User Message" (ATTENTION!) ¡Sobrescritura de la versión actual del sistema operativo...
  • Página 389 Instalación de software y ajustes básicos 8.4 Instalación del sistema operativo Stoll 4. Para confirmar la instalación, pulsar la tecla "YES".  Cuando el archivo de instalación contiene varios idiomas del sistema operativo Stoll, se abre la ventana "Install Languages".  Ventana "Install Languages" Tecla Función...
  • Página 390 Instalación de software y ajustes básicos Instalación del sistema operativo Stoll 8.4 6. Confirmar la selección.  Se inicia el proceso de instalación. Se visualiza la ventana "Idioma" cuando ha seleccionado la tecla"Installation and Configuration". - o bien - ...
  • Página 391 Instalación de software y ajustes básicos 8.4 Instalación del sistema operativo Stoll 11. Si se debe trabajar con otros valores NPK, modificar los valores y confirmar las modificaciones. 12. Conmutar a la siguiente ventana.  Se visualiza la ventana "Configuración de Knit Report".
  • Página 392: Instalación Indirecta

    Instalación del sistema operativo Stoll 8.4 8.4.2 Instalación indirecta En el caso de la Instalación indirecta se ha transferido en primer lugar el sistema operativo Stoll al disco duro de la máquina de tejer (ventana "Actualizar Software"). Visión de conjunto: ...
  • Página 393  Ventana "User Message" (START UPDATE NOW?) 2. Desactive la casilla de verificación "Installation without configuration" si, simultáneamente con la instalación del nuevo sistema operativo Stoll, también serán modificados parámetros de la máquina. - o bien - ➜ Active la casilla de verificación "Installation without configuration" si no desea modificar parámetros de la máquina.
  • Página 394 5. Para confirmar la nueva instalación, pulsar la tecla "YES".  En la ventana "User Message" (ATTENTION!) se muestra el número de versión de la versión del sistema operativo Stoll seleccionada previamente.  Ventana "User Message" (ATTENTION!) ¡Sobrescritura de la versión actual del sistema operativo...
  • Página 395 Instalación de software y ajustes básicos 8.4 Instalación del sistema operativo Stoll  Ventana "Install Languages" Tecla Función Terminar el proceso de selección sin almacenar las modificaciones Confirmar la selección Tecla "Todos los idiomas" Tecla "Ningún idioma" Tecla para seleccionar los idiomas 7.
  • Página 396 Instalación de software y ajustes básicos Instalación del sistema operativo Stoll 8.4 8. Confirmar la selección.  Se inicia el proceso de instalación. Se visualiza la ventana "Idioma" cuando ha desactivado la casilla de verificación "Installation without configuration". - o bien - ...
  • Página 397 Instalación de software y ajustes básicos 8.4 Instalación del sistema operativo Stoll 11. Si se debe trabajar con otros valores NPK, modificar los valores y confirmar las modificaciones. 12. Conmutar a la siguiente ventana.  Se visualiza la ventana "Configuración de Knit Report".
  • Página 398: Actualizar El Software

    También se puede copiar un nuevo sistema operativo Stoll al disco duro mientras la máquina está produciendo. En este caso no se sobrescribirán datos, ya que el sistema operativo Stoll es cargado en un sector de memoria diferente. Así se ahorran unos minutos, ya que el proceso de copiado tiene lugar durante la producción.
  • Página 399  Ventana "Actualizar software" 3. Seleccionar carpeta de origen.  Si hay varios sistemas operativos Stoll en el soporte de datos, estos son listados. En la búsqueda del sistema operativo Stoll se revisa el nivel de carpetas seleccionado y un nivel inferior.
  • Página 400 Instalación de software y ajustes básicos Instalación del sistema operativo Stoll 8.4 Una vez copiado el sistema operativo Stoll, se visualizarán otros dos elementos del programa en la ventana "Actualizar software".  Ventana ampliada "Actualizar software" Tecla Función Los datos del espacio de memoria separado se borran.
  • Página 401 10segundos, poner el interruptor "Instalación automática" (2) en On. - o bien - ➜ Si el sistema operativo Stoll debe ser instalado manualmente, poner el interruptor "Instalación automática" (2) en Off. Más datos en una unidad de...
  • Página 402: Ejecutar El Reinicio (Restart)

    Instalación de software y ajustes básicos Instalación del sistema operativo Stoll 8.4 8.4.4 Ejecutar el reinicio (Restart) Una reiniciación se ejecuta, cuando el software no reacciona después de un fallo en las introducciones. Ejecutar la reiniciación: 1. Poner el interruptor principal de la máquina en la posición 0.
  • Página 403: Ejecutar El Reinicio Con La Configuración De Máquina (Restart And Configuration)

    Instalación de software y ajustes básicos 8.4 Instalación del sistema operativo Stoll 8.4.5 Ejecutar el reinicio con la configuración de máquina (Restart and Configuration) Un reinicacion con la configuración de máquina se ejecuta después de un cambio de galga o después de montar dispositivos adicionales.
  • Página 404 Instalación de software y ajustes básicos Instalación del sistema operativo Stoll 8.4 ¡Función errónea de la máquina! La existencia o la ausencia de las opciones de la máquina debe indicarse correctamente, ya que en caso contrario puede surgir una función errónea de la máquina....
  • Página 405: Ajustar La Conexión Online

    Instalación de software y ajustes básicos 8.4 Instalación del sistema operativo Stoll 8.4.6 Ajustar la conexión online La/las máquina(s) de tejer y la Workstation de Muestras STOLL pueden interconectarse en red por medio de una conexión Ethernet. Tecla Función Activar el teclado virtual Confirmar la introducción...
  • Página 406 Instalación de software y ajustes básicos Instalación del sistema operativo Stoll 8.4 2. Pulsar la tecla "Restart and Configuration" dentro del tiempo de espera para el rearranque automático.  Se inicia el proceso de reiniciación.  Una vez el proceso terminado, se halla visualizada la ventana "Idioma".
  • Página 407: Resumen De Los Datos Del Sistema

     Ventana "System Info" Campo Datos visualizados Sistema operativo (OS) Stoll que está cargado, número de máquina, tipo de máquina, galga, tipo de guiahilos, etc. Línea "Memory": Visualización de la cantidad de memoria ocupada por la muestra Datos del hardware y del software...
  • Página 408: Control De Diagnóstico

    Instalación de software y ajustes básicos Control de diagnóstico 8.5 Visualizar datos del sistema: 1. En el "Menú principal" pulsar la tecla "Service".  Se visualiza la ventana "Service". 2. Pulsar la tecla "Diagnóstico".  Se visualiza la ventana "Diagnóstico". 3.
  • Página 409 Instalación de software y ajustes básicos 8.5 Control de diagnóstico Tecla Función Llamar la ventana "Servicio" Llamar la ventana "Diagnose" Llamar la ventana "Control de diagnóstico" Llamar el "Menú principal" Teclas para llamar la ventana "Control de diagnóstico" Realizar diagnóstico: 1.
  • Página 410 Instalación de software y ajustes básicos Control de diagnóstico 8.5...
  • Página 411: Hilos Y Cerraje De Mallas

    Hilos y cerraje de mallas 9.1 Producción económica y los factores influyentes 9 Hilos y cerraje de mallas 9.1 Producción económica y los factores influyentes Las exigencias a una máquina de tejer pueden ser divididas en dos grupos principales: los objetivos relativos a la máquina y los objetivos empresariales....
  • Página 412 Hilos y cerraje de mallas Producción económica y los factores influyentes 9.1 Los factores influyentes  Estructura de la muestra (tipo de tisaje, flexible Seguridad de marcha gauge,...)  Velocidad del carro  Longitud de malla (cerraje de la malla) ...
  • Página 413: Rango Del Cerraje De La Malla

    Esto se debe a la forma de la pieza de partición. Las indicaciones en la tabla muestran tanto el valor NP máximo como el mínimo. Válido para: CMS 933 CMS 822 CMS 530 CMS 520 CMS ADF-3 NP máx. NP mín. mín. NP (Split) máx. NP (Split) 16.7 15.6 E 3,5 16.7...
  • Página 414: Longitud De La Malla

    Hilos y cerraje de mallas Longitud de la malla 9.3 9.3 Longitud de la malla Los valores indicados sirven de orientación. Dependiendo del hilo, estos valores pueden variar, ya que la calidad y el peso específico del material influyen en la longitud de mallas. E 3.5 E 4 E 10 E 10...
  • Página 415 Hilos y cerraje de mallas 9.3 Longitud de la malla E 14 E 16 E 18 E E 2,5.2 E 2,5.2 2,5.2 m.4L m.3L 3,5.2 3,5.2 m.4L 6.26 5.29 10.55 5.48 6.96 6.06 4.36 10.55 5.48 7.52 6.91 5.71 11.80 5.48 1.88 8.22...
  • Página 416 Hilos y cerraje de mallas Longitud de la malla 9.3 E 5.2 E 6.2 E 6.2 E 7.2 E 7.2 E 8.2 E 9.2 (knit and (knit and wear) wear) 3.54 2.14 1.77 3.86 2.47 2.07 2.14 1.58 1.57 1.61 4.66 3.02 2.57...
  • Página 417: Tabla De Hilos

    Hilos y cerraje de mallas 9.4 Tabla de hilos 9.4 Tabla de hilos Los valores indicados sirven de orientación. También se debe tener en cuenta la consistencia y el peso específico del hilo. En lugar de un hilo sencillo, recomendamos un hilo torcido. En máquinas de galgas mayores es adecuado utilizar varios hilos torcidos.
  • Página 418 Hilos y cerraje de mallas Tabla de hilos 9.4 Galga Tratamiento doblado Número final [Nm] [Nm] 1 x 48/2 20 - 30 1 x 54/2 1 x 60/2 1 x 54/2 20 - 40 1 x 60/2 1 x 80/2 1 x 80/2 20 - 40 2,5.2...
  • Página 419 Hilos y cerraje de mallas 9.4 Tabla de hilos Galga Tratamiento doblado Número final [Nm] [Nm] 1 x 20/2 8 - 12 (todas las agujas) 2 x 28/2 3 x 28/2 3 - 4,5 (cada 2 agujas) 4 x 28/2 2 x 44/2 10 - 16 (todas las agujas)
  • Página 420: Tabla De Conversión

    Hilos y cerraje de mallas Tabla de conversión 9.5 9.5 Tabla de conversión La tabla que se encuentra al lado sirve para la conversión de un título de hilo a otro. Los títulos de hilo mencionados significan: TEX (Tt) Gramos por Kilómetro COTTON (NeC) Número de hebras de a 840 Yds.
  • Página 421: Machine Management Tools

    Machine Management Tools 10.1 Ventana Machine Management Tools 10 Machine Management Tools En nuestro mundo el intercambio de información rápido ha adquirido mucha importancia. Para que las máquinas de tejer puedan cumplir con las crecientes exigencias, con el control OKC se han incorporado al software una serie de herramientas auxiliares que ayudan a mejorar la eficiencia del manejo de las máquinas de tejer y que están agrupadas bajo el concepto "Machine Management Tools".
  • Página 422 Machine Management Tools Ventana Machine Management Tools 10.1 Tecla Función Llamar la ventana "Servicio" Llamar la ventana "Diagnose" Llamar la ventana "Machine Management Tools" Teclas para llamar las herramientas de gestión de la máquina Llamar las herramientas de gestión de la máquina: 1.
  • Página 423: Mostrar El Teclado De Pantalla

    Machine Management Tools 10.2 Mostrar el teclado de pantalla 10.2 Mostrar el teclado de pantalla Para entradas que no son parte de la interface gráfica se necesita un teclado externo o un teclado de pantalla. Mostrar teclado de pantalla Tecla Función Llamar la ventana "Servicio"...
  • Página 424: Control Remoto Con El Software Vnc

    Machine Management Tools Control remoto con el software VNC 10.3 10.3 Control remoto con el software VNC Puede utilizar el control remoto VNC para manejar una máquina en red (VNC Server) desde un ordenador distante (VNC Client) como si estuviera frente a la máquina y realizara las entradas a través de la pantalla táctil.
  • Página 425: Activar El Control Remoto Vnc En La Máquina

    Machine Management Tools 10.3 Control remoto con el software VNC 10.3.1 Activar el Control remoto VNC en la máquina De forma predeterminada, el control remoto VNC está desactivado en la máquina de tejer. Tecla Función Llamar la ventana "Servicio" Llamar la ventana "Diagnose" Llamar la ventana "Machine Management Tools"...
  • Página 426: Configurar El Control Remoto Vnc En La Máquina

    Machine Management Tools Control remoto con el software VNC 10.3 10.3.2 Configurar el control remoto VNC en la máquina ✔ El control remoto VNC está activado en la máquina. ✔ Se visualiza la ventana "Machine Management Tools". 1. Pulsar el botón "Control remoto VNC - Ajustes". ...
  • Página 427: Averiguar La Dirección Ip De La Máquina

    Machine Management Tools 10.3 Control remoto con el software VNC 10.3.3 Averiguar la dirección IP de la máquina Tecla Función Llamar la ventana "Servicio" Llamar la ventana "Diagnose" Llamar la ventana "System Info" Llamar el "Menú principal" Teclas para averiguar la dirección IP de la máquina ✔...
  • Página 428: Control Remoto Con El Vnc Viewer

    Machine Management Tools Control remoto con el software VNC 10.3 10.3.5 Control remoto con el VNC Viewer 1. Iniciar el software VNC Viewer en el ordenador.  Se abre la ventana "VNC Viewer: Connection Details".  Ventana "VNC Viewer: Connection Details" 2.
  • Página 429 Machine Management Tools 10.3 Control remoto con el software VNC  Nuevamente se abre la ventana "VNC Viewer Connecting Details". 8. Pulsar el botón "OK".  Ahora se visualiza la interface gráfica de la máquina seleccionada.  Visualización de la interface gráfica de la máquina. 9.
  • Página 430: Control Remoto A Través De Un Web Browser

    Machine Management Tools Control remoto con el software VNC 10.3 10.3.6 Control remoto a través de un Web Browser Si en el ordenador controlador (Client) está instalado Java Runtime Engine de Sun Microsystems Inc. el acceso a una máquina también puede ser establecido a través de Web Browser sin que el software VNC Viewer esté...
  • Página 431 Machine Management Tools 10.3 Control remoto con el software VNC  Se abre la ventana "VNC Viewer Connection Details".  Ventana "VNC Viewer: Connection Details" 5. Para visualizar todos los colores ir a "Encoding and Colour Level" y activar la opción "Full (all available colours)". 6.
  • Página 432: Enviar Correo Electrónico Directamente Desde La Máquina

    Machine Management Tools Enviar correo electrónico directamente desde la máquina 10.4 10.4 Enviar correo electrónico directamente desde la máquina En la ventana "Enviar correo electrónico" se pueden escribir e-mails y se los puede enviar directamente desde la máquina. Para ello la máquina tiene que estar conectada a Internet o a una red con un servidor de correo.
  • Página 433 Machine Management Tools 10.4 Enviar correo electrónico directamente desde la máquina  Se abre la ventana "Enviar correo electrónico".  Ventana "Enviar correo electrónico" en la máquina Entradas Explicación Tecla "Borrar todas las entradas" (menos la entrada en el campo "De"). Tecla "Enviar correo electrónico".
  • Página 434 Machine Management Tools Enviar correo electrónico directamente desde la máquina 10.4 Entradas Explicación Apéndice de correo Tecla "Sin comprimir": Los archivos visualizados en el campo "Nombre del archivo" se adjuntan al mensaje sin comprimirlos. Tecla "Comprimido": Los archivos visualizados en el campo "Nombre del archivo"...
  • Página 435 Machine Management Tools 10.4 Enviar correo electrónico directamente desde la máquina Adjuntar archivos al correo Puede adjuntar los archivos que desee a un correo electrónico, los cuales electrónico serán enviados con el mensaje. Para reducir el tamaño de los archivos a adjuntar, los mismos pueden ser comprimidos(zip).
  • Página 436 Machine Management Tools Enviar correo electrónico directamente desde la máquina 10.4...
  • Página 437: Índice Alfabético

    Índice alfabético 11 Índice alfabético Paro por choque (Piezo), 154 Paro por resistencia, 152 Posición de las levas de formación (NPK), 170 Actualización (Software), 398 Agregados Profundidad de pinzado de la aguja de corte, Activar y desactivar, 148 Recorrido de limpieza, 148 Ajustar Agregados, 148 Ruta, 209...
  • Página 438 Índice alfabético Cerraje de la malla Motor de paso a paso, 38 Producción económica y los factores Barra de arranque, 49 influyentes, 411 Barra de herramientas, 131 Rango del cerraje de la malla, 413 Basic Settings, 370 Chapa de arrollado, 47 Biblioteca Comprobación de programa, 212 Cargar, 62...
  • Página 439 Índice alfabético Datos del sistema, 407, 408 Ethernet Ajustar ID online, 405 Datos del software, 407 Desgaste Minimizar, 271 Producción económica y los factores influyentes, 411 Fallo Desplazamiento de la selección de agujas Cambiar aguja y pieza de acoplamiento, 306 Entrar manualmente los datos, 360 Cambiar barra dentada (motor de paso a paso), 330...
  • Página 440 Índice alfabético Funciones de peine Realizar manualmente, 121, 143 Fusibles KnitLAN, 221 Controlar, 351 Lámpara indicadora, 51 Generador de impulsos, 39 Leva de formación, 36 Guiahilos Corregir la posición de las levas de formación (NPK), 170 Ajustar, 174 Leva de subida, 36 Cambiar, 341 Limpiar Consultar ocupación, 69...
  • Página 441 Índice alfabético máquina de tejer Pinzahilos Parar, 83 Soltar, 130 Marcha de referencia, 161 Placa del tipo, 13 Menú de pedidos, 93 Plan de lubricación, 286 Modelo, 13 Platina de retención, 37 Monitoreo, 133 Cambiar, 310 Motor de paso a paso, 38 Procedimiento de inicialización, 366 Cambiar barra dentada, 330 Proceso de desconexión, 48...
  • Página 442 Índice alfabético Mostrar la versión previa, 379 Reiniciar, 402 Reinicio con configuración de la máquina, 403 Sectores de tisaje (SEN) Ajustar, 118 Seleccionar Boot Source, 371 Seguridad de marcha Software VNC, 424 Producción económica y los factores Instalar Viewer, 427 influyentes, 411 Superficie de manejo, 53 Sensores del tejido, 47...
  • Página 443 Índice alfabético Unidad de control del hilo Ajustar, 117 Cambiar, 334 Unidad de entrada, 52 Variador Corrección básica del variador VGK, 167 Corrección del variador, 145 Corrección posición de variador VPK, 165 Dispositivo de variador, 42 Recorrido del variador, 42 Velocidad del carro, 106 Con cubiertas de protección abiertas, 155 Con nudos pequeños, 152...
  • Página 444 Índice alfabético...

Este manual también es adecuado para:

681

Tabla de contenido