Página 2
Chief® is a registered trademark of Milestone AV Technologies. All rights reserved. AVISO: Si no lee, comprende perfectamente y sigue todas las instrucciones, podría causar daños graves, daños...
Página 3
Installation Instructions iCXPFM2 / iCXPTM2 WARNUNG: Falls nicht alle Anweisungen gelesen und gut ADVERTÊNCIA: Se não for proporcionado apoio estrutural verstanden werden, kann dies zu schweren adequado a este componente podem ocorrer graves lesões Körperverletzungen, Schaden an den Geräten führen und die pessoais ou danos no equipamento! É...
Página 4
iCXPFM2 / iCXPTM2 Installation Instructions BELANGRIJKE AANWIJZINGEN en WAARSCHUWINGEN! AVERTISSEMENT : Le manque de la lecture, de la compréhension et du respect total de toutes les instructions, peut entraîner des blessures corporelles graves, WAARSCHUWING: Een WAARSCHUWING vestigt uw endommager l'équipement ou annuler la garantie d'usine. Il aandacht op de mogelijkheid van ernstig of dodelijk letsel als incombe à...
Página 5
Installation Instructions iCXPFM2 / iCXPTM2 VIKTIGA VARNINGAR OCH FÖRSIKTIGHETSANVISNINGAR VARNING: VARNING indikerar en risk för allvarlig skada eller dödsfall om du inte följer anvisningarna. FÖRSIKTIGHET: FÖRSIKTIGHET indikerar en risk för skada eller förstörelse av utrustningen om du inte följer anvisningarna. VARNING: Om du inte läser, inte förstår ordentligt eller inte följer alla anvisningar kan det leda till allvarlig personskada, skada på...
Página 6
iCXPFM2 / iCXPTM2 Installation Instructions VAROITUS: Jos rakenne, johon komponentti kiinnitetään, OSTRZE ENIE: Przekroczenie wytrzyma ci na obci enie ei ole tarpeeksi vahva, seurauksena voi olla vakava vamma mo e doprowadzi do powa nych obra tai laitteen vaurioituminen. On asentajan vastuulla varmistaa, cia a lub uszkodzenia urz dzenia! Odpowiedzialno että...
Página 7
Installation Instructions iCXPFM2 / iCXPTM2 ÖNLEM: ÖNLEM, ilgili yönergeleri izlemedi iniz takdirde FIGYELMEZTETÉS: Az alkatrész számára megfelel cihaz n hasar görmesine veya tahrip olmas na neden szerkezeti er biztosításának elmulasztása komoly személyi olabilecek olas klara kar sizi uyar r. sérülést, illetve a berendezés károsodását eredményezheti! Az összeszerelést végz felel ssége arról gondoskodni, hogy az a szerkezet, amelyhez ezt az alkatrészt rögzítik, ötszörösen elbírja a teljes berendezés összsúlyát.
Página 8
iCXPFM2 / iCXPTM2 Installation Instructions LEGEND Tighten Fastener Pencil Mark Apretar elemento de fijación Stram fastspændingsbeslag Marcar con lápiz Blyantmærke Befestigungsteil festziehen Skruva åt fäste Stiftmarkierung Pennmarkering Apertar fixador Kiristä kiinnike Marcar com lápis Piirretty merkki Serrare il fissaggio Dokr ci element mocuj cy Segno a matita Oznaczenie o ówkiem Bevestiging vastdraaien...
Installation Instructions iCXPFM2 / iCXPTM2 ASSEMBLY AND INSTALLATION The iCXPFM2 and iCXPTM2 have been designed to be mounted directly onto either a wood stud or concrete wall. The iCXPFM2 has static brackets which keep the TV in an upright position. The iCXPTM2 has brackets which allow the TV to be tilted.
Página 12
iCXPFM2 / iCXPTM2 Installation Instructions Using a level, mark the wall on each stud to attach the mount through the upper mounting slots. WARNING: ELECTRICAL SHOCK HAZARD! CUTTING OR DRILLING INTO ELECTRICAL CORDS OR CABLES CAN CAUSE DEATH OR SERIOUS PERSONAL INJURY! ALWAYS make certain area behind mounting surface is free of electrical wires and cables before drilling or installing fasteners.
Página 13
Installation Instructions iCXPFM2 / iCXPTM2 Installing to a Concrete Wall Determine the center of the TV screen, and where it should be located on the wall. Line up the diamonds on mount with center of screen marking to determine vertical center. Center of screen Measure up 6"...
Página 14
iCXPFM2 / iCXPTM2 Installation Instructions Using a level, mark the wall through both upper mounting slots. Drill one 25/64" (10mm) pilot hole at each marking. Install an anchor (J1) into each pilot hole using a hammer. (J1) x 4 Use two 5/16 x 2-1/2" lag bolts (J3) and two 5/16" flat washers (J2) to attach top of mount to anchors in wall.
Página 15
Installation Instructions iCXPFM2 / iCXPTM2 Switching Interface Brackets (Optional) If an installation situation makes adjusting the location of interface brackets necessary, there are several options. The wall brackets may be adjusted side to side at the point of attachment. The location of the left and right interface brackets may be switched, with the knobs on the iCLPTM2 interface brackets facing the inside of the mount.
Página 16
iCXPFM2 / iCXPTM2 Installation Instructions Center Line (CL) Attaching Screen to Wall Mount (iCXPTM2 only) Adjust Velcro® pull strap (if necessary) so it does not extend beyond bottom of screen. NOTE: Do NOT allow both interface brackets to be located on same side of wall bracket.
Página 17
Installation Instructions iCXPFM2 / iCXPTM2 Attaching to iCXPFM2 Latch closed Push interface bracket tab all the way down so that the lower mounting slot is blocked. Hang the top hook of interface brackets onto the top bar of the mount. The bottom of the screen will be away from the wall.
iCXPFM2 / iCXPTM2 Installation Instructions ENSAMBLAJE E INSTALACIÓN Los modelos iCXPFM2 e iCXPTM2 están diseñados para montarse directamente en paredes de hormigón o de montantes de madera. El iCXPFM2 tiene soportes fijos que mantienen el televisor en posición vertical. El iCXPTM2 tiene soportes regulables que permiten inclinar el televisor.
Página 19
Installation Instructions iCXPFM2 / iCXPTM2 Con un nivel, haga una marca en la pared, sobre cada montante, para fijar el soporte a través de las ranuras de montaje superiores. ADVERTENCIA: PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA. CORTAR O AGUJEREAR CABLES DE ELECTRICIDAD PUEDE CAUSAR LESIONES FÍSICAS GRAVES E, INCLUSO, LA MUERTE.
Página 20
iCXPFM2 / iCXPTM2 Installation Instructions Instalación en pared de hormigón Determine el centro de la pantalla del televisor y el lugar en la pared donde desea colocarlo. Alinee los orificios en forma de diamante que tiene el soporte con el centro de la pantalla y haga una marca para Centro de la pantalla determinar el centro vertical.
Página 21
Installation Instructions iCXPFM2 / iCXPTM2 Con un nivel, haga una marca en la pared a través de las ranuras de montaje superiores. Haga un orificio guía de 25/64" (10 mm) en cada marca. (J1) x 4 Utilizando un martillo, coloque un taco (J1) en cada orificio guía.
Página 22
iCXPFM2 / iCXPTM2 Installation Instructions Intercambio de los soportes de conexión (opcional) Si fuese necesario cambiar de lugar los soportes de conexión, existen varias opciones. Los soportes de pared pueden deslizarse horizontalmente en el punto de fijación. El lugar de los soportes de conexión izquierdo y derecho puede intercambiarse, de modo que las perillas de éstos, en el modelo iCLPTM2, queden orientadas hacia el interior del soporte.
Página 23
Installation Instructions iCXPFM2 / iCXPTM2 Línea central (CL) Acople de la pantalla al soporte de pared (iCXPTM2 solamente) Ajuste la tira de Velcro® (de ser necesario) para que no sobresalga del borde inferior de la pantalla. NOTA: NO coloque los dos soportes de conexión en el mismo lado del soporte de pared.
Página 24
iCXPFM2 / iCXPTM2 Installation Instructions Acople al iCXPFM2 Pestillo cerrado Empuje la lengüeta del soporte de conexión hasta abajo de todo de modo que la ranura de montaje quede bloqueada. Cuelgue el gancho superior de los soportes de conexión en la barra superior del soporte.
Installation Instructions iCXPFM2 / iCXPTM2 MONTAGE UND INSTALLATION Die iCXPFM2 und iCXPTM2 wurden für die Montage an einen Holzbalken oder eine Betonwand entworfen. Die iCXPFM2 besitzt statische Halterungen, die den Fernseher in einer auftrechten Position halten. Die iCXPTM2 besitzt Halterungen, mit deren Hilfe der Fernseher geneigt werden kann.
Página 26
iCXPFM2 / iCXPTM2 Installation Instructions Markieren Sie die Mauer mithilfe einer Wasserwaage an jedem Balken, um die Halterung an den oberen Installationsschlitzen zu befestigen. WARNUNG: ELEKTROSCHOCKGEFAHR! DAS ZERSCHNEIDEN ODER ANBOHREN VON ELEKTRISCHEN LEITUNGEN ODER KABELN KANN ZUM TOD FÜHREN ODER SCHWERE PERSONENSCHÄDEN VERURSACHEN! Stellen Sie IMMER sicher, dass sich in dem betroffenen Bereich hinter der Befestigungsfläche keine elektrischen Leitungen und Kabel befinden, bevor Sie...
Página 27
Installation Instructions iCXPFM2 / iCXPTM2 Montage an eine Betonwand Bestimmen Sie die Mitte des Fernsehbildschirms und die Installationsposition an der Wand. Richten Sie die Rauten auf der Halterung mit der Mitte der Bildschirmmarkierung aus, um die vertikale Mitte zu Bildschirmmitte bestimmen.
Página 28
iCXPFM2 / iCXPTM2 Installation Instructions Markieren Sie die Mauer mithilfe einer Wasserwaage an beiden oberen Installationsschlitzen. Bohren Sie eine 25/64" (10 mm) große Vorbohrung an jeder Markierung. (J1) x 4 Schlagen Sie mithilfe eines Hammers in jede Vorbohrung einen Dübel (J1) ein. Verwenden Sie zwei 5/16 x 2-1/2"...
Página 29
Installation Instructions iCXPFM2 / iCXPTM2 Austauschen der Anschlussplatten (Optional) Wenn eine Installationssituation eine Anpassung der Position der Anschlussplatten erforderlich macht, gibt es verschiedene Optionen. Die Wandanschlussplatten können am Befestigungspunkt seitlich angepasst werden. Die Position der linken und rechten Anschlussplatte kann vertauscht werden, sodass der Knauf an den iCLPTM2- Anschlussplatten zur Innenseite der Halterung zeigt.
Página 30
iCXPFM2 / iCXPTM2 Installation Instructions Mittellinie (ML) Befestigen des Bildschirms an der Wandhalterung (Nur iCXPTM2) Stellen Sie den Velcro®-Klettverschluss (wenn erforderlich) so ein, dass er nicht über die Bildschirmunterkante hinaus geht. HINWEIS: Befestigen Sie NICHT beide Anschlussplatten auf derselben Seite der Wandanschlussplatte. HINWEIS: Positionieren Sie NIEMALS beide Anschlussplatten auf einer Seite der Mittellinie der...
Página 31
Installation Instructions iCXPFM2 / iCXPTM2 Verriegelung Befestigen an der iCXPFM2 geschlossen Drücken Sie die Anschlussplattenspitze vollständig nach unten, sodass der untere Installationsschlitz verriegelt ist. Haken Sie den oberen Haken der Anschlussplatten an der oberen Stange der Halterung ein. Die Bildschirmunterkante wird die Wand nicht berühren.
iCXPFM2 / iCXPTM2 Installation Instructions MONTAGEM E INSTALAÇÃO Os modelos iCXPFM2 e iCXPTM2 devem ser montados directamente numa viga de madeira ou parede de cimento. O iCXPFM2 possui suportes estáticos que mantêm a TV numa posição vertical. O iCXPTM2 inclui suportes que permitem inclinar a TV.
Página 33
Installation Instructions iCXPFM2 / iCXPTM2 Com um nivel, marque a parede em cada viga para fixar a armação através das ranhuras de montagem superiores. AVISO: PERIGO DE CHOQUE ELÉCTRICO! CORTAR OU PERFURAR FIOS OU CABOS ELÉCTRICOS PODE CAUSAR A MORTE OU FERIMENTOS PESSOAIS GRAVES! Certifique-se SEMPRE de que a área por trás da superfície de montagem não contém fios e cabos eléctricos antes de perfurar ou instalar fixadores.
Página 34
iCXPFM2 / iCXPTM2 Installation Instructions Instalar numa Parede de Betão Determine o centro do ecrã da TV e a posição desta na parede. Alinhe os orifícios em forma de diamante na armação com a marcação do centro do ecrã para determinar o centro Centro do ecrã...
Página 35
Installation Instructions iCXPFM2 / iCXPTM2 Com um nível, marque a parede através das duas ranhuras de montagem superiores. Faça um furo piloto de 10 mm em cada marcação. (J1) x 4 Coloque uma âncora (J1) em cada furo piloto utilizando um martelo.
Página 36
iCXPFM2 / iCXPTM2 Installation Instructions Trocar os Suportes da Interface (Opcional) No caso de uma determinada situação de instalação necessitar que se ajuste a posição dos suportes da interface, há várias opções disponíveis. É possível ajustar os suportes de parede transversalmente no ponto de fixação.
Página 37
Installation Instructions iCXPFM2 / iCXPTM2 Linha Central (LC) Fixar o Ecrã à Armação de Parede (Apenas para o iCXPTM2) Ajuste a tira de puxar em Velcro® (se necessário) de modo a que não ultrapasse a parte inferior do ecrã. NOTA: NÃO coloque os dois suportes da interface no mesmo lado do suporte de parede.
Página 38
iCXPFM2 / iCXPTM2 Installation Instructions Fixar ao iCXPFM2 Trinco fechado Empurre a aba do suporte da interface completamente para baixo a fim de bloquear a ranhura de montagem inferior. Pendure o gancho superior dos suportes da interface na barra superior da armação. A parte inferior do ecrã fica afastada da parede.
Installation Instructions iCXPFM2 / iCXPTM2 MONTAGGIO E INSTALLAZIONE I modelli iCXPFM2 e iCXPTM2 sono stati progettati per essere montati direttamente su una parete con montanti di legno o su una parete in calcestruzzo pieno. L'iCXPFM2 è dotato di staffe fisse che mantengono la TV in posizione verticale mentre le staffe dell'iCXPTM2 consentono di inclinare la TV.
Página 40
iCXPFM2 / iCXPTM2 Installation Instructions Con l'aiuto di una livella, contrassegnare la parete in corrispondenza di ciascun montante di legno su cui fissare il supporto attraverso le asole di montaggio superiori. AVVERTENZA: PERICOLO DI SCOSSA ELETTRICA! IL TAGLIO O LA PERFORAZIONE DI CAVI ELETTRICI POSSONO CAUSARE LA MORTE O LESIONI GRAVI ALLE PERSONE! Assicurarsi SEMPRE che l’area dietro la superficie di montaggio sia priva di cavi o fili elettrici prima di...
Installation Instructions iCXPFM2 / iCXPTM2 Installazione su una parete in calcestruzzo pieno Determinare il centro dello schermo della TV e il punto in cui va collocato sulla parete. Allineare i rombi dei supporti al contrassegno del centro dello schermo per determinare il centro verticale. Centro dello schermo Misurare 15 cm (6") in altezza, a partire dalla linea centrale, per contrassegnare la posizione delle asole di...
Página 42
iCXPFM2 / iCXPTM2 Installation Instructions Con l'aiuto di una livella, contrassegnare la parete attraverso entrambe le asole di montaggio superiori. Praticare un foro guida di 10 mm (25/64") in corrispondenza di ciascun contrassegno. (J1) x 4 Inserire un tassello (J1) in ciascun foro guida usando un martello.
Página 43
Installation Instructions iCXPFM2 / iCXPTM2 Inversione delle staffe di interfaccia (Opzionale) Se, per necessità di installazione, occorre regolare la posizione delle staffe di interfaccia, sono disponibili diverse opzioni. Le staffe a parete possono essere regolate lateralmente al punto di fissaggio. La posizione delle staffe di interfaccia destra e sinistra può...
Página 44
iCXPFM2 / iCXPTM2 Installation Instructions Linea centrale (LC) Fissaggio dello schermo al supporto a parete (iCXPTM2 soltanto) Regolare la cinghia in Velcro® (se necessario) in modo che non si estenda oltre la base dello schermo. NOTA: Fare in modo che le staffe di interfaccia NON siano posizionate entrambe allo stesso lato della staffa a parete.
Página 45
Installation Instructions iCXPFM2 / iCXPTM2 Fissaggio all'iCXPFM2 Chiusura chiusa Spingere completamente verso il basso la linguetta della staffa di interfaccia in modo da bloccare l'asola di montaggio inferiore. Agganciare il gancio superiore delle staffe di interfaccia alla barra superiore del supporto. La base dello schermo si troverà...
iCXPFM2 / iCXPTM2 Installation Instructions MONTAGE EN INSTALLATIE De iCXPFM2 en iCXPTM2 zijn ontworpen voor rechtstreekste montage op een muur over een houtconstructie of op een betonnen muur. De iCXPFM2 beschikt over vaste beugels die de tv rechtop houden. De iCXPTM2 beschikt over beugels zodat de tv gekanteld kan worden.
Página 47
Installation Instructions iCXPFM2 / iCXPTM2 Gebruik een waterpas om de muur op elke stijl te markeren en de montageplaat door de bovenste sleuven te monteren. WAARSCHUWING! WAARSCHUWING VOOR ELEKTRISCHE SCHOKKEN! HET DOORSNIJDEN OF DOORBOREN VAN ELEKTRISCHE BEDRADING KAN DE DOOD OF ERNSTIG PERSOONLIJK LETSEL TEN GEVOLGE HEBBEN! Controleer ALTIJD of het gebied achter het montagevlak vrij is van elektrische bedrading en snoeren voordat u boort of een bevestiging monteert.
Página 48
iCXPFM2 / iCXPTM2 Installation Instructions Installatie op een betonnen muur Bepaal het midden van het tv-scherm en waar dit op de muur moet komen. Lijn de ruiten op de montageplaat uit met het midden van de schermmarkering om het verticale middelpunt te bepalen.
Página 49
Installation Instructions iCXPFM2 / iCXPTM2 Gebruik een waterpas om de muur door de beide bovenste montagesleuven te markeren. Boor een geleidegat van 10 mm door elke markering. (J1) x 4 Gebruik een hamer om een anker (J1) in elk geleidegat te plaatsen.
Página 50
iCXPFM2 / iCXPTM2 Installation Instructions De interfacebeugels verwisselen (optioneel) Als een installatiesituatie het noodzakelijk om de plaats van de beugels aan te passen, kan dat op verschillende manieren. De muurbeugels kunnen naast elkaar worden aangepast op het bevestigingspunt. Het is mogelijk om de plaats van de linker en rechter beugel om te wisselen, waarbij de knoppen op de iCLPTM2-beugels naar binnen wijzen.
Página 51
Installation Instructions iCXPFM2 / iCXPTM2 Middellijn Het scherm op de muursteun monteren (Alleen voor iXCPTM2) Schik de Velcro® bevestigingsband (indien nodig) zodat deze niet onder het scherm uitkomt. OPMERKING: Voorkom dat beide interfacebeugels aan dezelfde kant van de muursteun worden geplaatst.
Página 52
iCXPFM2 / iCXPTM2 Installation Instructions Montage aan iCXPFM2 Grendel gesloten Druk de interfacebeugeltab zo ver mogelijk omlaag zodat de onderste montagesleuf is afgedekt. Hang de bovenste haak van de interfacebeugels aan de bovenste balk van de montageplaat. De onderkant van het scherm is nu van de muur verwijderd.
Installation Instructions iCXPFM2 / iCXPTM2 MONTAGE ET INSTALLATION Les modèles iCXPFM2 et iCXPTM2 ont été conçus pour être montés directement sur un poteau de cloison en bois ou un mur en béton. Le modèle iCXPFM2 comporte des pattes de fixation statiques pour maintenir le téléviseur en position verticale.
Página 54
iCXPFM2 / iCXPTM2 Installation Instructions À l’aide d’un niveau, marquer le point de fixation du support sur chaque poteau de la cloison à travers les fentes supérieures du support. AVERTISSEMENT : RISQUE D’ÉLECTROCUTION ! COUPER OU PERCER UN CORDON OU DES CÂBLES ÉLECTRIQUES PEUT PROVOQUER DES BLESSURES CORPORELLES GRAVES, VOIRE MORTELLES ! TOUJOURS s’assurer que la zone située derrière la surface...
Página 55
Installation Instructions iCXPFM2 / iCXPTM2 Pose sur un mur en béton Déterminez le centre de l’écran du téléviseur et son emplacement sur le mur. Alignez les losanges du support sur la marque du centre de l’écran pour déterminer le centre vertical. Centre de l’écran Mesurez une distance de 152,4 mm à...
Página 56
iCXPFM2 / iCXPTM2 Installation Instructions À l’aide d’un niveau, marquez la paroi à travers les deux fentes supérieures du support. Percez un trou de guidage de 10 mm au niveau de chaque marque. (J1) x 4 Posez un dispositif d’ancrage (J1) dans chaque trou de guidage à...
Página 57
Installation Instructions iCXPFM2 / iCXPTM2 Permutation des pattes de fixation d’interface (en option) Si les conditions d’installation nécessitent d’adapter l’emplacement des pattes de fixation d’interface, il existe plusieurs possibilités. Les pattes de fixation murales peuvent être réglées de part et d’autre du point de fixation.
Página 58
iCXPFM2 / iCXPTM2 Installation Instructions Fixation de l’écran au support mural Axe central (CL) (Modèle iCXPTM2 uniquement) Ajustez la sangle Velcro® (si nécessaire) pour qu’elle ne dépasse pas du bas de l’écran. REMARQUE : Ne placez PAS les deux pattes de fixation d’interface du même côté...
Página 59
Installation Instructions iCXPFM2 / iCXPTM2 Fixation au modèle iCXPFM2 Verrou fermé Poussez la languette de la patte de fixation d’interface à fond pour bloquer la fente inférieure du support. Suspendez le crochet supérieur des pattes de fixation d’interface sur la barre supérieure du support. Le bas de l’écran est écarté...
Installation Instructions iCXPFM2 / iCXPTM2 SAMLING OG INSTALLATION iCXPFM2 og iCXPTM2 er designet til at blive monteret direkte på enten en trævæg med lægter eller en betonvæg. iCXPFM2 har statiske beslag, som holder tv'et i oprejst position. iCXPTM2 har beslag, som gør, at tv'et kan tippes. ADVARSEL: UKORREKT INSTALLATION KAN MEDFØRE, AT OPHÆNGET FALDER NED OG...
Página 68
iCXPFM2 / iCXPTM2 Installation Instructions Ved brug af et vaterpas markeres et punkt på hver stolpe, hvor ophænget skal fastgøres gennem de øverste huller til ophæng. ADVARSEL: RISIKO FOR ELEKTRISK STØD! HVIS DER SKÆRES ELLER BORES I ELEKTRISKE LEDNINGER ELLER KABLER KAN DET MEDFØRE DØDSFALD ELLER ALVORLIG PERSONSKADE! Kontroller ALTID, at der ikke er elektriske ledninger eller kabler bag ophænget, før du borer eller installerer ophænget.
Página 69
Installation Instructions iCXPFM2 / iCXPTM2 Installation på en betonvæg Find midtpunktet af tv-skærmen, og hvor det skal placeres på væggen. Placér diamanterne på ophænget på linje med markering for midten af skærmen for at angive det lodrette centrum. Midten af skærmen Mål 6"...
Página 70
iCXPFM2 / iCXPTM2 Installation Instructions Ved brug af et vaterpas markeres på væggen gennem hullerne til de øverste ophæng. Udfør en forboring på 25/64" (10mm) ved hver markering. (J1) x 4 Indsæt en rawlplug (J1) i hver af forboringerne med en hammer.
Installation Instructions iCXPFM2 / iCXPTM2 Skift skærmholderne (Valgfrit) Hvis en monteringssituation kræver, at positionen for skærmholderne skal justeres, er der flere muligheder. Vægbeslagene kan justeres fra side til side ved fastgørelsespunktet. Position for venstre og højre skærmholder kan justeres, med fingerskruerne på...
Página 72
iCXPFM2 / iCXPTM2 Installation Instructions Midterlinje (ML) Fastgøring af skærm til vægophænget (Kun iCXPTM2) Juster Velcro® trækstroppen (hvis det er nødvendigt), så den ikke stikker ud under skærmen. BEMÆRK: Begge skærmholdere må IKKE være i samme side af vægophænget. BEMÆRK: Placér ALDRIG begge skærmholdere på...
Página 73
Installation Instructions iCXPFM2 / iCXPTM2 Fastgørelse til iCXPFM2 Klinke lukket Skub tappen på skærmholderen helt ned, så nederste hul til ophængning er blokeret. Placér den øverste krog på skærmholderne ned over den øverste tværstang på ophænget. Den nederste del af skærm vil være ude fra væggen.
iCXPFM2 / iCXPTM2 Installation Instructions MONTERING OCH INSTALLATION iCXPFM2 och iCXPTM2 har formgetts för att monteras direkt på antingen en vägg med träreglar eller betongvägg. iCXPFM2 har orörliga fästen som håller TV:n i upprätt läge. iCXPTM2 har fästen som gör att TV:n kan lutas. VARNING: FELAKTIG MONTERING KAN ORSAKA ATT STÄLLNINGEN FALLER NER VILKET KAN LEDA TILL...
Página 75
Installation Instructions iCXPFM2 / iCXPTM2 Använd ett vattenpass och markera väggen på varje regel för att fästa ställningen genom de övre spåren. VARNING: FARA FÖR ELEKTRISK STÖT! BESKÄRNING ELLER BORRNING I ELSLADDAR ELLER KABLAR KAN ORSAKA DÖD ELLER ALLVARLIG KROPPSSKADA! Se ALLTID till att inga elsladdar och kablar finns i området bakom fästytan innan borrning eller installation av fästanordningar.
Página 76
iCXPFM2 / iCXPTM2 Installation Instructions Installation på betongvägg Fastställ bildskärmens mitt och var den skall placeras på väggen. Placera ställningens diamantformade hål i linje med bildskärmens mitt för att fastställa den lodräta mittpunkten. Bildskärmens mittpunkt Mät upp ungefär 15 cm ( 6") från mittpunkten för att markera de övre spårens plats.
Página 77
Installation Instructions iCXPFM2 / iCXPTM2 Använd ett vattenpass och markera väggen genom de två övre spåren. Borra ett 10mm styrhål (25/64") vid varje markering. (J1) x 4 Montera en förankring (J1) i varje styrhål med hjälp av en hammare. Använd två franska träskruvar 8 mm x 6,35 cm (5/16 x 2-1/2") (J3) och två...
Página 78
iCXPFM2 / iCXPTM2 Installation Instructions Växla gränssnittsfästen (Valfritt) Det finns flera alternativ om en installation kräver en justering av gränssnittsfästenas plats. Väggfästena kan justeras sida vid sida på fästpunkten. Platsen för vänster och höger gränssnittsfästen kan växlas, med knapparna på iCLPTM2 gränssnittsfästen vända mot ställningens insida.
Página 79
Installation Instructions iCXPFM2 / iCXPTM2 Mittlinje (ML) Fästa bildskärmen till väggfästet (endast iCXPTM2) Justera Velcro®-bandet (vid behov) så det inte når ut över bildskärmens nedre del. OBS: De båda gränssnittsfästena får INTE placeras på samma sida av väggfästet. OBS: Placera ALDRIG de båda gränssnittsfästena på en sida av väggfästets mittlinje! OBS: Gå...
Página 80
iCXPFM2 / iCXPTM2 Installation Instructions Montering på iCXPFM2 Spärr stängd Tryck gränssnittsfästenas klack hela vägen ner så att det undre spåret blockeras. Häng gränssnittsfästenas övre hake på ställningens översta stång. Ett avstånd kommer att finnas mellan bildskärmens nedre del och väggen. Flytta bildskärmen mot väggen genom att dra skärmens nedre del från väggen och tryck gränssnittsfästets klackar upp ett hack till spärrhaken vilket du kommer att känna...
Página 81
Installation Instructions iCXPFM2 / iCXPTM2 KOKOAMINEN JA ASENTAMINEN iCXPFM2 ja iCXPTM2 on suunniteltu asennettaviksi suoraan puiseen seinärakenteeseen tai betoniseinään. Mallissa iCXPFM2 on kiinteät kiinnikkeet, jotka pitävät television pystysuorassa asennossa. Mallissa iCXPTM2 on kiinnikkeet, joiden avulla televisiota voi kallistaa. VAARA: VIRHEELLINEN ASENNUS VOI JOHTAA LAITTEEN PUTOAMISEEN JA AIHEUTTAA VAKAVAN VAMMAN TAI LAITEVAHINGON.
Página 82
iCXPFM2 / iCXPTM2 Installation Instructions Merkitse kumpikin koolinki seinään vesivaa'an avulla, jotta kannatin tulee kiinnitetyksi oikeaan kohtaan ylempien asennusaukkojen kautta. VAARA: SÄHKÖISKUN VAARA! SÄHKÖJOHTOIHIN TAI -KAAPELEIHIN LEIKKAAMINEN TAI PORAAMINEN VOI AIHEUTTAA KUOLEMAN TAI VAKAVAN VAMMAN! Varmista AINA ennen poraamista ja kiinnittimien asentamista, ettei asennuspinnan takana olevalla alueella ole sähköjohtoja eikä...
Página 83
Installation Instructions iCXPFM2 / iCXPTM2 Asentaminen betoniseinään Määritä televisioruudun keskipiste ja paikka, johon sen halutaan sijoittuvan seinällä. Määritä pystysuuntainen keskikohta kohdistamalla kannattimen timantinmuotoiset reiät ruudun Ruudun keskipiste keskipistemerkintään. Merkitse ylempien asennusaukkojen kohdat mittaamalla enintään 6 tuumaa (15,25 cm) keskikohdasta ylöspäin. VAROITUS: SEINÄKANNATTIMIEN VÄLINEN 6"...
Página 84
iCXPFM2 / iCXPTM2 Installation Instructions Tee seinään merkit vesivaa'an avulla kummankin ylemmän asennusaukon läpi. Poraa yksi halkaisijaltaan 25/64 tuuman (10 mm:n) suuruinen ohjausreikä kummankin merkinnän kohdalle. (J1) x 4 Asenna ruuvitulppa (J1) vasaralla kumpaankin ohjausreikään. Kiinnitä kannatin seinässä oleviin ruuvitulppiin kahdella 5/16 x 2-1/2 tuuman ankkuriruuvilla (J3) käyttäen kahta 5/16 tuuman tasaista aluslevyä...
Página 85
Installation Instructions iCXPFM2 / iCXPTM2 Kiinnikkeiden siirtäminen (valinnainen) Jos kiinnikkeiden paikkaa täytyy asennustilanteen vuoksi siirtää, vaihtoehtoja on useita. Seinäkannattimia voi siirtää sivusuunnassa kiinnityskohdista. Vasemman ja oikean kiinnikkeen paikkaa voi vaihtaa iCLPTM2-kiinnikkeiden säätönuppien avulla, jotka ovat kannattimen sisäsivulla. Tarvittaessa kallistuskiinnikkeen säätönupit voi vaihtaa, jotta kiinnittimet voi vaihtaa toisin päin.
Página 86
iCXPFM2 / iCXPTM2 Installation Instructions Keskilinja (CL) Näytön kiinnittäminen seinätelineeseen (Vain iCXPTM2) Säädä Velcro®-tarranauha (tarvittaessa) niin, ettei se ulotu näytön alareunan yli. HUOMAUTUS: ÄLÄ asenna kiinnikkeitä niin, että ne kumpikin tulevat seinäkiinnikkeen samalle puolelle. HUOMAUTUS: ÄLÄ KOSKAAN aseta kiinnikkeitä niin, että ne kumpikin tulevat seinätelineen keskilinjan samalle puolelle! HUOMAUTUS:...
Página 87
Installation Instructions iCXPFM2 / iCXPTM2 Kiinnittäminen telineeseen iCXPFM2 Salpa kiinni Työnnä kiinnikkeen kieleke kokonaan alas niin, että alempi asennusaukko sulkeutuu. Ripusta kiinnikkeiden yläkoukku telineen yläkiskoon. Ruudun alareuna on irti seinästä. Siirrä näyttöä seinää kohti vetämällä näytön alareunaa poispäin seinästä ja työntämällä kiinnikkeen kielekkeitä ylöspäin yhden pykälän verran tuntuvaan pidättimeen (suunnilleen puolivälissä).
Página 88
iCXPFM2 / iCXPTM2 Installation Instructions MONTA I INSTALACJA Modele iCXPFM2 oraz iCXPTM2 zosta y zaprojektowane do monta u bezpo rednio na drewnianym s upie lub betonowej cianie. Model iCXPFM2 jest wyposa ony w nieruchome wsporniki, utrzymuj ce odbiornik telewizyjny w pozycji pionowej.
Página 89
Installation Instructions iCXPFM2 / iCXPTM2 Korzystaj c z poziomicy, przez górne otwory oznaczy miejsca na ka dym s upie, w których ma zosta przymocowany uchwyt. OSTRZE ENIE: NIEBEZPIECZE STWO PORA ENIA PR DEM! PRZECI CIE LUB PRZEWIERCENIE PRZEWODÓW LUB KABLI ELEKTRYCZNYCH MO E SPOWODOWA MIER LUB POWA NE OBRA ENIA CIA A! Przed rozpocz ciem wiercenia i instalacji elementów...
Página 90
iCXPFM2 / iCXPTM2 Installation Instructions Monta na cianie betonowej Wyznaczy rodek ekranu odbiornika telewizyjnego oraz jego docelowe po enie na cianie. Znajduj ce si na uchwycie romby ustawi w jednej linii z oznaczeniem rodka ekranu tak, aby wyznaczy rodek ekranu enie rodkowe w pionie.
Página 91
Installation Instructions iCXPFM2 / iCXPTM2 Korzystaj c z poziomicy, przez górne szczeliny monta owe oznaczy punkty mocowania uchwytu na cianie. W ka dym punkcie wywierci otwór prowadz cy o rednicy 10 mm (25/64"). (J1) x 4 Do ka dego otworu wbi za pomoc m otka kotw (J1). Za pomoc dwóch wkr tów do drewna (J3) o wymiarach 8 x 63,5 mm (5/16"...
Página 92
iCXPFM2 / iCXPTM2 Installation Instructions Zamiana wsporników (opcja) W przypadku konieczno ci zmiany po enia wsporników istnieje mo liwo skorzystania z kilku rozwi za . Wsporniki cienne mo na wyrówna wzgl dem siebie w punkcie mocowania. Lewy i prawy wspornik mo na zamieni miejscami, upewniaj c si , e zamocowane na nich pokr skierowane do wewn trz uchwytu.
Página 93
Installation Instructions iCXPFM2 / iCXPTM2 Linia rodkowa (CL) Mocowanie ekranu do uchwytu ciennego (tylko model iCXPTM2) Dopasowa (w razie konieczno ci) wysuwan p ytk Velcro® tak, aby nie wystawa a poza doln cz ekranu. UWAGA: Upewni si , i obydwa wsporniki NIE s po po tej samej stronie wspornika ciennego.
Página 94
iCXPFM2 / iCXPTM2 Installation Instructions Mocowanie do modelu iCXPFM2 Zasuwa zamkni ta Wcisn do ko ca wyst p wspornika tak, aby zablokowa doln szczelin monta ow . Powiesi górny haczyk wsporników na górnej rurce uchwytu. Dolna cz ekranu powinna znajdowa si z dala od ciany.
Página 102
iCXPFM2 / iCXPTM2 Installation Instructions MONTAJ VE KURULUM iCXPFM2 ve iCXPTM2, ah ap ç tal ya da beton duvarlara do rudan monte edilebilecek ekilde tasarlanm iCXPFM2'de televizyonu dik konumda tutan sabit destekler bulunur. iCXPTM2'de televizyonun e imli konumda durmas mümkün k lan destekler bulunur. UYARI: YANLI MONTAJ, DÜZENE N DÜ...
Página 103
Installation Instructions iCXPFM2 / iCXPTM2 Üst montaj yuvalar yoluyla düzene i tutturmak için bir su terazisi kullanarak her iki ç ta üzerinde duvar i aretleyin. UYARI: ELEKTR K ÇARPMA TEHL KES ! ELEKTR K KORDONLARINI YA DA KABLOLARINI KESMEK VEYA MATKAPLA DELMEK ÖLÜME YA DA C DD YARALANMAYA NEDEN OLAB R! Matkapla delmeden ya...
Página 104
iCXPFM2 / iCXPTM2 Installation Instructions Beton Duvara Montaj Televizyon ekran n orta noktas ve duvarda bulunmas gerekti i yeri belirleyin. Dikey merkez noktas belirlemek için ekran n orta noktas gösteren i aretle düzenek üzerindeki baklava ekillerini ayn hizaya getirin. Ekran n orta noktas Üst montaj yuvalar n yerini i aretlemek için merkez noktas ndan yukar ya do ru 15,2cm ölçün.
Página 105
Installation Instructions iCXPFM2 / iCXPTM2 Bir su terazisi kullanarak her iki üst montaj yuvas n içinden duvar i aretleyin. Her iki i arette de 10mm'lik (25/64") bir k lavuz deli i aç n. Çekiç kullanarak k lavuz deliklerine birer dübel (J1) tak n. (J1) x 4 Düzene in üst k sm duvardaki dübellere tutturmak için iki...
Página 106
iCXPFM2 / iCXPTM2 Installation Instructions Arabirim Desteklerinin Yerinin De tirilmesi ste e Ba Arabirim desteklerinin yerlerinin ayarlanmas gerektiren bir montaj durumu olmas halinde birkaç seçenek vard r. Duvar destekleri, ba lama noktas nda yan yana olacak ekilde ayarlanabilir. Sa ve sol arabirim desteklerinin yeri, iCLPTM2 arabirim desteklerinin üzerinde bulunan, düzene in içine bakan topuzlarla de tirilebilir.
Página 107
Installation Instructions iCXPFM2 / iCXPTM2 Orta Çizgisi (OÇ) Ekran n Duvar Montaj Düzene ine Ba lanmas (Gerekmesi durumunda) (Yaln zca iCXPTM2) Velcro® çekme eridini, ekran n alt ndan sarkmamas için ayarlay n. NOT: Arabirim desteklerinin her ikisinin de duvar deste inin ayn taraf nda bulunmas na N VERMEY N.
Página 108
iCXPFM2 / iCXPTM2 Installation Instructions iCXPFM2'ye Ba lama Mandal kapal Alt montaj yuvas kapanacak ekilde arabirim destek çekilebildi i kadar a ya çekin. Arabirim desteklerinin üst kancas , düzene in üst çubu una tak n. Ekran n alt k sm , duvardan uzakta olacakt r.
Página 109
Installation Instructions iCXPFM2 / iCXPTM2 ÖSSZESZERELÉS ÉS FELSZERELÉS Az iCXPFM2 és iCXPTM2 eszközt úgy alakították ki, hogy közvetlenül felszerelhet legyen a fagerendás vagy betonfalra. Az iCXPFM2 statikus tartókonzolokkal rendelkezik, amelyek függ leges helyzetben tartják a tévékészüléket. Az iCXPTM2 olyan tartókonzolokkal rendelkezik, amelyek lehet vé teszik a tévékészülék döntését.
Página 110
iCXPFM2 / iCXPTM2 Installation Instructions A fali tartó fels szerel nyílásokon keresztül történ rögzítéséhez vízszintez vel jelölje meg a falat az egyes gerendáknál. FIGYELEM: ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE! AZ ELEKTROMOS VEZETÉKEK VAGY KÁBELEK ÁTVÁGÁSA VAGY ÁTFÚRÁSA HALÁLHOZ VAGY SÚLYOS SZEMÉLYI SÉRÜLÉSHEZ VEZETHET! A rögzít k felszerelése vagy befúrása el tt MINDIG gy djön meg róla, hogy a felszerelési hely mögötti terület mentes az elektromos...
Installation Instructions iCXPFM2 / iCXPTM2 Felszerelés betonfalra Határozza meg a tévéképerny középpontját, és azt a helyet, ahová fel szeretné szerelni a falra. A függ leges középpont meghatározásához helyezze a fali tartón lév rombuszalakzatokat a képerny A képerny középpontja középpontjával egy vonalba. A fels szerel nyílások helyének meghatározásához mérjen a középponttól számítva 15,24 cm-t.
Página 112
iCXPFM2 / iCXPTM2 Installation Instructions Vízszintez vel jelölje meg a falat a két fels szerel nyíláson keresztül. Fúrjon egy 10mm-es vezet furatot az egyes jelöléseknél. Kalapáccsal üssön d beleket (J1) a vezet furatokba. (J1) x 4 A fali tartó fels részét két 5/16 x 2-1/2" méret hatlapfej facsavarral (J3) és két 5/16"...
Página 113
Installation Instructions iCXPFM2 / iCXPTM2 Illeszt konzolok áthelyezése (opcionális) Ha a felszerelési helyzet során szükségessé válik az illeszt konzolok helyének módosítása, erre számos lehet ség van. A fali konzolok a rögzítési pontnál oldalirányban állíthatók. A bal és jobb illeszt konzolok elhelyezkedése a fali tartó bels része felé...
Página 114
iCXPFM2 / iCXPTM2 Installation Instructions Középvonal (KV) Képerny felszerelése a fali tartóra (csak iCXPTM2) Állítsa be a Velcro® húzószíjat (amennyiben szükséges), hogy ne nyúljon túl a képerny alján. MEGJEGYZÉS: Gondoskodjon róla, hogy a két illeszt konzol NE a fali tartó azonos oldalán helyezkedjen el.
Página 115
Installation Instructions iCXPFM2 / iCXPTM2 Felszerelés iCXPFM2 eszközre Retesz zárva Az alsó szerel nyílás rögzítéséhez tolja az illeszt konzol fülét ütközésig lefelé. Az illeszt konzolok fels akasztóit er sítse a falitartó fels rúdjára. A képerny alja távolra kerül a faltól. A kijelz alját a faltól elhúzva mozgassa a képerny t a fal felé, és tolja eggyel feljebb az illeszt konzol füleket a kitapintható...