I: SPECIFICHE
F: SPECIFICATIONS
GB: SPECIFICATIONS
E: ESPECIFICACIONES
I: Larghezza di banda
GB: Bandwidth
F: Bande passante
E: Ancho de banda
P: Largura de banda
D: Bandbreiten
I: Numero d'ingressi
GB: Number of inputs
F: Nombre d'entrées
E: Número de entrada
P: Número de entradas
D: Anzahl der Eingänge
I: Numero di uscite
GB: Number of outputs
F: Nombre de sorties
E: Número de salida
P: Número de saídas
D: Anzahl der Ausgäng
I: Guadagno Sat
GB: Sat Gain
F: Gain Sat
E: Ganancia Sat
P: Ganho Sat
D: Verstärkung Sat
I: Livello di uscita Sat
GB: Sat output level
F: Niveau de sortie Sat
E: Nivel de salida Sat
P: Nível de saída Sat
D: Sat Ausgangspegel
I: Alimentazione
GB: Mains power
F: Alimentation secteur
E: Alimentación de red
P: Alimentação de rede
D:Stromversgung
I: Consumo
GB: Consumption
F: Consommation
E: Consumo
P: Consumo
D: Verbrauch
I: Temperatura di lavoro
GB : Operating temperature
F: Température fonctionnelle
E: Temparatura de trabajo
P:Temperatura de funcionamento
D:Betriebsumgebungstemperatur
I: Dimensioni
GB: Dimensions
F: Dimensions
E: Dimensiones
P:Dimensões
D:Abmessungen
(*) GB: The above-mentionned technical data refer to an operating temperature of 25° C
(*) F: Les caratéristiques techniques mentionnées çi-dessus se réfèrent à une
température de fonctionnement de 25°C
(*) I: I dati tecnici sono riferiti alla temperatura di 25° C
(*) E: Los datos técnicos están referidos a una temperatura de 25° C
(*) P: Os datos técnicos acima indicados referem-se a uma temperatura de
funcionamento de 25° C
(*) D: Die technische Daten sind sich beziehen auf die Temperatur von 25° C
P: ESPECIFICAÇÒES
I: ESEMPIO
D: TECHNISCHE DATEN
GB: EXAMPLE
SWA5414
950-2150MHz
PENTA85
FR
CHVU4Z
4
10m
SWA5414
SPS1750
4
SWI4404-17
SWI4404-08
SWI4404-08
12-16dB
SWI4404-00
Fixed Tilt
SWI4404-00
110dBµV
I:
INDICAZIONI PER LA SICUREZZA
GB:
SAFETY INSTRUCTIONS
E:
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
I: In una distribuzione con MSW e amplificatori di linea c'è passaggio di tensione sulle
14-18Vdc
linee. Le uscite passanti dell' ultimo switch devono essere chiuse con carico 75 Ohm
Isolato CA75IF.
GB: In a Multiswitch distrubution system with Line amplifier there is a DC on the first two
lines V/L and H/L. The output of the last switch must be Terminated by 75Ohm Isolated
Load Ex: CA75IF.
F: Dans la distribution BIS commutée avec des amplificateurs de ligne, l'alimentation se
120mA (14Vdc)
trouve uniquement sur les deux premières lignes V/L(Verticale Basse) et H/L(Horizontale/
Basse). Les sorties du dernier commutateur doivent être dotées de charges 75 ohms
isolées (Référence CA75IF).
E: Es una distribución con MSW y amplificadores de línea hay paso de tensión en la línea
Sat 1 y Sat 2. La salida del úiltimo switch debe cerrarse con una carga de 75 Ohm aislada
( por ej. CA75IF).
P: Num sistema de distribuição com Multiswitch e amplificadores de linha, a corrente DC
-10 ÷ +55ºC
existe apenas nas duas linhas V/L e H/L. As saídas do ultimo Switch devem ser carrega-
das usando cargas de 75 ohm isoladas. Ex: CA75IF.
D: In einer Verteilung mit Multiswitch und Verstärkern liegt DC an den ersten beiden Lei-
tungen V/L undH/L an. Der Ausgang am letzten Switch muss mit 75 Ohm abgeschlossen
werden. Beispiel : CA75IF
90x90x20mm
Fracarro Radioindustrie S.p.A.Via Cazzaro n.3 - 31033 Castelfranco Veneto (TV) - ITALIA Tel: +39 0423 7361
- Fax: +39 0423 736220
- www.fracarro.com - info@fracarro.com
Fracarro France S.A.S. 14 bis rue du Ratrait - 92158 Suresnes Cedex - FRANCE Tel: +33 1 47283419 - Fax:
+33 1 47283421
Fracarro Iberica C/Ciudad de Elda, 4 - Poligono Ind. Fte. Del Jarro 46988 Paterna - Valencia - ESPAÑA Tel.
+34/961340104 - Fax +34/961340691
Fracarro UK Ltd Ibex House, Keller Close Kiln Farm, Milton Keynes MK11 3LL - UK Tel: +44(0)1908 571571
- Fax: +44(0)1908 571570
Fracarro Tecnologia e Antenas de Televisao Lda Quinta da Fonte, Edifício D. Pedro I Paço d'Arcos
PORTUGAL Tel: + 351 21 000 16 35 - Fax+ 351 21 000 20 87
P: EJEMPLO
F: EXEMPLE
D: BEISPIEL
E: EJEMPLO
PENTA85
FR
CHVU4Z
10m
IN
IN
SWA5414
OUT
OUT
5m
25m
IN
IN
SWI4404-17
OUT
OUT
5m
5m
25m
IN
IN
SWI4404-08
OUT
OUT
5m
5m
25m
IN
IN
SWI4404-08
OUT
OUT
5m
5m
25m
IN
IN
SWI4404-00
OUT
OUT
5m
25m
IN
SPS1750
OUT
IN
CA75IF
SWI4404-00
OUT
CA75IF
P:
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
F:
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
D:
SICHERHEITS HINWEISE
SMART SWITCHLINE XS
I: AMPLIFICATORI DI LINEA SAT PER DISTRIBUZIONE MULTISWITCH
4 CAVI IN CASCATA
GB: SATELLITE LINE AMPLIFIER FOR MULTISWITCH DISTRIBUTION
WITH 4 CABLES
F: AMPLIFICATEUR DE LIGNE SATELLITE POUR LES DISTRIBUTION
EN BIS COMMUTÉE 4 POLARITÉS
E: AMPLIFICADOR DE LÍNEA SAT PARA DISTRIBUCIÓN MUL-
TISWITCH EN CASACADA CON 4 CABLES
25m
P: AMPLIFICADOR DE LINHA SATÉLITE PARA DISTRIBUIÇÕES MUL-
25m
TISWITCH A 4 CABOS.
D: VERSTÄRKER FÜR DIE SAT MIT KASKADIERBAREN
25m
MULTISCHALTERN
25m
25m
I: Amplificatore di Linea IF
GB: IF Line Amplifier
F: IF Amplificateur de Ligne
E: IF Amplificador de Lígne
P: IF Amplificador de Linha
D: IF Verteil-Verstärker
> 95%
SWA5414
> 55 °C
< -10 °C
EN50083-2