PRECAUCIONES IMPORTANTES Información sobre el rodaje de su motocicleta. Los primeros 1000 kilómetros constituyen un período muy importante para la vida del vehículo: la eficacia de su rodaje condiciona en efecto su longevidad y su nivel de rendimiento. El rodaje es el proceso por el cual las piezas móviles se pulen por fricción las unas sobre las otras y se ajustan correctamente.
Página 3
útil. El personal de los distribuidores MASH autorizados por La Otra Agencia Motors SL (LOAM) (lista disponible en www.mashmotors.es) posee las competencias y las calificaciones técnicas requeridas para realizar el mantenimiento y prestar un servicio de calidad.
Página 4
Índice Especificaciones Seventy Five/Vintage, Café Racer y Two Fifty Capítulo 1 Consignas a la atención del utilizador Capítulo 2 Identificación de las piezas Capítulo 3 Mandos Capítulo 4 Recomendaciones para la alimentación en carburante y aceite de motor Capítulo 5 Rodaje de la motocicleta Capítulo 6 Inspección antes de la conducción...
Especificaciones SEVENTY FIVE/VINTAGE MOTOR Mono cilíndrico: Árbol de levas simple Cilindrada: 125cc Ratio de compresión: 9.5:1 Encendido: CDI Arranque: Eléctrico Refrigeración: Aire Potencia maxi: 8.3kw a 10.000 rpm Velocidad máxima: 95 km/h aprox. Bugía: CR7E Batería: 12V8Ah Aceite motor: SAE10W-30 Cuantidad de aceite: 850ml (950ml con el cambio de filtro) CHASIS Suspensión delantera: Horquilla invertida 38 mm...
Página 6
CHASIS Suspensión delantera: Horquilla invertida 38 mm Freno delantero: Disco 298mm Freno trasero: Disco 250mm Neumático delantero: 90/90-17 Neumático trasero: 110/80-17 DIMENSIONES LxAxH: 1950x750x1020mm Altura de asiento: 780mm Peso en vacío: 115kg Depósito de gasolina: 12 litros TWO FIFTY MOTOR Mono cilíndrico: Árbol de levas simple Cilindrada: 249cc Ratio de compresión: 9.5:1...
Página 7
Capítulo 1 Consignas a la atención del utilizador Consignas de seguridad de conducta Para hacer buen uso de su motocicleta, una condición se impone: Prestar una atención constante a la seguridad. Les basta para eso con observar las normas de circulación, además de los seis siguientes puntos. Uso del casco La seguridad de conducción comienza con el uso de un casco homologado, elemento de protección individual más importante para un conductor.
Página 8
Número del bastidor (código VIN) Número del motor Ubicación de la placa metálica de características El número de bastidor (o código VIN) y el número del motor son indispensables para la matriculación de su motocicleta. Estos números son también necesarios para que su distribuidor le ofrezca el mejor servicio al momento de pedir piezas de recambio o mantener su vehículo.
Capítulo 2 Identificación de las piezas Los mandos del manillar 1. Palanca de embrague 2. Retrovisor 3. Combinado de mandos izquierdo 4. Velocímetro 5. Botón de encendido 6. Combinado de mandos derecho 7. Palanca del freno 8. Acelerador Lado izquierdo 1.
Página 10
Capítulo 3 Mandos Llave La motocicleta esta entregada con dos llaves. Les invitamos a conservar una de ellas en un lugar seguro. Tablero de instrumentos 1. Botón para ‘resetear’ los contadores diarios o parciales. 2 .Velocímetro Indica la velocidad a la que circulamos en kilómetros por hora. 3.
7. Cuentakilómetros parcial Indica la distancia recorrida en un día o durante un sector parcial. 8. Testigo de punto muerto Se enciende cuando la motocicleta esta en punto muerto. Interruptor principal Incluye cuatro posiciones diferentes cada una (FIG. 1). Posición (OFF) Todos los circuitos están cortados: la llave puede ser retirada.
Combinado de los mandos de izquierda 1. Palanca de embrague Esta palanca nos permite transmitir el movimiento del motor a la rueda o interrumpirlo. 2. Interruptor de alumbrado Nos permite encender las luces, tanto de corto alcance (símbolo « »), como de largo alcance (símbolo «...
Página 13
1. Cortacircuitos del motor Este interruptor se encuentra en medio del combinado de los mandos de la derecha. En posición de arranque « »), el interruptor está cerrado y el motor puede ser arrancado. Si, en cambio, se encuentra en posición « », el circuito de arranque se abre y el motor no puede arrancar.
Página 14
Tapón del depósito Para abrir el tapón del depósito, insertar la llave y girarla en el sentido horario. El tapón puede entonces estar retirado con la llave. Para volver a poner el tapón en su sitio, alinear las flechas figurando respectivamente en el tapón y en el depósito, luego, con la llave insertada, ejercer una presión sobre el tapón hasta que un ‘clic’...
Página 15
ATENCIÓN Cuando pasa al punto muerto, el testigo del punto muerto se enciende en el panel de instrumentos. Aunque el testigo este encendido, aflojar progresivamente la palanca de embrague para garantizar que la transmisión este bien en el punto muerto. A grande velocidad, la retrogradación puede causar un ‘sobre régimen’...
Página 16
Estrangulador de carburador Imagen 1 Para facilitar su arranque, el vehículo está dotado con un estrangulador: 1. Carburador Para arrancar en frío, levantar completamente la palanca del estrangulador. Tras el arranque, bajar la palanca a la mitad y dejar el motor calentarse suficientemente antes de traer la palanca en su posición inicial.
Página 17
« » Posición reserva Si el nivel de combustible es insuficiente, girar la llave en esta posición para poder utilizar la gasolina de la reserva. « » Posición cerrada Girar la llave de combustible en esta posición después de apagar el motor. ATENCIÓN La gasolina puede desbordar del carburador y extenderse sobre el motor si la llave de combustible se encuentra en posición abierta «...
Caja de herramientas La caja de herramientas se encuentra por debajo del carenado lateral derecho. Para coger el estuche, retirar su tapa negra. Capítulo 4 Recomendaciones para la alimentación en carburante y aceite de motor 1. Carburante ADVERTENCIA La gasolina es inflamable y explosiva. Tener cuidado con los riesgos de quemadura y accidente manipulándola.
Alto Grado de viscosidad Bajo Se recomienda el uso del lubricante 4 tiempos SAE10W-30 (clase SE o SF). Referencia IPONE: 10W30 R4000RS Semi sintético. Nota: El cambio de aceite debe efectuarse al cabo de 1000 km o del primer mes de utilización, y luego cada 3000 km.
Rodaje de la motocicleta La importancia de un buen rodaje para un vehículo nuevo ha sido destacada en el Prólogo y supone el respeto de las normas enunciadas a continuación. Velocidad máxima La velocidad de rotación máxima del motor durante las distintas etapas del rodaje esta presentada en el cuadro siguiente.
ATENCIÓN El mantenimiento aconsejado después de un kilometraje de 1.000 km debe efectuarse observando las consignas otorgadas en la sección “Averías” del presente manual. En particular, observar las menciones “Atención” y “Advertencia”. Capítulo 6 Inspección antes de conducir Antes de coger la carretera, pensar en comprobar los siguientes puntos. Nunca subestimar la importancia de la inspección.
Página 22
Capítulo 7 Normas de conducta ADVERTENCIA Si conduce por primera vez este tipo de motocicleta, le recomendamos familiarizarle con sus mandos y su funcionamiento en una carretera de poco tráfico hasta su perfecto control. Antes de coger la carretera, comprobar que la ‘pata de cabra’ este bien sujetada. No cambiar de marchas ni decelerar cambiando de dirección.
Página 23
calentamiento debe ser tan largo como el motor es frío, de lo contrario las aceleraciones podrían ser más difíciles. Motor caliente Girar el mando del acelerador de ⅛ o ¼ de vuelta y apretar el botón del arranque eléctrico para poner en marcha el motor.
Para garantizar su seguridad, se recomienda confiar la inspección y el mantenimiento a su concesionario MASH. ATENCIÓN Durante un mantenimiento periódico, puede resultar necesario cambiar una o más piezas: estas deben ser sustituidas preferiblemente por piezas originales.
Página 25
ADVERTENCIA Una vez el rodaje del vehículo efectuado (distancia de 1000 km), el mantenimiento es obligatorio para garantizar su seguridad y aprovechar su rendimiento. Proceder al mantenimiento periódico respetando estrictamente las consignas otorgadas en el presente manual. Cuadro de mantenimientos periódicos Kilómetros 1.000 4.000...
Página 26
Inspección: I / Apretar: A / Limpiar: L / Reemplazar: R Notar que el intervalo de las revisiones es de 3.000 km. No olvidar certificarlos en las hojas de mantenimiento del Libro de Garantía proporcionado por su distribuidor MASH. Cuadro de lubrificación Intervalo Todo los 6.000 km o los 6 meses...
Página 27
Instrucciones relativas a la utilización de una batería convencional. Antes de su utilización, llenar la batería de electrólito entre las señales de nivel superior e inferior. Durante el período de utilización de la motocicleta, verificar que el nivel permanezca entre ellas. ADVERTENCIA Una vez la batería en uso, está...
Página 28
No es necesario llenar la batería de electrólito, tanto antes como después de su utilización. Para prolongar su duración de vida, recargarla completamente antes de utilizarla. Nota: Cualquiera que sea el tipo de batería, ésta puede descargarse y su potencia disminuir después de una inutilización prolongada.
Página 29
Aceite del motor La longevidad del motor depende de la calidad del aceite utilizado, de la frecuencia de su sustitución y de la comprobación del nivel de aceite. Comprobación del nivel de aceite del motor 1) Tapón de relleno 2) Ventanilla F: Nivel máximo L: Nivel mínimo Atención Las señales de la ventanilla (2) indican el nivel de aceite.
Página 30
4. Apretar el tornillo de drenaje y llenar el tanque de aceite añadiendo alrededor de 950 ml del nuevo aceite, antes de apretar suavemente el tapón superior. Nota: En caso de cambiar solamente el aceite (sin sustitución del filtro), el volumen de aceite nuevo añadido será...
Página 31
1. Comprobar la ausencia de fugas en el circuito de frenado de la rueda delantera. 2. Comprobar la ausencia de fugas sobre la durita de freno. 3. Comprobar si la palanca del freno delantero opone una determinada resistencia cuando se acciona. 4.
Página 32
El control de las guarniciones se limita esencialmente en la comprobación de su estado de desgaste comparando su grosor con el surco que forma la señal. La guarnición debe sustituirse si esta usada hasta el fondo del surco. Advertencia No circular inmediatamente después de haber cambiado la guarnición. Apretar en sucesivas ocasiones la palanca de freno para que la guarnición se estire al máximo, que el muelle de la palanca vuelva de nuevo en su posición inicial y que el líquido de freno se extienda progresivamente en el conjunto del circuito.
Página 33
Desengrasar a intervalos regulares el disco de freno trasero con el fin de garantizar una calidad óptima permanentemente. En caso de fuga de líquido de freno, comentarlo a su distribuidor Mash. Contacto trasero de la luz de freno El contacto trasero de la luz de freno se sitúa sobre el lado derecho de la motocicleta. Para regularlo proceder del siguiente modo: Levantar o bajar el contacto de modo que la luz se encienda a la menor presión sobre el pedal de freno.
Página 34
Tubo de escape Se aconseja mantenerse alejado del tubo de escape del vehículo después de un largo trayecto para evitar todo riesgo de quemadura. Fusible La caja de fusibles se sitúa debajo del carenado lateral derecho. Un único fusible garantiza la protección del conjunto del circuito eléctrico.
Página 35
1. Retirar el carenado lateral izquierdo. 2. Desatornillar los tornillos exteriores de la tapa del filtro de aire (1) y retirar la manga (2). 3. Retirar la tapa de la caja de aire en la cual se encuentra la espuma del filtro a aire. 4.
Página 36
Atención Antes y durante la limpieza, asegurarse que el filtro este intacto; si presenta grietas, sustituirlo. 4. Posicionar de nuevo el filtro procediendo en el orden inverso. Asegurarse que el filtro vuelva a su posición correcta, perfectamente protegido. Atención La limpieza y la sustitución del filtro deben efectuarse más frecuentemente si el vehículo se utiliza en zonas polvorientas.
Página 37
Aflojar la contratuerca. Girar la tuerca de modo que el juego del cable esté incluido entre 0,5 y 1,0 mm. Una vez el ajuste efectuado, apretar la contratuerca. Atención Una vez el juego del cable de acelerador regulado, comprobar el buen funcionamiento del mando de los gases.
Página 38
Para que el juego de las válvulas sea óptimo, se recomienda recurrir al distribuidor autorizado MASH. Este ajuste es absolutamente necesario para los nuevos vehículos al término de su período de rodaje (1000 primeros kilómetros).
Página 39
2. Aflojar la tuerca del eje de la rueda trasera. Aflojar la contra-tuerca. 4. Girar el perno de ajuste hacia la izquierda o hacia la derecha para obtener el ajuste deseado. Nota: Durante la instalación de una nueva cadena, un control de los piñones se impone. Sustituirlos en caso necesario.
Página 40
Comprobar la presión de los neumáticos y sus esculturas al cabo de los 1000 primeros kilómetros, luego todos los 3000 km. Además de un control periódico, tomar la práctica de comprobar de vez en cuando la presión de los neumáticos para prolongar su duración de vida y garantizar una seguridad máxima. Presión de los neumáticos Una presión insuficiente puede acelerar el desgaste de los neumáticos y perjudicar la estabilidad del vehículo: en particular, los cambios de dirección pueden resultar más difíciles.
Página 41
Capítulo 9 Reducción de la polución Para limitar las emisiones contaminantes y la contaminación sonora, ser atento a los siguientes puntos: Utilizar un lubricante según las recomendaciones de MASH. Utilizar gasolina sin plomo 95 ó 98. No utilizar combustible E10.
Página 42
Toda manipulación no autorizada durante el período de garantía invalidará las prestaciones previstas por esta última. (Véase el cuaderno de garantía proporcionado por el distribuidor autorizado MASH.) Cuadro de diagnóstico de las averías Problème...
Página 43
Ensuciamiento de la bugía de Extraer, limpiar y secar Encendido normal en el cable de encendido por el aceite la bugía alta tensión, ausencia de encendido en la bugía Rotura del núcleo magnético Reemplazar la bugía de la bugía o de uno o de varios electrodos Presencia de depósitos de Eliminar los depósitos...
Ajustar el juego de la aflojamiento de los frenos palanca del freno En caso de avería, para un diagnóstico preciso, acercarse a un distribuidor autorizado MASH. Capítulo 11 Aparcamiento prolongado La inutilización prolongada de la motocicleta durante el invierno u otra temporada impone operaciones específicas que requieren materiales, equipamientos y técnicas adaptados.
Página 45
Si la moto no se utiliza durante un largo período de tiempo, efectuar las operaciones siguientes antes de aparcarla: Limpiar la motocicleta y estabilizarla en su soporte lateral en un suelo duro y plano. Girar el manillar hacia la izquierda y bloquear la dirección. Retirar la llave de contacto. Elegir un sitio adaptado para un aparcamiento de larga duración para la seguridad del vehículo.
Página 46
Nota: No olvidar conectar el polo positivo antes del polo negativo. Inflar los neumáticos a la presión indicada en la sección correspondiente del presente manual. Lubricar el conjunto de las piezas que lo requiere procediendo de la manera indicada en este manual. Observar las consignas otorgadas en la sección 6 “Inspección antes de la conducción”...
Página 47
www.mashmotors.es LA OTRA AGENCIA MOTORS SL Ronda del Ingenioso Hidalgo, 31 28034 MADRID www.mashmotors.es...