Página 2
IMPORTANT • Use this RS-7000 sensor only as an operating control. Where failure of malfunction of the RS-7000 sensor could lead to personal injury or property damage to the controlled equipment or other property, additional precautions must be designed into the system.
Página 3
à l'intérieur de l'appareil. IMPORTANT • Utilisez la sonde RS-7000 pour des fonctions de régulation uniquement. Si une panne ou un mauvais fonctionnement de l'appareil risque d'entraîner des dommages aux personnes ou des dégâts matériels à l'équipement régulé ou tout autre bien, des précautions supplémentaires comme des systèmes d'alarme, de supervision, de sécurité...
Página 4
REFERENZZWECKE AUF REPARATUR UND ERSATZ • Versuchen Sie nicht den RS-7000 zu reparieren. Bitte wenden Sie sich bei nicht ordungsgemäßer Funktion an den nächsten Vertreter von Johnson Controls® und teilen Sie die gewünschte Artikelnummer mit. Geben Sie bei Anfrage nach Ersatz dem Lieferanten die Artikelnummer im inneren des Gehäuses an.
Página 5
IMPORTANTE • Utilizzare la linea RS-7000 solo come un controllo operativo. Nel caso in cui un guasto o malfunzionamento del sensore RS-7000 sia a rischio di provocare lesioni personali oppure arrecare danni all’attrezzatura controllata o ad altri beni, ulteriori precauzioni devono essere progettate nel sistema.
Página 6
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD, Y CONSÉRVELAS PARA SU USO FUTURO REPARACIÓN Y SUSTITUCIÓN No intente reparar el RS-7000 Sensor Ud. mismo. En caso de funcionamiento incorrecto, contacte con el representante de Johnson Controls más cercano especificando el código de producto. Cuando contacte al suministrador solicitando el ®...
Página 7
štítku krytu. DŮLEŽITÉ • Používejte senzor RS-7000 pouze pro ovládání fancoilové jednotky. Porucha nebo poškození sensoru RS-7000 může vést ke zranění osob nebo poškození ovládaného zařízení. Z tohoto důvodu je nutné navrhnout další dodatečná...
Página 8
WAŻNE • Czujnika RS-7000 należy używać tylko do sterowania pracą urządzeń typu klimakonwektor. Jeśli istnieje prawdopodobieństwo, że awaria lub wadliwe działanie Czujnika RS-7000 mogą doprowadzić do obrażeń ciała lub uszkodzenia mienia, kontrolowanego sprzętu lub innego zniszczenia, należy zaprojektować...
Página 9
УКАЗАНИЯ ПО ОБЕСПЕЧЕНИЮ БЕЗОПАСНОСТИ, СОХРАНИТЕ ЭТУ ИНСТРУКЦИЮ ДЛЯ ПОСЛЕДУЮЩЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ РЕМОНТ И ЗАМЕНА Не пытайтесь самостоятельно починить датчик RS-7000. В случае неправильной работы свяжитесь с ближайшим представителем Johnson Controls и предоставьте серийный номер прибора. При запросе замены укажите тип/ ®...
Página 10
VIKTIG • Bruk RS-7000 enheten bare for styring. Der svikt eller funksjonsfeil i RS-7000 Sensor kan føre til personskade eller skade på kontrollert utstyr eller annen eiendom, må ytterligere forholdsregler være utformet i systemet. Legg til og vedlikehold andre enheter for overvåking, alarm eller sikkerhetsutstyr eller annet begrensende utstyr for å...
Página 12
Johnson Controls заявляет, что данные изделия соответствуют основным требованиям и другим положениям Директивы по электромагнитной совместимости EMC и Директивы по безопасности стандартам низковольтного оборудования. Samsvar Johnson Controls erklærer at dette produktet er i samsvar med de grunnleggende kravene og andre relevante bestemmelser i EMC-direktivet og Lavspenningsdirektivet. 产品中有害物质的名称及含量 有害物质 铅...