Montaje Componentes Kit (Versiones Multistrada 950) - DUCATI Performance 96680571A Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

Montaje componentes kit
(versiones Multistrada 950)
Importante
Controlar, antes del montaje, que todos los componentes se
encuentren limpios y en perfecto estado. Adoptar todas las
precauciones necesarias para evitar daños en la superficie exterior
de los componentes donde se debe operar.
Montaje mando acelerador
Aflojar los 2 tornillos (1B) de fijación del mando acelerador (1) lo
suficiente para permitir la introducción del manillar (E) en el lado
derecho.
Importante
Prestar especial atención a NO desatornillar completamente los 2
tornillos (1B), para evitar comprometer el funcionamiento correcto
del mando acelerador (1).
Montar el mando acelerador (1) introduciendo el perno (1A) en el
orificio (E1) del manillar (E). Ajustar los 2 tornillos (1B) al par de
apriete recomendado. Colocar la parte exterior del protector de
manos derecho (D) en el manillar (E), introduciendo el casquillo de
expansión (D2) en el orificio (E2). Ajustar el tornillo (D1) al par de
apriete indicado.
Arreglar los cableados a lo largo del salpicadero como se indica en
figura. Conectar el perno del mando acelerador (1C) al conector
(B1). Conectar el perno calefacción mando acelerador (1D) al
conector (B2). Utilizando las abrazaderas de goma originales (T),
unir los cables salpicadero recuperando posibles excedencias,
como ilustran las figuras.
Atención
Comprobar el correcto funcionamiento del mando acelerador.
Atención
Controlar que durante la fase de máxima inclinación no haya
impedimentos y que los cables cableado no resulten demasiado
tensados.
17
キット部品の取り付け
(Multistrada 950 バージョン)
重要
取り付け前にすべての部品に汚れがなく、完璧な状態であること
を確認します。 作業する部品の外側表面を傷つけないために、必
要な予防措置を取ってください。
スロットルコントロールの取り付け
スロットルコントロール (1) の 2 本の固定スクリュー (1B) を、
ハンドルバー (E) の右側に挿入するのに必要な分だけ緩めます。
重要
スロットルコントロール (1) の正常な作動を損なわないため、2
本のスクリュー (1B) を完全に緩めてしまわないように十分に注
意してください。
ピン (1A) をハンドルバー (E) の穴 (E1) に挿入して、スロッ
トルコントロール (1) を取り付けます。 2 本のスクリュー (1B)
を規定のトルクで締め付けます。 膨張ブッシュ (D2) を穴 (E2)
に挿入して、ハンドルバー (E) に右ハンドガード (D) の外側を
配置します。 スクリュー (D1) を規定のトルクで締め付けます。
図のように、配線をインストルメントパネルに沿って配置しま
す。 コネクター (B1) にスロットルコントロールピン (1C) を接
続します。 コネクター (B2) にスロットルコントロールヒーター
ピン (1D) を接続します。 枠内に示すように、インストルメント
パネルケーブルの余分な長さをオリジナルのラバークランプ
で束ねます。
警告
スロットルコントロールが正常に機能していることを確認してく
ださい。
警告
ステアリングをいっぱいに切った時に、邪魔になるものがないこ
と、また配線ケーブルが引っ張られすぎていないことを確認して
ください。
ISTR 856 / 01
(T)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido