Página 2
RESTRICTED RIGHTS. Use, duplication or disclosure by the Government is subject to the GSA ADP Schedule contract with Lenovo Group Limited, if any, or the standard terms of this commercial license, or if the agency is unable to accept this Program under these terms, then we provide this Program under the provisions set forth in Commercial Computer Software–Restricted Rights at FAR 52.227-19, when applicable,...
Lenovo to better serve you in the future. Your feedback is valuable to us in developing products and services that are important to you, as well as in developing better ways to communicate with you.
Página 6
ThinkPad Hard Disk Drive: User’s Guide...
Página 8
3. Close the display and turn the computer over. 4. Remove the battery. 5. Remove the screw that secures the hard disk drive. 6. Remove the hard disk drive by pulling the cover away from the computer. 7. Remove the cover of the hard disk drive. 8.
Página 10
Pour remplacer l’unité de disque dur, procédez comme suit : 1. Mettez l’ordinateur ThinkPad hors tension. 2. Débranchez le boîtier d’alimentation et tous les câbles de l’ordinateur. 3. Fermez l’écran et retournez l’ordinateur. 4. Retirez la batterie. 5. Retirez la vis qui permet de fixer l’unité de disque dur. 6.
Página 12
2. Scollegare l’adattatore ac e tutti i cavi dall’elaboratore. 3. Spegnere il video e l’elaboratore. 4. Rimuovere la batteria. 5. Rimuovere la vite che blocca l’unità disco fisso. 6. Rimuovere l’unità disco fisso togliendo il coperchio dall’elaboratore. 7. Rimuovere il coperchio dell’unità disco fisso. 8.
Página 14
Anmerkung: Die folgende Vorgehensweise hängt von Ihrem ThinkPad-Modell ab. Ausführlichere Anweisungen können Sie der Dokumentation zum System entnehmen. Gehen Sie wie folgt vor, um das Festplattenlaufwerk auszutauschen: 1. Schalten Sie den ThinkPad aus. 2. Trennen Sie das Netzteil und alle Kabel vom Computer. 3.
Página 16
Para sustituir la unidad de disco duro, complete el procedimiento siguiente: 1. Apague el sistema ThinkPad. 2. Desconecte el adaptador de CA y todos los cables del sistema. 3. Cierre la pantalla y gire el sistema. 4. Retire la batería. 5.
Página 18
1. Desligue o computador ThinkPad. 2. Desconecte o adaptador de corrente alternada e todos os cabos do computador. 3. Feche o vídeo e vire o computador. 4. Remova a bateria. 5. Remova os parafusos que prendem a unidade de disco rígido. 6.
Página 20
5. Vyšroubujte šroub, který zajišťuje jednotku pevného disku. 6. Vytáhněte jednotku pevného disku tahem za kryt směrem od počítače. 7. Oddělte kryt od jednotky pevného disku. 8. Vybalte novou jednotku pevného disku. Upozornění Před vybalením jednotky si přečtěte část “Zacházení s jednotkou pevného disku”...
Página 22
2. Odpojte z počítača napájací adaptér a všetky káble. 3. Zatvorte obrazovku a počítač otočte. 4. Vyberte batériu. 5. Odstráňte skrutku, ktorá zaisťuje jednotku pevného disku. 6. Vyberte jednotku pevného disku odtiahnutím krytu smerom od počítača. 7. Vyberte kryt jednotky pevného disku. 8.
Página 24
4. Pili çıkarın. 5. Sabit disk sürücüsünü sabitleyen vidayı çıkarın. 6. Kapağı bilgisayarın dışına doğru çekerek sabit disk sürücüsünü çıkarın. 7. Sabit disk sürücüsünün kapağını çıkarın. 8. Yeni sabit disk sürücüsünü paketinden çıkarın. Dikkat Yeni sabit disk sürücüsünü paketinden çıkarmadan önce bkz. “Sabit Disk Sürücüsünün Tutulması”...
Página 26
Bilser Bilgi İşlem Tic. Ltd. Şti. Adresi: Güllük Caddesi, 146.Sokak, Gökhan Apartmanı, No:1/3,6,7 Posta kodu: 07050 Şehir: Antalya Web Adresi: http://www.bilser.net/ Telefon: 242 247 75 28 Faks no: 242 241 10 68 - BOLU Ercoşkun Bilgisayar Yaz.Don.ve Dan.Hiz. Ltd. Şti. Adresi: Tabaklar Mahallesi, Cumhuriyet Caddesi, No:35 Posta kodu: 14200 Şehir: Bolu...
Página 27
Web Adresi: http://www.erzincanbilgisayar.com/ Telefon: 446 223 89 87 Faks no: 446 224 24 34 - ERZURUM Şark Bilgisayar Elektronik San. ve Tic. Ltd.Şti. Adresi: Yukarı Mumcu Caddesi, No:9 Posta kodu: 25100 Şehir: Erzurum Web Adresi: http://www.sarkbil.com.tr/ Telefon: 442 234 21 02 / 04 Faks no: 442 233 02 79 - ESKİŞEHİR Eğitim Tanıtım ve Müşavirlik A.Ş.
Página 28
Destek Bilgisayar ve İletişim Hizmetleri Tic. A.Ş. Adresi: Çınar Sokak, No:17 Semt: 4. Levent Posta kodu: 80620 Şehir: İstanbul Web Adresi: http://www.destek.as/ Telefon: 212 282 44 30 Faks no: 212 264 46 45 Deta Bilgisayar Hizmetleri Ltd. Şti. Adresi: Vatan Cad. Ortadoğu İş Merkezi 2/1 Semt: Çağlayan Şehir: İstanbul Web Adresi: http://www.deta.com.tr/...
Página 29
Web Adresi: http://www.probil.com.tr/ Telefon: 212 317 61 00 Faks no: 212 325 42 04 Tepum Teknoloji Prog. ve Uygulama Merkezi A.Ş. Adresi: Emniyet Evleri Mah. Yeniçeri Sok. Emir Han. K:2 No:6 Semt: 4.Levent Posta kodu: 34416 Şehir: İstanbul Web Adresi: http://www.tepum.com.tr/ Telefon: 0 212 324 60 10 Faks no: 0 212 284 52 40 Turkuaz Bilgisayar Danışmanlık ve Yazılım Ltd.
Página 30
Netcom Bilişim Hizmetleri ve Tic. Ltd.Şti. Adresi: Serçeönü Mahallesi Sivas Caddesi Birkan Sokak No:7 Semt: Kocasinan Şehir: Kayseri Web Adresi: http://www.netcom.com.tr/ Telefon: 352 222 11 43 Faks no: 352 222 07 07 - KONYA Alamaç Bilgisayar Tic. Ltd. Şti. Adresi: Babalık Mahallesi, Keyhüsrev Sokak, No:11/B Posta kodu: 42060 Şehir: Konya Web Adresi: http://www.alamac.com.tr/...
Página 31
Web Adresi: http://www.bilban.com.tr/ Telefon: 414 215 05 52 Faks no: 414 212 22 15 - TRABZON Somdata Bilgisayar Paz. ve Tic. Ltd. Şti. Adresi: Kemerkaya Mahallesi, Gazipaşa Caddesi, 1315 Saruhan İş Merkezi, No:6 Semt: Posta kodu: 61100 Şehir: Trabzon Web Adresi: http://www.somdata.com.tr/ Telefon: 462 323 15 64 / 84 Faks no: 462 326 56 07 Bölüm 2.
Página 32
9-10 ThinkPad Hard Disk Drive: User’s Guide...
Página 33
1. İmalatçı ya da ithalatçı firmaya ilişkin bilgiler: Ürünün ithalatçı firması, Think Products B.V. Merkezi Hollanda Türkiye İstanbul Şubesi olup, sözkonusu firma ünvanı Lenovo Technology (The Netherlands) B.V. Merkezi Hollanda Türkiye İstanbul Şubesi olarak değiştirilecektir. Adresi ve telefonu şöyledir: Büyükdere Caddesi Yapı Kredi Plaza B Blok Kat: 15-A, Levent, Beşiktaş...
Página 34
Böylesi bir duruma maruz kalmamak ilk bölümde belirtilen hususları dikkatle okuyun ve uygulayın. 6. Kullanım hatalarına ilişkin bilgiler: Kullanımla ilgili hatalardan kaçınmak için güvenlik yönergelerini okumanızı tavsiye ederiz. 7. Ürünün özelliklerine ilişkin tanıtıcı ve temel bilgiler: Ürününüze ilişkin tanıtıcı ve temel bilgileri kitabın ″ThinkPad Sabit Disk Sürücüsü Hakkında″...
Telephone technical support Installation and configuration support through the Customer Support Center will be withdrawn or made available for a fee, at Lenovo’s discretion, 90 days after the option has been withdrawn from marketing. Additional support offerings, including step-by-step installation assistance, are available for a nominal fee.
Página 42
Phone numbers are subject to change without notice. For the most current phone numbers, go to http://www.lenovo.com/think/support and click Support phone list. If the number for your country or region is not listed, contact your reseller or Lenovo marketing representative.
Página 44
Si desea información sobre el servicio de garantía, consulte la lista de teléfonos siguiente. Para obtener servicio en los países que no figuran listados, visite www.lenovo.com/think/support y pulse Support Phone List para conseguir un listado telefónico actualizado. Los números de teléfono están sujetos a cambio sin previo aviso.
Página 45
Per il servizio di graanzia consultare l’elenco telefonico riportato di seguito. Per il servizio nei paesi non in elenco, visitare il sito www.lenovo.com/think/support e fare clic su supporto Elenco telefonico per un elenco telefonico corrente. I numeri telefonici sono soggetti a modifiche senza previa notifica.
Página 46
3. Versie van Verklaring van beperkte garantie: LSOLW-00 05/2005 Voor garantieservice raadpleegt u de telefoonlijst hieronder. Voor niet genoemde landen gaat u naar www.lenovo.com/think/support en klikt u op Support Phone List voor een actuele telefoonlijst. Telefoonnummers kunnen zonder voorafgaand bericht worden gewijzigd.
Página 47
Det fulde Servicebevis (Statement of Limited Warranty) er oversat til 29 sprog og kan læses online på adressen http://www.lenovo.com/think/warranty eller kan fås ved at ringe til telefonnummeret for Deres land i nedenstående telefonliste. Garantioplysninger for Deres Maskine: 1. Garantiperiode: 1 år 2.
Página 48
3. Versjon av garantibetingelser: LSOLW-00 05/2005 For garantiservice, se telefonlisten nedenfor. For service i land som ikke er på listen ennå, gå til www.lenovo.com/think/support og klikk på Support Phone List for å få en oppdatert telefonliste. Telefonnumre kan endres uten forhåndsvarsel.
Página 49
Para obter o serviço em países que ainda não constam na lista, consulte o Web site www.lenovo.com/think/support e faça clique em Support Phone List para obter uma lista telefónica actual. Os números de telefone estão sujeitos a alteração sem aviso prévio.
Página 50
Den fullständiga Begränsade garantin (Statement of Limited Warranty) finns på 29 språk och kan läsas i sin helhet på webben, adress http://www.lenovo.com/think/warranty Du kan också beställa den på ditt lands telefonnummer i listan nedan. Garantiinformation som gäller den här Maskinen: 1.
Página 52
B-10 ThinkPad Hard Disk Drive: User’s Guide...
Página 53
B-11 Appendix B. Warranty information...
Página 54
Информация о гарантии Полный текст Заявления об ограниченной гарантии переведен на 29 языков; с ним можно ознакомиться на сайте http://www.lenovo.com/think/warranty или позвонив по телефону; номер телефона для вашей страны приведен в нижеследующем списке. Информация о гарантии для вашего компьютера: Гарантийный срок: 1 год...
Página 55
B-13 Appendix B. Warranty information...
Página 56
B-14 ThinkPad Hard Disk Drive: User’s Guide...
Worldwide telephone list Phone numbers are subject to change without notice. For the most current phone numbers, go to http://www.lenovo.com/think/support and click Support phone list. Country or Region Telephone Number Africa Africa: +44 (0)1475 555 055 South Africa: +27 11 3028888 and 0800110756...
Página 58
Country or Region Telephone Number Canada 1-800-565-3344 (English, French) In Toronto only call: 416-383-3344 Chile 800-224-488 (Spanish) China 800 810 1818 (Mandarin) China (Hong Kong S.A.R.) Home PC: 852 2825 7799 Commercial PC: 852 8205 0333 ThinkPad and WorkPad: 852 2825 6580 (Cantonese, English, Putonghua) Colombia 1-800-912-3021 (Spanish)
Página 59
Country or Region Telephone Number Japan Desktop: Toll free: 0120-887-870 For International: +81-46-266-4724 ThinkPad: Toll free: 0120-887-874 For International: +81-46-266-4724 Both of the above numbers will be answered with a Japanese language voice prompt. For telephone support in English, please wait for the Japanese voice prompt to end, and an operator will answer.
Página 60
Country or Region Telephone Number Slovenia +386-1-5830-050 Spain +34-91-714-7983 (Spanish) Sri Lanka +94-11-2448-442 (English) Sweden +46-8-477-4420 (Swedish) Switzerland +41-58-333-0971 (German, French, Italian) Taiwan 886-2-8723-9799 (Mandarin) Thailand 1-800-299-229 (Thai) Turkey 00800-211-4032 +90-212-317-1760 (Turkish) United Kingdom +44-1475-555-055 (English) United States 1-800-426-7378 (English) Uruguay 000-411-005-6649 (Spanish) Venezuela...
Página 61
All software programs pre-loaded in the equipment shall only have a thirty- (30) day guarantee for installation defects from the date of purchase. Lenovo is not responsible for the information in such software programs and/or any additional software programs installed by you or installed after purchase of the product.
Página 62
México, D.F., México C.P. 01210, Tel. 01-800-00-325-00 B-20 ThinkPad Hard Disk Drive: User’s Guide...
Consult your local Lenovo representative for information on the products and services currently available in your area. Any reference to a Lenovo product, program, or service is not intended to state or imply that only that Lenovo product, program, or service may be used. Any functionally equivalent product, program, or service that does not infringe any Lenovo intellectual property right may be used instead.
The result obtained in other operating environments may vary. Lenovo may use or distribute any of the information you supply in any way it believes appropriate without incurring any obligation to you. Any references in this publication to non-Lenovo Web sites are provided for convenience only and do not in any manner serve as an endorsement of those Web sites.
Consult an authorized dealer or service representative for help. Lenovo is not responsible for any radio or television interference caused by using other than recommended cables or connectors or by unauthorized changes or modifications to this equipment. Unauthorized changes or modifications could void the user’s authority to operate the equipment.
Página 66
Um dieses sicherzustellen, sind die Geräte wie in den Handbüchern beschrieben zu installieren und zu betreiben. Des Weiteren dürfen auch nur von der Lenovo empfohlene Kabel angeschlossen werden. Lenovo übernimmt keine Verantwortung für die Einhaltung der Schutzanforderungen, wenn das Produkt ohne Zustimmung der Lenovo verändert bzw. wenn Erweiterungskomponenten von Fremdherstellern ohne Empfehlung der Lenovo gesteckt/eingebaut werden.
Página 67
Le présent produit satisfait aux exigences de protection énoncées dans la directive 89/336/CEE du Conseil concernant le rapprochement des législations des Etats membres relatives à la compatibilité électromagnétique. Lenovo décline toute responsabilité en cas de non-respect de cette directive résultant d’une modification non recommandée du produit, y compris l’ajout de cartes...
Página 68
Lenovo no puede aceptar responsabilidad alguna si este producto deja de satisfacer dichos requisitos de protección como resultado de una modificación no recomendada del producto, incluyendo el ajuste de tarjetas de opción que no sean Lenovo. Este producto ha sido probado y satisface los límites para Equipos Informáticos Clase B de conformidad con el Estándar Europeo EN 55022.
Página 72
Part Number: 40Y7079 Printed in USA (1P) P/N: 40Y7079...