Página 1
Geluiddempers NA - Bullerdämpare NA ™˘ÛÙ‹Ì·Ù· ÂÍ·Ûı¤ÓÈÛ˘ ıÔÚ‡‚Ô˘ NA COD. 5.171.084.967 02/03/2005 VORTICE LIMITED VORTICE FRANCE VORTICE ELETTROSOCIALI S.p.A. Beeches House - Eastern Avenue 72 Rue Baratte-Cholet Strada Cerca, 2 - frazione di Zoate Burton on Trent 94106 Saint Maur Cedex...
• La manutenzione e la sostituzione dell’attenuatore di subito a persona professionalmente qualificata o ad rumore va eseguita esclusivamente da personale un Centro Assistenza Tecnica Vortice autorizzato. professionalmente qualificato. Avvertenza: questo simbolo indica precauzioni per evitare inconvenienti al prodotto •...
• After removing the appliance from its packing, make • Have the filters of the noise attenuator serviced and sure that it is intact: if in doubt consult Vortice*. replaced only by suitably qualified personnel. Do not leave packing materials within the reach of...
• L'entretien et le changement du silencieux doivent état, s'adresser à un technicien ou à un Centre être confiés exclusivement à un personnel qualifié. d'assistance technique Vortice agréé. Ne pas laisser Recommendations: ce symbole indique la nécessité de précautions pour la sécurité...
Artikel auf Unversehrtheit zu überprüfen: • Die Wartung und die Ersetzung des wenden Sie sich im Zweifelsfall unverzüglich an Geräuschdämpfers muss ausschließlich von einen Fachmann oder an eine autorisierte Vortice qualifiziertem Fachpersonal durchgeführt werden. Kundendienststelle. Das Verpackungsmaterial muss Hinweis: dieses Symbol zeigt Vorsichtsmaßnahmen an, um Schäden am Gerät zu vermeiden...
• El mantenimiento y la sustitución del reductor de enseguida a personal profesionalmente cualificado ruido deben ser llevados a cabo exclusivamente por o a un Centro de Asistencia Técnica Vortice personal profesionalmente cualificado. Advertencias: este símbolo indica precauciones para evitar inconvenientes al producto •...
(AF), door hem gewoon in beschadigd is. Schakel het apparaat uit als er sprake de buis te schuiven. (fig. A). is van defecten, en raadpleeg direct het Vortice • Te gebruiken in ventilatiesystemen waarvoor Servicecentrum. uitdrukkelijk een laag geluidsniveau vereist is •...
• Apparaten är utarbetad för att fungera i slutna serviceverkstad och begär vid en eventuell miljöer med temperaturer från -30°C ända upp reparation att Vortice original reservdelar används. till 60°C, för att transportera ren luft utan smuts, • Om apparaten faller i golvet eller tar emot hårda fett, sot, kemiska eller korrosiva ämnen.
Impaginato 967 2-03-2005 12:19 Pagina 14 CARATTERISTICHE E DATI TECNICI Colore: Argento KENMERKEN EN TECHNISCHE GEGEVENS Resistenza alla temperatura: da -30°C a + 60°C Kleur: Zilver Pressione massima di lavoro: 200 Pa Temperatuurweerstand tussen -30° C en + 60°C Pressione minima di lavoro: 150 Pa Maximale werkdruk: 200 Pa...
Página 15
∫ˆ‰ÈÎÔ› ªÔÓÙ¤ÏÔ ∆È̤˜ ıÔÚ˘‚fiÙËÙ·˜ (dB) Û ˙ÒÓË Û˘¯ÓfiÙËÙ·˜ ¢È·ÛÙ¿ÛÂȘ µ¿ÚÔ˜ (Hz) (mm) ∅ d ∅ D 1000 2000 4000 8000 22780 NA 100 1000 22781 NA 125 1000 22783 NA 160 1000 22784 NA 200 1000 22785 NA 250 1000...
Página 16
Vortice S.p.A. se reserva el derecho de aportar todas las variantes que mejoren los productos en venta. Vortice S.p.A. behoudt zich het recht voor om alle wijzigingen aan te brengen die tot verbetering leiden van de in de handel zijnde producten.