Página 7
GENERAL SAFETY WARNINGS circuit-interrupter (GFCI) built into the plug or the power-supply cord. This device provides additional protection from the risk of electric shock. Should WARNING Read all safety warnings and all replacement of the ground-fault circuit-interrupter or instructions. Failure to follow the warnings and cord become necessary, use only identical replacement instructions may result in electric shock, fire and/or serious parts.
POWER CORD CLIP(SEE FIG. M) Lock Not all the accessories illustrated or described are included in standard delivery. Unlock TECHNICAL DATA WG605 Warning: Do not direct the jet at per- sons, animals and electrical equipment. Rated current 13 A Rated pressure...
ACCESSORIES It is not recommended to use the extension cord. If neces- sary, ensure the plug and ex- tension cord connection is on WG605 an elevated surface that does not contact the water area. 40°Nozzle GFCI plug test See Fig. F Soap Nozzle Press “test”, the light will be out.
manufacturer, its service agent or similarly qualified persons Cleaning See Fig. J in order to avoid a hazard Begin with the nozzle 1-2ft away from the surface and approach Pump maintenance with caution until it reaches the Inspect the pump frequently whether any leaking occurs desired position for overly close around the pump seal.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ pulvérisation. (Les lunettes de sécurité ne fournissent pas une protection complète.) CONSERVER CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT! Lisez et assimilez toutes les instructions. Le non-respect des instructions ci-après peut entraîner un risque de choc électrique, PROTECTION D’UN DISJONC- d’incendie et/ou de blessures graves. Conservez tous les avertissements et instructions TEUR DE FUITE À...
par un GFCI -disjoncteur différentiel de fuite à la terre) ou branchez-la sur la prise GFCI. Toutes les Avertissement connexions doivent rester sèches et hors sol. Ne touchez pas la prise avec des mains mouillées. Verrouiller AVERTISSEMENTS DE SÉCU RITÉ SUPPLÉMENTAIRES La connexion d’alimentation électrique doit être ef- Déverrouiller fectuée par un électricien qualifié...
- du porche au patio, aux entrées et terrasses, aux bateaux, aux pavés, aux briques, aux barbecues et plus encore. DONNÉES TECHNIQUES ASSEMBLAGE & WG605 FONCTIONNEMENT Courant nominal 13 A Pression nominale 124 bar (1800 psi) ACTION SCHÉMA...
Entretien du cordon d’alimentation d’arrivée d’eau. Si le cordon électrique est endommagé, n’essayez pas de le REMARQUE: lorsque vous ne réparer vous-même ; appelez le service d’assistance Worx l'utilisez pas, appuyez sur le pour obtenir de l’aide. verrouillage jusqu'à ce qu'il...
ENTREPOSAGE 1. Débranchez la source d’eau, allumez les nettoyeurs haute pression pendant quelques secondes jusqu’à ce que l’eau restante s’écoule, puis éteignez-les rapidement. 2. Débranchez l’alimentation électrique et le cordon d’alimentation du serpent sur le porte-lance. (Voir Fig.M) 3. Débrancher le tuyau haute pression et le tuyau d’arrosage (non fourni), puis enrouler le tuyau haute pression . Insérez le tube et la lance séparément dans le support de tube et le support de lance.
Página 16
CONSERVE ESTAS PROTECCIÓN CON INTERRUP- INSTRUCCIONES TOR DE CIRCUITO ACCIONADO POR FALLA DE CONEXIÓN A ¡ADVERTENCIA! Lea y comprenda todas las TIERRA instrucciones. El no seguir todas las instruccio- nes a continuación puede ocasionar descargas eléctricas, incendios y/o heridas graves. Esta lavadora de presión cuenta con un interruptor de Conserve todas las advertencias e instrucciones circuito accionado por falla de conexión a tierra (GFCI)
ADVERTENCIAS DE SEGURI- Desbloqueo DAD ADICIONALES La conexión a la red eléctrica debe hacerla un Advertencia: No dirija el chorro a electricista calificado y cumplir con IEC 60364-1. Se personas, ni a animales ni a equipos recomienda que el suministro de electricidad para este eléctricos.
ENSAMBLE & incluyen junto con el producto estándar. FUNCIONAMIENTO DATOS TÉCNICOS ACCIÓN FIGURE ENSAMBLE WG605 Colocar la lanceta Vea la Fig. A1 ,A2 Corriente nominal 13 A NOTA: Al colocarlo, alinee la proyección en la lanza frontal con Presión nominal 1800 psi (124 bar) la ranura en la lanza de extensión...
Mantenimiento del cable de alimentación agua. Si el cable eléctrico está dañado, no trate de repararlo usted NOTA: Cuando no esté en uso, mismo; llame al centro de soluciones de Worx y solicite presione el bloqueo hasta que ayuda. haga clic en el espacio.