Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

CDE2ECC & CDE3ECC
ES
PT
UK
FR
NL
08/35470/0 Issue 2
The product complies with the European Safety Standards EN60335-2-30 and the European Standard Electromagnetic Compatibility (EMC)
EN55014, EN60555-2, EN60555-3. These cover the essential requirements of EEC Directives 2006/95/EC and 2004/108/EC.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para EWT Cadiz Eco

  • Página 1 CDE2ECC & CDE3ECC 08/35470/0 Issue 2 The product complies with the European Safety Standards EN60335-2-30 and the European Standard Electromagnetic Compatibility (EMC) EN55014, EN60555-2, EN60555-3. These cover the essential requirements of EEC Directives 2006/95/EC and 2004/108/EC.
  • Página 2 13:17 13 : 17 88 55 88 55 PROG PROG 23 C 23 C AUTO AUTO...
  • Página 3 UK ............4 FR ............6 NL .............8 ES ............10 PT ............12...
  • Página 4 Cadiz Eco Models : CDE2ECC and CDE3ECC THESE INSTRUCTIONS SHOULD BE READ CAREFULLY AND RETAINED FOR FUTURE REFERENCE Model Description Watts Positioning the Heater CDE2ECC Electronic Climate Control 2000 Select the position for the heater ensuring there is clearance from any...
  • Página 5 Setting the Timer Programs Storage program settings are possible, P1 and P2. Only HIGH heat is If the radiator is not required for long periods, for example during the possible for program settings. Press ‘ ’ twice, P1 AUTO ON and a time summer, it should be stored in a dry place and preferably covered to will fl...
  • Página 6 Cadiz Eco Modèles : CDE2ECC and CDE3ECC LIRE ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS ET LES CONSERVER SOIGNEUSEMENT POUR POUVOIR LES CONSULTER ULTÉRIEUREMENT. Modèle Description Watts afi n d’aérer la pièce lors de l’utilisation de l’appareil de chauffage dans ces conditions. CDE2ECC Commande électronique de l’ambiance 2000 Utilisé...
  • Página 7 Réglage des programmes Rangement Deux programmes peuvent être réglés, P1 et P2. Seul le mode HIGH peut Si l’appareil ne doit pas être utilisé pendant de longues périodes, par exemple être employé dans un programme. Appuyer deux fois sur ‘ ’ P1 AUTO pendant tout un été, il doit être rangé...
  • Página 8 Cadiz Eco Modellen: CDE2ECC and CDE3ECC LEES DEZE VOORSCHRIFTEN AANDACHTIG DOOR EN BEWAAR ZE VOOR NASLAGDOELEINDEN Model Beschrijving Watts De radiator plaatsen CDE2ECC Elektronische klimaatregeling 2000 Zorg er bij het kiezen van een plek voor de radiator voor dat er tussen de...
  • Página 9 Timerprogramma’s instellen Opslag Er zijn twee instellingen mogelijk, PROG 1 en PROG 2. Met de tijdschakelaar Als de radiator langere tijd niet wordt gebruikt, bijvoorbeeld in de zomer, moet kunt u alleen Hoge warmte instellen. Druk tweemaal op ‘ ’ PROG 1 en hij op een droge plaats worden opgeborgen en bij voorkeur worden afgedekt AUTO ON en een tijd gaan knipperen –...
  • Página 10: Modelos: Cde2Ecc Y Cde3Ecc

    Cadiz Eco Modelos: CDE2ECC y CDE3ECC LEA ATENTAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES Y CONSÉRVELAS PARA FUTURAS CONSULTAS. Modelo Descripción Vatios a personas de avanzada edad o enfermas cerca del calentador. Tenga en cuenta - Después de encender el calentador por primera vez ~ CDE2ECC Control electrónico del clima...
  • Página 11: Limpieza

    en la pantalla. Cuando se alcance la temperatura fi jada, el calentador a distancia no tendrá ningún efecto sobre el calentador. automáticamente se APAGA. Si la temperatura ambiental desciende, el calentador volverá a encenderse automáticamente. Tenga en cuenta que Deshágase de las pilas que presenten fugas el dispositivo electrónico de control del clima ahorrar energía y ayuda a Deseche las pilas correctamente de acuerdo con las normativas regular la temperatura, por ejemplo si el calentador se ha ajustado en...
  • Página 12 Cadiz Eco Modelos: CDE2ECC e CDE3ECC ESTAS INSTRUÇÕES DEVEM SER LIDAS ATENTAMENTE E GUARDADAS PARA FUTURA REFERÊNCIA Modelo Descrição Watts consideravelmente mais baixa de modo a permitir a operação segura dos controlos em qualquer altura. CDE2ECC Controlo climático electrónico 2000 O contacto momentâneo com qualquer das superfícies do aquecedor...
  • Página 13 de protecção FROST. esquerdo ( aparece no visor LCD - ver a Fig. 7). Prima de novo para A opção Aquecimento máximo só pode ser seleccionada ao utilizar obter o aquecimento do lado direito ( aparece no visor LCD). Se premir o controlo remoto, ou seja, com os painéis do Lado esquerdo e os do de novo, o utilizador volta ao início com o modo FULL de aquecimento Lado direito ligados.

Este manual también es adecuado para:

Cde2eccCde3ecc