Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

A X I S SH AVER S INSTR UCT I ON M ANU AL
point
|
MODEL: AX-0100
PLEASE READ DIRECTIONS COMPLETELY BEFORE USE.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Axis POINT AX-0100

  • Página 1 A X I S SH AVER S INSTR UCT I ON M ANU AL point MODEL: AX-0100 PLEASE READ DIRECTIONS COMPLETELY BEFORE USE.
  • Página 2 Congratulations! You are now the proud owner of an Axis battery-powered Shaver AX-0100. Before using your shaver, please read the instructions in this manual carefully for its proper use AXIS/Bodyline Products International, Inc. and care. Please keep the manual 198 N. Brandon Drive handy for ready reference.
  • Página 3: Other Precautions

    > If you suffer from rashes or acne, avoid using > Before using the trimmer, check if the outer the trimmer. blade is deformed, as it may cause injuries to > Do not leave the trimmer in hot or humid places Axis Point || English Axis Point || English...
  • Página 4 > If you decide not to use the trimmer for more body case than a month, be sure to remove the battery power switch from the battery compartment. LR(AA)alkaline battery dry battery, compartment 1 piece cover Axis Point || English Axis Point || English...
  • Página 5: Battery Life

    2. Insert an LR6 (AA compartment approximately 9 months, if used once a week for alkaline) dry battery into cover 2 minutes each use. the battery compartment in the correct direction. (Illustration 2) Axis Point || English Axis Point || English...
  • Página 6: How To Use

    * Do not insert the outer blade into the nostril or ear beyond its tip. Also do not press the outer Axis Point |10| English Axis Point |11| English...
  • Página 7: Cleaning With The Brush

    3. Place the trimmer in an open area to dry it body 2. Pull the inner blade from the driving shaft and case thoroughly. use the accessory brush to clean it. Axis Point |12| English Axis Point |13| English...
  • Página 8 In the event of a defect in material or workmanship, Call Axis at 1-877-263-9500. AXIS / BPI will repair or replace this product with To assist us in serving you, please have the model new parts, free of charge as follows: number and date of purchase for your shaver avail- able.
  • Página 9 There are no express warranties except as listed of the product, such as hotel, office or rental use of above. the product, or service by anyone other than AXIS This warranty only covers failures due to defects / Bodyline Products International, Inc., or damage...
  • Página 10 God. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, or limitations AXIS / BODYLINE PRODUCTS INTERNATIONAL, on how long an implied warranty lasts, so the above INC. SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR exclusions and limitations may not apply to you.
  • Página 11: Instructions De Sécurité Importantes

    DANGER tion et un bon entretien du rasoir. > À moins que vous n’ayez des compétences Veuillez garder le manuel à portée techniques vous permettant de réparer des ap- de main pour toute référence. Axis Point |21| Francais...
  • Página 12 > N’appuyez pas avec force sur la lame externe car vous pourriez vous blesser. > Avant d’utiliser la tondeuse, vérifiez si la lame externe n’est pas déformée, car elle pourrait vous blesser. Axis Point |22| Francais Axis Point |23| Francais...
  • Página 13: Au Tres Précautions

    évitez d’utiliser la tondeuse. pile sèche > Ne laissez pas la tondeuse dans des lieux couvercle du alcaline compartiment humides ou chauds car ceci causerait une LR6 (AA) de la pile anomalie. Axis Point |2| Francais Axis Point |2| Francais...
  • Página 14 1. compartiment jusqu’au déclic comme indiqué dans l’Illustration 1. de la pile 2. Insérez dans le bon sens une pile sèche alcaline LR6 AA à l’intérieur du comparti- Axis Point |2| Francais Axis Point |2| Francais...
  • Página 15: Autonomie De La Pile

    2. Insérez la pointe de la lame externe dans 3. Après utilisation, faites glisser l’interrupteur sur la narine ou l’oreille en douceur et déplacez la “OFF” et veillez à replacer le capuchon sur la Axis Point |2| Francais Axis Point |2| Francais...
  • Página 16: Entretien Et Maintenance

    «OFF» (arrêt) et tournez le boîtier de la lame boîtier montre pour fermer le principal externe lentement en sens inverse des aiguilles boîtier principal. d’une montre afin de le retirer. Axis Point |30| Francais Axis Point |31| Francais...
  • Página 17: Service De Réparation

    2. Tirez la lame interne de l’arbre moteur et utilisez votre rasoir. la brosse fournie pour la nettoyer. 3. Après le nettoyage, replacez la lame interne Axis Point |32| Francais Axis Point |33| Francais...
  • Página 18 En cas de défaut de materiaux ou de fabrica- 263-9500 pour obtenir l’autorisation, pendant tion, Axis/BPI s’engage à réparer ce produit avec la période de garanite, de renvoyer le produit des pièces neuves ou à le remplacer sans frais de défectueux par courrier, port payé.
  • Página 19 La présente garantie ne couvre que les défail- bureaux ou les locations du produit et les réparations lances provenant de défauts de matériaux ou de effectuées par un personnel autre qu’Axis/BPI ou les fabrication qui pourraient se produire pendant une dommages résultant de cas fortuits.
  • Página 20 à vous. Cette garantie vous confère des droits légaux spécifiques Axis Point |3| Francais Axis Point |3| Francais...
  • Página 21: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Cuando se usa un aparato eléctrico, siempre de- de ser dueño de una afeitadora a ben tomarse precauciones, incluso las siguientes: pilas, la Axis Shaver AX-0100. Lea todas las instrucciones antes de usar su Antes de usarla, lea detenidamente recortador de pelos de la nariz y orejas.
  • Página 22: Precauciones Adicionales

    > Si sufre de sarpullido o acné, ¿debe evitar usar exterior está deformada; en esa forma causará el recortador. lesiones a su piel. > No deje al recortador en lugares calientes o húmedos, pues le causarán fallas. Axis Point |2| Espanol Axis Point |3| Espanol...
  • Página 23: Piezas De Su Recortador

    LR6 (AA) de la pila Axis Point || Espanol Axis Point || Espanol...
  • Página 24: Vida Útil De La Pila

    Una pila alcalina AA hace funcionar al recortador compartimiento para por aproximadamente 9 meses, si se lo usa una pilas en la orientación vez por semana, 2 minutos cada vez. correcta, que se muestra Axis Point || Espanol Axis Point || Espanol...
  • Página 25 “OFF” y asegúrese de volver a tapar el recortador lentamente al recortador principal para proteger la cuchilla exterior. alrededor del orificio nasal o la oreja para Axis Point || Espanol Axis Point || Espanol...
  • Página 26: Cuidado Y Mantenimiento

    2. Lave la cuchilla con agua fría o tibia. cuerpo 3. Deje al recortador al aire para que se seque Axis Point |0| Espanol Axis Point |1| Espanol...
  • Página 27: Limpieza Con El Cepillo

    2. Saque la cuchilla interior de su eje propulsor y utilice el cepillo accesorio para limpiarla. GARANTÍA LIMITADA POR UN AÑO Axis/Bodyline Products Inc. (en adelante BPI) 3. Después de limpiarla, devuelva la cuchilla a garantiza que su producto, excepto las limitaciones su eje propulsor cuidando de no tocarla, y gire el expuestas a continuación, está...
  • Página 28: Limitaciones Y Exclusiones

    3. Comuníquese con la línea gratuita de Axis/BPI tura, Axis/BPI reparará o reemplazará sin cargo 1-877-263-9500 para obtener la autorización este producto con partes nuevas, de la siguiente durante el período de garantía con el fin de...
  • Página 29 PROPOSITO EN PARTICULAR, ESTARA LIMITADA alquiler o su servicio por parte de cualquiera que A LA DURACION ESTABLECIDA ANTERIOR- no sea Axis/BPI o daños atribuibles a causas de MENTE. fuerza mayor. Axis Point || Espanol...
  • Página 30 Algunos estados no admiten la exclusion o Fabricado para Axis/Bodyline Products Inc. limitacion de los danos incidentales o consecuen- 198 N. Brandon Drive ciales ni la limitacion a la duracion de una garantia Glendale Heights, IL 60139 USA implicta, por lo cual es posible que las exclusiones Fabricado en China y limitaciones anteriores no se apliquen a su caso.
  • Página 31 AXIS/Bodyline Products International, Inc. 198 N. Brandon Drive Glendale Heights, Illinois 60139 USA Toll-free: 1-877-263-9500 www.bodylineproducts.com...

Tabla de contenido