Kit AUDIO BUS-2
Kit AUDIO BUS-2
C)
CN2
E
Conexión iluminación tarjeteros y pulsadores
EN
Connection card holder and button lighting
Connexion éclairage boutons-poussoirs et porte-étiquettes
F
D
Anschluss Tasten- und Infomodul-Beleuchtung
Ligação de iluminação dos porta-cartões e botões
P
L+ / L-
Luz tarjetero pulsador
Cardholder Backlight
Lumière porte-étiquettes bouton-poussoir
Beleuchtung Taste Infomodul
Luz do porta-cartões do botão
D)
A
B
C
D
E
IDIOMA
LANGUAGE
Ver CODIFICACIÓN al final de este manual. See CODIFICATION at the end of this manual. Voir CODIFICATION
à la fin de ce manuel. Siehe KODIERUNG am Ende dieses Handbuchs. Ver CODIFICAÇÃO no final deste manual.
E)
E
Ajuste audio
Adjust the audio
EN
Réglez le volume
F
Audioeinstellung
D
Ajuste o áudio
P
F)
CN4
Conector Test: Permite conectar el "Comprobador BUS2" y verificar el estado de la
E
instalación o programar los terminales de vivienda.
EN
Test Connector: It allows connecting «BUS2 Tester» and to verify the
installationstatus or to program the house terminals.
F
Connecteur pour le testeur : Il permet de brancher « le Testeur BUS2 » et de
vérifier l'état de l'installation ou de programmer les terminaux de logement.
Testanschluss: Zum Anschliessen vom «BUS2 Tester», um Anlagestatus
D
zuüberprüfen oder Telefon-Monitor zu Programmieren.
Conector Test: Permite conectar o «comprobador BUS2» e verificar o estado da
P
instalação ou programar os terminais da vivenda.
G)
MIC
Conexión micrófono (micrófono ubicado en el perfil inferior de la placa)
E
Microphone connection (microphone located in the lower panel profile)
EN
F
Connexion microphone (microphone placé sur le profil inférieur de la platine)
D
Mikrofonanschluss (Mikrofon befindet sich am unteren Profil der Türstation)
Ligação do microfone (microfone localizado no perfil inferior da placa)
P
E
Selección del idioma del mensaje de «puerta abierta».
Select language for «open door» message.
EN
Sélection de la langue du message « porte ouverte ».
F
Sprachwahl der Meldung «Tür offen».
D
Selecção da língua da mensagem de «porta aberta».
P
E
EN
F
D
P
IT
R
PL
E
EN
F
D
P
IT
R
PL
F1
F2
CP
Común de pulsadores
Common Button Wire
Connecteur commun de
boutons-poussoirs
Gemeinsamer Draht der Klingeltasten
Comum de botões
E
"puerta abierta"
EN
"open door"
« porte ouverte »
F
"Tür offen"
D
P
"porta aberta"
Pag 11