DUNE HD DUO 4K Introduction Dune HD Duo 4K is a full-sized 4K network media player, based on the famous SMP8758 Hi-End chip from Sigma Designs, with professional-grade picture quality, audiophile-grade hardware, advanced media playback features, advanced connectivity and integration options, Smart Home support.
ENGLISH increase over H.264). • 10-bit color encoding: Play video encoded using the newest 10-bit H.265 standard. • Blu-ray menu: Enjoy full Blu-ray menu navigation or use simple BD Lite menu at your discretion. • True 24p output: Ensure perfectly smooth playback of Hollywood movies due to full support for 24p (23.976) framerate.
• XLR balanced stereo output: Use professional ultra-low-noise analog audio connection. • Galvanically isolated connectors: Benefit from reduced noise and jitter on all S/PDIF digital audio connectors. • Audio input: Use Duo 4K as a high-quality audio DAC by connecting external digital audio sources via S/PDIF. Other Features • IPTV: Watch and record IPTV channels.
Página 5
ENGLISH and shuffle functions. • Jukebox: Use various Jukebox applications to organize your media collection into a convenient user interface with cover-art browsing. • Customizable user interface: Enjoy a variety of user interface skins, customization options and Jukebox applications. • Internet browser: View Internet web sites on your TV using the built-in web browser.
DUNE HD DUO 4K Package Contents 1. Dune HD Duo 4K media player 2. Remote control 3. HDMI cable 4. Ethernet cable 5. IR extender cable 6. Power supply cord 7. 2 x Wi-Fi antennas 8. User manual NOTE: Additional items (optional) may be included into the package, depending...
DUNE HD DUO 4K Remote Control • LIGHT — turn the remote control backlight on/ off. • POWER — turn the player on/off. • TV section (UP, DOWN, AV IN, TV INFO, TV POWER, SET) — learnable buttons to control TV or other external equipment;...
1 minute. During the loading procedure, «DUNE HD» logo is shown on the TV screen. If you do not see «DUNE HD» logo on the TV screen when you switch on the player, it may mean some problem with the connection between the player and the TV or that a wrong video input is chosen in the TV or A/V receiver/switch.
Página 10
DUNE HD DUO 4K If you see «DUNE HD» logo on the TV screen when you switch on the player, but then the picture disappears and the other picture does not appear during at least 10 seconds, it may mean that a wrong video output mode is configured in the player. In this case, press the «MODE» RC button, and then press one of the RC buttons «1», «2», «3», «4»...
Página 11
ENGLISH RC button to ensure playback is stopped. Then use the «MODE» RC button. Using USB Drives To use a USB drive, attach the USB drive to a USB port of the player. The player shows items corresponding to the attached USB drives in the «Sources»...
Página 12
DUNE HD DUO 4K the HDD. NOTE: Do not remove the HDD when some write operation is in progress. Using SD Memory Cards To use an SD memory card, insert the memory card into the SD card slot of the player.
ENGLISH UPnP protocols, use “Network Browser” item in “Sources” section of the player menu. NOTE: If some network resources are not shown by the player, you may need to wait some minutes and then retry (or press the “POP UP MENU” RC button and choose “Refresh”...
Página 14
DUNE HD DUO 4K Built-in NAS (Network Attached Storage) function The player can work as a file server, i.e. you can access storage devices connected to the player (internal HDD, USB drives) from the local network using FTP and SMB protocols. For example, you can copy files to the player directly from a PC or other device in the local network. On a Windows PC, just type «ftp://ip_address»...
Página 15
ENGLISH MENU» RC button and then choose «Add as Network Folder» action. For more information, see http://dune-hd.com/support/my_collection Using Z-Wave The player has built-in Z-Wave radio module for the integration into Smart Home systems based on Z-Wave technology. To use Z-Wave functionality, «Z-Wave Controller»...
Página 16
DUNE HD DUO 4K blinking. This means that your RC has learned the IR signal of this button. 4. Press a button on your RC (one of 5 learnable buttons in the TV section). This button will be programmed to generate the just learned IR signal. The LED on your RC will light up again.
FRancais Introduction Dune HD Duo 4K est un lecteur multimédia de réseau 4K, basé sur la célèbre puce SMP8758 de très haute qualité de Sigma Designs, doté d’une qualité d’image de qualité professionnelle, de matériel audiophile, de fonctionnalités avancées de lecture multimédia, de connectivité avancée et d’options d’intégration, support Smart Home.
Página 18
DUNE HD DUO 4K augmentation de la qualité de l’image sur H.264). • Codage couleur 10 bits: Lecture de la vidéo codée à l’aide de la nouvelle norme H.265 10 bits. • Menu Blu-ray: profitez de la navigation complète du menu Blu-ray ou utilisez le simple menu BD Lite à votre discrétion. • Véritable Sortie 24p: garantir une lecture parfaitement lisse des films hollywoodiens grâce à un support complet pour une fréquence 24p (23.976). • Lecteur multimédia avancé: lecture de la vidéo en MKV et d’autres formats de fichiers vidéo modernes, y compris la qualité supérieure 4K et HD avec des débits très élevés (100 Mbit/s+).
Página 19
• Sortie stéréo symétrique XLR: Utiliser une connexion audio analogique ultra-faible en bruit. • Connecteurs isolés galvaniquement: Profitez de la réduction du bruit et de la gigue sur tous les connecteurs audio numériques S/PDIF. • Entrées audio: Utiliser le Duo 4K comme un DAC audio de haute qualité en connectant des source audio numériques externes via S/PDIF.
DUNE HD DUO 4K Autres caractéristiques • IPTV: Regardez et enregistrez des chaînes IPTV. • Radio Internet: Ecoutez et enregistrez des stations de radio Internet. • Applications: Installez facilement diverses applications et plugins avec des fonctionnalités supplémentaires de Dune Store ou de tierces parties.
Página 21
FRancais (disque dur, lecteur USB, etc.) depuis le réseau local (via SMB, FTP, UPnP/ DLNA). • Point d’accès Wi-Fi: utilisez le lecteur multimédia comme point d’accès Wi- Fi et routeur Internet. • Contrôle de la propriété intellectuelle: Contrôlez le lecteur multimédia depuis un PC ou un appareil mobile iOS/Android et intégrez-le à divers environnements Smart Home.
DUNE HD DUO 4K Contenu de l’emballage 1. Lecteur multimédia Dune HD Duo 4K 2. Télécommande 3. Câble HDMI 4. Câble Ethernet 5. Câble d’extension infrarouge 6. Cordon d’alimentation 7. 2 x antennes Wi-Fi 8. Manuel d’utilisation REMARQUE: Des éléments supplémentaires (facultatifs) peuvent être inclus dans l’emballage, selon la configuration du lecteur, la région et le distributeur.
FRancais Vue de face 1. Support de disque dur gauche 5. Indicateur LED 2. Affichage 6. Boutons de commande 3. Support de disque dur droit 7. Emplacement pour carte SD 4. Touche Marche/Arrêt 8. Serveur USB 2.0 Vue arriere 1. Entrée RF DVB-T/T2/C (option) 8.
DUNE HD DUO 4K Télécommande • LIGHT (LUMIERE) - pour activer/désactiver le rétroéclairage de la télécommande. • POWER (MARCHE) – allumer/éteindre le lecteur. • Section TV (HAUT, BAS, AV IN, TV INFO, TV POWER, REGLAGE) - touches programmables pour contrôler la TV ou un autre équipement externe;...
Página 25
Assurez-vous d’éteindre le lecteur et tous les équipements A/V pertinents avant de les connecter. Assurez-vous que votre TV et votre autre équipement A/V soient configurés pour utiliser les entrées appropriées. Branchez le cordon d’alimentation au lecteur et allumez- le à l’aide de l’interrupteur situé sur le panneau arrière du lecteur. Le lecteur exécute sa procédure de chargement initiale, ce qui peut prendre environ 1 minute. Pendant la procédure de chargement, le logo « DUNE HD »...
Página 26
DUNE HD DUO 4K s’affiche sur l’écran de la TV. Si vous ne voyez pas le logo « DUNE HD » sur l’écran de la TV lorsque vous allumez le lecteur, cela peut signifier un problème avec la connexion entre le lecteur et le téléviseur ou qu’une mauvaise entrée vidéo est choisie dans la TV ou le récepteur A/V/commutateur. Dans ce cas, vérifiez à nouveau les câbles et les réglages de la TV ou du récepteur A/V/commutateur, ou essayez d’utiliser différents câbles ou une autre façon de connecter le lecteur à la TV. Si vous voyez le logo « DUNE HD » sur l’écran de la TV lorsque vous allumez le lecteur, mais que l’image disparaît et que l’autre image n’apparaît pas pendant au moins 10 secondes, cela peut signifier qu’un mauvais mode de...
Página 27
FRancais 3. HDMI, 480i, 60 Hz 4. HDMI, 720p, 60 Hz 5. HDMI, 1080i, 60 Hz Après avoir vu une image sur l’écran de la TV, appuyez sur la touche de la TELECOMMANDE « ENTER », puis allez dans le menu de configuration du lecteur pour effectuer une configuration plus précise du mode de sortie vidéo si nécessaire. REMARQUE: La procédure de réglage rapide du mode de sortie vidéo ne peut pas être utilisée pendant la lecture et dans certains autres cas. Pour vous assurer que cette procédure peut être utilisée, mettez le lecteur hors tension, puis allumez le lecteur, puis attendez environ 1 minute pour vous assurer que le chargement du lecteur soit terminé.
Página 28
DUNE HD DUO 4K Pour insérer un disque dur dans le lecteur, ouvrez la porte de support HDD, insérez le disque dur dans le support HDD et fermez le support HDD. Le lecteur affiche les éléments correspondant aux disques durs insérés dans la section « Sources » du menu du lecteur.
FRancais Formatage du disque dur Pour formater un disque dur attaché au lecteur, sélectionnez l’élément HDD dans la section « Sources » du menu du lecteur, appuyez sur la touche de la TELECOMMANDE « INFO » et choisissez « Format Disc » (pour formater le disque entier) ou « Format Partition » pout formater uniquement une partition de disque déjà existante). Ensuite, choisissez le type de système de fichiers : si vous voulez utiliser le disque dur uniquement avec le lecteur, «...
Página 30
DUNE HD DUO 4K arrière du lecteur. Pour mettre le lecteur en mode veille, appuyez sur la touche de la TELECOMMANDE « POWER » ou sur la touche « on/off » sur le panneau avant. Pour quitter le mode veille, appuyez de nouveau sur une de ces touches.
FRancais Fonction de point d’accès Wi-Fi intégré Le lecteur peut fonctionner comme un point d’accès Wi-Fi ou un routeur Wi-Fi; c’est à dire que le lecteur peut se connecter à Internet via Ethernet et créer son propre réseau Wi-Fi qui peut être utilisé par différents périphériques (tels que les téléphones mobiles, les tablettes, les ordinateurs portables, etc.) pour communiquer avec le lecteur et entre eux et pour accéder à Internet. Pour cela, activez la fonction « Point d’accès Wi-Fi » dans le menu « Configuration / Réseau ».
DUNE HD DUO 4K Utilisation de Z-Wave Le lecteur dispose d’un module radio Z-Wave intégré pour l’intégration dans les systèmes Smart Home basés sur la technologie Z-Wave. Pour utiliser la fonctionnalité Z-Wave, l’application « Contrôleur Z-Wave » doit être installée. L’application est disponible dans le catalogue Dune Store dans la section « Applications ». Pour plus d’informations, rendez-vous sur http://dune-hd.com/support/z-wave Utilisation de l’entrée audio Pour utiliser une entrée audio coaxiale S/PDIF, connectez-la à la sortie audio...
Página 33
FRancais d´apprentissage. Limitations La compatibilité du lecteur avec un matériel particulier (équipement A/V, équipement réseau, lecteurs de disques, etc.) peut dépendre de divers facteurs (modèle particulier du matériel, spécifications de l’installation et de l’utilisation du matériel, configuration du lecteur et du matériel, etc.). Si le lecteur ne fonctionne pas correctement avec un matériel particulier, essayez d’ajuster la configuration du lecteur ou du matériel, essayez d’utiliser le matériel d’une autre manière ou essayez d’utiliser un autre matériel.
Página 34
DUNE HD DUO 4K Einleitung Der Dune HD Duo 4K ist ein vollwertiger 4K Netzwerk Media Player, der auf dem berühmten SMP8758 Hi-End Chip von Sigma Designs basiert, mit professioneller Bildqualität, audiophiler Hardware, erweiterten Funktionen zur Medienwiedergabe, erweiterter Konnektivität und Integrationsoptionen, sowie Smart Home Unterstützung.
DEUTScH Bildqualität im Vergleich zu H.264) • 10-Bit Farbcodierung: Wiedergabe von Videos, die mit dem neuesten 10- Bit H.265 Standard codiert sind • Blu-ray Menü: Genießen Sie die vollständige Blu-ray Menünavigation oder nutzen Sie das einfache BD Lite Menü • Echte 24p Ausgabe: Perfekt flüssige Wiedergabe von Hollywood Filmen durch vollständige Unterstützung der 24p (23,976) Bildrate • Erweiterter Media Player: Wiedergabe von Videos in MKV oder anderen modernen Videodateiformaten, darunter hochwertiges 4K und HD mit sehr...
• XLR balancierter Stereoausgang: Nutzen Sie die professionelle Ultra-Low- Noise Analog-Audioverbindung • Galvanisch isolierte Anschlüsse: Profitieren Sie von geringerem Rauschen und Verzerrungen an allen S/PDIF Digitalaudioanschlüssen • Audioeingänge: Nutzen Sie den Duo 4K als hochwertigen Audio DAC, indem Sie externe Digitalaudioquellen über S/PDIF. Andere Funktionen • IPTV: Anzeige und Aufzeichnung von IPTV Kanälen • Internetradio: Anhören und Aufzeichnung von Radiosendern...
Página 37
DEUTScH Dateiverwaltungsfunktionen (kopieren, verschieben, löschen, umbenennen, organisieren, sortieren) • Wiedergabelisten: Erstellung von Wiedergabelisten von Ordnern oder Nutzung Ihrer eigenen Wiedergabelisten, mit Wiederholungs- und Zufall- Funktionen • Jukebox: Nutzen Sie diverse Jukebox Anwendungen für die Organisation Ihrer Mediensammlung mit einer komfortablen Benutzeroberfläche mit Coverbild Suche • Komfortable Benutzeroberfläche: Genießen Sie eine Vielzahl von Skins für die Benutzeroberfläche, Anpassungsoptionen und Jukebox Anwendungen...
DUNE HD DUO 4K Lieferumfang 1. Dune HD Duo 4K Media Player 2. Fernbedienung 3. HDMI Kabel 4. Ethernetkabel 5. IR Verlängerungskabel 6. Stromkabel 7. 2 x Wi-Fi Antennen 8. Benutzerhandbuch HINWEIS: Im Lieferumfang könnten je nach Player Konfiguration, Region und Händler weitere Artikel (optional) enthalten sein.
Página 40
DUNE HD DUO 4K Fernbedienung • LICHT — Hintergrundbeleuchtung Fernbedienung ein-/ausschalten. • EIN/AUS — den Player ein-/ausschalten. • TV Abschnitt (OBEN, UNTER, AV IN, TV INFO, TV EIN/AUS, EINSTELLEN) — programmierbare Tasten zur Steuerung des Fernsehers oder anderer externer Geräte; verwenden Sie die EINSTELLEN Taste, um den anderen 5 Tasten Funktionen zuzuweisen.
Sie den Player über den Ein-/Aus-Schalter an der Rückseite des Players ein. Der Player wird den Ladevorgang starten, was bis zu 1 Minute dauern kann. Während des Ladevorgangs wird das «DUNE HD» Logo auf dem Bildschirm des Fernsehers angezeigt.
Página 42
DUNE HD DUO 4K Wenn das «DUNE HD» Logo beim Einschalten des Players nicht auf dem Bildschirm Ihres Fernsehers angezeigt wird, könnte dies auf ein Problem mit der Verbindung zwischen dem Player und des Fernsehers hinweisen oder dass ein falscher Videoeingang am Fernseher oder A/V Empfänger/Switch ausgewählt ist. Überprüfen Sie in diesem Fall die Kabel und die Einstellungen des Fernsehers oder A/V Empfängers/Switch, oder probieren Sie die Nutzung...
Página 43
DEUTScH Videoausgangsmodi: 1. Composite PAL 2. Composite NTSC 3. HDMI, 480i, 60 Hz 4. HDMI, 720p, 60 Hz 5. HDMI, 1080i, 60 Hz Wenn Sie ein Bild auf dem Bildschirm Ihres Fernsehers sehen, drücken Sie auf die “EINGABE” FB Taste und rufen Sie anschließend das Player Einrichtungsmenü auf, um bei Bedarf eine genauere Konfiguration des Videoausgangs durchzuführen.
Página 44
DUNE HD DUO 4K Nutzung interner HDDs Sie können eine oder zwei 3,5» SATA HDDs in den Player einsetzen. Um eine HDD in den Player einzusetzen, öffnen Sie die HDD Rack Tür, setzen Sie die HDD in das HDD Rack ein und schließen Sie die HDD Rack Tür. Der Player zeigt Elemente entsprechend den eingesetzten HDDs im Abschnitt «Quellen» des Player Menüs an. HINWEIS: Einige HDD Modelle könnten eine Aussparung an ihrer Rückseite haben (in der Nähe der Anschlüsse), welche mit dem HDD Rack Mechanismus...
Página 45
DEUTScH Schreibvorgänge durchgeführt werden. HDD formatieren Wenn Sie eine on den Player eingesetzte HDD formatieren möchten, wählen Sie das HDD Element im Abschnitt «Quellen» des Player Menüs, drücken Sie auf die «INFO» FB Taste und wählen Sie “Laufwerk formatieren” (um das gesamte Laufwerk zu formatieren) oder “Partition formatieren” (um nur eine bereits bestehende Laufwerkspartition zu formatieren).
Página 46
DUNE HD DUO 4K Den Player ein- und ausschalten Schalten Sie den Player mit dem Ein-/Aus-Schalter an der Rückseite des Players vollständig ein oder aus. Drücken Sie auf die “EIN/AUS” FB Taste oder die “Ein/Aus” Taste an der Vorderseite, um den Player in den Standbymodus zu versetzen. Drücken Sie erneut auf einer dieser Tasten, um den Standbymodus zu beenden.
Página 47
DEUTScH Integrierte Wi-Fi Access Point Funktion Der Player kann als ein Wi-Fi Access Point oder Wi-Fi Router eingesetzt werden. Das heißt, der Player kann sich via Ethernet mit dem Internet verbinden und sein eigenes Wi-Fi Netzwerk erstellen, welches von verschiedenen Geräten (wie z.B.
Página 48
DUNE HD DUO 4K Z-Wave verwenden Der Player verfügt über ein Z-Wave Funkmodul für die Integration in Smart Home Systeme, die auf der Z-Wave Technologie basieren. Um die Z-Wave Funktion nutzen zu können, muss die «Z-Wave Controller» Anwendung installiert sein. Die Anwendung ist im Dune Store Katalog im Abschnitt «Anwendungen»...
Página 49
DEUTScH verlassen. Einschränkungen Die Kompatibilität des Players mit einer bestimmten Hardware (A/V Geräte, Netzwerkgeräte, Festplatten, usw.) könnte von verschiedenen Faktoren abhängen (insbesondere Hardware Modell, Einzelheiten der Hardware Installation und Nutzung, Konfiguration des Players und der Hardware, usw.). Wenn der Player mit einer bestimmten Hardware nicht richtig funktioniert, versuchen Sie, die Konfiguration des Players oder der Hardware anzupassen, die Hardware auf eine andere Weise zu verwenden oder eine Hardware zu verwenden.
Página 50
DUNE HD DUO 4K 簡介 Dune 4K是一款全尺寸的4K網路媒體播放器。此播放器採用Sigma Designs公司著名的SMP8758 Hi-End晶片,具有專業級圖像品質、發燒級硬 體、高級媒體播放功能、高級連接與整合選項、智能家庭(Smart Home)支 援。 這套設備配備兩個熱插拔3.5 SATA HDD硬碟機架,每個機架可支援高達10TB + HDD;三個USB連接埠、SD卡插槽、1Gbit乙太網路、802.11ac雙頻2T2R Wi- Fi、內建DVB-T/T2/C調諧器 (非美國版本)、內建Z-Wave控制器。 此外,Dune HD Duo 4K還具有各種先進的發燒級功能,包括著名的ESS SABRE32 Reference DAC(ES9018K2M)、XLR平衡立體聲音頻輸出、S/PDIF音頻輸入。 此媒體播放器樹立一個家庭娛樂的全新典範,可支援大多數的數位音頻與視 頻格式,包括具有十億種色彩(10位元彩色編碼)的最新一代HEVC視頻編解 碼;所有新一代3D視頻標準,諸如MVC、並排格式(Side-by-Side)和上下格 式(Top-and-Bottom);高達24位元/192 KHz高解析度的發燒(Audiophile) HD音頻;及高達DSD512的超級音頻光碟(SACD)、等等。 主要功能 • 高端媒體處理器:採用著名的高端媒體處理器供應商提供的Sigma Designs SMP8758晶片,具有全新的雙核ARM CPU(較先前的CPU更強4倍) • 4K視頻播放:以各種流行格式(包括H.265 10位元)解碼的4K視頻內容(...
DUNE HD DUO 4K Introducción Dune HD Duo 4K es un reproductor de medios 4K a tamaño completo y conectado a la red, basado en el famoso chip de alto rendimiento SMP8758 de Sigma Designs, con calidad de imagen profesional, hardware para amantes del sonido, características avanzadas de reproducción de medios, opciones...
espanol • VXP: Motor de procesamiento de vídeo a nivel profesional para lograr la mejor calidad de imagen posible con cualquier contenido • HEVC: Reproduce vídeo codificado usando el códec H.265 más reciente (un aumento de la calidad de dos veces con respecto a H.264) • Codificación de color a 10 bit: Reproduce vídeos codificados utilizando el estándar de 10 bit H.265 más actual • Menú...
• Conectores con aislamiento galvanizado: Disfrute las ventajas de un menor ruido e interferencias en todos los conectores de audio digital S/PDIF • Entrada de audio: Utilice Duo 4K como DAC de audio de alta calidad conectando fuentes externas de audio digital mediante S/PDIF...
espanol Otras características • IPTV: Vea y grabe canales IPTV • Radio por internet: Escuche y grabe emisoras de radio por internet • Aplicaciones: Instale varias aplicaciones y complementos cómodamente con funcionalidad añadida de Dune Store o de terceros • Explorador de archivos: Cómodo explorador de archivos con potentes capacidades de gestión de archivos (copiar, mover, borrar, cambiar nombre, organizar, clasificar) • Listas de reproducción: Monte listas de reproducción o utilice sus propias...
Página 82
DUNE HD DUO 4K acceso wifi y router de internet • Control IP: Controle el reproductor de medios desde un PC o dispositivos móviles iOS/Android e intégrelo con varios entornos Smart Home • Aplicaciones para iOS y Android: Utilice una variedad de aplicaciones de acompañamiento disponibles para dispositivos móviles iOS/Android...
Contenido del paquete 1. Reproductor de medios Dune HD Duo 4K 2. Mando a distancia 3. Cable HDMI 4. Cable Ethernet 5. Cable prolongador IR 6. Cable alimentador 7. 2 antenas wifi 8. Manual de usuario NOTA: Se podrán incluir elementos adicionales (opcionales) en el paquete,...
DUNE HD DUO 4K Vista frontal 1. Estante izquierdo para disco duro 5. Indicador LED 2. Pantalla 6. Botones de control 3. Estante derecho para disco duro 7. Ranura para la tarjeta SD 4. Botón de encendido/apagado 8. Host USB 2.0 Vista posterior 1.
espanol Mando a distancia • LUZ –– encender/apagar la retroiluminación del mando a distancia. • ENCENDIDO –– encender/apagar el reproductor. • Sección TV (SUBIR, BAJAR, AV IN, TV INFO, TV POWER, SET) –– botones programables para controlar el televisor u otros equipos externos; utilice el botón SET (configurar) para aprender los otros 5 botones.
El reproductor ejecutará su proceso inicial de carga, que podría durar hasta 1 minuto. Durante el proceso de carga, se mostrará el logo «DUNE HD» en la pantalla del televisor. Si no ve el logo «DUNE HD» en la pantalla del televisor al encender el...
Página 87
Si ve el logo «DUNE HD» en la pantalla del televisor al encender el reproductor, pero luego desaparece la imagen y no aparece la otra imagen durante al menos 10 segundos, podría tratarse de que se ha configurado un modo de...
DUNE HD DUO 4K 5. HDMI, 1080i, 60 Hz Después de ver imagen en la pantalla del televisor, pulse el botón del mando “ENTER” y luego vaya al menú de configuración del reproductor para realizar una configuración más precisa del modo de salida de vídeo, si fuera preciso. NOTA: El procedimiento de configuración rápida del modo de salida de vídeo no puede utilizarse durante la reproducción y en algunos casos. Para garantizar que se puede usar este procedimiento, apague el reproductor, enciéndalo y espere aproximadamente 1 minuto para asegurar que la carga del reproductor ha finalizado. Tras ello, pulse el botón del mando «STOP» para asegurar que...
espanol introducidos en la sección «Fuentes» del menú del reproductor. NOTA: Algunos modelos de disco duro podrían tener una ranura en la parte posterior (cerca de los conectores) que podría ser incompatible con el mecanismo de estantes para disco duro. Se recomienda evitar el uso de dichos modelos de disco duro con el reproductor.
DUNE HD DUO 4K solo con el reproductor, “EXT3” es generalmente una buena opción; si quiere conectar el disco duro a un PC con Windows, “NTFS” es generalmente una buena opción. El reproductor formateará el disco. Para formatear un disco duro sin formato, solo tiene que pulsar el botón del mando “ENTER”...
espanol En el modo «espera por hardware», se produce un apagado casi total y el reproductor apenas consume energía. En el modo «espera por software», el reproductor no produce señal de salida de vídeo, pero sigue funcionando. Por ejemplo, si tiene varios dispositivos de almacenamiento conectados al reproductor, podrá...
DUNE HD DUO 4K Usar Mi Colección El reproductor tiene un servicio «Mi Colección» incorporado que indexa automáticamente y permite visualizar colecciones de películas con elegancia. La funcionalidad Mi Colección está disponible mediante el elemento «Mi Colección» en la parte superior del menú principal.
espanol Uso de la entrada de audio Para usar la entrada de audio S/PDIF coaxial, conéctela a la salida de audio S/PDIF coaxial de una fuente de audio externa. Aprendizaje de mando a distancia La sección del mando de distancia tiene 5 botones (SUBIR, BAJAR, AV IN, TV INFO, TV POWER) que se pueden programar para controlar su TV o otros equipos.
DUNE HD DUO 4K no funciona correctamente con un hardware en particular, intente regular la configuración del reproductor o hardware, intente usar el hardware de forma diferente, o intente usar otro hardware. La compatibilidad del reproductor con determinados medios (archivos, discos, etc.) podría depender de varios factores (cuestiones específicas codificación de contenidos de medios, cuestiones específicas de configuración del reproductor, etc.). Si el reproductor no funciona correctamente con un contenido de medios en particular, intente regular la configuración del reproductor o intente usar el...
Página 112
DUNE HD DUO 4K 개요 Dune HD 듀오 4K는 전문가급의 사진 품질, 오디오 애호가급의 하드웨어, 고 급의 미디어 재생 특징, 고급 연결성 및 통합 옵션, 스마트 홈 지원을 지닌 시 그마 디자인의 유명한유명한 SMP8758 고급 칩에 기반한 완전한 크기의 네트...
Korean 한국어 하여 해독한 동영상을 재생합니다 • 10-비트 색상 해독: 최신의 10-bit H.265 표준을 사용해 해독한 동영상 을 재생합니다 • 블루레이 메뉴: 재량에 따라 완전한 블루레이 메뉴 네비게이션을 즐기거나 단순한 BD 라이트 메뉴를 사용합니다 • 진본 24p 출력: 24p (23.976) 프레임 속도를 완전하게 지원해 헐리우드 영 화를...
Página 114
DUNE HD DUO 4K 보장합니다 • 2.4 와 5.0 GHz 양측의 지원이 있는 802.11ac 와이파이와 2T2R (두개의 안테나): 대기 상에서 로컬 네트워크에 연결될 때 최고의 성능을 보증합니다 • DVB-T/T2/C 튜너 (선택 사항): 4K 까지의 동영상 해상도와 HEVC 지원으 로 디지털 지상파나 케이블 TV 채널 (무료 방송)을 시청하고 녹화합니다...
Página 115
Korean 한국어 • 주크 박스: 커버 아트 브라우징으로 미디어 컬랙션을 편리한 사용자 인터페 이스로 정리하기위해 주크 박스 응용을 사용합니다 • 개인화 가능의 사용자 인터페이스: 다양한 사용자 인터페이스 스틴, 개인화 옵션 그리고 주크 박스 응용을 즐기세요 • 인터넷 브라우저: 내장된 웹 브라우저를 사용해 TV 상에서 인터넷 웹사이 트를...
Página 116
DUNE HD DUO 4K 패키지 내용물 1. Dune HD 듀오 4K 미디어 플레이어 2. 리모트 컨트롤러 3. HDMI 케이블 4. 이더넷 케이블 5. IR 확장기 케이블 6. 전원 공급 코드 7. 2매의 와이파이 안테나 8. 사용 설명서 주: 추가 구성품 (옵션)이 플레이어 설정, 지역 및 배급사에 따라 패키지 내에...
Página 117
Korean 한국어 전면 1. 좌측 HDD 랙 4. 켜기/끄기 버튼 7. SD 카드 슬롯 2. 디스플레이 5. LED 지시계 8. USB 2.0 호스트 3. 우측 HDD 랙 6. 컨트롤 버튼 후면 1. DVB-T/T2/C RF 입력 (옵션) 8. 광학 S/PDIF 오디오 출력 2.
Página 118
DUNE HD DUO 4K 원격 조정 • 광 – 원격 조정기의 후광을 켜고/끕니다. • 전원 – 플레이어를 켜고/끕니다. • TV 섹션 (상, 하, AV 인, TV 정보, TV 전원, 설 정) – TV나 기타의 외부 기기 조정을 위한 프로그램 가능한 버튼; SET 버튼을 이용해 기타의 5개의 버...
Página 119
플레이어는 약 1분까지 걸리는 초기 로딩 절차를 수행합니다. 로딩 절차 중, “DUNE HD” 로고가 TV 화면 상에 나타납니다. 플레이어 상의 스위치를 켠 후 “DUNE HD”로고를 TV 화면 상에서 보지 못한 다면, 플레이어와 TV 간의 연결 문제이거나 TV나 A/V 리시버/스위치에서 그...
Página 120
DUNE HD DUO 4K 마지막으로, 플레이어 환경설정을 수행하도록 하는 초기 설정 마법사를 점검 해야 합니다. 이후, 플레이어 메뉴의 주화면을 봐야합니다. 주화면은 각기 다 른 플레이어 기능을 사용하고 모든 저장 장치와 플레이어에 연결된 네트워크 드라이버에 접속하도록 하는 메뉴 항목을 나타냅니다. “설정(Setup)” 메뉴를 사용해 필요 시 플레이어 설정을 조정하세요.
Página 121
Korean 한국어 목을 보여줍니다. 상당한 출력 (USB HDD 등의)을 요하는 USB 드라이브를 연결할 때, USB 드 라이브에 대해 외부 전원 공급을 이용하세요. 플레이어의 USB 포트에 의해 제공된 전원은 USB 드라이브의 정확한 기능을 수행하기에 충분하지 않을 수 도 있습니다. 주: 쓰기 조작이 진행되는 동안 USB의 연결을 끊거나 끄지 마십시오. 내부...
Página 122
DUNE HD DUO 4K 어떤 SD 메모리 카드는 플레이어에 의해 인식되지 않거나 정확하게 작동하지 않을 수 있습니다; 이런 경우, 다른 모델의 SD 메모리 카드를 사용하십시오. 주: 쓰기 작업이 진행중일 때 SD 메모리 카드를 배출하지 마십시오. HDD 포매팅 HDD가 장착된 플레이어를 포매팅하려면, 플레이어 메뉴의 “제원(Sources)”...
Página 123
Korean 한국어 플레이어 켜거나 끄기 플레이어를 완전하게 켜거나 끄려면, 플레이어 후면 판넬 상의 전원 스위치를 사용하십시오 플레이어를 대기 모드로 놓으려면, 전면 판넬의 “전원(POWER)” RC 버튼이 나 “켜기/끄기(on/off)” 버튼을 눌러주세요. 대기모드에서 나가려면, 이들 버 튼 중 하나를 다시 눌러 주세요. 플레이어 설정 (플레이어 설정 메뉴를 보십시오)에 따라, “하드웨어 대기 (hardware standby)”나...
Página 124
DUNE HD DUO 4K 내장 와이파이 접속 포인트 기능 플레이어는 와이파이 접속 포인트나 와이파이 라우터로 작동할 수 있습니다. 즉, 플레이어는 이더넷으로 인터넷에 접속되어 플레이어와 서로간의 통신 및 인터넷에 접속하기 위해 다양한 장치(핸드폰, 태블릿, 노트북 등)를 이용해 사 용할 수 있습니다. 이를 사용하려면 “설정 / 네트워크(Setup / Network)” 메뉴...
Página 125
Korean 한국어 웨이브 라디오 모듈을 가집니다. Z-웨이브 기능성을 사용하려면, “Z-웨이브 컨트롤러(Z-Wave Controller)” 응용프로그램이 설치되어야 합니다. 응용 프 로그램은 “응용(Applications)” 난의 Dune 스토어 캐털로그에서 사용할 수 있 습니다. 상세한 정보는, http://dune-hd.com/support/z-wave를 보십시오 오디오 입력 사용 동축 S/PDIF 오디오 입력을 사용하려면, 이를 외부 오디오 제원의 동축 S/ PDIF 오디오...
Página 126
DUNE HD DUO 4K 특정의 하드웨어와 정확히 작동하지 않으면, 플레이어나 하드웨어의 환경설 정을 조정해 보거나 하드웨어를 다른 방식으로 사용하거나, 기타의 하드웨어 를 사용해 보십시오. 플레이어의 특정의 매체 컨텐츠 (파일, 디스크 등)와의 호환성은 다양한 요인 에 따라 달라집니다 (특정의 매체 컨텐츠 해독, 플레이어의 환경설정 사양 등).
DVB-T/T2/C tích hợp (cho phiên bản không phải Hoa kỳ), bộ điều khiển Z-Wave tích hợp. Ngoài ra, Dune HD Duo 4K có nhiều đặc điểm audiophile tiên tiến, trong đó phải kể đến ESS SABRE32 Reference DAC (ES9018K2M) nổi tiếng, đầu ra stereo audio đối xứng XLR, đầu vào audio S/PDIF.
Página 128
DUNE HD DUO 4K • Blu-ray menu: Thưởng thức điều hướng menu Blu-ray đầy đủ hoặc sử dụng menu BD Lite đơn giản tùy thích • Đầu ra True 24p: Bảo đảm phát lại trơn tru đến mức hoàn hảo các tác phẩm điện ảnh Hollywood nhờ...
Página 129
Vietnamese Tiếng Việt tốt nhất khi kết • nối vào mạng nội bộ của bạn qua không khí • Bộ dò sóng DVB-T/T2/C (tùy chọn): Xem và ghi các kênh TV cáp hoặc số trên mặt đất (xem nghe các chương trình phát không phải trả tiền) với độ phân giải video đến 4K và...
Página 130
DUNE HD DUO 4K của bạn thành giao diện người dùng thông thường với trình duyệt tác phẩm nghệ thuật hay âm nhạc • Giao diện người dùng tùy biến: Thưởng thức nhiều vỏ giao diện, các tùy chọn theo yêu cầu và...
Página 131
Vietnamese Tiếng Việt Gói bao gồm 1. Đầu phát media Dune HD Duo 4K 2. Điều khiển từ xa 3. Cáp giao diện người máy HDMI 4. Cáp Ethernet 5. Cáp bộ mở rộng IR 6. Dây nguồn điện 7. 2 An ten Wi-Fi 8.
Página 132
DUNE HD DUO 4K Nhìn từ trước 1. Giá ổ cứng trái 4. Nút ấn bật/tắt On/Off 7. Khe thẻ SD 2. Màn hiển thị 5. Đèn chỉ thị LED 8. USB 2.0 chủ 3. Giá ổ cứng phải 6. Các nút điều khiển Nhìn từ...
Página 133
Vietnamese Tiếng Việt Điều khiển từ xa • LIGHT – bật /tắt ánh sáng ngược điều khiển từ xa. • POWER – Bật /tắt đầu phát. • TV section (UP, DOWN, AV IN, TV INFO, TV POWER, SET) – các nút khả trình để điều khiển TV hoặc thiết bị...
Página 134
TV hoặc đầu thu A/V/chuyển mạch, hoặc thử sử dụng các cáp khác nhau hoặc cách kết nối khác giữa đầu phát và TV. Nếu bạn nhìn thấy logo «DUNE HD» trên màn hình TV khi bạn bật công tắc điện trên...
Página 135
Vietnamese Tiếng Việt đầu phát nhưng sau đó hình ảnh này biến mất và hình ảnh khác không xuất hiện trong ít nhất là 10s, có thể chế độ đầu ra video trong đầu phát bị cấu hình sai. Trong trường hợp này hãy ấn nút RC «MODE»...
Página 136
DUNE HD DUO 4K Sử dụng các ổ USB Để sử dụng ổ USB, lắp ổ USB vào cổng USB của đầu phát. Đầu phát hiển thị mục tương ứng với ổ USB được lắp trong phần «Sources» của thực đơn đầu phát.
Página 137
Vietnamese Tiếng Việt Sử dụng thẻ nhớ SD Để sử dụng thẻ nhớ SD, lắp thẻ nhớ vào khe cắm thẻ SD của đầu phát. Đầu phát hiển thị mục tương ứng với thẻ nhớ SD gắn trong phần «Sources» của thực đơn đầu phát.
Página 138
DUNE HD DUO 4K Bật/tắt đầu phát Để bật và tắt hoàn toàn đầu phát, sử dụng công tắc nguồn trên panel sau của đầu phát. Để đưa đầu phát vào chế độ chờ standby, ấn nút RC «POWER» hoặc nút «on / off»...
Página 139
Vietnamese Tiếng Việt Chức năng tích hợp Wi-Fi Access Point Đầu phát có thể làm việc như điểm truy cập Wi-Fi hoặc định tuyến Wi-Fi. Nghĩa là đầu phát có thể kết nối với Internet thông qua Ethernet và tạo ra mạng Wi-Fi riêng của nó...
Página 140
DUNE HD DUO 4K Sử dụng Z-Wave Đầu phát có modul Z-Wave radio tích hợp vào các hệ thống Smart Home `dựa trên công nghệ Z-Wave. Để sử dụng chức năng Z-Wave, ứng dụng «Z-Wave Controller» cần được cài đặt. Ứng dụng này có sẵn trong catalog Dune Store tại phần «Applications».
Página 141
Vietnamese Tiếng Việt Vui lòng kiểm tra ở đây tài liệu và thông tin chi tiết hơn và cập nhật về sử dụng đầu phát: http://dune-hd.com/manuals/ http://dune-hd.com/support/ http://dunehd-europe.com/support/...
DUNE HD DUO 4K Введение Dune HD Duo 4K - это полноразмерный 4K сетевой медиаплеер, базирую- щийся на знаменитом Hi-End чипе SMP8758 от Sigma Designs, с профес- сиональным качеством изображения, аудиофильскими функциями, про- двинутым функционалом медиаплеера, расширенными возможностями подключения и интеграции, поддержкой Умного Дома. Он оснащен двумя отсеками для жестких дисков формата 3.5” SATA с воз- можностью горячей замены, каждый с поддержкой жестких дисков объе- мом до 10ТБ+, тремя USB портами, слотом для карт памяти SD, 1Гбит Ethernet, двухдиапазонным Wi-Fi 802.11ac 2T2R, встроенным DVB-T/T2/C тюнером (в не-US версии), встроенным контроллером Z-Wave. Дополнительно, Dune HD Duo 4K имеет спектр продвинутых аудиофиль- ских функций, включая знаменитый звуковой процессор (ЦАП) ESS SABRE32 Reference DAC (ES9018K2M), балансные XLR стерео аудиовы-...
Русский ния SD/HD контента до 4K • VXP: Видеопроцессор профессионального уровня для наилучшего ка- чества изображения • HEVC: Воспроизведение видео, закодированного новейшим кодеком H.265 (улучшенное в 2 раза качество изображения по сравнению с H.264) • 10-битный цвет: Воспроизведение видео, закодированного по новей- шему 10-битному H.265 стандарту • Blu-ray меню: Полный функционал навигации по Blu-ray меню или про- стое BD Lite меню по Вашему выбору • Настоящий вывод 24p: Абсолютная гладкое воспроизведение гол- ливудских фильмов благодаря полной поддержке частоты кадров 24p (23.976) • Продвинутый медиаплеер: Воспроизведение видео в MKV и других со- временных форматах видеофайлов, включая высококачественное 4K и...
Página 144
DUNE HD DUO 4K ным охлаждением Ваших внутренних жестких дисков благодаря high-end 120мм вентилятору с ультранизким шумом • Встроенная память: 8ГБ флеш-памяти для приложений и системных нужд • USB-порты: Удобное подключение USB жестких дисков, USB флеш-дис- ков, USB считывателей карт памяти, USB-хабов и других устройств USB • Слот SD-карт: Удобное использование карт памяти SD • Полный набор A/V-выходов: HDMI-выход, оптический аудиовыход S/ PDIF, коаксиальный аудиовыход S/PDIF, аналоговый стерео аудиовыход, композитный видеовыход • Порт 1Гбит Ethernet: Обеспечивает наилучшую производительность при проводном подключении к Вашей локальной сети • 802.11ac Wi-Fi с поддержкой 2.4 и 5.0 ГГц и 2T2R (двумя антеннами): Обеспечивает наилучшую производительность при беспроводном под- ключении к Вашей локальной сети...
Русский • Аудиовходы: Используйте Duo 4K как высококачественный звуковой ЦАП, подключая внешние источники цифрового звука через порт S/PDIF Дополнительные функции • IPTV: Смотрите и записывайте IPTV-каналы • Интернет-радио: Слушайте и записывайте Интернет-радиостанции • Приложения: Легко устанавливайте различные приложения и плаги- ны с дополнительной функциональностью из магазина приложений Dune Store или из других источников • Файловый браузер: Удобный файловый браузер с богатыми возмож- ностями работы с файлами (копирование, перемещение, удаление, пере- именование, организация, сортировка) • Плейлисты: Создание плейлистов из папок, использование собствен- ных плейлистов, функции повтора и случайного воспроизведения • Jukebox: Используйте различные Jukebox-приложения (каталогизато- ры) для организации Вашей коллекции медиафайлов в удобный графиче- ский интерфейс с навигацией по обложкам • Настраиваемый пользовательский интерфейс: Наслаждайтесь широ- ким выбором внешних видов (скинов) пользовательского интерфейса, оп- ций кастомизации и Jukebox-приложений...
Página 146
DUNE HD DUO 4K • Dune Network Playback Accelerator: Специальные оптимизации, обе- спечивающие лучшую в своем классе производительность при воспро- изведении по сети и позволяющие получить гладкое воспроизведение любого вида поддерживаемого медиаконтента по любому сетевому про- токолу (включая NFS и SMB) • Функция NAS: Доступ к файлам на подключенным к медиаплееру на- копителях (HDD, оптический привод, и т.п.) из локальной сети (посред- ством SMB, FTP, UPnP/DLNA).
Русский Комплект поставки 1. Медиаплеер Dune HD Duo 4K 2. Пульт дистанционного управления 3. Кабель HDMI 4. Кабель Ethernet 5. Кабель ИК удлинителя 6. Шнур питания 7. 2 Wi-Fi антенны 8. Инструкция ПРИМЕЧАНИЕ: Дополнительные (опциональные) аксессуары могут быть включены в комплект поставки, в зависимости от конфигурации медиа- плеера, региона, дистрибьютора.
Русский Пульт управления • LIGHT — включение/выключение подсветки пульта. • POWER — включение/выключение медиа- плеера. • Секция TV (UP, DOWN, AV IN, TV INFO, TV POWER, SET) — обучаемые кнопки для управ- ления телевизором или другими устройствами; используйте кнопку SET для обучения осталь- ных 5 кнопок в этой секции (cм. раздел “Обуча- емый пульт управления” для дополнительной...
DUNE HD DUO 4K ми медиаплеера. • MUTE — отключение и включение звука. • RECENT — переход к недавно просмотренным каналам/фильмам или другим недавним элементам. • SETUP — вход/выход из меню настроек; изменение настроек воспро- изведения во время воспроизведения. • SEARCH — доступ к функционалу поиска, в т.ч. поиск по шкале време- ни во время воспроизведения (переход к заданной временной позиции). • MOUSE — включение/выключение виртуальной мыши (когда доступ- но). • 0–9 — ввод чисел и текста; управление другими функциями медиа- плеера (быстрый переход к позиции 0..90% во время воспроизведения, переход к ТВ-каналу по номеру канала, и т.п.).
Página 151
Русский оборудованию подходящим способом. Как правило, HDMI-подключение позволяет получить наилучшее качество видео и аудио. Убедитесь, что у медиаплеера и аудио/видео оборудования отключено питание перед тем, как выполнять подключение. Убедитесь, что Ваш телевизор и другое аудио/видео оборудование настроены на использование корректных вхо- дов. Подключите шнур питания к медиаплееру и включите медиаплеер, используя выключатель на задней панели медиаплеера. Медиаплеер выполнить начальную процедуру загрузки, которая может занять около 1 минуты. Во время процедуры загрузки, на экране ТВ ото- бражается лого “DUNE HD”. Если Вы не видите лого “DUNE HD” на экране телевизора после включе- ния медиаплеера, это может означать, что имеется проблема в подклю- чении медиаплееру к телевизору, или что на телевизоре или аудио/видео ресивере или переключателе выбран неправильный вход. В этом случае, проверьте кабели и настройки телевизора и аудио/видео ресивера или...
Página 152
DUNE HD DUO 4K Быстрое изменение видеорежима Кнопка пульта “MODE” позволяет быстро настроить видеорежим на ви- деовыходе без входа в меню настроек медиаплеера. Этот способ может понадобиться, если вы не видите изображение на экране после подклю- чения медиаплеера к телевизору. Нажмите кнопку пульта “MODE” и затем одну из кнопок “1”, “2”, “3”, “4” или “5” для включения одного из следующих видеорежимов: 1. Композитный PAL 2. Композитный NTSC 3. HDMI, 480i, 60 Гц 4. HDMI, 720p, 60 Гц 5. HDMI, 1080i, 60 Гц После того, как изображение на экране появилось, нажмите “ENTER”, а затем зайдите в меню настроек медиаплеера для более детальной на- стройки видеорежима, если это необходимо. ПРИМЕЧАНИЕ: Процедура быстрого изменения видеорежима недоступ- на во время воспроизведения, а также в некоторых других режимах ра- боты медиаплеера. Для того, чтобы гарантированно выполнить эту про-...
Página 153
Русский медиаплеер для USB-портов, может оказаться недостаточным для кор- ректного функционирования USB-диска. ПРИМЕЧАНИЕ: Не отсоединяйте и не выключайте USB-накопитель во время операций записи на него. Использование внутренних жестких дисков Вы можете установить один или два жестких диска формата 3.5” SATA в медиаплеер. Для установки жесткого диска в медиаплеер, откройте дверцу отсека для жесткого диска, вставьте жесткий диск в отсек и закройте дверцу отсека. Медиаплеер показывает элементы, соответствующие установленным жестким дискам, в разделе меню “Источники”. ПРИМЕЧАНИЕ: Некоторые модели жестких дисков могут иметь углубле- ние (паз) на задней стороне (рядом с коннекторами), которое может быть несовместимым с механизмом отсека для жесткого диска. Рекомендуется избегать использования таких моделей жестких дисков с медиаплеером. Если при использовании такой модели жесткого диска не удается закрыть дверцу отсека, попробуйте вынуть и вставить жесткий диск заново. Рекомендуется использовать “зеленые” модели жестких дисков с низким значением количества оборотов в минуту, небольшим нагревом, неболь- шим энергопотреблением. Для дополнительной информации, см. http:// dune-hd.com/support/hw_compat/...
Página 154
DUNE HD DUO 4K Медиаплеер показывает элемент, соответствующий подключенной карте памяти, в разделе меню “Источники”. Некоторые карты памяти SD могут не распознаваться медиаплеером или работать некорректно; в таком случае, используйте другие модели карт памяти SD. ПРИМЕЧАНИЕ: Не извлекайте карту памяти SD во время операций запи- си на нее. Форматирование жесткого диска Для форматирования подключенного к медиаплееру жесткого диска вы- берите элемент жесткого диска в разделе “Источники” меню медиапле- ера, нажмите кнопку пульта “INFO” и выберите “Форматирование диска” (чтобы отформатировать весь диск) или “Форматирование раздела” (что- бы отформатировать уже существующий раздел). Далее выберите тип файловой системы: если Вы хотите использовать жесткий диск только...
Página 155
Русский мент «Браузер сети» в разделе “Источники” меню медиаплеера. ПРИМЕЧАНИЕ: Если какие-то сетевые ресурсы не показываются медиа- плеером, может потребоваться подождать несколько минут и повторить попытку (либо нажать кнопку пульта “POP UP MENU” и выбрать команду “Обновить”). Включение и выключение медиаплеера Для включения питания и полного отключения питания медиаплеера ис- пользуйте выключатель питания на задней панели. Для перевода медиаплеера в режим ожидания, нажмите кнопку пульта “POWER” или кнопку “on/off” на передней панели. Для выхода из режима ожидания нажмите любую из этих кнопок еще раз. В зависимости от настроек медиаплеера (см. меню настроек медиапле- ера), может быть использован режим «аппаратного ожидания» или «про- граммного ожидания». В режиме «аппаратного ожидания» питание медиаплеера почти полно- стью отключено и медиаплеер почти не потребляет электроэнергию. В режиме «программного ожидания» медиаплеер не выдает сигнал на видеовыход, но продолжает функционировать. Например, если к нему...
Página 156
DUNE HD DUO 4K Функция встроенного файл-сервера (NAS) Медиаплеер может работать в качестве файл-сервера, т.е. Вы можете получить доступ к подключенным к медиаплееру накопителям (внутрен- ним жестким дискам, USB-накопителям) из локальной сети по протоко- лам FTP и SMB. Например, Вы можете копировать файлы на медиапле- ер непосредственно с ПК или другого устройства в локальной сети. На Windows ПК, просто введите в Windows-проводнике «ftp://ip_address» или...
Página 157
Русский ПРИМЕЧАНИЕ: Если Вы хотите добавить папку, расположенную на сете- вом диске, сперва убедитесь, что соответствующий сетевой диск добав- лен в качестве “сетевой папки” в меню “Источники”. Для добавления “се- тевой папки”: нажмите кнопку пульта “POP UP MENU” в меню “Источники” и выберите действие “Создать сетевую папку” или выберите сетевой диск SMB в меню “Источники / Браузер сети / Сетевое окружение” и нажмите кнопку пульта “POP UP MENU” и затем выберите действие “Добавить как сетевую папку”. Для дополнительной информации, см. http://dune-hd.com/support/my_ collection Использование Z-Wave Медиаплеер имеет встроенный радиомодуль Z-Wave для интеграции в системы Умного Дома, построенные на базе технологии Z-Wave. Для ис- пользования функционала Z-Wave установите приложение “Z-Wave кон- троллер”. Приложение доступно в каталоге Dune Store в разделе “Прило- жения”. Для дополнительной информации, см. http://dune-hd.com/support/z-wave Использование аудиовхода Медиаплеер имеет порт коаксиального аудиовхода S/PDIF. Это позволяет использовать встроенный в медиаплеер аудиопроцессор (ЦАП) ESS SABRE32 Reference для воспроизведения цифровых аудиопо- токов с внешних аудиоисточников. Для использования коаксиального аудиовхода S/PDIF, соедините его с ко- аксиальным аудиовыходом S/PDIF внешнего аудиоисточника.
Página 158
DUNE HD DUO 4K Обучаемый пульт управления В секции TV на пульте управления расположены 5 обучаемых кнопок (UP, DOWN, AV IN, TV INFO, TV POWER), которые могут быть запрограмми- рованы для управления Вашим телевизором или другим оборудованием. Кнопки обучаются ИК-сигналом от другого ИК пульта управления. Для программирования этих кнопок, выполните следующие действия: 1. Нажмите и удерживайте кнопку “SET” на Вашем пульте, пока индикатор около кнопки “POWER” на Вашем пульте не начнет постоянно светиться. Это означает, что Ваш пульт вошел в режим обучения. 2. Разместите ИК-излучатель другого пульта на расстоянии 3-5 см напро- тив ИК-приемника Вашего пульта. 3. Нажмите и удерживайте кнопку на другом пульте, пока индикатор на Вашем пульте не начнет мигать. Это означает, что Ваш пульт распознал ИК-сигнал этой кнопки. 4. Нажмите кнопку на Вашем пульте (одну из 5 обучаемых кнопок в раз- деле TV). Эта кнопка будет запрограммирована только что распознанным ИК-сигналом. Индикатор на Вашем пульте снова начнет постоянно све- титься. Это означает, что Ваш пульт опять находится в режиме обучения.
Página 159
Русский (файлы, диски и т.п.) может зависеть от различных факторов (особенно- сти кодирования медиаматериалов, особенности настроек медиаплеера и т.п.). Если медиаплеер не воспроизводит корректно некоторые медиа- материалы, попробуйте изменить настройки медиаплеера или использо- вать медиаматериалы, закодированные в другом формате. Обновление медиаплеера и дополнительная информа- ция Пожалуйста, проверяйте доступность обновления программного обеспе- чения медиаплеера (“прошивки”) на следующей Интернет-странице (это может улучшить функциональность медиаплеера и расширить его воз- можности): http://dune-hd.com/firmware/ Вы также можете подключить медиаплеер к Интернет и воспользоваться функцией онлайн-обновления прошивки, см. меню “Настройки / Разное / Обновление прошивки”. Пожалуйста, проверяйте доступность более подробной и обновленной документации и информации об использовании медиаплеера на следую- щих Интернет-страницах: http://dune-hd.com/manuals/ http://dune-hd.com/support/ http://dunehd-europe.com/support/...
Página 160
DUNE HD DUO 4K Инструкция по мерам безопасности Символ опасности напоминает пользователю о высоком напряжении. Символ предупреждения напоминание пользователю о проведении всех действий в соответствии с инструкцией. ВНИМАНИЕ: ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОВРЕЖДЕНИЯ, ВОЗГОРАНИЯ УСТРОЙ- СТВА ИЛИ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ ДОПУСКАЙТЕ ПОПАДАНИЯ УСТРОЙСТВА ПОД ДОЖДЬ ИЛИ ЭКСПЛУАТАЦИИ ЕГО В УСЛОВИЯХ ПОВЫШЕННОЙ ВЛАЖНОСТИ. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ: • Перед использованием устройства внимательно ознакомьтесь с насто- ящим руководством. Сохраните его для использования в будущем. • Никогда самостоятельно не вскрывайте устройство и внешний блок...
Página 161
Русский вокруг устройства для лучшей вентиляции. • Устанавливайте устройство только на твердой ровной поверхности. • При установке на вращающемся основании или кронштейне следите, чтобы кабель питания не натягивался и оставался свободен для доступа на случай необходимости быстрого отключения кабеля питания от сети электропитания. Штепсельная вилка должна оставаться легкодоступной на случай необходимости быстрого отключения от сети электропитания. • Не используйте при чистке устройства абразивные материалы и орга- нические соединения (алкоголь, бензин и т.д.). Для чистки корпуса устрой- ства допускается использование небольшого количества нейтрального моющего средства. • Отключайте устройство от сети электропитания и от кабеля телевизи- онной антенны, если не собираетесь пользоваться им длительное время, или перед грозой. Не прикасайтесь во время грозы к устройству, сетевому шнуру или кабелю антенны! • Вынимайте батарейки из пульта дистанционного управления, если не собираетесь пользоваться им длительное время. Данное изделие разработано и изготовлено с применением высококаче- ственных деталей и компонентов, которые подлежат переработке и по- вторному использованию, поэтому производите утилизацию данного обо- рудования в соответствии с требованиями местного законодательства.
Página 162
DUNE HD DUO 4K Параметры электропитания 100-240 В~, 50/60 Гц Температурные требования: Эксплуатация - от +5 до +35°C Транспортировка и хранение на стеллажах в заводской упаковке - от -25 до +40°C Требования к влажности 5–75% (нет конденсата) Месяц и год изготовления устройства указываются в серийном номере (на самом устройстве и на упаковке) в номере вида: ХХХХХХХХ140301633 ********14 - год производства **********03 - номер недели в году ************01633 - номер устройства, произведенного на текущей неделе Уполномоченное изготовителем лицо: ООО «Дюна Электроникс» Россия, г.Москва, Ул.Черняховского, д.17а тел.+7(495) 646-000-1, info@dune.ru...
Yкраїнська Вступ Dune HD Duo 4K - це повнорозмірний 4K мережевий медіаплеєр, який базується на знаменитому Hi-End чипі SMP8758 від Sigma Designs, з про- фесійною якістю зображення, аудіофільськими функціями, просунутим функціоналом медіаплеєра, розширеними можливостями підключення і інтеграції, підтримкою Розумного Дому. Він оснащений двома відсіками для жорстких дисків формату 3.5” SATA з можливістю гарячої заміни, кожний з підтримкою жорстких дисків об’є- мом до 10ТБ+, трьома USB портами, слотом для карт пам’яті SD, 1Гбіт Ethernet, дводіапазонним Wi-Fi 802.11ac 2T2R, вбудованим DVB-T/T2/C тюнером (в не-US версії), вбудованим контролером Z-Wave.
Página 164
DUNE HD DUO 4K • VXP: Відеопроцесор професійного рівня для найкращої якості зобра- ження • HEVC: Відтворення відео, закодованого найновішим кодеком H.265 (покращена в 2 рази якість зображення в порівнянні з H.264) • 10-бітний колір: Відтворення відео, закодованого по найновішому 10-бітному H.265 стандарту • Blu-ray меню: Повний функціонал навігації по Blu-ray меню або BD Lite меню за вашим вибором • Справжнє виведення 24p: Абсолютне гладке відтворення голлівудсь- ких фільмів завдяки повній підтримці частоти кадрів 24p (23.976) • Просунутий медіаплеєр: Відтворення відео в MKV та інших сучасних...
Página 165
Yкраїнська • Вбудована пам’ять: 8ГБ флеш-пам’яті для додатків і системних потреб • USB-порти: Зручне підключення USB жорстких дисків, USB флеш-дис- ків, USB зчитувачів карт пам’яті, USB-хабів та інших пристроїв USB • Слот SD-карт: Зручне використання карт пам’яті SD • Повний набір A/V-виходів: HDMI-вихід, оптичний аудіовихід S/PDIF, ко- аксіальний аудіовихід S/PDIF, аналоговий стерео аудіовихід, композитний відеовихід • Порт 1Гбіт Ethernet: Забезпечує найкращу продуктивність при провід- ному підключенні до Вашої локальної мережі • 802.11ac Wi-Fi з підтримкою 2.4 і 5.0 ГГц і 2T2R (двома антенами): За- безпечує найкращу продуктивність при безпровідному підключенні до Ва- шої локальної мережі • Тюнер DVB-T/T2/C (опція): Перегляд і запис цифрових ефірних або ка- бельних ТВ-каналів (незашифроване мовлення) з роздільною здатністю відео до 4K і підтримкою HEVC • ІЧ-подовжувач: Легка організація прихованої інсталяції медіаплеєра (у разі необхідності) за допомогою зовнішнього ІЧ-приймача • Control4: Інтеграція в систему Розумного Дому, що базується на техно- логії Control4, за допомогою готового для використання драйвера Control4 • Z-Wave (опція): Використовуйте вбудований контролер Z-Wave для по- будови вашого Розумного Дому по технології Z-Wave Можливості відтвореняя Hi-Fi звуку • Високопродуктивний ЦАП: Насолоджуйтесь якістю звуку знаменитого...
Página 166
DUNE HD DUO 4K Додаткові функції • IPTV: Дивіться та записуйте IPTV-канали • Інтернет-радіо: Слухайте і записуйте Інтернет-радіостанції • Додатки: Легко встановлюйте різноманітні додатки і плагіни з додатко- вою функціональністю з магазину додатків Dune Store або з інших джерел • Файловий браузер: Зручний файловий браузер з багатими можливо- стями роботи з файлами (копіювання, переміщення, видалення, перейме- нування, організація, сортування) • Плейлисты: Створення плейлистів з папок, використання власних плейлистів, функції повтору і випадкового відтворення • Jukebox: Використовуйте різноманітні Jukebox-додатки (каталогізато- ри) для організації Вашої колекції медіафайлів в зручний графічний інтер- фейс з навігацією по обкладинками...
Página 167
Yкраїнська NFS і SMB) • Функція NAS: Доступ до файлів на підключених до медіаплеєра нако- пичувачах (HDD, оптичний привід, і т.п.) з локальної мережі (за допомогою SMB, FTP, UPnP/DLNA). • Wi-Fi точка доступу: Використовуйте медіаплеєр як Wi-Fi точку доступу та Інтернет-роутер • IP-управління: Управляйте медіаплеєром з ПК або iOS/Android мобіль- них пристроїв і інтегруйте з системами Розумного Дому • iOS и Android додатки: Використовуйте різноманітні доступні додатки для iOS/Android мобільних пристроїв...
Página 168
DUNE HD DUO 4K Комплект поставки 1. Медіаплеєр Dune HD Duo 4K 2. Пульт дистанційного керування 3. Кабель HDMI 4. Кабель Ethernet 5. Кабель ІЧ подовжувача 6. Шнур живлення 7. 2 Wi-Fi антени 8. Інструкція Примітка: Додаткові(опціональні) аксесуари можуть бути включені в ком- плект поставки, в залежності від конфігурації медіаплеєра, регіону, дис- триб’ютора.
Página 169
Yкраїнська Вид спереду 1. Лівий відсік для жорсткого диску 5. Світлодіодний індикатор 2. Дисплей 6. Кнопки керування 3. Правий відсік для жорсткого диску 7. Слот для SD-карт 4. Кнопка ввімкнення/вимкнення 8. Порт USB 2.0 host Вид ззаду 1. DVB-T/T2/C RF вхід (опція) 7. Коаксіальний аудіовихід S/PDIF 2. DVB-T/T2/C RF вихід (опція) 8. Оптичний аудіовихід S/PDIF 3. Балансний аналоговий стерео 9. Композитний відеовихід аудіовихід XLR 10. Порт Ethernet 10/100/1000 4. Аналоговий стерео аудіовихід 11. Два порти USB 2.0 host 5. Коаксіальний аудіовхід S/PDIF 12. Порт ІЧ-подовжувача 6. HDMI-вихід 13. Роз’єм живлення 100V-240V AC 14. Wi-Fi антени...
Página 170
DUNE HD DUO 4K Пульт керування • LIGHT — ввімкнення/вимкнення підсвітки пульта. • POWER — ввімкнення/вимкнення медіа- плеєра. • Секція TV (UP, DOWN, AV IN, TV INFO, TV POWER, SET) — програмуємі кнопки для керу- вання телевізором або іншими пристроями; вико- ристовуйте кнопку SET для програмування решти 5 кнопок в цій секції (див. розділ “Навчаємий пульт керування” для додаткової інформації). • TV, MOVIES, MUSIC — “гарячі” кнопки для...
Yкраїнська на налаштувань відтворення під час відтворення. • SEARCH — доступ до функціоналу пошуку, в т.ч. пошук по шкалі часу під час відтворення (перехід до заданої позиції часу). • MOUSE — ввімкнення/вимкнення віртуальної миші (коли доступно). • 0–9 — введення чисел і тексту; управління іншими функціями медіа- плеєра (швидкий перехід до позиції 0..90% під час відтворення, перехід до ТВ-каналу по номеру каналу, і т.п.). • CLEAR — видалення останнього введеного символу; видалення обра- ного елемента; керування іншими функціями медіаплеєра. • SELECT — переключення режиму введення тексту, додавання еле- мента до списку; керування іншими функціями медіаплеєра. • A (червоний), B (зелений), C (жовтий), D (синій) — керування різними функціями медіаплеєра. Встановлення Переконайтесь, що навколо медіаплеєра є достатньо місця для відведен- ня тепла. Вільне місце навколо кожної сторони медіаплеєра повинно бути не менше, ніж 10 см. При встановленні медіаплеєра в закритих меблях переконайтесь, що всередині меблів забезпечується достатня конвекція...
Página 172
DUNE HD DUO 4K вимикач на задній панелі медіаплеєра. Медіаплеєр виконає початкову процедуру завантаження, яка може зай- няти близько 1 хвилини. Під час процедури завантаження, на екрані ТВ відображається лого “DUNE HD”. Якщо Ви не бачите лого “DUNE HD” на екрані телевізора після включен- ня медіаплеєра, це може означати, що є проблема в підключенні медіа- плеєра до телевізора, або що на телевізорі або аудіо/відео ресивері або перемикачеві обрано неправильний вхід. В такому разі, перевірте кабелі і налаштування телевізора і аудіо/відео ресивера або перемикача або спробуйте використовувати інші кабелі або інший спосіб підключення медіаплеєра до телевізора. Якщо Ви бачите лого “DUNE HD” на екрані телевізора після включення...
Página 173
Yкраїнська з кнопок “1”, “2”, “3”, “4” або “5” для включення одного з наступних відео- режимів: 1. Композитний PAL 2. Композитний NTSC 3. HDMI, 480i, 60 Гц 4. HDMI, 720p, 60 Гц 5. HDMI, 1080i, 60 Гц Після того, як зображення на екрані з’явилось, натисніть “ENTER”, а потім зайдіть в меню налаштувань медіаплеєра для більш детального налашту- вання відеорежиму, якщо це необхідно. ПРИМІТКА: Процедура швидкої зміни відеорежиму недоступна під час відтворення, а також в деяких інших режимах роботи медіаплеєра. Для того, щоб гарантовано виконати цю процедуру, вимкніть медіаплеєр, по- тім ввімкніть його знову і почекайте близько одної хвилини для того, щоб він встиг провести процедуру початкового завантаження. Після цього на- тисніть кнопку пульта “STOP” для того, щоб гарантовано вийти з режиму відтворення. Після цього використовуйте кнопку пульта “MODE”. Використання USB-накопичувачів Для використання USB-накопичувача, підключіть USB-накопичувач до од- ного з USB-портів. Медіаплеєр показує елементи, що знаходяться на підключених USB-нако- пичувачах, в розділі меню «Джерела». При підключенні USB-накопичувача, якому потрібна істотна потужність...
Página 174
DUNE HD DUO 4K Використання внутрішніх жорстких дисків Ви можете встановити один або два жорсткі диски формату 3.5 «SATA в медіаплеєр. Для установки жорсткого диска в медіаплеєр, відкрийте дверцята відсіку для жорсткого диска, вставте жорсткий диск у відсік і закрийте дверцята відсіку. Медіаплеєр показує елементи, які відповідають установленим жорстким дискам, в розділі меню «Джерела». ПРИМІТКА: Деякі моделі жорстких дисків можуть мати поглиблення (паз) на задній стороні (поруч з конекторами), яке може бути несумісним з ме- ханізмом відсіку для жорсткого диска. Рекомендується уникати викори- стання таких моделей жорстких дисків з медіаплеєром. Якщо при викори- станні такої моделі жорсткого диска не вдається закрити дверцята відсіку, спробуйте вийняти і вставити жорсткий диск ще раз. Рекомендується використовувати «зелені» моделі жорстких дисків з низь- ким значенням кількості оборотів в хвилину, невеликим нагріванням, не- великим енергоспоживанням. Для додаткової інформації, див. http://dune- hd.com/support/hw_compat/ Для вилучення жорсткого диска з медіаплеєра, відкрийте дверцята відсіку для жорсткого диска і витягніть жорсткий диск. ПРИМІТКА: Не виймайте...
Página 175
Yкраїнська цювати некоректно; в такому випадку, використовуйте інші моделі карт пам’яті SD. ПРИМІТКА: Не виймайте картку пам’яті SD під час операцій запису на неї. Форматування жорсткого диска Для форматування підключеного до медіаплеєра жорсткого диска ви- беріть елемент жорсткого диска в розділі «Джерела» меню медіаплеєра, натисніть кнопку пульта «INFO» і виберіть «Форматування диска» (щоб відформатувати весь диск) або «Форматування розділу» (щоб відформа- тувати вже існуючий розділ). Далі виберіть тип файлової системи: якщо Ви хочете використовувати жорсткий диск тільки разом з медіаплеєром, хорошим вибором зазвичай буде «EXT3»; якщо Ви хочете підключати жорсткий диск до Windows ПК, хорошим вибором зазвичай буде «NTFS».
Página 176
DUNE HD DUO 4K Ввімкнення і вимикання медіаплеєра Для увімкнення живлення і повного відключення живлення медіаплеєра використовуйте вимикач живлення на задній панелі. Для переведення медіаплеєра в режим очікування, натисніть кнопку пуль- та «POWER» або кнопку «on / off» на передній панелі. Для виходу з режи- му очікування натисніть будь-яку з цих кнопок ще раз. Залежно від налаштувань медіаплеєра (див. меню налаштувань медіа- плеєра), може бути використаний режим «апаратного очікування» або «програмного очікування». У режимі «апаратного очікування» харчування медіаплеєра майже повні- стю відключено і медіаплеєр майже не споживає електроенергію. У режимі «програмного очікування» медіаплеєр не видає сигнал на ві- деовихід, але продовжує функціонувати. Наприклад, якщо до нього під-...
Página 177
Yкраїнська address», де «ip_address» - це IP-адреса медіаплеєра. IP-адреса медіа- плеєра можна дізнатися в меню «Налаштування / Інформація». Функція вбудованої Wi-Fi точки доступу Медіаплеєр може працювати в якості Wi-Fi точки доступу або Wi-Fi роуте- ра. Тобто Медіаплеєр може бути підключений до Інтернет через Ethernet і створювати свою власну Wi-Fi мережу, яка може бути використана різни- ми пристроями (наприклад, мобільними телефонами, планшетами, ноут- буками, і т.п.) для взаємодії з медіаплеєром і один з одним і для доступу в інтернет. Для використання цього функціоналу, увімкніть функцію «Wi-Fi точка доступу» в меню «Налаштування / Мережа». Використання сервісу Моя Колекція В медіаплеєрі є вбудований сервіс «Моя Колекція» для автоматичного індексування і красивої візуалізації колекцій фільмів. Функціонал Моя Ко- лекція доступний через елемент «Моя Колекція» на верхньому рівні го- ловного меню.
Página 178
DUNE HD DUO 4K Використання Z-Wave Медіаплеєр має вбудований радіомодуль Z-Wave для інтеграції в системі розумного будинку, побудовані на базі технології Z-Wave. Для використан- ня функціоналу Z-Wave встановіть програму «Z-Wave контролер». Дода- ток доступний в каталозі Dune Store в розділі «Додатки». Для додаткової інформації, див. http://dune-hd.com/support/z-wave Використання аудіовходу Медіаплеєр має порт коаксіального аудіовходу S/PDIF. Це дозволяє використовувати вбудований в медіаплеєр аудіопроцесор (ЦАП) ESS SABRE32 Reference для відтворення цифрових аудіопотоків з зовнішніх аудіоджерел. Для використання коаксіального аудіовходу S/PDIF, з’єднайте його з коак- сіальним аудіовиходом S/PDIF зовнішнього аудіоджерела. Програмуємий пульт керування В секції TV на пульті керування розташовані 5 навчаємих кнопок (UP, DOWN, AV IN, TV INFO, TV POWER), які можуть бути запрограмовані для...
Página 179
Yкраїнська TV). Ця кнопка буде запрограмована щойно розпізнаним ІК-сигналом. Ін- дикатор на Вашому пульті знову почне постійно світитися. Це означає, що Ваш пульт знову знаходиться в режимі навчання. 5. Запрограмуйте при необхідності інші кнопки Вашого пульта аналогічним чином (повторюючи кроки 3 і 4). 6. Натисніть кнопку «SET» на Вашому пульті ще раз для виходу з режиму навчання. Обмеження Сумісність медіаплеєра з конкретним обладнанням (аудіо-відеообладнан- ня, мережеве обладнання, накопичувачі тощо) може залежати від різних факторів (конкретної моделі обладнання, особливостей апаратної інста- ляції та її використання, налаштувань медіаплеєра і обладнання, і т.п.). Якщо медіаплеєр не працює коректно з деяким обладнанням, спробуйте змінити конфігурацію медіаплеєра або обладнання, спробуйте використо- вувати обладнання іншим чином, або використовувати інше обладнання. Сумісність медіаплеєра з конкретним видом медіаконтенту (файли, диски і т.п.) може залежати від різних факторів (особливості кодування медіа-ма- теріалів, особливості налаштувань медіаплеєра і т.п.). Якщо медіаплеєр не відтворюватиме коректно деякі медіа матеріали, спробуйте змінити на- лаштування медіаплеєра або використовувати мультимедійні матеріали, закодовані в іншому форматі. Оновлення медіаплеєра і додаткова інформація Будь ласка, перевіряйте доступність оновлення програмного забезпечен- ня медіаплеєра («прошивки») на наступній Інтернет-сторінці (це може...
Página 180
DUNE HD DUO 4K ментації та інформації про використання медіаплеєра на наступних Інтер- нет-сторінках: http://dune-hd.com/manuals/ http://dune-hd.com/support/ http://dunehd-europe.com/support/...
CONTENT • English .......................2 • Francias ....................17 • Deutsch ....................34 • Chinese Traditional 繁中.................50 • Chinese simplify 简中................64 • Espanol ....................78 • Japanese 日本人 ...................95 • Korean 한국어 ..................112 • Vietnamese Tiếng Việt ................127 • Русский ....................140 • Yкраїнська ....................163...