Descargar Imprimir esta página
Johnson Controls NSA-7000 Instrucciones Técnicas De Instalación
Ocultar thumbs Ver también para NSA-7000:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 6

Enlaces rápidos

NSA-7000
Flush Mount Network Sensors
Installation Instructions
P/N 24-11070-00000 Rev. C Issue Date: 04 2019
87.75
87.75
°C
• Ambient
• Ambiante
• Umgebung
• Ambiente
• Ambiente
• Prostředí
• Otoczenia
• Среда
• Omgivelse
• 室温
MAX
MIN
MAX
MIN
45 °C
-0 °C
60 °C
-10 °C
113 °F
-32 °F
140 °F
-14 °F
MAX 90% RH
MIN 10% RH
Main Network
Port
Pin Number Assignment for
Straight-Through Cable
6 5 4 3 2 1
Printed Circuit Board
39.20
60.00
14.20
© Copyright 2019 Johnson Controls. All rights reserved. Any unauthorized use or copying is strictly prohibited.
> 50 cm
> 150 cm
OFF
AUTO
Pin 6
Pin 5
Pin 4
PWR
COM
PWR
(sensor)
(sensor)
(tool)
SA PWR
15 VDC
COM
BUS COM
-
SA BUS -
+
SA BUS +
Headquarters: Milwaukee, Wisconsin, USA
Branch Officies: Principal Cities World-wide
Johnson Controls
are registered trademarks of Johnson Controls.
®
All other marks herein are the marks of their respective owners.
°C/°F
Pin 3
Pin 2
Pin 1
COM
SA BUS
SA BUS
(tool)
-
+
Building Efficiency
www.johnsoncontrols.com

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Johnson Controls NSA-7000

  • Página 1 Branch Officies: Principal Cities World-wide Johnson Controls are registered trademarks of Johnson Controls. ® All other marks herein are the marks of their respective owners. © Copyright 2019 Johnson Controls. All rights reserved. Any unauthorized use or copying is strictly prohibited. www.johnsoncontrols.com...
  • Página 2: Setup And Adjustment

    IMPORTANT • Use this NSA-7000 sensor only as an operating control. Where failure of malfunction of the NSA-7000 sensor could lead to personal injury or property damage to the controlled equipment or other property, additional precautions must be designed into the system.
  • Página 3 à l'intérieur de l'appareil. IMPORTANT • Utilisez la sonde NSA-7000 pour des fonctions de régulation uniquement. Si une panne ou un mauvais fonctionnement de l'appareil risque d'entraîner des dommages aux personnes ou des dégâts matériels à l'équipement régulé ou tout autre bien, des précautions supplémentaires comme des systèmes d'alarme, de supervision, de sécurité...
  • Página 4 REFERENZZWECKE AUF REPARATUR UND ERSATZ • Versuchen Sie nicht den NSA-7000 zu reparieren. Bitte wenden Sie sich bei nicht ordungsgemäßer Funktion an den nächsten Vertreter von Johnson Controls® und teilen Sie die gewünschte Artikelnummer mit. Geben Sie bei Anfrage nach Ersatz dem Lieferanten die Artikelnummer im inneren des Gehäuses an.
  • Página 5: Impostazione Parametri

    IMPORTANTE • Utilizzare la linea NSA-7000 solo come un controllo operativo. Nel caso in cui un guasto o malfunzionamento del sensore NSA-7000 sia a rischio di provocare lesioni personali oppure arrecare danni all’attrezzatura controllata o ad altri beni, ulteriori precauzioni devono essere progettate nel sistema.
  • Página 6: Configuración De Parámetros

    ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD, Y CONSÉRVELAS PARA SU USO FUTURO REPARACIÓN Y SUSTITUCIÓN No intente reparar el NSA-7000 Sensor Ud. mismo. En caso de funcionamiento incorrecto, contacte con el representante de Johnson Controls más cercano especificando el código de producto. Cuando contacte al suministrador solicitando el ®...
  • Página 7 Z tohoto důvodu je nutné navrhnout další dodatečná technická opatření, která pomohou zamezit vzniku škody na zdraví a majetku při poruše sensoru NSA-7000. • Neinstalujte toto zařízení do vlhkého prostředí. Vlhkost může zařízení poškodit.
  • Página 8 WAŻNE • Czujnika NSA-7000 należy używać tylko do sterowania pracą urządzeń typu klimakonwektor. Jeśli istnieje prawdopodobieństwo, że awaria lub wadliwe działanie Czujnika NSA-7000 mogą doprowadzić do obrażeń ciała lub uszkodzenia mienia, kontrolowanego sprzętu lub innego zniszczenia, należy zaprojektować...
  • Página 9 УКАЗАНИЯ ПО ОБЕСПЕЧЕНИЮ БЕЗОПАСНОСТИ, СОХРАНИТЕ ЭТУ ИНСТРУКЦИЮ ДЛЯ ПОСЛЕДУЮЩЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ РЕМОНТ И ЗАМЕНА Не пытайтесь самостоятельно починить датчик NSA-7000. В случае неправильной работы свяжитесь с ближайшим представителем Johnson Controls и предоставьте серийный номер прибора. При запросе замены укажите тип/ ®...
  • Página 10 VIKTIG • Bruk NSA-7000 enheten bare for styring. Der svikt eller funksjonsfeil i NSA-7000 Sensor kan føre til personskade eller skade på kontrollert utstyr eller annen eiendom, må ytterligere forholdsregler være utformet i systemet. Legg til og vedlikehold andre enheter for overvåking, alarm eller sikkerhetsutstyr eller annet begrensende utstyr for å...
  • Página 11 中国 NSA-7000 安装指导 请在安装前仔细阅读该安装指导和安全警告 维修和替换 不要试图现场维修NSA-7000系列传感器。如果NSA-7000不能正常工作,请与附近江森自控办事处联系。当联系办事处更 换产品的时候,请说明外部标签或参数表上印有的类型/型号。 重要 • NSA-7000系列传感器仅用作设备控制。当NSA-7000系列传感器调节装置失灵或故障时可能会导致人员伤害,财产损失及其他配备损坏。请增 加预防措施,如常使用监控及报警系统、电压保护开关等,在安装系统中。来加强此温度调节装置的机能失常和失效时的保护。 • 不要把RS7000装在结露、潮湿或有湿气处。湿气会损坏温控器。 • 不要把封入前盖的PCB板移出,从前盖中把封入的PCB板拆卸移出将不再享有质保服务。 • 使所有接线符合国家、地区和当地的规定。不要超过NSA-7000系列传感器电流容量。 • 使用前请移除LCD塑料罩。 警告 在进行电器接线时确保电源断开。在带电时连接各部件可能引起电击,从而导致人员受伤甚至死亡。 • 电击危险和财物损失:在传感器通电前把未使用的线头保护好,使之绝缘。任何一个未使用的线头未被绝缘和保护可能导致财产损坏,电击和 人员伤亡甚至死亡。 参数设定 按住 键5秒,即可进入参数设置页面,按 键循环选择需要设定的参数,按 和 键调节参数 编号 参数项 默认值 功能含义 00:中文; 语言 01:English 00: °C 温度单位...
  • Página 12 NSA-7000 Compliance Johnson Controls declares that these products are in compliance with the essential requirements and other relevant provisions °F the EMC Directive and Low Voltage Directive. Conformité Johnson Controls déclare que ces produits sont conformes aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la Directive (CEM) et de la Directive (basse tension).