Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 52

Enlaces rápidos

OBJ_DOKU-41439-001.fm Page 1 Thursday, August 14, 2014 4:14 PM
Robert Bosch GmbH
Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen
GERMANY
www.bosch-pt.com
2 609 141 206 (2014.08) O / 443 EURO
GLM 40 Professional
de Originalbetriebsanleitung
uk Оригінальна інструкція з
en Original instructions
fr
Notice originale
kk Пайдалану нұсқаулығының
es Manual original
pt Manual original
ro Instrucţiuni originale
it
Istruzioni originali
bg Оригинална инструкция
nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
mk Оригинално упатство за работа
sr Originalno uputstvo za rad
da Original brugsanvisning
sv Bruksanvisning i original
sl
no Original driftsinstruks
hr Originalne upute za rad
fi
Alkuperäiset ohjeet
et Algupärane kasutusjuhend
el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
lv
tr
Orijinal işletme talimatı
lt
pl Instrukcja oryginalna
ar
cs Původní návod k používání
fa
sk Pôvodný návod na použitie
hu Eredeti használati utasítás
ru Оригинальное руководство по
эксплуатации
експлуатації
түпнұсқасы
Izvirna navodila
Instrukcijas oriģinālvalodā
Originali instrukcija

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bosch 3 601 K72 90 Serie

  • Página 1 OBJ_DOKU-41439-001.fm Page 1 Thursday, August 14, 2014 4:14 PM Robert Bosch GmbH Power Tools Division GLM 40 Professional 70764 Leinfelden-Echterdingen GERMANY www.bosch-pt.com 2 609 141 206 (2014.08) O / 443 EURO de Originalbetriebsanleitung uk Оригінальна інструкція з en Original instructions експлуатації...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    ........2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 3 OBJ_BUCH-2264-001.book Page 3 Thursday, August 14, 2014 4:14 PM a b c GLM 40 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 4 OBJ_BUCH-2264-001.book Page 4 Thursday, August 14, 2014 4:14 PM A A A A A 1,245 m 1,245 m GLM 40 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 5 OBJ_BUCH-2264-001.book Page 5 Thursday, August 14, 2014 4:14 PM 2 607 001 391 1 608 M00 05B 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 6: Deutsch

    Auge schädigen.  Falls Laserstrahlung ins Auge trifft, sind die Augen bewusst zu schließen und der Kopf sofort aus dem Strahl zu bewegen.  Nehmen Sie keine Änderungen an der Lasereinrichtung vor. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 7: Produkt- Und Leistungsbeschreibung

    0,15–40 m Messbereich (typisch, ungünstige Bedingun- gen) 20 m Messgenauigkeit (typisch) ±1,5 mm Messgenauigkeit (typisch, ungünstige Bedin- gungen) ±3,0 mm Kleinste Anzeigeneinheit 1 mm Betriebstemperatur –10 °C...+45 °C Lagertemperatur –20 °C...+70 °C Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 8 Zusätzlich ist mit einem Einfluss von ±0,15 mm/m zu rechnen. C) bei 25 °C Betriebstemperatur D) ausgenommen Batteriefach Zur eindeutigen Identifizierung Ihres Messwerkzeugs dient die Seriennummer 9 auf dem Typen- schild. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 9: Abgebildete Komponenten

    * Abgebildetes oder beschriebenes Zubehör gehört nicht zum Standard-Lieferumfang. Anzeigenelemente a Laser eingeschaltet b Temperaturwarnung c Batteriewarnung d Wert e Maßeinheit f Messfunktionen Längenmessung Dauermessung Flächenmessung Volumenmessung Einfache Pythagorasmessung g Speicherwertanzeige h Fehleranzeige „Error“ Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 10: Batterien Einsetzen/Wechseln

     Vermeiden Sie heftige Stöße oder Stürze des Messwerkzeuges. Nach starken äußeren Einwirkungen auf das Messwerkzeug sollten Sie vor dem Weiterarbeiten immer eine Genauigkeitsüberprüfung durchführen (siehe „Genauigkeitsüberprü- fung der Entfernungsmessung“, Seite 17). 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 11 Reflexionseigenschaften der Zielfläche. Nach Beendigung der Messung wird der Laserstrahl automatisch abgeschaltet. Messfunktionen Längenmessung Drücken Sie für Längenmessungen mehrmals die Taste 4 [Func] bis im Display 1 die Anzeige für Längenmessung erscheint. Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 12 Strecke blinkt in der Anzeige für Flächenmessung Der erste Messwert wird oben im Display angezeigt. Nach Abschluss der zweiten Messung wird die Fläche automatisch errechnet und angezeigt. Das Endergebnis steht unten im Display, die Einzelmesswerte darüber. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 13 Durch kurzes Drücken der Ein-Aus-Taste 5 [ ] können Sie in allen Messfunktionen den zuletzt ermittelten Messwert löschen. Durch mehrmaliges kurzes Drücken der Ein-Aus-Taste 5 [ ] werden die Messwerte in umgekehrter Reihenfolge gelöscht. Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 14: Werte Addieren/Subtrahieren

    Folgendes Beispiel beschreibt die Addition von Flächen: Ermitteln Sie eine Fläche gemäß Abschnitt „Flächenmessung“, siehe Seite 12. Drücken Sie die Taste 6 [+]. Die berechnete Fläche wird im Display angezeigt, und das Symbol „+“ blinkt. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 15: Maßeinheit Wechseln

    Zum Verlassen des Menüpunktes drücken Sie die Messtaste 2 [ ] oder die Ein-Aus- Taste 5 [ ]. Nach dem Ausschalten des Messwerkzeugs bleibt die gewählte Einstel- lung gespeichert. Ton ein-/ausschalten In der Grundeinstellung ist der Ton eingeschaltet. Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 16 Der Messbereich hängt von den Lichtverhältnissen und den Reflexionseigenschaften der Zielfläche ab. Verwenden Sie zur besseren Sichtbarkeit des Laserstrahls bei star- kem Fremdlicht die Laser-Sichtbrille 14 (Zubehör) und die Laser-Zieltafel 13 (Zube- hör), oder schatten Sie die Zielfläche ab. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 17: Fehler - Ursachen Und Abhilfe

    (z.B. schwarzer Stoff), oder Umgebungslicht ist zu stark. Ausgang Laserstrahlung 12 bzw. Empfangs- Mit weichem Tuch Ausgang Laserstrah- linse 11 sind beschlagen (z.B. durch lung 12 bzw. Empfangslinse 11 tro- schnellen Temperaturwechsel). ckenreiben Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 18: Wartung Und Service

    Das Messwerkzeug überwacht die korrekte Funktion bei jeder Messung. Wird ein De- fekt festgestellt, blinken alle Anzeigen im Display. In diesem Fall, oder wenn die oben genannten Abhilfemaßnahmen einen Fehler nicht beseitigen können, führen Sie das Messwerkzeug über Ihren Händler dem Bosch-Kundendienst zu. Wartung und Service Wartung und Reinigung Halten Sie das Messwerkzeug stets sauber.
  • Página 19: Kundendienst Und Anwendungsberatung

    Ersatzteilen. Explosionszeichnungen und Informationen zu Ersatzteilen fin- den Sie auch unter: www.bosch-pt.com Das Bosch-Anwendungsberatungs-Team hilft Ihnen gerne bei Fragen zu unseren Pro- dukten und deren Zubehör. www.powertool-portal.de, das Internetportal für Handwerker und Heimwerker. Geben Sie bei allen Rückfragen und Ersatzteilbestellungen bitte unbedingt die 10- stellige Sachnummer laut Typenschild des Messwerkzeugs an.
  • Página 20: English

    TOOL WHEN GIVING IT TO A THIRD PARTY.  Caution – The use of other operating or adjusting equipment or the applica- tion of other processing methods than those mentioned here can lead to dan- gerous radiation exposure. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 21: Product Description And Specifications

    Product Description and Specifications Please unfold the fold-out page with the representation of the measuring tool and leave it unfolded while reading the operating instructions. Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 22: Intended Use

    2 x 1.5 V LR03 (AAA) Rechargeable batteries 2 x 1.2 V HR03 (AAA) Individual measurement per battery set 5000 Setting the unit of measure m, ft, in  Setting the sound 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 23: Product Features

    * The accessories illustrated or described are not included as standard delivery. Display Elements a Laser, switched on b Temperature warning c Battery low indicator d Value e Unit of measure Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 24: Inserting/Replacing The Batteries

     Remove the batteries/rechargeable batteries from the measuring tool when not using it for longer periods. When storing for longer periods, the batteries/re- chargeable batteries can corrode and self-discharge. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 25: Initial Operation

    Place the measuring tool against the desired starting point of the measurement (e.g. a wall). Note: If the measuring tool has been switched on using the On/Off button 5 [ briefly press the measuring button 2 [ ] to switch the laser on. Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 26: Measuring Functions

    For continuous measurements, repeatedly press button 4 [Func] until the indicator for continuous measurement appears on the display 1. To switch on the laser beam, briefly press the measuring button 2 [ 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 27 Correct results are achieved only when the right angles re- quired for the respective measurement are exactly adhered to (Pythagorean Theo- rem). Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 28: Memory Functions

    The oldest value is located in position 1 in the memory, while the newest value is in position 10 (when 10 memory values are available). If a further value is saved, the oldest value in the memory is always deleted. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 29: Adding/Subtracting Values

    To subtract values, press button 3 [–]. The subsequent steps are the same as for “Adding Values”. Changing the Unit of Measure Unit of measure “m” (metres) is set by default. Switch the measuring tool on. Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 30 To switch on the sound, press button 6 [+] or button 3 [–] again. To exit the menu item, press the measuring button 2 [ ] or the On/Off button ]. The selected setting remains saved after you switch off the measuring tool. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 31: Display Illumination

    10 metres; its length must be precisely known (e.g. the width of a room or a door opening). The measurement should be carried out under favourable conditions, meaning, the measuring distance must be indoors and the target surface for the measurement must be smooth and reflect well. Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 32 In this case, or when the corrective measures listed above cannot correct the error, have your dealer forward the meas- uring tool to an authorised Bosch after-sales service. 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 33: Maintenance And Service

    Broadwater Park North Orbital Road Denham Uxbridge UB 9 5HJ At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange the collection of a prod- uct in need of servicing or repair. Tel. Service: (0844) 7360109 E-Mail: boschservicecentre@bosch.com Bosch Power Tools...
  • Página 34 Magna Business Park City West Dublin 24 Tel. Service: (01) 4666700 Fax: (01) 4666888 Australia, New Zealand and Pacific Islands Robert Bosch Australia Pty. Ltd. Power Tools Locked Bag 66 Clayton South VIC 3169 Customer Contact Center Inside Australia: Phone: (01300) 307044...
  • Página 35 According to the European Guideline 2012/19/EU, measuring tools that are no longer usable, and according to the European Guideline 2006/66/EC, defective or used battery packs/batteries, must be collected separately and disposed of in an environmentally correct manner. Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 36: Français

    North Orbital Road Denham Uxbridge UB 9 5HJ At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange the collection of a prod- uct in need of servicing or repair. Tel. Service: (0844) 7360109 E-Mail: boschservicecentre@bosch.com Subject to change without notice.
  • Página 37  Ne pas faire fonctionner les appareils de mesure en atmosphère explosive, par exemple en présence de liquides inflammables, de gaz ou de poussières. L’appareil de mesure produit des étincelles qui peuvent enflammer les poussières ou les vapeurs. Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 38: Description Et Performances Du Produit

    Poids suivant EPTA-Procedure 01/2003 0,1 kg Dimensions 105 x 41 x 24 mm Type de protection IP 54 (protection contre la pous- sière et les projections d’eau) Piles 2 x 1,5 V LR03 (AAA) 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 39: Eléments De L'appareil

    7 Couvercle du compartiment à piles 8 Dispositif de verrouillage du couvercle du compartiment à piles 9 Numéro de série 10 Plaque signalétique du laser 11 Cellule de réception 12 Sortie rayonnement laser Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 40 à l’écran, il est possible d’ef- fectuer encore au moins 100 mesures. Si le symbole de pile clignote, il faut remplacer les piles ou les éléments d’accu. Il n’est plus possible d’effectuer des mesures. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 41: Mise En Service

    Pour mettre à l’arrêt l’appareil de mesure, maintenez la touche Marche/Arrêt 5 [ enfoncée. Lors de la mise à l’arrêt de l’appareil de mesure, les valeurs enregistrées restent en mémoire. Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 42: Processus De Mesure (Voir Figure A)

    Pour activer le faisceau laser, appuyez brièvement sur la touche de mesure 2 [ Pour lancer la mesure, appuyez brièvement sur la touche de mesure La valeur de mesure s’affiche en bas sur l’écran. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 43 Mesure des volumes Pour effectuer une mesure de volume, appuyez plusieurs fois sur la touche 4 [Func] jusqu’à ce que l’écran 1 affiche le symbole de la mesure des volumes Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 44 Plusieurs pres- sions brèves sur la touche Marche/Arrêt 5 [ ] permettent de supprimer les valeurs de mesures dans l’ordre inverse de leur enregistrement. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 45: Fonctions De Mémoire

    Déterminez une surface comme décrit à la section « Mesure des surfaces », voir page 43. Appuyez sur la touche 6 [+]. La surface calculée est affichée sur l’écran, et le symbole « + » clignote. Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 46: Changement De L'unité De Mesure

    Marche/Arrêt 5 [ ]. Le réglage choisi reste en mémoire même après la mise à l’arrêt de l’appareil de mesure. Activation/désactivation de la tonalité Le volume est défini dans les réglages par défaut. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 47: Eclairage De L'écran

    14 (accessoire) et utilisez la mire de visée laser 13 (accessoire) ou bien faites en sorte que la surface cible se trouve dans l’ombre. Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 48 La surface cible réfléchit trop fortement Utilisez la mire de visée laser 13 (ac- (par ex. miroir) ou trop faiblement (par ex. cessoire) tissu noir), ou la lumière ambiante est trop forte. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 49: Entretien Et Service Après-Vente

    Nettoyez l’appareil à l’aide d’un chiffon doux et humide. N’utilisez pas de détergents ou de solvants. Traitez notamment la cellule de réception 11 avec le même soin avec lequel il faut trai- ter les lunettes ou la lentille d’un appareil photo. Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 50: Service Après-Vente Et Assistance

    également sous : www.bosch-pt.com Les conseillers techniques et assistants Bosch sont à votre disposition pour répondre à vos questions concernant nos produits et leurs accessoires. Pour toute demande de renseignement ou commande de pièces de rechange, préci- sez-nous impérativement le numéro d’article à...
  • Página 51: Elimination Des Déchets

     Atención: en caso de utilizar unos dispositivos de manejo y ajuste diferentes de los aquí indicados, o al seguir un procedimiento diferente, ello puede com- portar una exposición peligrosa a la radiación. Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 52: Descripción Y Prestaciones Del Producto

    Descripción y prestaciones del producto Despliegue y mantenga abierta la solapa con la imagen del aparato de medición mien- tras lee las instrucciones de manejo. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 53: Utilización Reglamentaria

    105 x 41 x 24 mm Grado de protección IP 54 (protegido contra polvo y salpicaduras de agua) Pilas 2 x 1,5 V LR03 (AAA) Acumuladores 2 x 1,2 V HR03 (AAA) Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 54: Telémetro Digital Por Láser Glm

    11 Lente de recepción 12 Salida del rayo láser 13 Tablilla reflectante* 14 Gafas para láser* * Los accesorios descritos e ilustrados no corresponden al material que se adjunta de serie. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 55: Montaje

    En este caso no es posible realizar ninguna medición. Siempre sustituya todas las pilas o acumuladores al mismo tiempo. Solamente utilice pilas o acumuladores del mismo fabricante e igual capacidad. Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 56: Operación

    Tras la conexión, el aparato de medición se encuentra en la función de medición de longitudes. Otras funciones de medición las puede ajustar oprimiendo varias veces la tecla 4 [Func] (ver “Funciones de medición”, página 57). 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 57: Funciones De Medición

    Los 3 últimos valores de medición se indican en el vi- sualizador. El último valor de medición se encuentra en la parte infe- rior del visualizador, el penúltimo valor de medición sobre éste últi- mo, etc. Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 58 Mida luego el ancho, la longitud y la profundidad sucesivamente como en una medi- ción de longitud. Entre las tres mediciones permanece conectado el rayo láser. El tra- mo a medir parpadea en la indicación para medición de superficie 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 59: Funciones De Memoria

    ] se borran en orden inverso los valores de medición. Funciones de memoria Visualizador de valor memorizado Se pueden llamar como máximo 10 valores (valores de medición o resultados fina- les). Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 60: Sumar/Restar Valores

    “+” parpadea. Presione la tecla de medición 2 [ ], para iniciar otras mediciones de superficies. Determine la superficie según el apartado “Medición de superficie”, véase la página 58. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 61: Cambio De La Unidad De Medida

    ]. Tras la desconexión del aparato de medición queda memorizado el ajuste seleccionado. Conexión/desconexión de la señal acústica En el ajuste básico se encuentra conectado el sonido. Conecte la herramienta de medición. Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 62: Iluminación Del Display

    A fin de obtener una mejor visibilidad del ra- yo láser con fuerte luz de fuente ajena, utilice las gafas ópticas para láser 14 (acceso- rio) y una tablilla láser reflectante 13 (accesorio), u oscurezca la superficie destino. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 63: Fallos - Causas Y Soluciones

    El aparato de medición se encuentra fuera Esperar a que el aparato de medición de la temperatura de operación de – 10 °C haya alcanzado la temperatura de ope- hasta +45 °C. ración Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 64: Mantenimiento Y Servicio

    En este caso, o si los remedios anteriormente mencionados no pueden eliminar un defecto, envíe el aparato de medición a través de su concesionario al Servicio Postventa Bosch. Mantenimiento y servicio Mantenimiento y limpieza Mantenga limpio siempre el aparato de medición.
  • Página 65: Servicio Técnico Y Atención Al Cliente

    Final Calle Vargas. Edf. Centro Berimer P.B. Boleita Norte Caracas 107 Tel.: (0212) 2074511 México Robert Bosch S. de R.L. de C.V. Calle Robert Bosch No. 405 C.P. 50071 Zona Industrial, Toluca - Estado de México Tel. Interior: (01) 800 6271286 Tel. D.F.: 52843062 E-Mail: arturo.fernandez@mx.bosch.com...
  • Página 66: Eliminación

    OBJ_BUCH-2264-001.book Page 66 Thursday, August 14, 2014 4:14 PM 66 | Español Argentina Robert Bosch Argentina S.A. Av. Córdoba 5160 C1414BAW Ciudad Autónoma de Buenos Aires Atención al Cliente Tel.: (0810) 5552020 E-Mail: herramientas.bosch@ar.bosch.com Perú Robert Bosch S.A.C. Av. Primavera 781, Urb. Chacarilla, San Borja (Edificio Aldo) Buzón Postal Lima 41 - Lima...
  • Página 67: Português

     Se um raio laser acertar no olho, fechar imediatamente os olhos e desviar a cabeça do raio laser.  Não efectue alterações no dispositivo laser. Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 68: Utilização Conforme As Disposições

    Precisão de medição (tipicamente, condições desfavoráveis) ±3,0 mm Mínima unidade de indicação 1 mm Temperatura de funcionamento –10 °C...+45 °C Temperatura de armazenamento –20 °C...+70 °C Máx. humidade relativa do ar 90 % 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 69 C) a uma temperatura de funcionamento de 25 °C D) excepto compartimento das pilhas O número de série 9 sobre a placa de características serve para a identificação inequívoca do seu instrumento de medição. Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 70: Componentes Ilustrados

    Unidade de medição f Funções de medição Medição de comprimento Medição contínua Medição de áreas Medição de volume Medição simples de pitágoras g Indicação do valor memorizado h Indicação de erro “Error” 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 71: Introduzir/Substituir Pilhas

     Evitar que instrumento de medição sofra fortes golpes ou quedas. Após fortes influências exteriores no instrumento de medição, deveria sempre ser realizado um controlo de exactidão antes de continuar a trabalhar (ver “Controle de exacti- dão da medição de distância”, página 78). Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 72 4 s. A duração da medição depende da distância, das condições de luminosidade e das propriedades reflectoras da superfície alvo. Depois de terminada a medição, o raio laser desliga-se automaticamente. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 73: Funções De Medição

    A medição contínua desliga-se automaticamente após 5 min. Medição de áreas Para medições de áreas, prima várias vezes a tecla 4 [Func] até aparecer no display 1 a indicação de medição de áreas Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 74 Entre as du- as medições o raio laser permanece ligado. O trajecto a medir pisca na indicação de medição de Pitágoras simples 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 75: Adicionar/Subtrair Valores

    Se o instrumento de medição for desligado durante a função de memorização, o valor memorizado exibido no display é eliminado. Adicionar/subtrair valores Podem ser adicionados ou subtraídos valores de medição ou resultados finais. Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 76 “ ” e “mft”. Em baixo no display aparece a indicação “0.000 m”. Prima a tecla 6 [+] ou a tecla 3 [–], para mudar de unidade de medi- da. Em baixo no display aparece a indicação “0.000 ft”. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 77: Iluminação Do Display

    é diminuída após aprox. 10 segundos para poupar as pilhas/os acumuladores. Após aprox. 30 segundos sem que seja premida qualquer tecla, a iluminação do mostrador apaga-se. Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 78: Indicações De Trabalho

    A diferença entre as medições individuais do valor médio não deve ultrapassar os ±4 mm em todo o trajecto de medição, perante situações favoráveis. Registe as me- dições para, posteriormente, poder comparar a exactidão. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 79 Serviço de Assistência Técnica da Bosch por intermédio do seu agente autorizado. Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 80: Manutenção E Serviço

    A nossa equipa de consultoria de aplicação Bosch esclarecem com prazer todas as su- as dúvidas a respeito da compra, aplicação e ajuste dos produtos e acessórios. Para todas as questões e encomendas de peças sobressalentas é imprescindível indi- car o número de produto de 10 dígitos como consta na placa de características do...
  • Página 81: Italiano

     Attenzione – In caso di utilizzo di dispositivi di comando o di regolazione di na- tura diversa da quelli riportati in questa sede oppure qualora si seguano pro- cedure diverse vi è il pericolo di provocare un’esposizione alle radiazioni par- ticolarmente pericolosa. Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 82  Evitare di impiegare lo strumento di misura in ambienti soggetti al rischio di esplosioni e nei quali si trovino liquidi, gas oppure polveri infiammabili. Nello strumento di misura possono prodursi scintille che incendiano la polvere o i vapo- 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 83: Uso Conforme Alle Norme

    Disinserimento automatico dopo ca. – Laser 20 s – Strumento di misura (senza misurazione) 5 min Peso in funzione della EPTA-Procedure 01/2003 0,1 kg Misure 105 x 41 x 24 mm Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 84: Componenti Illustrati

    7 Coperchio del vano batterie 8 Bloccaggio del coperchio del vano batterie 9 Numero di serie 10 Targhetta di indicazione di pericolo del raggio laser 11 Lente di ricezione 12 Uscita radiazione laser 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 85 Inserire le batterie oppure le batterie ricaricabili, facendo attenzione alla corretta polarizzazione, conformemente all’illustrazione riportata sul lato interno del vano batterie. Quando sul display verrà visualizzato il simbolo della batteria, si potranno ancora effettuare almeno 100 misurazioni singole. Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 86: Messa In Funzione

     Non dirigere mai il raggio laser su persone oppure su animali ed evitare di guardare direttamente il raggio laser anche da distanze maggiori. Per lo spegnimento dello strumento di misura, mantenere premuto il tasto ON/OFF 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 87: Funzioni Di Misurazione

    Per accendere il raggio laser, premere brevemente il tasto di misurazione 2 [ Per eseguire una misurazione, premere brevemente il tasto di misu- razione 2 [ Il valore di misurazione verrà visualizzato nella parte bassa del di- splay. Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 88 Misurazione di volumi Per misurazioni di volumi, premere ripetutamente il tasto 4 [Func] sino a visualizzare sul display 1 l’indicazione di misurazione di volume 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 89: Funzioni Di Memoria

    ] vengono cancellati i singoli valori di misurazione in sequenza inversa. Funzioni di memoria Indicazione del valore memorizzato È possibile richiamare un massimo di 10 valori (valori di misurazione o risultati finali). Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 90: Addizione/Sottrazione Di Valori

    «+» lampeggerà. Premere il tasto di misurazione 2 [ ] per avviare una seconda mi- surazione di superfici. Rilevare la superficie come da paragrafo «Mi- surazione di superfici», vedi pagina 88. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 91: Cambio Dell'unità Di Misura

    ], oppure il tasto ON/OFF 5 [ ]. Dopo lo spegnimento dello strumento di misura, l’impostazione se- lezionata resterà memorizzata. Attivazione/disattivazione volume Nell’impostazione predefinita, l’audio è attivo. Accendere lo strumento di misura. Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 92: Illuminazione Del Display

    Per una migliore visibilità del raggio laser in con- dizioni di intensa luce esterna, utilizzare gli occhiali per raggio laser 14 (accessorio) e il pannello di mira per laser 13 (accessorio), oppure oscurare la superficie obiettivo. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 93: Anomalie - Cause E Rimedi

    Il riflesso della superficie di puntamento è Utilizzare il pannello di puntamento la- troppo forte (p.es. specchio) oppure trop- ser 13 (accessorio opzionale) po debole (p.es. stoffa nera), oppure la luce ambientale è troppo forte. Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 94: Manutenzione Ed Assistenza

    In modo particolare è necessario trattare la lente di ricezione 11 adoperando la stessa accuratezza con cui normalmente si trattano occhiali oppure la lente di un apparec- chio fotografico. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 95: Smaltimento

    Il team Bosch che si occupa della consulenza impieghi vi aiuterà in caso di domande relative ai nostri prodotti ed ai loro accessori. Per ogni tipo di richiesta o di ordinazione di pezzi di ricambio, è indispensabile comu- nicare sempre il codice prodotto a dieci cifre riportato sulla targhetta di fabbricazione dello strumento di misura.
  • Página 96: Nederlands

    STRUCTIES ZORGVULDIG EN GEEF ZE BIJ HET DOORGEVEN VAN HET MEETGE- REEDSCHAP MEE.  Voorzichtig – wanneer andere dan de hier vermelde bedienings- en instel- voorzieningen worden gebruikt of andere procedures worden uitgevoerd, kan dit tot gevaarlijke stralingsblootstelling leiden. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 97  Werk met het meetgereedschap niet in een omgeving met explosiegevaar waarin zich brandbare vloeistoffen, brandbare gassen of brandbaar stof be- vinden. In het meetgereedschap kunnen vonken ontstaan die het stof of de dam- pen tot ontsteking brengen. Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 98: Product- En Vermogensbeschrijving

    – meetgereedschap (zonder meting) 5 min Gewicht volgens EPTA-Procedure 01/2003 0,1 kg Afmetingen 105 x 41 x 24 mm Beschermingsklasse IP 54 (stof- en spatwaterbe- schermd) Batterijen 2 x 1,5 V LR03 (AAA) 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 99: Afgebeelde Componenten

    7 Deksel van batterijvak 8 Vergrendeling van het batterijvakdeksel 9 Serienummer 10 Laser-waarschuwingsplaatje 11 Ontvangstlens 12 Uitgang laserstraal 13 Laserdoelpaneel* 14 Laserbril* * Niet elk afgebeeld en beschreven toebehoren wordt standaard meegeleverd. Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 100 één fabrikant en met dezelfde capaciteit.  Neem de batterijen of accu’s uit het meetgereedschap als u het langdurig niet gebruikt. Als de batterijen of accu’s lang worden bewaard, kunnen deze gaan roesten en leegraken. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 101 Plaats het meetgereedschap op het gewenste startpunt van de meting (bijv. wand). Opmerking: Werd het meetgereedschap met de aan-/uittoets 5 [ ] ingeschakeld, drukt u kort op de meettoets 2 [ ] om de laser in te schakelen. Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 102 Druk voor permanente metingen meermaals op de toets 4 [Func] tot op het display 1 de indicatie voor permanente meting verschijnt. Druk voor het inschakelen van de laserstraal kort op de meettoets 2 [ 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 103 Correcte resultaten worden alleen bereikt als de bij de meting vereiste rechte hoeken nauwkeurig worden aangehouden (stelling van Pythagoras). Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 104 Voor het wissen van de geheugeninhoud drukt u op de toets 4 [Func] zodat het sym- bool op het display verschijnt. Dan drukt u kort op de aan-/uittoets 5 [ ] om de weergegeven waarde te wissen. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 105: Waarden Optellen/Aftrekken

    Basisinstelling is de maateenheid „m” (meter). Schakel het meetgereedschap in. Houd de toets 4 [Func] ingedrukt tot „ ” en „mft” op het display knipperen. Onder- aan op het display wordt „0.000 m” weergegeven. Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 106 Voor het verlaten van het menupunt drukt u op de meettoets 2 [ ] of de aan-/uit- toets 5 [ ]. Na het uitschakelen van het meetgereedschap blijft de gekozen instel- ling opgeslagen. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 107: Tips Voor De Werkzaamheden

    – Meet het traject 10 keer na elkaar. Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 108 In dit geval, of als de hierbo- ven genoemde hulpmaatregelen een fout niet kunnen verhelpen, geeft u het meetge- reedschap via uw handelaar aan de Bosch-klantendienst. 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 109: Onderhoud En Service

    Explosietekeningen en informatie over ver- vangingsonderdelen vindt u ook op: www.bosch-pt.com Het Bosch-team voor gebruiksadviezen helpt u graag bij vragen over onze producten en toebehoren. Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonderdelen altijd het uit tien cij- fers bestaande zaaknummer volgens het typeplaatje van het meetgereedschap.
  • Página 110: Dansk

    10).  Er teksten på advarselsskiltet ikke på dit modersmål, klæbes den medlevere- de etiket på dit sprog oven på den eksisterende tekst, før værktøjet tages i brug første gang. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 111: Beregnet Anvendelse

    Klap venligst foldesiden med illustration af måleværktøjet ud og lad denne side være foldet ud, mens du læser betjeningsvejledningen. Beregnet anvendelse Måleværktøjet er beregnet til måling af distancer, længder, højder og afstande samt til beregning af arealer og voluminer. Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 112: Tekniske Data

    IP 54 (støv- og stænkvandsbeskyttet) Batterier 2 x 1,5 V LR03 (AAA) Akkuceller 2 x 1,2 V HR03 (AAA) Enkeltmålinger pr. batterisæt 5000 Indstilling af måleenhed m, ft, in  Indstilling af lyd 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 113: Illustrerede Komponenter

    13 Laser-måltavle* 14 Specielle laserbriller* * Tilbehør, som er illustreret eller beskrevet i brugsanvisningen, hører ikke til standard-leve- ringen. Displayelementer a Laser tændt b Temperaturadvarsel c Batteriadvarsel d Værdi e Måleenhed Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 114: Isætning/Udskiftning Af Batterier

     Sørg for, at måleværktøjet altid er under opsyn og sluk for måleværktøjet ef- ter brug. Andre personer kan blive blændet af laserstrålen.  Beskyt måleværktøjet mod fugtighed og direkte solstråler. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 115 Bemærk: Måleværdien vises typisk i løbet af 0,5 s og senest efter 4 s. Målingens va- righed afhænger af afstanden, lysforholdene og målfladens refleksionsegenskaber. Når målingen er afsluttet, slukkes laserstrålen automatisk. Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 116 Mål derefter bredde og længde efter hinanden som ved en længdemåling. Laserstrå- len forbliver tændt mellem de to målinger. Den strækning, som skal måles, blinker i visningen for arealmåling 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 117 Ved at trykke kort på tænd/sluk-tasten 5 [ ] kan du i alle målefunktioner slette den senest beregnede måleværdi. Ved flere gange at trykke kort på tænd/sluk-tasten ] slettes måleværdierne i omvendt rækkefølge. Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 118: Værdier Adderes/Subtraheres

    Følgende eksempel beskriver addition af arealer: Beregn et areal som beskrevet i afsnit „Flademåling“, se side 116. Tryk på tasten 6 [+]. Det beregnede areal vises på displayet, og sym- bolet „+“ blinker. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 119: Værdier Subtraheres

    Du forlader menupunktet ved at trykke på måletasten 2 [ ] eller tænd/sluk-tasten ]. Efter at du har slukket måleværktøjet, bevares den valgte indstilling. Aktivering/deaktivering af lyd I grundindstillingen er lyden slået til. Tænd for måleværktøjet. Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 120 Måleområdet afhænger af lysforholdene og målfladens refleksionsegenskaber. An- vend laserbrillerne 14 (tilbehør) og lasermåltavlen 13 (tilbehør) for at sikre en bedre synlighed af laserstrålen i kraftig belysning, eller sørg for at skyggelægge målfladen. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 121: Fejl - Årsager Og Afhjælpning

    Udgang laserstråling 12 eller modtagerlinse Tør udgang laserstråling 12 eller mod- 11 er dugget (f.eks. på grund af hurtig tem- tagerlinse 11 tør med en blød klud peraturskift). Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 122: Vedligeholdelse Og Service

    Eksplosionstegninger og informationer om reservedele findes også under: www.bosch-pt.com Bosch brugerrådgivningsteamet vil gerne hjælpe dig med at besvare spørgsmål vedr. vores produkter og deres tilbehør. Måleværktøjets 10-cifrede typenummer (se typeskilt) skal altid angives ved fore- spørgsler og bestilling af reservedele.
  • Página 123: Bortskaffelse

    OBJ_BUCH-2264-001.book Page 123 Thursday, August 14, 2014 4:14 PM Svenska | 123 Dansk Bosch Service Center Telegrafvej 3 2750 Ballerup På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele eller oprettes en reparati- ons ordre. Tlf. Service Center: 44898855 Fax: 44898755 E-Mail: vaerktoej@dk.bosch.com Bortskaffelse Måleværktøj, tilbehør og emballage skal genbruges på...
  • Página 124 Mätverktyg kan ge upphov till gnistor som antän- der dammet eller ångorna. Produkt- och kapacitetsbeskrivning Fäll upp sidan med illustration av mätverktyget och håll sidan uppfälld när du läser bruksanvisningen. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 125: Ändamålsenlig Användning

    IP 54 (damm- och stänkvattenskyddad) Primärbatterier 2 x 1,5 V LR03 (AAA) Battericeller 2 x 1,2 V HR03 (AAA) Enskilda mätningar per batterisats 5000 Inställning måttenhet m, ft, in  Inställning ton Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 126: Illustrerade Komponenter

    11 Mottagarlins 12 Laserstrålens utgång 13 Lasermåltavla* 14 Lasersiktglasögon* * I bruksanvisningen avbildat och beskrivet tillbehör ingår inte i standardleveransen. Indikeringselement a Lasern påslagen b Temperaturvarning c Batterivarning d Värde e Måttenhet 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 127 Driftstart  Lämna inte påkopplat mätverktyg utan uppsikt, stäng alltid av mätverktyget efter avslutat arbete. Risk finns att andra personer bländas av laserstrålen.  Skydda mätverktyget mot väta och direkt solljus. Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 128 Anvisning: Mätvärdet visas normalt inom 0,5 s och senast efter 4 s. Hur lång tid mät- ningen tar beror på avståndet, ljusförhållandena och målytans reflektionsegenska- per. När mätningen är klar stängs laserstrålen av automatiskt. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 129: Kontinuerlig Mätning

    För ytmätning, tryck flera gånger på knappen 4 [Func] tills 1 visningen av ytmätning syns på displayen. Mät sedan bredd och längd i följd som i en längdmätning. Mellan de två mätningarna förblir laserstrålen tänd. Avståndet som skall mätas blinkar i visningsområdet för ytmätning Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 130 Genom kort tryckning av på/av-knappen 5 [ ] kan du ta bort alla mätfunktioner i mätvärdet som sist visades. Genom flera tryckningar av på/av-knappen 5 [ ] rade- ras mätvärdena i omvänd ordning. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 131: Addera/Subtrahera Värde

    Tryck på knappen 6 [+]. Den beräknade ytan visas och symbolen ”+” blinkar. Tryck på mätknappen 2 [ ], för att starta en ny ytmätning. Identi- fiera ytan i enlighet med avsnitt ”Ytmätning”, se sidan 129. Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 132 Slå på/stänga av ton I standardinställningen är ljudet på. Sätt på mätverktyget. Håll knappen 4 [Func] nertryckt tills ” ” och ”mft” blinkar i dis- playen. Nederst på displayen visas ”0.000 m”. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 133 – transparenta ytor (t.ex. glas, vatten), – reflekterande ytor (t.ex. polerad metall, glas), – porösa ytor (t.ex. isoleringsmaterial), – ytor med struktur (t.ex. grovputs, natursten). Använd eventuellt för dessa ytor lasermåltavlan 13 (tillbehör). Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 134 Utgången för laserstrålning 12 resp. motta- Utgången för laserstrålning 12 resp. garlinsen 11 är övertäckt. mottagarlinsen 11 ska avtäckas Hinder i laserstrålens förlopp Laserpunkten måste ligga fullständigt på målytan. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 135: Underhåll Och Service

    Mätverktyget övervakar korrekt funktion vid varje mätning. Om en defekt fastställs blinkar alla indikeringar i displayen. I detta fall, eller om ovan nämnda åtgärder inte hjälper, ta med mätverktyget till Bosch kundtjänst via din återförsäljare. Underhåll och service Underhåll och rengöring Se till att mätverktyget alltid hålls rent.
  • Página 136: Norsk

     Måleverktøyet leveres med et advarselsskilt (på bildet av måleverktøyet på siden med bildene er dette merket med nummer 10). 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 137: Formålsmessig Bruk

    Måleverktøyet er beregnet for måling av avstander, lengder og høyder og beregning av flater og volum. Tekniske data Digital laser-avstandsmåler GLM 40 Produktnummer 3 601 K72 90. Måleområde (vanlig) 0,15–40 m Måleområde (vanlig, ugunstige betingelser) 20 m Målenøyaktighet (typisk) ±1,5 mm Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 138: Digital Laser-Avstandsmåler

    – 10 °C til +45 °C driftstemperatur. Det må i tillegg på- regnes en innflytelse på ±0,15 mm/m. C) Ved driftstemperatur på 25 °C D) Unntatt batterirom Serienummeret 9 på typeskiltet er til en entydig identifisering av måleverktøyet. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 139: Illustrerte Komponenter

    * Illustrert eller beskrevet tilbehør inngår ikke i standard-leveransen. Visningselementer a Laser innkoblet b Temperaturvarsel c Batterivarsel d Verdi e Målenhet f Målefunksjoner Lengdemåling Kontinuerlig måling Flatemåling Volummåling Enkel Pythagorasmåling g Visning av lagret verdi h Feilvisning «Error» Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 140  Unngå heftige støt eller fall for måleverktøyet. Etter sterke ytre innvirkninger på måleverktøyet bør du alltid utføre en presisjonstest før du arbeider videre (se «Presisjonskontroll av avstandsmålingen», side 146). 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 141 For lengdemålinger trykker du flere ganger på knappen 4 [Func] til displayet 1 viser symbolet for lengdemåling . For å slå på laserstrålen trykker du kort på måleknappen 2 [ For måling trykker du kort på måleknappen 2 [ Måleverdien vises nede på displayet. Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 142: Kontinuerlig Måling

    Mål deretter bredde, lengde og dybde etter hverandre som ved en lengdemåling. Mel- lom de tre målingene blir laserstrålene stående på. Avstanden som skal måles, blinker på displayet for volummåling 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 143 Trykk på knappen 6 [+] for å bla fremover i de lagrede verdiene. Trykk på knappen 3 [–] for å bla bakover i de lagrede verdiene. Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 144: Addere/Subtrahere Verdier

    For å avslutte addisjonen trykker du på knappen 4 [Func]. Subtrahere verdier For å subtrahere verdier trykker du på knappen 3 [–]. Den videre fremgangsmåten er analog med «Addere verdier». 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 145 Trykk på knappen 6 [+] eller knappen 3 [–] for å slå av lyden. Nede på displayet vises «OFF». For å slå på lyden trykker du en gang til på knappen 6 [+] eller knap- pen 3 [–]. Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 146: Generelle Informasjoner

    (f.eks. bredden på et rom eller en døråpning). Målingen bør utfø- res ved gunstige forhold, dvs. at målestrekningen bør være innendørs, og målfla- ten bør være glatt og ha gode refleksjonsegenskaper. – Mål strekningen 10 ganger etter hverandre. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 147 I dette tilfellet, eller hvis de ovennevnte tiltakene ikke fø- rer til at en feil blir utbedret, leverer du måleverktøyet til forhandleren, slik at det kan sendes til Bosch kundeservice. Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 148: Service Og Vedlikehold

    Sprengskisser og informasjon om reservedeler finner du og- så på: www.bosch-pt.com Bosch rådgivningsteamet hjelper deg gjerne ved spørsmål angående våre produkter og deres tilbehør. Ved alle forespørsler og reservedelsbestillinger må du oppgi det 10-sifrede produkt- nummeret som er angitt på måleverktøyets typeskilt.
  • Página 149: Suomi

     Älä käytä lasertarkkailulaseja suojalaseina. Lasertarkkailulasien tarkoitus on erottaa lasersäde paremmin, ne eivät kuitenkaan suojaa lasersäteeltä.  Älä käytä lasertarkkailulaseja aurinkolaseina tai tieliikenteessä. Lasertarkkai- lulasit eivät anna täydellistä UV-suojaa, ja ne alentavat värien erotuskykyä. Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 150: Määräyksenmukainen Käyttö

    –20 °C...+70 °C Ilman suhteellinen kosteus maks. 90 % Laserluokka Lasertyyppi 635 nm, <1 mW Lasersäteen halkaisija (lämpötilassa 25 °C) n. – 10 m etäisyydellä 9 mm – 40 m etäisyydellä 36 mm 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 151 Kuvassa olevat osat Kuvassa olevien osien numerointi viittaa grafiikkasivussa olevaan mittaustyökalun ku- vaan. 1 Näyttö 2 Mittauspainike[ 3 Miinusnäppäin[–] 4 Toimintopainike[Func] 5 Käynnistyspainike [ 6 Plusnäppäin[+] 7 Paristokotelon kansi 8 Paristokotelon kannen lukitus Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 152: Paristojen Asennus/Vaihto

    1,2 V:n paristoilla pystytään mahdollisesti tekemään vähemmän mittauksia kuin 1,5 V:n paristoilla. Avaa paristokotelon kansi 7 painamalla lukitusta 8 ja poista kansi. Aseta paristot tai akkukennot paikoilleen. Varmista oikea napaisuus paristokotelon sisällä olevan kuvan mukaisesti. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 153  Älä koskaan suuntaa lasersädettä ihmisiin tai eläimiin, älä myöskään itse kat- so lasersäteeseen edes kaukaa. Kytke mittaustyökalu pois päältä pitämällä käyttöpainiketta 5 [ ] painettuna. Mittaustyökalun poiskytkennän yhteydessä muistissa olevat arvot säilyvät tallessa. Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 154 Tee mittaus painamalla lyhyesti mittauspainiketta 2 [ Mittausarvo ilmoitetaan näytön alaosassa. Toista yllä kuvatut toimenpidevaiheet kaikissa muissakin mittauksis- sa. 3 viimeisintä mittausarvoa ilmoitetaan näytössä. Viimeisin mitta- usarvo on näytön alaosassa, sitä edellinen sen yläpuolella jne. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 155: Jatkuva Mittaus

    Ensimmäinen mittausarvo ilmoitetaan näytön yläosassa, toinen mit- tausarvo sen alapuolella. Kolmannen mittauksen jälkeen kahdesta edeltävästä mittauksesta laskettu pinta-ala näytetään näytön ylä- osassa. Tilavuusmittauksen lopputulos on näytön alaosassa, viimeisin mitta- usarvo sen yläpuolella. Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 156 Jos muistissa ei ole yhtään arvoa, näytön alaosassa lukee ”0.000” ja yläosassa ”0”. Vanhin arvo on muistissa sijalla 1, uusin arvo sijalla 10 (kun 10 käytettävissä olevaa tallennettua lukemaa). Jos tallennat yhden arvon lisää, silloin aina muistin vanhin arvo poistetaan. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 157: Muistin Tyhjennys

    Poistu yhteenlaskutoiminnosta painamalla painiketta 4 [Func]. Arvojen vähennyslasku Paina arvojen vähennyslaskutoimitusta varten painiketta 3 [–]. Toimi tästä eteenpäin samalla tavalla kuin kohdassa ”Arvojen yhteenlasku”. Mittayksikön vaihto Perusasetuksena on mittayksikkö ”m” (metri). Kytke mittaustyökalu päälle. Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 158 Näytön alaosaan tulee teksti ”OFF”. Kytke ääni päälle painamalla uudelleen painiketta 6 [+] tai painiketta 3 [–]. Poistu valikkokohdasta painamalla mittauspainiketta 2 [ ] tai käyttöpainiketta ]. Mittaustyökalun sammuttamisen jälkeen valittu asetus jää muistiin. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 159: Näytön Valaistus

    (esim. huoneen leveys, oviaukko). Mittaus tulee suorittaa edul- lisissa olosuhteissa, ts. mittausmatkan tulee olla sisätilassa ja kohdepinnan täytyy olla sileä ja hyvin heijastava. – Mittaa matka 10 kertaa perätysten. Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 160 Mittaustyökalu valvoo moitteetonta toimintaa jokaisen mittauksen yhteydessä. Jos se havaitsee vian, kaikki näytön ilmoitukset vilkkuvat. Tässä tapauksessa, tai jos vikaa ei saada poistettua yllä mainituilla korjaustoimenpiteillä, lähetä mittaustyökalu valtuute- tun kauppiaan välityksellä Bosch-huoltoon. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 161: Hoito Ja Huolto

    Ilmoita ehdottomasti kaikissa kyselyissä ja varaosatilauksissa 10-numeroinen tuote- numero, joka löytyy mittaustyökalun tyyppikilvestä. Suomi Robert Bosch Oy Bosch-keskushuolto Pakkalantie 21 A 01510 Vantaa Voitte tilata varaosat suoraan osoitteesta www.bosch-pt.fi. Puh.: 0800 98044 Faksi: 010 296 1838 www.bosch.fi Hävitys Toimita mittaustyökalut, lisätarvikkeet ja pakkausmateriaali ympäristöystävälliseen kierrätykseen.
  • Página 162: Ελληνικά

     Σε περίπτωση που η ακτίνα λέιζερ πέσει στα μάτια σας, πρέπει να κλείσετε τα μάτια συνειδητά και να απομακρύνετε το κεφάλι σας αμέσως από την ακτίνα.  Μην προβείτε σε καμία αλλαγή στη διάταξη λέιζερ. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 163: Χρήση Σύμφωνα Με Τον Προορισμό

    Ακρίβεια μέτρησης (χαρακτηριστική) ±1,5 mm Ακρίβεια μέτρησης (τυπική, δυσμενείς συνθήκες) ±3,0 mm Ελάχιστη μονάδα ένδειξης 1 mm Θερμοκρασία λειτουργίας –10 °C...+45 °C Θερμοκρασία διαφύλαξης/αποθήκευσης –20 °C...+70 °C Μέγ. σχετική υγρασία ατμόσφαιρας 90 % Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 164 C) Σε περίπτωση 25 °C θερμοκρασίας λειτουργίας D) Εκτός της θήκης της μπαταρίας Ο αριθμός σειράς 9 στην πινακίδα του κατασκευαστή χρησιμεύει για τη σαφή αναγνώριση του δικού σας εργαλείου μέτρησης. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 165 Προειδοποίηση μπαταρίας d Τιμή e Μονάδα μέτρησης f Λειτουργίες μέτρησης Μέτρηση μηκών Διαρκής μέτρηση Μέτρηση επιφανειών Μέτρηση όγκων Απλή μέτρηση κατά Πυθαγόρα g Ένδειξη αποθηκευμένης τιμής h Ένδειξη σφάλματος «Error» Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 166 ώρα στο αυτοκίνητο. Σε περιπτώσεις ισχυρών διακυμάνσεων της θερμοκρασίας πρέ- πει να περιμένετε να σταθεροποιηθεί πρώτα η θερμοκρασία του εργαλείου μέτρησης πριν το χρησιμοποιήσετε. Η ακρίβεια του εργαλείου μέτρησης μπορεί να αλλοιωθεί υπό ακραίες θερμοκρασίες ή/και ισχυρές διακυμάνσεις της θερμοκρασίας. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 167 γότερο μετά 4 δευτερόλεπτα. Η διάρκεια της μέτρηση εξαρτάται από την απόσταση, τις συνθήκες φωτισμού και τις ιδιότητες ανάκλασης της επιφάνειας του στόχου. Μετά το πέ- ρας της μέτρησης απενεργοποιείται αυτόματα η ακτίνα λέιζερ. Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 168: Λειτουργίες Μέτρησης

    Η συνεχής μέτρηση απενεργοποιείται μετά από 5 λεπτά αυτόματα. Μέτρηση επιφανειών Για μετρήσεις επιφανειών πατήστε επανειλημμένα το πλήκτρο 4 [Func], μέχρι να εμφα- νιστεί στην οθόνη 1 η ένδειξη της μέτρησης επιφάνειας 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 169 στασης (βάθος) μια ορθή γωνία! Μετρήστε στη συνέχεια διαδοχικά το βάθος και τη δια- γώνιο, όπως σε μια μέτρηση μήκους. Μεταξύ των δύο μετρήσεων παραμένει η ακτίνα λέ- ιζερ ενεργοποιημένη. Η απόσταση που πρέπει να μετρηθεί αναβοσβήνει στην ένδειξη για την απλή μέτρηση Πυθαγόρα Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 170: Λειτουργίες Μνήμης

    . Μετά πατήστε σύντομα το πλήκτρο On-Off ], για να σβήσετε την εμφανιζόμενη τιμή. Εάν το όργανο μέτρησης απενεργοποιηθεί κατά τη διάρκεια της λειτουργίας μνήμης, σβήνεται η εμφανιζόμενη στην οθόνη αποθηκευμένη τιμή. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 171: Πρόσθεση/Αφαίρεση Τιμών

    Κρατήστε το πλήκτρο 4 [Func], πατημένο, μέχρι να αναβοσβήνει « » και «mft» στην οθόνη. Κάτω στην οθόνη εμφανίζεται «0.000 m». Πατήστε το πλήκτρο 6 [+] ή το πλήκτρο 3 [–], για να αλλάξετε τη μο- νάδα μέτρησης. Κάτω στην οθόνη εμφανίζεται «0.000 ft». Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 172: Φωτισμός Οθόνης

    νένα πάτημα του πλήκτρου, μειώνεται η ένταση του φωτισμού της οθόνης μετά περίπου 10 δευτερόλεπτα για την προστασία των μπαταριών/συσσωρευτών. Μετά περίπου 30 δευτερόλεπτα χωρίς πάτημα του πλήκτρου σβήνει ο φωτισμός της οθόνης. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 173 μέτρηση πρέπει να γίνει κάτω από ευνοϊκές συνθήκες, δηλ. η απόσταση μέτρησης πρέπει να βρίσκεται στον εσωτερικό χώρο και η επιφάνεια του στόχου μέτρησης πρέ- πει να είναι λεία και να έχει καλή ανάκλαση. – Μετρήστε την απόσταση 10 φορές διαδοχικά. Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 174 ένα ελάττωμα, αναβοσβήνουν όλες οι ενδείξεις στην οθόνη. Σε αυτή την περίπτωση, ή όταν τα πιο πάνω αναφερόμενα μέτρα αντιμετώπισης δεν μπορεί να αποκαταστήσουν ένα σφάλμα, στείλτε το όργανο μέτρησης μέσω του αντιπροσώπου μας στο σέρβις πελα- τών της Bosch. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 175: Συντήρηση Και Καθαρισμός

    Το Service απαντά στις ερωτήσεις σας σχετικά με την επισκευή και τη συντήρηση του προϊόνος σας καθώς για τα κατάλληλα ανταλλακτικά: www.bosch-pt.com Η ομάδα παροχής συμβουλών της Bosch απαντά ευχαρίστως στις ερωτήσεις σας σχετικά με τα προϊόντα μας και τα ανταλλακτικά τους. Παρακαλούμε, όταν κάνετε διασαφητικές ερωτήσεις καθώς και κατά την παραγγελία...
  • Página 176: Türkçe

    şekli üzerinde 10 numara ile gösterilmektedir).  Uyarı etiketindeki metin kendi dilinizde değilse, ilk kullanımdan önce cihaz ekinde teslim edilen kendi dilinizdeki uyarı etiketini mevcut uyarı etiketi üze- rine yapıştırın. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 177: Usulüne Uygun Kullanım

    Teknik veriler Dijital lazerli uzaklıkölçer GLM 40 Ürün kodu 3 601 K72 90. Ölçme aralığı (tipik) 0,15–40 m Ölçme aralığı (tipik, elverişsiz koşullar) 20 m Ölçme hassaslığı (tipik) ±1,5 mm Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 178: Dijital Lazerli Uzaklıkölçer

    Ek olarak ±0,15 mm/m'lik bir etki hesaba katılmalıdır. C) 25 °C işletme sıcaklığında D) Batarya gözü hariç Ölçme cihazınızın tam olarak belirlenmesi tip etiketi üzerindeki seri numarası 9 ile olur. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 179: Şekli Gösterilen Elemanlar

    Sıcaklık uyarısı c Batarya uyarısı d Değer e Ölçme birimi f Ölçme fonksiyonları Uzunluk ölçme Sürekli ölçüm Yüzey ölçme Hacim ölçme Tekli Pisagor ölçümü g Bellek değeri göstergesi h Hata gösterğesi “Error” Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 180: Bataryaların Takılması/Değiştirilmesi

     Ölçme cihazını şiddetli çarpma ve düşmelerden koruyun. Ölçme cihazı dışarı- dan şiddetli bir etkiye maruz kaldığında çalışmaya devam etmeden önce bir has- saslık kontrolü yapmalısınız (Bakınız: “Uzaklık ölçümü hassaslık kontrolü”, sayfa 187). 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 181: Ölçme Fonksiyonları

    Uzunluk ölçümü Uzunluk ölçümü için tuşa 4 [Func] ekranda 1 uzunluk ölçümü göstergesi görünün- ceye kadar birçok kez basın. Lazer ışınını açmak için ölçme tuşuna 2 [ ] kısa süre basın. Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 182 İlk ölçme değeri ekranın üst tarafında gösterilir. İkinci ölçme işlemi tamamlandıktan sonra yüzey otomatik olarak he- saplanır ve gösterilir. Sonuç ekranın alt tarafında, tekil ölçümler ise onun üzerinde görünür. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 183 ölçme değerleri ters sıra ile silinir. Hafızaya alma fonksiyonları Bellek değeri göstergesi En fazla 10 değer (ölçme değeri veya sonuç) çağrılabilir. Bellek değeri göstergesini görmek için tuşa 4 [Func] ekranda 1 sembol görünün- ceye kadar basın. Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 184: Değerlerin Toplanması/Çıkarılması

    ] basın. Bölüm “Alan (yüzey) ölçümü”, Sayfa 182 uyarınca yüzeyi belirleyin. Toplamı bulmak için tuşa 6 [+] basın. Sonuç ekranın alt tarafında gösterilir. Toplama işleminden çıkmak için tuşa 4 [Func] basın. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 185: Ölçme Biriminin Değiştirilmesi

    Tuşu 4 [Func], “ ” ve “mft” ekranda yanıp sönünceye kadar basılı tutun. Ekranın alt tarafında “0.000 m” gösterilir. Tuşu 4 [Func], “ ” ve “Sound” ekranda yanıp sönünceye kadar tek- rar basılı tutun. Ekranın alt tarafında “On” gösterilir. Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 186: Çalışırken Dikkat Edilecek Hususlar

    Ayrıca hedef yüzeye eğik olarak nişan alınırsa hatalı ölçme sonuçları ortaya çıkabilir. Yine aynı şekilde farklı sıcaklıklara sahip hava katmanları ve endirekt olarak alınan yansımalar hatalı ölçme sonuçlarına neden olabilir. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 187 Lazer noktası hedef yüzeyde tam olarak bulunmalıdır. Gösterge hiç değişmeden kalıyor veya ölçme cihazı tuşa basılınca beklenmedik reaksiyon gösteriyor Yazılımda hata Bataryaları çıkarın ve tekrar taktıktan sonra ölçme cihazını yeniden açın. Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 188: Bakım Ve Servis

    Ölçme cihazı her ölçme işleminde kusursuz işlev görülüp görülmediğini kontrol eder. Bir arıza veya hata tespit edildiğinde ekrandaki bütün göstergeler yanıp sönmeye baş- lar. Bu gibi durumlarda veya yukarıda anılan önlemlerle hata giderilemediği takdirde ölçme cihazını yetkili satıcınız aracılığı ile Bosch müşteri servisine gönderin. Bakım ve servis Bakım ve temizlik Ölçme cihazını...
  • Página 189 Tel.: 0446 2230959 Ege Elektrik İnönü Bulvaro No: 135 Muğla Makasarası Fethiye Fethiye Tel.: 0252 6145701 Değer İş Bobinaj İsmetpaşa Mah. İlk Belediye Başkan Cad. 5/C Şahinbey Gaziantep Tel.: 0342 2316432 Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 190 Üstündağ Elektrikli Aletler Nusretiye Mah. Boyacılar Aralığı No: 9 Tekirdağ Tel.: 0282 6512884 Tasfiye Tarama cihazı, aksesuar ve ambalaj malzemesi yeniden kazanım merkezine yollanma- lıdır. Ölçme cihazını ve aküleri/bataryaları evsel çöplerin içine atmayın! 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 191: Polski

    że prowadzić do niebezpiecznej ekspozycji na promieniowanie laserowe.  W zakres dostawy urządzenia pomiarowego wchodzi tabliczka ostrzegawcza (na schemacie urządzenia znajdującym się na stronie graficznej oznaczona jest ona numerem 10). Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 192: Opis Urządzenia I Jego Zastosowania

    Proszę rozłożyć stronę z graficznym przedstawieniem urządzenia pomiarowego i po- zostawić ją rozłożoną podczas czytania instrukcji obsługi. Użycie zgodne z przeznaczeniem Urządzenie pomiarowe przeznaczone jest do pomiarów odległości, długości, wysoko- ści i odstępów, a także do obliczania powierzchni i kubatur. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 193: Dane Techniczne

    2 x 1,5 V LR03 (AAA) Ogniwa akumulatora 2 x 1,2 V HR03 (AAA) Pojedynczy pomiar każdego kompletu baterii 5000 Ustawienie jednostki miary m (metry), ft (stopy), in (cale)  Ustawienie dźwięku Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 194: Przedstawione Graficznie Komponenty

    14 Okulary do pracy z laserem* * Przedstawiony na rysunkach lub opisany osprzęt nie wchodzi w skład wyposażenia stan- dardowego. Elementy wskaźników a Laser jest włączony b Alarm temperatury c Alarm wyładowania akumulatora 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 195: Wkładanie/Wymiana Baterii

     Jeżeli urządzenie pomiarowe nie będzie przez dłuższy czas używane, należy wyjąć z niego baterie lub akumulatory. Nieużywane przez dłuższy czas baterie i akumulatory mogą ulec korozji i ulec samorozładowaniu. Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 196: Praca Urządzenia

    Po włączeniu urządzenie automatycznie ustawia się w funkcji pomiar długości. Pozo- stałe wartości można ustawić wciskając parokrotnie przycisk 4 [Func] (zob. „Funkcje pomiaru“, str. 197). Płaszczyzną odniesienia jest zawsze tylna krawędź urządzenia pomiarowego. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 197: Funkcje Pomiaru

    Dla każdego kolejnego pomiaru należy powtórzyć wszystkie wyżej wymienione czynności. Na wyświetlaczu wyświetlane są trzy ostat- nie wartości pomiarowe. Ostatnia wartość pomiarowa znajduje się na dole wyświetlacza, powyżej wyświetlana jest przedostatnia itd. Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 198 Na zakończenie należy zmierzyć po kolei szerokość, długość i głębokość, jak w przy- padku pomiaru długości. Pomiędzy tymi trzema pomiarami wiązka lasera pozostanie włączona. Mierzony odcinek miga na wskazaniu pomiaru kubatury 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 199: Funkcje Pamięci

    Wskaźnik zaprogramowanej wartości Wywołać można maksymalnie 10 wartości (wartości pomiarowych lub wyników koń- cowych). Aby wyświetlić zapamiętane wartości, należy kilkakrotnie wcisnąć przycisk 4 [Func], aż do ukazania się na wyświetlaczu 1 symbolu Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 200 Wcisnąć przycisk 6 [+]. Obliczona powierzchnia wyświetlana jest na wyświetlaczu, a symbol „+“ miga. Wcisnąć przycisk pomiarowy 2 [ ], aby rozpocząć kolejny pomiar powierzchni. Wyznaczyć powierzchnię zgodnie z rozdziałem „Po- miar powierzchni“, zob. str. 198. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 201: Zmiana Jednostki Miary

    Aby opuścić ten punkt menu, należy wcisnąć przycisk pomiarowy 2 [ ] lub włącz- nik/wyłącznik 5 [ ]. Po wyłączeniu urządzenia pomiarowego, wybrane ustawienie jest zapamiętywane. Włączanie/wyłączanie dźwięku W ustawieniach podstawowych dźwięk jest włączony. Włączyć urządzenie pomiarowe. Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 202: Podświetlenie Wyświetlacza

    Zasięg pomiarowy zależy od warunków oświetleniowych i od refleksu świetlnego mie- rzonego obiektu. Aby polepszyć widoczność wiązki laserowej przy silnym oświetleniu należy stosować okulary do pracy z laserem 14 (osprzęt) oraz laserową tablicę celow- niczą 13 (osprzęt) lub ocienić powierzchnię celowania. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 203: Błędy - Przyczyny I Usuwanie

    –10 °C do +45 °C. Wskaźnik „Error“ na wyświetlaczu Obiekt pomiaru nadmiernie (np. lustro) lub Użyć tarczy celowniczej lasera 13 niedostatecznie (np. czarny materiał) odbi- (osprzęt) ja, wzgl. nasłonecznienie jest zbyt silne. Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 204: Konserwacja I Serwis

    W przypadku stwierdzenia usterki, wszystkie wskaźniki na wyświetlaczu miga- ją równocześnie. W takim przypadku, lub w razie, gdy zastosowanie opisanych powy- żej środków nie spowodowało usunięcia usterki, urządzenie pomiarowe należy ode- słać do punktu obsługi klienta firmy Bosch, za pośrednictwem punktu zakupu. Konserwacja i serwis Konserwacja i czyszczenie Narzędzie pomiarowe należy utrzymywać...
  • Página 205: Obsługa Klienta Oraz Doradztwo Dotyczące Użytkowania

    Polska Robert Bosch Sp. z o.o. Serwis Elektronarzędzi Ul. Szyszkowa 35/37 02-285 Warszawa Na www.bosch-pt.pl znajdą Państwo wszystkie szczegóły dotyczące usług serwiso- wych online. Tel.: 22 7154460 Faks: 22 7154441 E-Mail: bsc@pl.bosch.com Infolinia Działu Elektronarzędzi: 801 100900 (w cenie połączenia lokalnego) E-Mail: elektronarzedzia.info@pl.bosch.com...
  • Página 206: Česky

     Na laserovém zařízení neprovádějte žádné změny.  Nepoužívejte brýle pro práci s laserem jako ochranné brýle. Brýle pro práci s laserem slouží k lepšímu rozpoznání laserového paprsku, ale nechrání před lasero- vým paprskem. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 207: Technická Data

    ±3,0 mm Nejmenší zobrazovaná jednotka 1 mm Provozní teplota –10 °C...+45 °C Skladovací teplota –20 °C...+70 °C Relativní vlhkost vzduchu max. 90 % Třída laseru Typ laseru 635 nm, <1 mW Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 208: Zobrazené Komponenty

    K jednoznačné identifikaci Vašeho měřícího přístroje slouží sériové číslo 9 na typovém štítku. Zobrazené komponenty Číslování zobrazených komponent se vztahuje na zobrazení měřícího přístroje na ob- rázkové straně. 1 Displej 2 Tlačítko měření[ 3 Tlačítko Mínus[–] 4 Funkční tlačítko[Func] 5 Tlačítko zapnutí/vypnutí[ 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 209 Nasazení/výměna baterií Pro provoz měřicího přístroje je doporučeno používání alkalicko-manganových bate- rií nebo akumulátorů. S 1,2 V akumulátory může být případně možný menší počet měření než s 1,5 V bate- riemi. Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 210: Uvedení Do Provozu

     Nesměrujte laserový paprsek na osoby nebo zvířata a nedívejte se sami do něj a to ani z větší vzdálenosti. Pro vypnutí měřicího přístroje podržte stisknuté tlačítko zapnutí/vypnutí 5 [ Hodnoty uložené v paměti zůstanou po vypnutí měřicího přístroje zachované. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 211 Opakujte výše uvedené kroky pro každé další měření. Poslední tři na- měřené hodnoty jsou zobrazené na displeji. Poslední naměřená hod- nota je zobrazená dole na displeji, předposlední naměřená hodnota nad ní atd. Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 212 řená hodnota pod ní. Po dokončení třetího měření se nahoře na dis- pleji zobrazí plocha vypočtená z obou předcházejících měření. Konečný výsledek měření objemu je zobrazený dole na displeji, po- slední naměřená hodnota nad ním. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 213 Nejstarší hodnota se nachází v paměti na pozici 1, nejnovější hodnota na pozici 10 (při 10 hodnotách uložených v paměti). Při uložení další hodnoty se vždy vymaže nej- starší hodnota v pamětí. Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 214 Pro opuštění funkce sčítání stiskněte tlačítko 4 [Func]. Odčítání hodnot Pro odčítání hodnot stiskněte tlačítko 3 [–]. Další postup je analogický jako u „Sčítání hodnot“. Změna měřících jednotek Základní nastavení je měřicí jednotka „m“ (metry). Zapněte měřicí přístroj. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 215 Pro zapnutí tónu znovu stiskněte tlačítko 6 [+] nebo tlačítko 3 [–]. Pro opuštění položky nabídky stiskněte tlačítko měření 2 [ ] nebo tlačítko zapnu- tí/vypnutí 5 [ ]. Po vypnutí měřicího přístroje zůstane zvolené nastavení uložené. Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 216: Osvětlení Displeje

    – Vzdálenost změřte 10krát po sobě. Odchylka jednotlivých měření od střední hodnoty smí být za příznivých podmínek ma- ximálně ±4 mm na celkovou měřenou vzdálenost. Měření si zaznamenejte, abyste mohli později porovnat přesnost. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 217: Údržba A Servis

    Měřicí přístroj monitoruje správnou funkci při každém měření. Zjistí-li se závada, bli- kají všechny segmenty displeje. V takovém případě, nebo když nemůžete poruchu od- stranit pomocí výše uvedených pokynů, zašlete měřicí přístroj prostřednictvím svého prodejce zákaznické službě Bosch. Údržba a servis Údržba a čištění...
  • Página 218 Zákaznická služba zodpoví Vaše dotazy k opravě a údržbě Vašeho výrobku a též k ná- hradním dílům. Technické výkresy a informace k náhradním dílům naleznete i na: www.bosch-pt.com Tým poradenské služby Bosch Vám rád pomůže při otázkách k našim výrobkům a je- jich příslušenství. Při všech dotazech a objednávkách náhradních dílů nezbytně prosím uvádějte 10-místné...
  • Página 219: Slovensky

     Na laserovom zariadení nevykonávajte žiadne zmeny.  Nepoužívajte laserové okuliare ako ochranné okuliare. Laserové okuliare slúžia na lepšie zviditelnenie laserového lúča, pred laserovým žiarením však nechránia. Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 220: Technické Údaje

    ±1,5 mm Presnosť merania (typicky, nepriaznivé podmienky) ±3,0 mm Minimálna indikovaná jednotka 1 mm Prevádzková teplota –10 °C...+45 °C Skladovacia teplota –20 °C...+70 °C Relatívna vlhkosť vzduchu max. 90 % Laserová trieda 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 221: Digitálny Laserový Diaľkomer

    Vyobrazené komponenty Číslovanie jednotlivých zobrazených komponentov sa vzťahuje na vyobrazenie mera- cieho prístroja na grafickej strane tohto Návodu na používanie. 1 Displej 2 Meracie tlačidlo[ 3 Tlačidlo Mínus[–] 4 Tlačidlo funkcií[Func] Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 222: Vkladanie/Výmena Batérií

    Meranie objemu Jednoduché meranie podľa Pytagorovej vety g Zobrazenie uložených hodnôt h Indikovanie chyby „Error“ Montáž Vkladanie/výmena batérií Pri prevádzke tohto meracieho prístroja odporúčame používanie alkalicko-mangáno- vých batérií alebo akumulátorových článkov. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 223: Uvedenie Do Prevádzky

    230). Zapínanie/vypínanie – Na zapnutie meracieho prístroja a lasera krátko stlačte meracie tlačidlo 2 [ – Na zapnutie meracieho prístroja bez lasera krátko stlačte vypínač 5 [ Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 224: Meracie Funkcie

    Na meranie dĺžok stláčajte opakovane tlačidlo 4 [Func], kým sa na displeji 1 nezobra- zí indikácia merania dĺžky . Na zapnutie laserového lúča krátko stlačte meracie tlačidlo 2 [ Na meranie krátko stlačte meracie tlačidlo 2 [ Nameraná hodnota sa zobrazí dolu na displeji. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 225 Konečný výsledok sa zobrazí dolu na displeji, jednotlivé name- rané hodnoty nad ním. Meranie objemu Na meranie objemov stláčajte opakovane tlačidlo 4 [Func], kým sa na displeji 1 ne- zobrazí indikácia merania objemu Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 226: Funkcie Pamäte

    Funkcie pamäte Zobrazenie uložených hodnôt Vyvolať sa dá maximálne 10 hodnôt (namerané hodnoty alebo konečné výsledky). Na zobrazenie uložených hodnôt stláčajte opakovane tlačidlo 4 [Func], kým sa na displeji 1 nezobrazí symbol 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 227 Stlačte tlačidlo 6 [+]. Vypočítaná plocha sa zobrazí na displeji a bliká symbol „+“. Stlačte meracie tlačidlo 2 [ ], čím spustíte ďalšie meranie plochy. Zistite plochu podľa odseku „Meranie plochy“, pozri na strane 225. Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 228: Zmena Meracej Jednotky

    V základnom nastavení je zvuk zapnutý. Zapnite merací prístroj. Podržte tlačidlo 4 [Func] stlačené dovtedy, kým „ “ a „mft“ nezač- nú blikať na displeji. Dolu na displeji sa zobrazí „0.000 m“. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 229: Osvetlenie Displeja

    – zrkadliace povrchové plochy (napr. leštený kov, sklo), – porózne povrchové plochy (napr. rôzne izolačné materiály), – štrukturované povrchové plochy (napr. hrubá omietka, prírodný kameň). V prípade potreby použite na týchto povrchových plochách laserovú cieľovú tabuľku 13 (príslušenstvo). Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 230 Výstup laserového lúča 12 resp. prijímacia Výstup laserového lúča 12 príjímaciu šošovka 11 sú prikryté. šošovku 11 uvoľnite Na dráhe laserového lúča je prekážka Laserový bod sa musí celý nachádzať na cieľovej ploche. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 231: Údržba A Čistenie

    Rozložené obrázky a informácie k náhradným súčias- tkam nájdete aj na web-stránke: www.bosch-pt.com Tím poradcov Bosch Vám s radosťou poskytne pomoc pri otázkach týkajúcich sa na- šich produktov a ich príslušenstva. Pri všetkých dopytoch a objednávkach náhradných súčiastok uvádzajte bezpodmie- nečne 10-miestne vecné...
  • Página 232: Likvidácia

     Vigyázat – ha az itt leírtaktól eltérő kezelő vagy beállító berendezéseket használ, vagy más eljárásokat alkalmaz, ez veszélyes sugárterheléshez vezet- het.  A mérőműszer egy figyelmeztető táblával kerül szállításra (a képes oldalon a mérőműszer rajzán a 10 számmal van jelölve). 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 233: Rendeltetésszerű Használat

    Kérjük hajtsa ki a Kezelési Utasításnak a mérőműszer képét tartalmazó kihajtható lap- ját, miközben a Kezelési Utasítást olvassa. Rendeltetésszerű használat A mérőműszer távolságok, hosszúság és magasság mérésére és felületek és térfoga- tok kiszámítására szolgál. Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 234: Műszaki Adatok

    Elemek 2 x 1,5 V LR03 (AAA) Akkumulátorcellák 2 x 1,2 V HR03 (AAA) Elem-készletenként végrehajtható egyedi méré- sek száma 5000 Mértékegység beállítása m, ft, in  Hangjelzés beállítása 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 235: Az Ábrázolásra Kerülő Komponensek

    * A képeken látható vagy a szövegben leírt tartozékok részben nem tartoznak a standard szállítmányhoz. Kijelző elemek a A lézer be van kapcsolva b Hőmérséklet figyelmeztetés c Akkumulátor figyelmeztetés d Érték e Mértékegység Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 236 és azonos kapacitású elemeket vagy akkumulátorokat hasz- náljon.  Vegye ki az elemeket, illetve az akkumulátorokat a mérőműszerből, ha azt hosszabb ideig nem használja. Az elemek és akkumulátorok egy hosszabb tárolás során korrodálhatnak, vagy maguktól kimerülhetnek. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 237: Üzembevétel

    ] mérőgombot, hogy ezzel bekapcsolja a lézert. A mérés kiváltásához nyomja meg röviden a 2 [ ] mérőgombot. Ezután a lézersugár kikapcsolásra kerül. A lézersugár ismételt bekapcsolásához nyomja meg röviden a Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 238 A lézersugár bekapcsolásához nyomja meg röviden a 2 [ ] mérőgombot. Mozgassa el addig a mérőműszert, amíg a kijelző alsó részén meg nem jelenik a kívánt távolság. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 239 Helyes eredményeket csak akkor lehet elérni, ha ponto- san betartja a mindenkori méréshez szükséges derékszöget (Pitagorasz-tétel). Az egyszerű Pythagoras-mérésekhez nyomja meg többször egymás után a 4 [Func] gombot, amíg az 1 kijelzőn a Pythagoras-mérés kijelzése megjelenik. Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 240 Ezután nyomja meg röviden az 5 [ ] be-/kikapcsológom- bot, hogy kitörölje a kijelzett értéket. Ha a mérőműszert a tárolási funkció közben kapcsolja ki, a kijelzőn látható tárolt érték törlésre kerül. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 241 Tartsa benyomva a 4 [Func] gombot, amíg a kijelzőn „ ” és „mft” villogni kezd. A ki- jelző alsó részén „0.000 m” kerül kijelzésre. A mértékegység megváltoztatásához nyomja meg a 6 [+] gombot vagy a 3 [–] gombot. A kijelző alsó részén „0.000 ft” kerül kijelzésre. Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 242 A kijelző megvilágítása tartósan be van kapcsolva. Ha kb. 10 másodpercen belül nem nyomnak meg egyetlen gombot sem, a kijelző megvilágítása az elemek/akkumuláto- rok kímélésére kisebb fényerőre vált. Ha kb. 30 másodpercig nem nyomnak meg egy gombot sem, a kijelző megvilágítása kikapcsolásra kerül. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 243 Az egyes méréseknek a középértéktől való eltérése a teljes mérési szakaszon előnyös feltételek mellett legfeljebb ±4 mm lehet. Készítsen a mérésről jegyzőkönyvet, hogy a készülék pontosságát egy későbbi időpontban össze tudja hasonlítani a pillanatnyi pontossággal. Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 244: Karbantartás És Szerviz

    A mérőműszer a saját előírásszerű működését minden mérésnél ellenőrzi. Ha a mérő- műszer meghibásodást észlel, a kijelzőn minden kijelzés villog. Ebben az esetben, vagy ha a fent megadott hibaelhárítási intézkedésekkel sem sikerül elhárítani a hibát, küldje el a mérőműszert a kereskedőn keresztül a Bosch-vevőszolgálatnak. Karbantartás és szerviz Karbantartás és tisztítás Tartsa mindig tisztán a mérőműszert.
  • Página 245 A tartalékalkatrészekkel kapcsolatos rob- bantott ábrák és egyéb információk a címen találhatók: www.bosch-pt.com A Bosch Használati Tanácsadó Team szívesen segít, ha termékeinkkel és azok tartozé- kaival kapcsolatos kérdései vannak. Ha kérdései vannak, vagy pótalkatrészeket akar megrendelni, okvetlenül adja meg a mérőműszer típustábláján található...
  • Página 246: Русский

    может слепить людей, стать причиной несчастного случая или повредить глаза.  В случае попадания лазерного луча в глаз глаза нужно намеренно за- крыть и немедленно отвернуться от луча.  Не меняйте ничего в лазерном устройстве. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 247: Описание Продукта И Услуг

    Диапазон измерения (типичный, неблагопри- ятные условия) 20 м Точность измерения (типичная) ±1,5 мм Точность измерения (типичная, неблагопри- ятные условия) ±3,0 мм Наименьшее отображаемое значение 1 мм Рабочая температура –10 °C...+45 °C Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 248 температуре от – 10 °C до +45 °C. Дополнительно нужно исходить из влияния порядка ±0,15 мм/м. C) при рабочей температуре 25 °C D) за исключением секции для батареек Однозначная идентификация Вашего измерительного инструмента возможна по серийному номеру 9 на заводской табличке. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 249: Изображенные Составные Части

    Предупреждение о разрядке батареек d Значение e Единица измерения f Режимы измерения Измерение длины Продолжительные измерения Измерение площади Измерение объема Простое измерение по теореме Пифагора g Отображение сохраненных значений h Индикация ошибки «Error» Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 250: Установка/Замена Батареек

    ных температур и температурных перепадов. В частности, не оставляйте его на длительное время в машине. При больших перепадах температуры сна- чала дайте измерительному инструменту стабилизировать свою температуру, прежде чем начинать работать с ним. Экстремальные температуры и тем- 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 251  Не направляйте лазерный луч на людей или животных и не смотрите сами в лазерный луч, в том числе и с большого расстояния. В режиме продолжительных измерений измерение начинается сразу же после включения режима. Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 252: Режимы Измерений

    отобразит желаемое расстояние. Коротким нажатием на кнопку измерения 2 [ ] режим продол- жительных измерений завершается. Последнее измеренное значение отображается внизу на дисплее. Режим продолжительных измерений автоматически отключает- ся через 5 мин. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 253: Измерение Площади

    бина) находились под прямым углом! После этого измерьте по очереди глубину и диагональ, как при измерении длины. Между двумя измерениями лазерный луч остается включенным. Измеряемый отрезок мигает на индикаторе простого измерения по теореме Пифагора Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 254: Функции Памяти

    Для удаления содержимого памяти нажмите на кнопку 4 [Func], чтобы на ди- сплее отобразился символ . Затем коротко нажмите на выключатель 5 [ чтобы удалить отображаемое значение. Если измерительный инструмент будет во время сохранения выключен, отобра- жаемое на дисплее сохраненное значение удаляется. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 255: Сложение/Вычитание Значений

    В базовых настройках задана единица измерения «m» (метры). Включите измерительный инстумент. Держите кнопку 4 [Func] нажатой до тех пор, пока на дисплее не начнут мигать « » м «mft».Внизу на дисплее отображается «0.000 m». Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 256 Чтобы включить звук, еще раз нажмите на кнопку 6 [+] или на кнопку 3 [–]. Чтобы выйти из пункта меню, нажмите на кнопку измерения 2 [ ] или на вы- ключатель 5 [ ]. После выключения измерительного инструмента выбранная настройка сохраняется. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 257: Подсветка Дисплея

    При необходимости применяйте для таких поверхностей визирную марку 13 (принадлежность). При косом наведении на цель возможны ошибки. Воздушные слои с различной температурой и/или непрямое отражение также могут отрицательно повлиять на измеряемое значение. Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 258 Закрыт выход лазерного луча 12 или при- Открыть выход лазерного луча 12 емной линзы 11. или приемной линзы 11 Препятствия на пути лазерного луча Лазерная точка должна полностью находиться на целевой поверхности 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 259: Техобслуживание И Сервис

    нию Вашего продукта и по запчастям. Монтажные чертежи и информацию по за- пчастям Вы найдете также по адресу: www.bosch-pt.com Коллектив сотрудников Bosch, предоставляющий консультации на предмет ис- пользования продукции, с удовольствием ответит на все Ваши вопросы относи- тельного нашей продукции и ее принадлежностей.
  • Página 260 Полную и актуальную информацию о расположении сервисных центров и при- ёмных пунктов Вы можете получить: – на официальном сайте www.bosch-pt.ru – либо по телефону справочно – сервисной службы Bosch 8 800 100 8007 (звонок по России бесплатный) Беларусь ИП «Роберт Бош» ООО...
  • Página 261 уг. ул. Коммунальная Тел.: +7 (727) 232 37 07 Факс: +7 (727) 233 07 87 E-Mail: info.powertools.ka@bosch.com Официальный сайт: www.bosch.kz; www.bosch-pt.kz Утилизация Отслужившие свой срок измерительные инструменты, принадлежности и упа- ковку следует сдавать на экологически чистую рекуперацию отходов. Не выбрасывайте измерительные инструменты и аккумуляторные батареи/бата- рейки...
  • Página 262: Українська

    промінь. Він може засліпити інших людей, спричинити нещасні випадки або пошкодити очі.  У разі потрапляння лазерного променя в око, навмисне заплющіть очі і відразу відверніться від променя.  Нічого не міняйте в лазерному пристрої. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 263: Опис Продукту І Послуг

    3 601 K72 90. Діапазон вимірювання (типовий) 0,15–40 м Діапазон вимірювання (типовий, несприятливі умови) 20 м Точність вимірювання (типова) ±1,5 мм Точність вимірювання (типова, несприятливі умови) ±3,0 мм Найменша одиниця індикації 1 мм Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 264: Цифровий Лазерний Далекомір

    від – 10 °C до +45 °C. Додатково треба виходити із впливу порядку ±0,15 мм/м. C) при робочій температурі 25 °C D) за винятком секції для батарейок Для точної ідентифікації вимірювального приладу на заводській табличці позначений серійний номер 9. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 265: Зображені Компоненти

    Індикатор зарядженості батарейок d Значення e Одиниця вимірювання f Режими вимірювання Вимірювання довжини Тривале вимірювання Вимірювання площі Вимірювання об’єму Просте вимірювання за теоремою Піфагора g Відображення збережених значень h Індикація помилки «Error» Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 266: Вставлення/Заміна Батарейок

    температур та температурних перепадів. Зокрема, не залишайте його на тривалий час в машині. Якщо вимірювальний прилад зазнав впливу перепаду температур, перш ніж вмикати його, дайте йому стабілізувати свою температуру. Екстремальні температури та температурні перепади можуть погіршувати точність вимірювального приладу. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 267 одне вимірювання, знову коротко натисніть на кнопку вимірювання 2 [  Не спрямовуйте лазерний промінь на людей і тварин і не дивіться у лазерний промінь, включаючи і з великої відстані. В режимі безперервного вимірювання вимірювання розпочинається відразу після увімкнення режиму. Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 268 Пересувайте вимірювальний прилад до тих пір, поки внизу на дисплеї не висвітиться необхідна відстань. Коротке натискання на кнопку вимірювання 2 [ ] вимикає режим тривалого вимірювання. Останнє виміряне значення відображується на дисплеї знизу. Тривале вимірювання автоматично вимикається через 5 хв. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 269 найкращих результатів під час вимірювання поверхні повинні знаходитися точно під прямим кутом (теорема Піфагора). Для простих вимірювань за теоремою Піфагора декілька разів натисніть на кнопку 4 [Func], поки на дисплеї 1 не з’явиться індикатор простого вимірювання за теоремою Піфагора Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 270: Функції Пам'яті

    Якщо у пам’яті немає значень, знизу на дисплеї відображується «0.000», а зверху – «0». Найстаріше значення знаходиться у пам’яті номер 1, найновіше – номер 10 (якщо є 10 збережених значень). При збереженні нового значення завжди видаляється найстаріше значення. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 271: Додавання/Віднімання Значень

    Натисніть на кнопку 6 [+], щоб отримати суму. Результат відображується на дисплеї знизу. Щоб вийти з режиму додавання, натисніть на кнопку 4 [Func]. Віднімання значень Для віднімання значень натисніть на кнопку 3 [–]. Подальші дії аналогічні «Додавання значень». Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 272: Зміна Одиниці Вимірювання

    Натисніть на кнопку 6 [+] або на кнопку 3 [–], щоб вимкнути звук. Знизу на дисплеї відображається «OFF». Щоб увімкнути звук, натисніть ще раз на кнопку 6 [+] або на кнопку 3 [–]. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 273: Підсвічування Дисплея

    За необхідністю використовуйте на таких поверхнях візирний щит 13 (приладдя). При косому наведенні на ціль можливі помилки. Крім того, на результат вимірювання можуть впливати шари повітря з різною температурою або непряме віддзеркалювання. Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 274 Закритий вихід лазерного променя 12 Вихід лазерного променя 12 або або прийомна лінза 11. прийомна лінза 11 мають залиша- тися відкритими Перешкода на шляху лазерного променя Лазерна точка має повністю зна- ходиться на цільовій поверхні. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 275: Технічне Обслуговування І Сервіс

    обслуговування Вашого виробу. Малюнки в деталях і інформацію щодо запчастин можна знайти за адресою: www.bosch-pt.com Команда співробітників Bosch з надання консультацій щодо використання продукції із задоволенням відповість на Ваші запитання стосовно нашої продукції та приладдя до неї. При будь-яких запитаннях і замовленні запчастин, будь ласка, обов’язково...
  • Página 276 Cервісний центр електроінструментів вул. Крайня, 1, 02660, Київ-60 Україна Тел.: (044) 4 90 24 07 (багатоканальний) E-Mail: pt-service.ua@bosch.com Офіційний сайт: www.bosch-powertools.com.ua Адреса Регіональних гарантійних сервісних майстерень зазначена в Національному гарантійному талоні. Утилізація Вимірювальні прилади, приладдя і упаковку треба здавати на екологічно чисту...
  • Página 277: Қауіпсіздік Нұсқаулары

    қарату керек.  Лазер құрылығысында ешқандай өзгертуды орындамаңыз.  Лазер көру көзілдірігін қорғаныш көзілдірігі ретінде пайдаланбаңыз. Лазер көру көзілдірігі лазер сәулесін жақсырақ көру үшін қызмет жасайды, бірақ ол лазер сәулесінен қорғамайды. Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 278: Тағайындалу Бойынша Қолдану

    ±3,0 мм Ең кіші көрсетілетін элемент 1 мм Жұмыс температурасы –10 °C...+45 °C Сақтау температурасы –20 °C...+70 °C Салыстырмалы ауа ылғалдығы макс. 90 % Лазер сыныпы Лазер түрі 635 нм, <1 мВт 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 279: Сандық Лазер Қашықтық Өлшегіші

    қара картон), қатты артқы жарықтық пен – 10 °C пен +45 °C аралығындағы жұмыс температурасы жарамды. Қосымша ±0,15 мм/м әсерін есепке алу керек. C) 25 °C жұмыс температурасында D) батарея бөлімінен тыс Өлшеу құралының зауыттық тақтайшадағы сериялық нөмірі 9 оны дұрыс анықтауға көмектеседі. Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 280: Бейнеленген Құрамды Бөлшектер

    Температура ескертуі c Батарея ескертуі d Мәні e Өлшеу бірлігі f Өлшеу функциялары Ұзындықты өлшеу Үздіксіз өлшеу Ауданды өлшеу Көлемді өлшеу Бірлік Пифагор өлшемі g Сақталған мән көрсеткіші h „Error“ қателік көрсеткіші 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 281: Батареяларды Салу/Алмастыру

    тербелулері әсер етпеуі тиіс. Оны мысалы автокөлікте ұзақ уақыт қалдырмаңыз. Үлкен температура тербелулері жағдайында алдымен өлшеу құралын температурасын дұрыстап соң пайдаланыңыз. Айрықша температура немесе температура тербелулері кезінде өлшеу құралының дәлдігі төменделуі мүмкін. Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 282 Ескертпе: Өлшеу көлемі әдетте 0,5 сек пен ең ұзағы 4 сек ішінде пайда болады. Өлшеу ұзақтығы қашықтықтан, жарықтық жағдайы мен нысандық аймақтың қайтару қасиеттеріне байланысты. Өлшеуді аяқтағаннан соң лазер сәулесі автоматты ретте өшеді. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 283: Өлшеу Функциялары

    Ауданды өлшеуде 4 [Func] пернесін дислпейде 1 ауданды өлшеу көрсеткіші пайда болғаныша бірнеше рет басыңыз. Сосын ұзындық пен енін дәйекті түрде ұзындықты өлшегендей өлшеңіз. Екі өлшеулер арасында лазер сәулесі қосулы болып қалады. Өлшенетін қашықтық аданды өлшеу көрсеткішінде жыпылықтайды. Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 284 болып қалады. Өлшенетін қашықтық қарапайым Пифагор өлшеуі көрсеткішінде жыпылықтайды. Алғашқы өлшеу мәні дисплей жоғарысында көрсетіледі. Екінші өлшеуді аяқтағаннан соң биіктік автоматты есептеліп көрсетіледі. Соңғы нәтиже дисплей төменгі жағында көрсетіледі, ал бөлек өлшеу мәндері жоғарысында. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 285: Сақтау Функциялары

    Егер өлшеу құралы сақтау функциясы жұмысында өшірілсе, дисплейде көрсетілген мән жойылады. Мәндерді қосу/алу Өлшеу мәндері немесе соңғы нәтижелерді қосу немесе алу мүмкін. Мәндерді қосу Төмендегі мысалда аудандарды қосу сипатталған: Ауданды „Ауданды өлшеу“ бөлімі бойынша есептеңіз, 283 бетін қараңыз. Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 286 6 [+] немесе 3 [–] пернесін басып өлшеу бірлігін қайта ауыстырыңыз. Дисплей төменгі жағында „0'00''“ көрсетіледі. Мәзір пунктінен шығу үшін 2 [ ] пернесін немесе қосу-өшіру пернесін 5 [ басыңыз. Өлшеу құралын өшіруден соң таңдалған параметр сақталады. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 287: Дисплей Жарығы

    Өлшеу аймағы жарықтық жағдайы мен нысандық аймақтың қайтару қасиеттеріне байланысты. Қатты бөгде жарықта лазер сәулесінің жақсы қөрінуі үшін лазер көру көзілдірігі 14 (керек-жарақтар) мен лазер нысандық тақтаны 13 (керек- жарақтар) пайдаланып нысандық аймақты өшіріңіз. Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 288: Ақаулар - Себептері Және Шешімдері

    немесе нашар (мысалы қара заттек) (жабдық) пайдаланыңыз қайтарып тұр, немесе қоршау тізімі өте қатты. Лазер шығысы 12 немесе қабылдау Лазер шығысын 12 немесе қабылдау линзасы 11 терлеген (мысалы линзасын 11 сүртіп кептіріңіз температураның күрт өзгеруінен). 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 289: Техникалық Күтім Және Қызмет

    құралын оларды қайта салып іске қосыңыз. Өлшеу құралы әрбір өлшеудің дұрыс орындалуын бақылайды. Көрсеткіш қате анықталса, индикаторлар жыпылықтайды. Бұл жағдайда жоғарыда сипатталған көмек шаралары қатені түземесе, өлшеу құралын сатушы арқылы Bosch сервистік қызметіне жіберіңіз. Техникалық күтім және қызмет Қызмет көрсету және тазалау...
  • Página 290: Кәдеге Жарату

    Коммунальная көшесінің бұрышы, 169/1 Тел.: +7 (727) 232 37 07 Факс: +7 (727) 233 07 87 E-Mail: info.powertools.ka@bosch.com Ресми сайты: www.bosch.kz; www.bosch-pt.kz Кәдеге жарату Өлшеу құралын, оның жабдықтары мен қаптамасын қоршаған ортаны қорғайтын кәдеге жарату орнына тапсыру қажет. Өлшеу құралдарын және аккумуляторларды/батареяларды үй қоқысына...
  • Página 291: Română

     Nu aduceţi modificări echipamentului laser.  Nu folosiţi ochelarii pentru laser drept ochelari de protecţie. Ochelarii pentru laser servesc la mai buna recunoaştere a razei laser, dar nu vă protejează totuşi îm- potriva radiaţiei laser. Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 292: Utilizare Conform Destinaţiei

    Cea mai mică unitate afişată 1 mm Temperatură de lucru –10 °C...+45 °C Temperatură de depozitare –20 °C...+70 °C Umiditate relativă maximă a aerului 90 % Clasa laser Tip laser 635 nm, <1 mW 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 293: Elemente Componente

    Elemente componente Numerotarea componentelor ilustrate se referă la schiţa de la pagina grafică. 1 Display 2 Tastă de măsurare[ 3 Tastă minus[–] 4 Tastă funcţională[Func] 5 Tastă pornit-oprit[ Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 294 Pentru buna funcţionare a aparatului de măsură se recomandă utilizarea bateriilor al- caline cu mangan sau a acumulatorilor. Cu acumulatorii de 1,2 V sunt eventual posibile mai puţine măsurători decât cu bate- riile de 1,5 V. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 295: Punere În Funcţiune

    – Pentru conectarea aparatului de măsură fără laser, apăsaţi scurt tasta pornit-oprit  Nu îndreptaţi raza laser asupra persoanelor sau animalelor şi nu priviţi direct în raza laser, nici chiar de la distanţă mai mare. Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 296 1 apare indicatorul pentru măsurarea lungimilor . Pentru conectarea razei laser, apăsaţi scurt tasta de măsurare 2 [ Pentru măsurare, apăsaţi scurt tasta de măsurare 2 [ Valoarea măsurată este afişată în partea de jos, pe display. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 297 Măsurarea volumelor Pentru măsurarea volumelor, apăsaţi de mai multe ori tasta 4 [Func] până când pe display 1 apare indicatorul de măsurare a volumelor Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 298: Funcţii De Memorie

    Pot fi extrase maximum 10 valori (valori măsurate sau rezultate finale). Petru afişarea valorii memorate apăsaţi de mai multe ori tasta 4 [Func] până când pe display-ul 1 va apărea simbolul 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 299: Adunarea/Scăderea Valorilor

    Apăsaţi tasta 6 [+]. Suprafaţa calculată apare display iar simbolul „+“ clipeşte. Apăsaţi tasta de măsurare 2 [ ], pentru a începe o nouă măsură- toare de suprafaţă. Determinaţi suprafaţa conform paragrafului „Mă- surarea suprafeţelor“, vezi pagina 297. Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 300: Schimbarea Unităţii De Măsură

    Pentru a ieşi din acest punct al meniului, apăsaţi tasta de măsurare 2 [ ] sau tasta pornit-oprit 5 [ ]. Setarea selectată va rămâne memorată după deconectarea apa- ratului de măsură. Conectarea/deconectarea sunetului În setarea implicită, sunetul este activat. Conectaţi aparatul de măsură. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 301: Instrucţiuni De Lucru

    ţintă. Pentru o mai bună vizibilitate a razei laser în caz de lumină externă pu- ternică, folosiţi ochelarii optici pentru laser 14 (accesoriu) şi panoul de vizare laser 13 (accesoriu), sau umbriţi suprafaţa ţintă. Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 302 Mesaj „Error“ pe display Suprafaţa ţintă reflectă prea puternic (de Folosiţi un panou de vizare pentru laser ex. oglindă) respectiv prea slab (de ex. 13 (accesoriu) material negru), sau lumina ambiantă este prea puternică. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 303: Întreţinere Şi Service

    Dacă constată un defect, pe display vor clipi toate indicatoarele. În acest caz, sau da- că defecţiunea nu a putut fi înlăturată prin măsurile de remediere enumerate mai sus, trimiteţi aparatul de măsură prin distribuitorul dumneavoastră, centrului de asistenţă service post-vânzări Bosch. Întreţinere şi service Întreţinere şi curăţare Păstraţi întotdeauna curat aparatul de măsură.
  • Página 304 şi la: www.bosch-pt.com Echipa de consultanţă Bosch vă răspunde cu plăcere la întrebări privind produsele noastre şi accesoriile acestora. În caz de reclamaţii şi comenzi de piese de schimb vă rugăm să indicaţi neapărat nu- mărul de identificare format din 10 cifre, conform plăcuţei indicatoare a tipului apa-...
  • Página 305: Български

    да причините трудови злополуки или да предизвикате уврежда- не на очите.  Ако лазерният лъч попадне в очите, ги затворете възможно най-бързо и отдръпнете главата си от лазерния лъч.  Не извършвайте изменения по лазерното оборудване. Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 306: Предназначение На Уреда

    3 601 K72 90. Диапазон на измерване (обикновено) 0,15–40 m Диапазон на измерване (нетипично, неблагоприятни условия) 20 m Точност на измерване (обикновено) ±1,5 mm Точност на измерване (обикновено, неблагоприятни условия) ±3,0 mm 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 307 – 10 °C и +45 °C. Освен това трябва да се отчита отклонение ±0,15 mm/m. C) при работна температура 25 °C D) без гнездото за батерии За еднозначното идентифициране на Вашия измервателен уред служи серийният номер 9 на табелката му. Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 308: Изобразени Елементи

    Режими на работа Измерване на дължина Непрекъснато измерване Определяне на площ Определяне на обем Еднократно измерване по теоремата на Питагор g Поле за запаметена стойност h Указание за грешка «Error» 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 309: Пускане В Експлоатация

    температурни промени. Напр. не го оставяйте продължително време в авто- мобил. При големи температурни разлики оставяйте измервателният уред да се темперира, преди да го включите. При екстремни температури или големи температурни разлики точността на измервателния уред може да се влоши. Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 310  Не насочвайте лазерния лъч към хора или животни; не гледайте срещу ла- зерния лъч, също и от голямо разстояние. В режим «непрекъснато измерване» измерването започва веднага след включ- ване на измервателния уред. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 311 ланата дължина. С краткотрайно натискане на бутона за измерване 2 [ ] можете да прекратите измерването. Последно измерената стойност се показва най-долу на дисплея. Непрекъснатото измерване се изключва автоматично след 5 min. Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 312 ка (дълбочина) да е прав! След това измерете дълбочината и диагонала, както се измерват дължини. Между двете измервания лазерният лъч не се изключва. Раз- мерът, който трябва да бъде измерен, мига на символа за измерване по Питагор 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 313 . След това натиснете краткотрайно пусковия прекъсвач 5 [ ], за да изтриете стойността на дисплея. Ако измервателният уред бъде изключен по време на запаметяване, показваната на дисплея стойност се изтрива. Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 314: Събиране/Изваждане На Стойности

    Натиснете и задръжте бутона 4 [Func], докато на дисплея започнат да мигат « » и «mft». Долу на дисплея се изписва «0.000 m». Натиснете бутона 6 [+] или бутона 3 [–], за да смените мерната единица. Долу на дисплея се изписва «0.000 ft». 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 315: Осветление На Дисплея

    Осветлението на дисплея е включено. Ако в продължение на 10 секунди не бъде натиснат бутон, за предпазване на батериите/акумулаторните батерии осветле- нието на дисплея се намалява. След като прибл. 30 секунди не бъде натиснат бу- тон, осветлението на дисплея се изключва. Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 316: Указания За Работа

    ването трябва да се извърши при благоприятни условия, т. е. измерваната дължина трябва да е в помещение на закрито и повърхността, до която се ме- ри, трябва да е гладка и отразяваща добре. – Измерете трасето 10 пъти последователно. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 317 измерва. Изображението на дисплея не се променя или измервателният уред реаги- ра неадекватно на натискане на бутон Софтуерна грешка Извадете батериите и, след като ги поставите отново, включете измер- вателния уред. Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 318: Поддържане И Сервиз

    Роберт Бош EООД – България Бош Сервиз Център Гаранционни и извънгаранционни ремонти бyл. Черни връx 51-Б FPI Бизнес център 1407 1907 София Тел.: (02) 9601061 Тел.: (02) 9601079 Факс: (02) 9625302 www.bosch.bg 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 319: Македонски

    ЧУВАЈТЕ ГИ ОВИЕ УПАТСТВА И ПРЕДАДЕТЕ ГИ ЗАЕДНО СО МЕРНИОТ УРЕД.  Внимание – доколку користите други уреди за подесување и ракување освен овде наведените или поинакви постапки, ова може да доведе до опасна изложеност на зрачење. Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 320 создава искри, кои може да ја запалат правта или пареата. Опис на производот и моќноста Ве молиме отворете ја преклопената страница со приказ на мерниот уред, и држете ја отворена додека го читате упатството за употреба. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 321: Употреба Со Соодветна Намена

    и прскање на вода) Батерии 2 x 1,5 V LR03 (AAA) Батериски ќелии 2 x 1,2 V HR03 (AAA) Единечни мерења по сет батерии 5000 Поставка Мерна единица m, ft, in  Поставка Тон Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 322: Илустрација На Компоненти

    * Опишаната опрема прикажана на сликите не е дел од стандардниот обем на испорака. Елементи на приказот a Вклучен ласер b Предупредување за температурата c Предупредување за батеријата d Вредност e Мерна единица 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 323: Ставање/Менување На Батерии

    производител и со ист капацитет.  Доколку не сте го користеле мерниот уред повеќе време, извадете ги батериите од него. Доколку се подолго време складирани, батериите може да кородираат и да се испразнат. Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 324: Ставање Во Употреба

    копчето 4 [Func] (види „Мерни функции“, страна 325). Референтно ниво за мерење е секогаш задниот раб на мерниот уред. Поставете го мерниот уред на саканата стартна точка на мерење (напр. ѕид). 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 325: Мерни Функции

    При континуираното мерење, мерниот уред може релативно да се движи кон целта, при што измерената вредност ќе се ажурира на секои 0,5 с. Напр. може да се оддалечите на некое растојание од ѕидот, а моменталното растојание секогаш ќе биде читливо. Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 326: Мерење На Површини

    втората измерена вредност под неа. По завршување на третото мерење пресметаната површина од двете претходни мерења ќе се прикаже горе на екранот. Крајниот резултат на мерењето на волумен стои долу на екранот, а последната измерена вредност над него. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 327: Функции На Меморијата

    [Func] додека на екранот 1 не се појави ознаката Горе на екранот ќе се прикаже бројот на меморираната вредност, долу односната меморирана вредност и лево мерната функција. Притиснете го копчето 6 [+], за да прелистувате нанапред низ зачуваните вредности. Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 328: Собирање/Одземање На Вредности

    опишано во делот „Мерење на површини“, види страна 326. Притиснете на копчето 6 [+], за да го утврдите збирот. Крајниот резултат ќе се прикаже долу на екранот. За да излезете од функцијата на собирање притиснете на копчето 4 [Func]. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 329: Менување На Мерната Единица

    и „mft“ на екранот. Долу на екранот ќе се прикаже „0.000 m“. Уште еднаш држете го притиснато копчето 4 [Func] додека не затрепкаат „ “ и „Sound“ на екранот. Долу на екранот ќе се прикаже „On“. Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 330: Осветлување На Екранот

    – структурирани површини (напр. груба малтерија, природен камен). Доколку е возможно, на овие површини користете целна табла за ласерот 13 (опрема). Грешки при мерењето се исто така можни и кај накосо визирани целни површини. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 331: Дефект - Причини И Помош

    Излезот на ласерскиот зрак 12 од. приемната леќа 11 е покриена. приемната леќа 11 не треба да се покрива Пречки при движењето на ласерскиот Ласерската точка мора комплетно да зрак лежи на целната површина. Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 332: Одржување И Сервис

    цртеж и информации за резервни делови ќе најдете на: www.bosch-pt.com Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви помогне доколку имате прашања за нашите производи и опрема. За сите прашања и нарачки на резервни делови, Ве молиме наведете го 10- цифрениот...
  • Página 333: Srpski

    AKO GA PROSLEĐUJETE DALJE.  Oprez – ako se koriste drugi uredjaji za rad ili podešavanje od onih koji su ovde navedeni, ili izvode drugi postupci, može ovo voditi eksplozijama sa zračenjem. Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 334: Opis Proizvoda I Rada

    Opis proizvoda i rada Molimo da otvorite preklopljenu stranicu sa prikazom mernog alata, i ostavite ovu stranicu otvorenu dok čitate uputstvo za rad. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 335: Tehnički Podaci

    Baterije 2 x 1,5 V LR03 (AAA) Akumulatorske ćelije 2 x 1,2 V HR03 (AAA) Pojedinačna merenja po setu baterija 5000 Podešavanje jedinice mere m, ft, in  Podešavanje tona Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 336: Komponente Sa Slike

    * Pribor sa slike ili koji je opisan ne spada u standardni obim isporuka. Elementi za pokazivanje a Laser uključen b Opomena za temperaturu c Opomena za bateriju d Vrednost e Merna jedinica 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 337  Izvadite baterije odnosno akumulatore iz mernog alata, kada duže vremena ne koristite. Baterije i akumulatori mogu kod dužeg čuvanja korodirati i same se isprazniti. Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 338: Puštanje U Rad

    Za aktiviranje merenja kratko pritisnite merni taster 2 [ ]. Posle toga se isključuje laserski zrak. Za ponovno uključivanje laserskog zraka kratko pritisnite merni taster ]. Za aktiviranje nekog drugog merenja iznova kratko pritisnite merni taster 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 339: Merne Funkcije

    Pokrećite merni alat toliko dugo, sve dok se ne pokaže željeno rastojanje dole na displeju. Kratkim pritiskom na merni taster 2 [ ] završavate konstantno merenje. Poslednja merna vrednost se prikazuje dole na displeju. Konstantno merenje se automatski isključuje posle 5 minuta. Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 340 Zatim merite dubinu i dijagonalu jednu za drugom kao prilikom merenja dužine. Između dva merenja laserski zrak ostaje uključen. Deonica koju treba da izmerite treperi na prikazu za jednostavno Pitagorino merenje 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 341: Funkcije Memorije

    . Onda kratko pritisnite taster za uključivanje/isključivanje 5 [ kako biste obrisali prikazanu vrednost. Ukoliko je merni alat tokom funkcije memorisanja isključen, briše se memorisana vrednost koja je prikazana na displeju. Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 342: Sabiranje/Oduzimanje Vrednosti

    Taster 4 [Func] držite pritisnut sve dok „ “ i „mft“ ne zatrepere na displeju. Dole na displeju se prikazuje „0.000 m“. Pritisnite taster 6 [+] ili taster 3 [–], kako biste promenili mernu jedinicu. Dole na displeju se prikazuje „0.000 ft“. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 343: Osvetlenje Displeja

    Osvetljenje displeja je konstantno uključeno. Ako ne usledi pritisak tastera, osvetljenje displeja se posle otprilike 10 sekundi prigušuje zbog zaštite baterija/ akumulacionih baterija. Posle otprilike 30 sekundi bez pritiska tastera gasi se osvetljenje displeja. Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 344: Uputstva Za Rad

    Odstupanje pojedinačnih merenja od srednje vrednosti sme da iznosi maksimalno ±4 mm na celokupnoj deonici za merenje, ako su uslovi povoljni. Protokolišite merenja, kako biste u kasnijem trenutku mogli da uporedite preciznost. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 345: Održavanje I Servis

    Merni alat vrši nadzor ispravne funkcije prilikom svakog merenja. Ako se utvrdi neki kvar, trepere svi prikazi na displeju. U tom slučaju, ili ako gore navedene mere za pomoć ne mogu da otklone grešku, merni alat preko Vašeg distributera dostavite Bosch servisnoj službi. Održavanje i servis Održavanje i čišćenje Držite merni alat uvek čist.
  • Página 346 Uvećane crteže i informacije o rezervnim delovima možete naći na našoj adresi: www.bosch-pt.com Bosch tim za savetovanje o upotrebi će vam rado pomoći ako imate pitanja o našim proizvodima i priboru. Kod svih pitanja i naručivanja rezervnih delova navedite neizostavno broj predmeta prema tipskoj tablici mernog alata koja ima 10 brojčanih mesta.
  • Página 347: Slovensko

     Očal za vidnost laserskega žarka ne uporabljajte namesto sončnih očal oziro- ma med vožnjo v cestnem prometu. Očala za vidnost laserskega žarka ne zagota- vljajo popolne UV-zaščite in zmanjšujejo sposobnost zaznavanja barv. Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 348: Tehnični Podatki

    Premer laserskega žarka (pri 25 °C) pribl. – pri razdalji 10 m 9 mm – pri razdalji 40 m 36 mm Avtomatika izklopa po približno – laser 20 s – merilno orodje (brez meritve) 5 min 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 349: Digitalni Laserski Merilnik Razdalj

    3 Tipka minus[–] 4 Funkcijska tipka[Func] 5 Vklopno/izklopna tipka[ 6 Tipka plus[+] 7 Pokrov predalčka za baterije 8 Aretiranje pokrova predalčka za baterije 9 Serijska številka 10 Opozorilna ploščica laserja 11 Sprejemna leča Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 350 Ko se na zaslonu prvič prikaže simbol baterije , je možno opraviti vsaj še sto posa- meznih meritev. Če utripa simbol o bateriji morate menjati baterije oz. akumulatorske celice. Mer- jenja niso več mogoča. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 351 4 [Func] (glejte „Merilne funkcije“, stran 352). Referenčna ravnina za meritev je vedno zadnji rob merilne naprave. Postavite merilno napravo na želeno izhodiščno merilno mesto (npr. ob steno). Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 352: Merilne Funkcije

    Za trajne meritve pritiskajte tipko 4 [Func], dokler se na prikazovalniku 1 ne prikaže prikaz za trajne meritve . Za vklop laserskega žarka kratko pritisnite tipko za merjenje 2 [ Premikajte merilno orodje tako dolgo, dokler se željena razdalja ne prikaže spodaj na displeju. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 353 1 ne prikaže prikaz za preprosto meritev s Pitagorovo funkcijo Pazite, da je med razdaljo, ki jo iščete (višina), in vodoravno razdaljo (globina) pravi kot! Nato eno za drugo izmerite globino in diagonalo, kot ste to storili pri meritvi dol- Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 354: Funkcije Shranjevanja

    . Nato pritisnite tipko za vklop/izklop 5 [ ], da izbrišete prikazano vrednost. Če se med funkcijo shranjevanja merilna naprava izklopi, bo shranjena vrednost, ki je prikazana na prikazovalniku, izbrisana. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 355: Seštevanje/Odštevanje Vrednosti

    Držite pritisnjeno tipko 4 [Func], dokler „ “ in „mft“ ne utripata na prikazovalniku. Spodaj na prikazovalniku se prikaže „0.000 m“. Pritisnite tipko 6 [+] ali tipko 3 [–], da zamenjate merske enote. Spodaj na prikazovalniku se prikaže „0.000 ft“. Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 356: Vklop/Izklop Zvočnega Signala

    Osvetlitev displeja Zaslon je vedno osvetljen. Če v 10 sekundah ne pritisnete nobene tipke, se zaslon za- radi varčevanja z baterijo nekoliko zatemni. Osvetlitev zaslona po približno 30 sekun- dah neaktivnosti ugasne. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 357: Navodila Za Delo

    – Izmerite razdaljo 10-krat zaporedoma. Odklon posameznih merjenj od povprečne vrednosti lahko v ugodnih pogojih znaša največ ±4 mm na celotno razdaljo. Zapišite meritve, da boste lahko pozneje preverili točnost. Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 358: Napake - Vzroki In Pomoč

    V tem primeru ali če z zgoraj navedenimi ukrepi ni mogoče odpraviti napake, merilno napravo prek svojega trgovca pošljite Bo- schevi servisni službi. Vzdrževanje in servisiranje Vzdrževanje in čiščenje Merilno orodje naj bo vedno čisto. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 359 Skupina svetovalcev o uporabi podjetja Bosch Vam bo z veseljem v pomoč pri vpraša- njih o naših izdelkih in njihovega pribora. V primeru kakršnihkoli vprašanj in pri naročanju nadomestnih delov obvezno navedite 10-mestno številko artikla, ki se nahaja na tipski ploščici merilnega orodja.
  • Página 360: Hrvatski

     Na laserskom uređaju ništa ne mijenjate.  Naočale za gledanje lasera ne koristite kao zaštitne naočale. Naočale za gleda- nje lasera služe za bolje prepoznavanje laserske zrake, međutim one ne mogu za- štititi od laserskog zračenja. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 361: Opis Proizvoda I Radova

    Točnost mjerenja (tipično, nepovoljni uvjeti) ±3,0 mm Najmanja pokazana jedinica 1 mm Radna temperatura –10 °C...+45 °C Temperatura uskladištenja –20 °C...+70 °C Relativna vlažnost max. 90 % Klasa lasera Tip lasera 635 nm, <1 mW Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 362: Prikazani Dijelovi Uređaja

    Prikazani dijelovi uređaja Numeriranje prikazanih komponenti odnosi se na prikaz mjernog alata na stranici sa slikama. 1 Displej 2 Tipka mjerenja[ 3 Tipka za minus[–] 4 Funkcijska tipka[Func] 5 Tipka za uključivanje/isključivanje[ 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 363 Pokazivač greške „Error“ Montaža Stavljanje/zamjena baterije Za rad mjernog alata preporučuje se primjena alkalno-manganskih baterija ili aku-ba- terije. S 1,2-V-aku-baterijama moguć je eventualno manji broj mjerenja nego s 1,5-V-bateri- jama. Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 364  Ne usmjeravajte lasersku zraku na ljude ili životinje i ne gledajte u lasersku zraku, niti sa veće udaljenosti. Za isključivanje mjernog alata držite tipku za uključivanje-isključivanje 5 [ ] priti- snutu. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 365: Funkcije Mjerenja

    Ponovite gore navedene korake za svako slijedeće mjerenje. Na dis- pleju se prikazuju 3 posljednje izmjerene vrijednosti. Posljednja iz- mjerena vrijednost nalazi se na displeju dolje, predzadnja izmjerena vrijednost iznad nje itd. Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 366 Po dovršetku trećeg mjerenja izračunata povr- šina prikazuje se iz oba prethodna mjerenja gore na displeju. Konačni rezultat mjerenja zapremnine nalazi se na displeju dolje, po- sljednja izmjerena vrijednost iznad nje. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 367 Pritisnite tipku 6 [+], za listanje prema naprijed kroz pohranjene vri- jednosti. Pritisnite tipku 3 [–] za listanje prema unatrag kroz pohranjene vri- jednosti. Ukoliko niti jedna vrijednost nije raspoloživa u memoriji, dolje na displeju se prikazuje „0.000“ a gore „0“. Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 368: Zbrajanje/Oduzimanje Vrijednosti

    Pritisnite tipku 6 [+] kako biste utvrdili zbroj. Konačni rezultat prika- zuje se dolje na displeju. Za napuštanje zbrajanja pritisnite tipku 4 [Func]. Oduzimanje vrijednosti Za oduzimanje vrijednosti pritisnite tipku 3 [–]. Slijedeći postupak analogan je „Zbra- janje vrijednosti“. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 369: Promjena Mjerne Jedinice

    Pritisnite na tipku 6 [+] ili na tipku 3 [–], kako biste isključili ton. Do- lje na displeju prikazuje se „OFF“. Za uključivanje tona još jednom pritisnite na tipku 6 [+] ili tipku 3 [–]. Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 370: Upute Za Rad

    (npr. širina prostorije, otvor vrata). Mjerenje trebate prove- sti u povoljnim uvjetima, t. j. mjerna staza treba ležati u unutrašnjosti a ciljna povr- šina mjerenja treba biti glatka i dobro reflektirajuća. – Izmjerite stazu 10 puta uzastopno. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 371 Mjerni alat kontrolira ispravnu funkciju kod svakog mjerenja. Ako se utvrdi kvar, tre- pere svi pokazatelji na displeju. U ovom slučaju ili ako pomoću gore navedenih mjera za pomoć ne možete otkloniti grešku, odnesite mjerni alat preko svog trgovca Bosch servisnoj službi.
  • Página 372: Održavanje I Servisiranje

    Povećane crteže i informacije o rezervnim dijelovima možete naći na adresi: www.bosch-pt.com Bosch tim za savjetovanje o primjeni rado će vam pomoći odgovorom na pitanja o na- šim proizvodima i priboru. Kod svih povratnih upita i naručivanja rezervnih dijelova, molimo neizostavno navedi- te 10-znamenkasti kataloški broj sa tipske pločice mjernog alata.
  • Página 373: Eesti

     Kui laserkiir tabab silma, tuleb silmad teadlikult sulgeda ja pea laserkiire ta- sandilt viivitamatult välja viia.  Ärge tehke laserseadmes mingeid muudatusi.  Ärge kasutage laserkiire nähtavust parandavaid prille kaitseprillidena. Prillid muudavad laserkiire paremini nähtavaks, kuid ei kaitse laserkiirguse eest. Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 374: Tehnilised Andmed

    Mõõtetäpsus (tüüpiline, ebasoodsatel tingimustel) ±3,0 mm Väikseim kuvatav ühik 1 mm Töötemperatuur –10 °C...+45 °C Hoiutemperatuur –20 °C...+70 °C Suhteline õhuniiskus max. 90 % Laseri klass Laseri tüüp 635 nm, <1 mW 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 375: Seadme Osad

    Oma mõõteseadet saate identifitseerida andmesildil oleva seerianumbri 9 järgi. Seadme osad Seadme osade numeratsiooni aluseks on jooniste leheküljel toodud numbrid. 1 Ekraan 2 Mõõtenupp[ 3 Miinus-nupp[–] 4 Režiiminupp[Func] 5 Lüliti (sisse/välja)[ 6 Pluss-nupp[+] 7 Patareikorpuse kaas Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 376: Patareide Paigaldamine/Vahetamine

    1,2-V-patareide puhul ei pruugi mõõtmiste arv olla sama suur nagu 1,5-V-patareide puhul. Patareikorpuse kaane 7 avamiseks vajutage lukustusele 8 ja tõmmake patareikorpuse kaas lahti. Asetage patareid või akud kohale. Jälgige seejuures patareide õiget polaar- sust vastavalt patareikorpuse siseküljel toodud sümbolitele. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 377 Mõõteseadme väljalülitamisel jäävad alles mälusse salvestatud andmed. Mõõtmine (vt joonist A) Pärast sisselülitamist on mõõteseade pikkuse mõõtmise režiimil. Teisi mõõterežiime saab seada mitu korda nupule 4 [Func] vajutamisel (vt „Mõõterežiimid“, lk 378). Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 378 0,5 s järel. Võite näiteks seinast kuni soovitud kaugu- seni eemalduda, aktuaalne vahemaa ilmub pidevalt ekraanile. Vajutage kestusmõõtmisel nupule 4 [Func] mitu korda, kuni ekraanil 1 kuvatakse kes- tusmõõtmise näit. Laserkiire sisselülitamiseks vajutage korraks mõõtenupule 2 [ 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 379 (Pythagorase teoreem). Pythagorase mõõtude saamiseks vajutage nupule 4 [Func] mitu korda, kuni ekraanil 1 kuvatakse Pythagorase mõõtude võtmise näit Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 380 . Seejärel vajutage korraks sisselülitusnupule 5 [ ], et kustutada kuvatav tule- mus. Kui mõõteseade salvestamise ajal välja lülitatakse, kustub ekraanil kuvatav tulemus. Tulemuste liitmine ja lahutamine Mõõte- ja lõpptulemusi saab liita ja lahutada. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 381 Hoidke nuppu 4 [Func] all, kuni ekraanil vilguvad „ “ ja „mft“. Ekraani allosas kuva- takse „0.000 m“. Mõõtühiku vahetamiseks vajutage nupule 6 [+] või nupule 3 [–]. Ek- raani allosas kuvatakse „0.000 ft“. Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 382 Ekraanivalgustus on pidevalt sisse lülitatud. Kui ühelegi nupule ei vajutata, väheneb umbes 10 sekundi pärast ekraanivalgustuse valgustugevus, et säästa patareisid/aku- sid. Ekraanivalgustus kustub umbes 30 sekundit pärast seda, kui ei ole vajutatud ühe- legi nupule. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 383 – Mõõtke ala ära järjest 10 korda. Üksikute mõõtmiste kõrvalekalle keskmisest väärtusest tohib soodsatel tingimustel olla kogu mõõteala piires maksimaalselt ±4 mm. Pange mõõtetulemused kirja, et täp- sust oleks võimalik hiljem võrrelda. Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 384: Vead - Põhjused Ja Kõrvaldamine

    Sellisel juhul või kui ülalkirjeldatud abi- nõudega ei ole võimalik viga kõrvaldada, toimetage mõõteseade müügiesinduse kau- du Boschi hooldekeskusesse. Hooldus ja teenindus Hooldus ja puhastus Hoidke mõõteseade alati puhas. Ärge kastke mõõteseadet vette ega teistesse vedelikesse. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 385: Kasutuskõlbmatuks Muutunud Seadmete Käitlus

    Vastavalt Euroopa Liidu direktiivile 2012/19/EL elektri- ja elektroo- nikaseadmete jäätmete kohta ja vastavalt direktiivile 2006/66/EÜ tuleb kasutusressursi ammendanud mõõteseadmed ja defektsed või kasutusressursi ammendanud akud/patareid eraldi kokku kogu- da ja keskkonnasäästlikult korduskasutada. Tootja jätab endale õiguse muudatuste tegemiseks. Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 386: Latviešu

    ārpus lāzera stara.  Neveiciet nekādas izmaiņas ar lāzera ierīci.  Nelietojiet lāzera skatbrilles kā aizsargbrilles. Lāzera skatbrilles kalpo, lai uzla- botu lāzera stara redzamību, taču tās nespēj pasargāt no lāzera starojuma. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 387: Izstrādājuma Un Tā Darbības Apraksts

    ±3,0 mm Mazākā mērījumu indikācijas vienība 1 mm Darba temperatûra –10 °C...+45 °C Uzglabāšanas temperatūra –20 °C...+70 °C Maks. relatīvais gaisa mitrums 90 % Lāzera klase Lāzera starojums 635 nm, <1 mW Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 388: Attēlotās Sastāvdaļas

    Mērinstrumenta viennozīmīgai identifikācijai kalpo sērijas numurs 9, kas atrodams uz marķējuma plāksnītes. Attēlotās sastāvdaļas Attēloto sastāvdaļu numerācija sakrīt ar numuriem mērinstrumenta attēlā, kas sniegts grafiskajā lappusē. 1 Displejs 2 Mērīšanas taustiņš[ 3 Mīnus taustiņš[–] 4 Funkciju izvēles taustiņš[Func] 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 389: Bateriju Ievietošana/Nomaiņa

    Attāluma (garuma) mērīšana Mērīšana nepārtrauktā režīmā Laukuma mērīšana Tilpuma mērīšana Vienkārša netiešā mērīšana g Atmiņas indikators h Kļūmes indikators „Error“ Montāža Bateriju ievietošana/nomaiņa Mērinstrumenta darbināšanai ieteicams izmantot sārma-mangāna baterijas vai aku- mulatorus. Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 390: Uzsākot Lietošanu

    397). Ieslēgšana un izslēgšana – Lai ieslēgtu mērinstrumentu kopā ar lāzeru, īslaicīgi nospiediet mērīšanas tausti- ņu 2 [ – Lai ieslēgtu mērinstrumentu bez lāzera, īslaicīgi nospiediet ieslēgšanas/izslēgša- nas taustiņu 5 [ 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 391 Attāluma mērīšana Lai pārietu uz garuma mērīšanu, vairākkārt nospiediet taustiņu 4 [Func], līdz uz dis- pleja 1 parādās garuma mērīšanas indikators . Lai ieslēgtu lāzera staru, īslaicīgi nospiediet mērīšanas taustiņu 2 [ Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 392 Pēc tam secīgi izmēriet platumu un garumu, rīkojoties tāpat, kā garuma mērīšanas ga- dījumā. Laikā starp abiem mērījumiem lāzera stars paliek ieslēgts. Mērīšanas gaitā laukuma mērīšanas indikatorā mirgo segments, kas attēlo tobrīd mērāmo nogriez- 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 393 Pēc otrā mērījuma beigām tiek automātiski aprēķināta un parādīta augstuma vērtība. Aprēķinātā augstuma vērtība tiek parādīta disple- ja apakšējā vērtību rindā, bet abu atsevišķo mērījumu rezultāti ir re- dzami virs tās. Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 394: Atmiņas Funkcijas

    Vērtību saskaitīšana un atņemšana Izmērītās vai aprēķinātās vērtības var saskaitīt vai atņemt. Vērtību saskaitīšana Sekojošajā piemērā ir aprakstīta laukuma vērtību saskaitīšana. Nosakiet laukuma vērtību, kā aprakstīts sadaļā „Laukuma mērīšana“ lappusē 392. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 395: Mērvienību Izvēle

    3 [–]. Displeja apakšējā vērtību rindā tiek parādīti simboli „0.000 ft“. Lai vēlreiz nomainītu mērvienību, vēlreiz nospiediet taustiņu 6 [+] vai taustiņu 3 [–]. Displeja apakšējā vērtību rindā tiek parādīti sim- boli „0'00''“. Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 396: Tonālā Signāla Ieslēgšana Un Izslēgšana

    Starojuma uztvērēja lēca 11 un lāzera stara izvadlūka 12 mērīšanas laikā nedrīkst būt aizsegta. Mērīšanas laikā mērinstrumentu nedrīkst pārvietot. Lai to nodrošinātu, novietojiet mērinstrumentu uz stabilas virsmas vai piespiediet stingrai atdurvirsmai. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 397 Temperatūras brīdinājuma indikators (b) mirgo, mērīšana nav iespējama Mērinstrumenta temperatūra ir ārpus pie- Nogaidiet, līdz mērinstrumenta tem- ļaujamo darba temperatūras vērtību diapa- peratūra sasniedz pieļaujamo darba zona, kas ir no –10 °C līdz +45 °C. temperatūras vērtību diapazonu Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 398: Apkalpošana Un Apkope

    Šādā gadījumā, kā arī tad, ja ie- priekš aplūkotie pasākumi nesniedz vēlamo rezultātu, griezieties tuvākajā specializē- tajā tirdzniecības vietā, lai nosūtītu mērinstrumentu uz Bosch pilnvarotu klientu ap- kalpošanas iestādi. Apkalpošana un apkope Apkalpošana un tīrīšana...
  • Página 399: Atbrīvošanās No Nolietotajiem Izstrādājumiem

    Bosch klientu konsultāciju grupa centīsies Jums palīdzēt vislabākajā veidā, sniedzot atbildes uz jautājumiem par mūsu izstrādājumiem un to piederumiem. Pieprasot konsultācijas un nomainot rezerves daļas, lūdzam noteikti norādīt 10 zīmju izstrādājuma numuru, kas atrodams uz mērinstrumenta marķējuma plāksnītes.
  • Página 400: Lietuviškai

     Nedarykite jokių lazerinio įtaiso pakeitimų.  Nenaudokite lazerio matymo akinių kaip apsauginių akinių. Specialūs lazerio matymo akiniai padeda geriau matyti lazerio spindulį, tačiau jokiu būdu nėra skirti apsaugai nuo lazerio spindulių poveikio. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 401: Techniniai Duomenys

    ±3,0 mm Mažiausias rodmens vienetas 1 mm Darbinė temperatūra –10 °C...+45 °C Sandėliavimo temperatūra –20 °C...+70 °C Maks. santykinis oro drėgnis 90 % Lazerio klasė Lazerio tipas 635 nm, <1 mW Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 402 Taip pat reikia įvertinti ±0,15 mm/m įtaką. C) esant 25 °C darbinei temperatūrai D) išskyrus baterijų skyrelį Prietaiso firminėje lentelėje yra nurodytas jūsų prietaiso serijos numeris 9, kad jį galima būtų viena- reikšmiškai identifikuoti. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 403: Pavaizduoti Prietaiso Elementai

    Įspėjamasis baterijos simbolis d Vertė e Matavimo vienetas f Matavimo funkcijos Ilgio matavimas Nuolatinis matavimas Ploto matavimas Tūrio matavimas Paprastasis matavimas pagal Pitagoro teoremą g Išsaugotos vertės simbolis h Klaidos rodmuo „Error“ Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 404: Montavimas

     Saugokite, kad matavimo prietaisas nenukristų ir nebūtų sutrenkiamas. Po stipraus išorinio poveikio matavimo prietaisui, prieš tęsdami darbą, visada turėtu- mėte atlikti tikslumo patikrinimą (žr. „Tikslumo tikrinimas atstumo matavimu“, 411 psl.). 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 405: Matavimo Funkcijos

    Matavimo funkcijos Ilgio matavimas Norėdami matuoti ilgius, pakartotinai spauskite mygtuką 4 [Func], kol ekrane 1 atsi- ras ilgio matavimo simbolis . Norėdami įjungti lazerio spindulį, trumpai paspauskite matavimo mygtuką 2 [ Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 406 Pirmoji matavimo vertė rodoma ekrano apačioje. Baigus antrąjį matavimą, automatiškai apskaičiuojamas ir parodo- mas plotas. Rezultatas pateikiamas ekrano apačioje, o virš jo – atski- rų matavimų vertės. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 407 Trumpai paspaudę įjungimo-išjungimo mygtuką 5 [ ], visose matavimo funkcijose galite pašalinti paskiausiai nustatytą matavimo vertę. Pakartotinai spaudžiant įjungi- mo-išjungimo mygtuką 5 [ ], atskiros matavimo vertės šalinamos atbuline eilės tvarka. Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 408: Atminties Funkcijos

    Matavimų vertes arba galutinius rezultatus galima sudėti arba atimti. Verčių sudėtis Žemiau esančiame pavyzdyje aprašyta plotų sudėtis: Nustatykite plotą, kaip aprašyta pastraipoje „Ploto matavimas“, žr. 406 psl. Paspauskite mygtuką 6 [+]. Apskaičiuotas plotas rodomas ekrane, o simbolis „+“ mirksi. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 409: Matavimo Vienetų Keitimas

    6 [+] arba mygtuką 3 [–]. Ekrano apačioje rodoma „0'00''“. Norėdami išeiti iš meniu punkto, paspauskite matavimo mygtuką 2 [ ] arba įjungi- mo-išjungimo mygtuką 5 [ ]. Matavimo prietaisą išjungus, pasirinktas nustatymas išsaugomas. Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 410: Ekrano Apšvietimas

    Bendrosios nuorodos Priėmimo lęšio 11 ir lazerio spindulio išėjimo angos 12 matuojant negalima uždengti. Matavimo prietaiso matuojant judinti negalima. Todėl matavimo prietaisą priglauskite prie kaip galima tvirtesnės atramos ar atraminio paviršiaus. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 411 Įspėjamasis temperatūros simbolis (b) mirksi, matuoti negalima Matavimo prietaiso temperatūra yra už dar- Palaukite, kol matavimo prietaisas pa- binės temperatūros intervalo nuo – 10 °C sieks darbinę temperatūrą iki +45 °C ribų. Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 412: Priežiūra Ir Servisas

    Matavimo prietaisas kiekvieno matavimo metu kontroliuoja, ar funkcija atliekama tin- kamai. Nustačius defektą, ekrane mirksi visi indikatoriai. Tokiu atveju arba tuomet, kai aukščiau aprašytomis priemonėmis gedimo pašalinti nepavyksta, reikia kreiptis į prekybos atstovą, kad matavimo prietaisas būtų pristatytas į Bosch klientų aptarnavi- mo skyrių. Priežiūra ir servisas Priežiūra ir valymas...
  • Página 413 Detalius brėžinius ir infor- maciją apie atsargines dalis rasite čia: www.bosch-pt.com Bosch naudotojų konsultavimo tarnybos specialistai mielai atsakys į klausimus apie mūsų gaminius ir papildomą įrangą. Teiraudamiesi informacijos ir užsakydami atsargines dalis, būtinai nurodykite dešimt- ženklį...
  • Página 414 ‫القياس الغيب صالحة لالستعمال، وحسب التوجيه األورورع‬ 2006/66/EC ‫يجب أن يتم جمع المباكم/البطاريات التالفة أو‬ ‫المستهلكة يلی انفباد ليتم التخلص منها رطبيقة منصفة رالبيئة‬ .‫ين طبيق التدويب‬ .‫نحتفظ بحق إدخال التعديالت‬ 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 415 ‫اكتشاف يطل تومض جميع المؤشبات فع وحدة العبض. فع هذه الحالة أو‬ ‫إذا لم يسفب إجباء المسايدة المذكور أياله ين إصالح العطل، فقم رتسليم يدة‬ .‫القياس إلى خدمة يمالء روش من خالل التاجب الذي تعامل معه‬ Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 416 ± 4 ‫مم من القيمة‬ ‫يجب أال تتعدى نسبة التفاوت رين القياسات المختلفة‬ ‫المتوسطة لمسافة القياس اإلجمالية فع حالة الظبوف المناسبة. قم رتسجيل‬ .‫القياسات حتى يمكنك مقارنة دقة القياس فع وقت الحق‬ 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 417 ‫ومخبج اشعاع الليزر‬ ‫ال يجوز أن يتم تغطية يدسة االستقبال‬ .‫القياس‬ ‫ال يجوز تحبيك يدة القياس أثناء يملية القياس. لهذا السبب احبص يلى وضع يدة‬ .‫القياس يلى سطح مصد أو سطح ارتكاز ثارت‬ Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 418 ‫لمغادرة رند القائمة اضغط يلى زر القياس‬ .‫[ ]. رعد إيقاف يدة القياس يظل وضع الضبط المختار مخزنا‬ ‫تشغيل/إيقاف الصوت‬ .‫يكون الصوت مشغال فع وضع الضبط األساسع‬ .‫قم رتشغيل يدة القياس‬ 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 419 ‫. تظهب المساحة المحتسبة فع وحدة‬ ‫اضغط يلى الزر‬ .” “ ‫العبض ويومض البمز‬ .‫[ ] لبدء يملية قياس أخبى للمساحة‬ ‫اضغط يلى زر القياس‬ ‫قم راحتساب المساحة طبقا للجزء „قياس المساحات“، انظب‬ ‫صفحة‬ Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 420 ‫وظائف الذاكرة‬ ‫بيان القيمة المخزنة‬ .‫قيم (قيم قياس أو نتائج نهائية) كحد أقصى‬ ‫يمكن استدياء‬ [Func] 4 ‫إلى أن يظهب فع وحدة‬ ‫لعبض القيمة المخزنة كبر الضغط يلى الزر‬ . ‫البمز‬ ‫العبض‬ 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 421 ‫إلجباء قياسات للحجم كبر الضغط يلى الزر‬ ‫ريان قياس األحجام‬ .‫رعد ذلك قم رقياس العبض والطول والعمق رالتتارع كما فع قياس األطوال‬ ‫أثناء القياسات الثالثة يظل شعاع الليزر مشغال. تومض المسافة المباد قياسها فع‬ ‫ريان قياس األحجام‬ Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 422 .‫تظهب قيمة القياس أسفل الشاشة‬ ‫كبر الخطوات المذكورة أياله لتنفيذ أي قياس آخب. تظهب آخب‬ ‫قيم مقاسة فع وحدة العبض. تظهب آخب قيمة مقاسة أسفل‬ .‫الشاشة وفوقها القيمة قبل األخيبة وهكذا‬ 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 423 ‫ال توجه شعاع الليزر علی األشخاص أو الحيوانات وال توجه أنت نظرك إلی‬ .‫شعاع الليزر، وال حتی عن بعد كبير‬ ‫لغبض إيقاف يدة القياس احتفظ رزر التشغيل واإليقاف‬ .‫[ ] مضغوطا‬ .‫يند إيقاف يدة القياس تظل القيم المخزنة محفوظة رالذاكبة‬ Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 424 ‫وأن تنزع غطاء حجبة‬ ‫ينبغع أن تضغط زر التثبيت‬ ‫لكع تفتح غطاء حجبة البطاريات‬ ‫البطاريات. ركب البطاريات أو المباكم. انتبه أثناء ذلك إلی وصل األقطاب رالشكل‬ .‫الصحيح حسب الصور رالجانب الداخلع رحجبة البطاريات‬ 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 425 ‫يستند تبقيم األجزاء المصورة إلی رسوم يدة القياس الموجودة يلی صفحة‬ .‫البسوم التخطيطية‬ ‫الشاشة‬ ] [ ‫زر القياس‬ ]–[ ‫زر الناقص‬ Func ‫زر وظيفع‬ ] [ ‫مفتاح التشغيل واالطفاء‬ ]+[ ‫زر الزائد‬ ‫غطاء حجبة البطاريات‬ ‫تثبيت غطاء حجبة البطاريات‬ Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 426 90 % ‫البطورة الجوية النسبية القصوی‬ ‫درجة الليزر‬  1> ‫ميليواط‬ ,‫نانومتب‬ ‫طباز الليزر‬ ‫درجة مئوية) تقبيبا‬ ‫قطب شعاع الليزر (يند‬ − ‫مم‬ ‫متب تقبيبا‬ ‫يلی رعد‬ − ‫مم‬ ‫متب تقبيبا‬ ‫يلی رعد‬ 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 427 ‫تؤمن نظارات رؤية الليزر وقاية كاملة من األشعة الفوق رنفسجية وهع تخفض‬ .‫إمكانية التعبف يلی األلوان‬ ◀ ‫اسمح بتصليح عدة القياس من قبل العمال المؤهلين والمتخصصين‬ ‫وباستعمال قطع الغيار األصلية فقط. يؤمن ذلك المحافظة يلی أمان يدة‬ .‫القياس‬ Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 428 ‫و بستریهسی خراب یس‬ ‫نسمه و داتورالعمل اروپسئی‬ 2006/66/EC ‫بسیستی‬ ‫ىراوده بر ااسس آیین نسمه ی اروپسیی‬ .‫جداگسنه و متنساب بس محیط زیست جمع آوری شوند‬ .‫حق هر گونه تغییری محفوظ است‬ 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 429 .‫بسره خرید، طرز ااتفسده و تنظیم محصوالت و متعلقست پساخ میدهد‬ ‫برای هرگونه ائوال و یس افسرش ابزار یدکی و متعلقست، لطفًا حتمًا شمسره ىنی‬ .‫ده رقمی کسال را مطسبق برچسب روی ابزار اندازه گیری اطالع دهید‬ Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 430 ‫را خشک کنید‬ .)‫(بعنوان مثسل در اثر تغییر دمسی اریع‬ ‫نتیجه اندازه گیری نامفهوم است‬ ‫اطح هدف را بپوشسنید‬ ‫اطح هدف به دراتی و دقیق قسبلیت‬ ،‫انعکسس ندارد (بعنوان مثسل آب‬ .)‫شیشه‬ 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 431 ،)‫اطوح مشبک و متخلخل (بعنوان مثسل مواد عسیق کننده‬ − − .)‫اطوح ترکیبی (بعنوان مثسل روکسر اسختمسن، انگ معدنی‬ .‫(متعلقست) ااتفسده کنید‬ ‫در صورت لزوم برای این اطوح از صفحه هدف لیزر‬ Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 432 .‫نشسن داده می شود‬ [Func] 4 ‫را دوبسره ىشرده نگهدارید تس « » و‬ ‫دکمه ی‬ Sound ‫» در صفحه تصویر چشمک بزنند. در پسیین صفحه تصویر‬ « .‫» نشسن داده می شود‬ « 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 433 .‫را ىشسر دهید‬ ‫جهت ترک کردن مجموع، دکمه ی‬ ‫تفریق کردن اندازه ها‬ ‫[–] را ىشسر دهید.اسیر اقدامست مشسبه «جمع‬ ‫جهت تفریق اندازه هس دکمه ی‬ .‫کردن اندازه هس» می بسشد‬ Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 434 ‫در محل ذخیره وجود دارد، جدیدترین مقدار در‬ ‫آخرین مقدار در شمسره ی‬ ‫مقدار ذخیره). در صورت ذخیره ی یک مقدار‬ ‫(در صورت وجود‬ ‫شمسره ی‬ .‫دیگر همیشه مقدار قبلی در محل ذخیره پسک می شود‬ 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 435 ‫صورت مستقیم قسبل اندازه گیری نیستند، می بسشد چون یک مسنع، پرتو اىشسنی‬ ‫را متوقف می کند یس صفحه مورد نظری جهت انعکسس وجود ندارد. نتسیج صحیح‬ ‫وقتی بدات می آیند در هر بسر اندازه گیری، زاویه راات دقیقس رعسیت گردد (تسبع‬ .)‫ىیثسغورث‬ Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 436 .‫[ ] را کوتسه ىشسر دهید‬ ‫برای روشن کردن پرتوی لیزر، دکمه ی اندازه گیری‬ ‫ابزار اندازه گیری را آنقدر حرکت بدهید تس اینکه ىسصله مورد نظر در قسمت پسئین‬ .‫صفحه نمسیشگر نشسن داده شود‬ 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 437 .‫[ ] را ىشسر دهید‬ ‫دکمه ی اندازه گیری‬ ◀ ‫جهت پرتو لیزر را به طرف اشخاص و یا حیوانات نگیرید و خودتان هم‬ .‫مستقیمًا به پرتو لیزر نگاه نکنید، حتی از فاصله دور‬ Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 438 ‫پس از استفاده از ابزار اندازه گیری، آنرا خاموش کنید. امکسن آایب دیدن‬ .‫چشم اشخسص دیگر وجود دارد‬ ◀ ‫ابزار اندازه گیری را در برابر رطوبت و تابش مستقیم نور خورشید محفوظ‬ .‫بدارید‬ 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 439 ‫عملکرد اندازه گیری‬ ‫اندازه گیری طول‬ ‫اندازه گیری پيواته‬ ‫اندازه گیری اطح‬ ‫اندازه گیری حجم‬ ‫نحوه اندازه گیری غیرمستقیم اسده طول تحت ااتفسده از تسبع‬ ‫ىیثسغورث‬ ‫نمسیشگر مقدار ذخیره‬ «Error» ‫نمسیش خطس‬ Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 440 ‫بسیستی به تأثیر‬ 25 °C ‫دمسی کسری‬ ‫برای‬ ‫به ااتثنسی محفظه ی بستری‬ ‫بر روی برچسب داتگسه‬ ‫برای مشخص کردن دقیق مدل ابزار اندازه گیری، شمسره اری‬ .‫(پالک مدل) درج شده اات‬ 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Página 441 )‫دقت اندازه گیری (معموال، شرایط نسمطلوب‬ 1 mm )‫کوچکترین واحد نمسیش (اندازه گیری‬ –10 °C ... + 45 °C ‫دمسی کسری‬ –20 °C ... + 70 °C ‫دمسی نگهداری در انبسر‬ 90 % ‫حداکثر رطوبت نسبی هوا‬ Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Página 442 ‫از عینک مخصوص دید پرتو لیزر بعنوان عینک آفتابی و یا هنگام رانندگی‬ ‫استفاده نکنید. عینک مخصوص دید پرتو لیزر محسىظت و ایمنی کسمل را در‬ ‫برابر تشعشست مسورای بنفش ارائه نمی دهد و قدرت درجه تشخیص رنگ را نیز‬ .‫کسهش می دهد‬ 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...

Este manual también es adecuado para:

Professional glm 40Glm 40 professional

Tabla de contenido