AKG EMOTION Serie Modo De Empleo
Ocultar thumbs Ver también para EMOTION Serie:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 55

Enlaces rápidos

D 770
Bedienungshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 2
Bitte vor Inbetriebnahme des Gerätes lesen!
User Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 16
Please read the manual before using the equipment!
Mode d'emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 29
Veuillez lire cette notice avant d'utiliser le système!
Istruzioni per l'uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 42
Prima di utilizzare l'apparecchio, leggere il manuale!
Modo de empleo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 55
Antes de utilizar el equipo, lea por favor el manual!
Instruções de uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 68
Por favor leia este manual antes de usar o equipamento!
AKG.EMOTION
EMOTION
MICROPHONE
SERIES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para AKG EMOTION Serie

  • Página 1 EMOTION AKG.EMOTION MICROPHONE SERIES D 770 Bedienungshinweise ....S. 2 Bitte vor Inbetriebnahme des Gerätes lesen! User Instructions ....p. 16 Please read the manual before using the equipment! Mode d’emploi .
  • Página 2: Besondere Merkmale

    1 D 770 1 SA 44 Kontrollieren Sie bitte, ob die Verpackung alle oben angeführten Teile enthält. Falls etwas fehlt, wenden Sie sich bitte an Ihren AKG-Händler. • Mikrofonkabel MK 9/10: 10 m 2-polig ge- Empfohlenes schirmtes Kabel mit XLR-Stecker und XLR- Zubehör...
  • Página 3 1 Beschreibung Das D 770 ist ein dynamisches Richtmikrofon 1.5 Kurz- (Druckgradientenempfänger). Es wurde speziell beschreibung für die Abnahme bestimmter Instrumente sowie für Begleitchor im harten Bühneneinsatz ent- wickelt. Der weite Frequenzgang des D 770 be- tont leicht die mittleren und hohen Frequenzen und gewährleistet dadurch auch eine gute Sprachverständlichkeit.
  • Página 4 1 Beschreibung 1.6 ”Mikrofon- Wenn Sie mehr über Mikrofone und ihre Anwen- Praxis” dung wissen wollen, empfehlen wir Ihnen das Buch ”Mikrofon-Praxis” von Norbert Pawera. Norbert Pawera, selbst Gitarrist, wendet sich spe- ziell an Musiker und beschreibt die verschiedenen Arten von Mikrofonen, raumakustische Grundla- gen, klangspezifische Eigenschaften der Musikin- strumente und welche Mikrofone für welche Instrumente am besten geeignet sind.
  • Página 5 2 Anschluss 1. Verwenden Sie ein handelsübliches XLR- 2.2 Anschluss Kabel, z.B. MK 9/10 von AKG (optionales Zu- an symmetri- behör). schen Eingang Die Länge dieses Kabels hat keinen Einfluss auf die Signalqualität. 2. Stecken Sie die XLR-Kupplung des Mikrofon- Abb.
  • Página 6 2 Anschluss Abb. 3: Anschluss 3. Stecken Sie den Klinkenstecker des Mikrofon- über asymmetri- kabels an den gewünschten Mikrofoneingang sches Kabel Ihres Mischpults oder Verstärkers an. 3 Anwendung Um den ”richtigen” Sound zu finden, müssen Sie in jedem Fall mit der Mikrofonaufstellung experi- mentieren.
  • Página 7 3 Anwendung Abb. 4: Mikrofon- aufstellung für minimale Rück- kopplung wird. Ab einer bestimmten Lautstärke beginnt die Anlage zu heulen und zu pfeifen und kann nur durch Absenken des Pegels wieder unter Kon- trolle gebracht werden. Um dieser Gefahr zu begegnen, hat das Mikrofon eine nierenförmige Richtcharakteristik.
  • Página 8 3 Anwendung 3.3 Querflöte Abb. 5: Mikro- fonaufstellung für Querflöte Der Mikrofonabstand hängt primär von der Art des Musikstückes ab. Bei Popmusik und Jazz können Sie sehr nahe (2–5 cm) an das Mikrofon herange- hen, da bei geringem Abstand zum Mikrofon der Anteil der Blas- und Atemgeräusche steigt.
  • Página 9 3 Anwendung 3.4 Saxophon Abb. 6: Mikro- fonaufstellung für Saxophon Wenn Sie das Klappengeräusch als charakteri- stisch für den Saxophonklang oder das Musik- stück empfinden, richten Sie das Mikrofon auf die Mitte des Instruments. Erscheinen Ihnen die Klappengeräusche jedoch als störend, richten Sie das Mikrofon auf den vor- deren äusseren Rand des Schallbechers.
  • Página 10 3 Anwendung Mundharmonika Abb. 7: Mikrofontechnik für Mund- harmonika Die meisten Mundharmonikaspieler bilden mit den Händen einen Resonanzraum hinter dem Instru- ment. Sie können besondere Klangeffekte erzielen, in- dem Sie das Hohlraumvolumen verändern. Klem- men Sie das Mikrofon zwischen die Hände. Das D 770 ist für diese Technik besonders geeig- net, weil es dank des runden Kopfes nicht heraus- rutschen kann und der eingebaute Pop- und...
  • Página 11 3 Anwendung Stellen Sie das Mikrofon so nahe wie möglich bei den Trommeln auf und richten Sie das Mikrofon zwischen die beiden Trommeln. Sie können auch zwei Mikrofone verwenden: Stellen Sie die Mikrofone in einem Winkel von 45° zueinander auf und richten Sie sie auf den äusse- ren Schlagfellrand aus.
  • Página 12 3 Anwendung 3.8 Tom-Toms, Roto-Toms, Snare Abb. 10: Mikrofon- aufstellung für Tom-Toms 1. Um zu langes Nachschwingen des Schlagfells zu verhindern, befestigen Sie einen Filzstreifen oder ein Papiertaschentuch mit Klebeband seitlich auf dem Schlagfell. 2. Stellen Sie pro Tom ein D 770 etwa 5–10 cm vom Fell entfernt auf.
  • Página 13 3 Anwendung 3.9 Begleitchor Abb. 11: Mikro- fonaufstellung für Begleitduo 1. Lassen Sie nie mehr als zwei Personen in ein gemeinsames Mikrofon singen. 2. Achten Sie darauf, dass der Schalleinfalls- winkel nie größer als 35° ist. Das Mikrofon ist für seitlich einfallenden Schall sehr unempfindlich.
  • Página 14: Fehlerbehebung

    4 Reinigung Reinigen Sie das Gehäuse des Mikrofons mit ei- nem mit Wasser befeuchteten Tuch. 5 Fehlerbehebung Fehler Mögliche Ursache Abhilfe Kein Ton: 1. Mischpult 1. Mischpult und/oder Verstär- und/oder Verstär- ker ausgeschaltet. ker einschalten. 2. Kanal-Fader oder 2. Kanal-Fader oder Summenpegel- Summenpegel- regler am Misch-...
  • Página 15: Technische Daten

    6 Technische Daten Arbeitsweise: dynamisches Druckgradientenmikrofon Richtcharakteristik: nierenförmig Übertragungsbereich: 60 bis 20.000 Hz, bei 1 cm: 20 bis 20.000 Hz Empfindlichkeit bei 1000 Hz: 2,5 mV/Pa (- 52dBV bez. auf 1V/Pa) Elektrische Impedanz bei 1000 Hz: ≤600 Ω ≥2000 Ω Empfohlene Lastimpedanz: Grenzschalldruck für 1% / 3% Klirrfaktor:...
  • Página 16: Optional Accessories

    1 D 770 1 SA 44 Check that the packaging contains all of the com- ponents listed above. Should anything be missing, please contact your AKG dealer. 1.3 Optional • MK 9/10 microphone cable: 10 m (30 ft.) 2- Accessories...
  • Página 17: Brief Description

    1 Description The D 770 is a cardioid dynamic microphone. It 1.5 Brief has been designed primarily as an instrument Description microphone for rough stage use and for miking up backing vocals. The wide frequency response of the D 770 slightly favors the midfrequency and treble regions and thus ensures good intelligibility.
  • Página 18: Circuit Diagram

    You can connect the microphone either to a balanced or an unbalanced microphone input. 1. Use a commercial XLR cable such as the op- 2.2 Connecting tional MK 9/10 from AKG. the Microphone The length of these cables does not affect au- to a Balanced dio quality.
  • Página 19 2 Wiring cable into the desired microphone input socket on your mixer or amplifier. 1. To connect the microphone to an unbalanced microphone input (1/4" jack), use a cable with a 2.3 Connecting female XLR connector and a 1/4" TS jack plug. the Microphone These cables are available at music stores.
  • Página 20: Using Your Microphone

    3 Using Your Microphone The best way to get the "right" sound is to experi- ment with microphone placement. The following sections contain useful suggestions. 3.1 Proximity Please note that moving the microphone closer to Effect the instrument will boost the bass range of the microphone signal.
  • Página 21 3 Using Your Microphone To maximize gain before feedback, place the main ("FOH") speakers in front of the microphones (along the front edge of the stage). Be sure never to point any microphone directly at the monitors, or at the FOH speakers. Feedback may also be triggered by resonances depending on the acoustics of the room or hall.
  • Página 22 3 Using Your Microphone 3.4 Saxophone Fig. 6: Microphone placement for the saxophone. If you consider the noise produced by the keys as characteristic of the saxophone sound or the song, point the microphone at the middle of the in- strument.
  • Página 23 3 Using Your Microphone 3.5 Harmonica Fig. 7: Using the microphone on the harmonica. Many harmonica players form a resonant cavity behind the instrument with their hands. You can achieve certain effects by changing the cavity. Hold the microphone inside the cup you form with your hands.
  • Página 24 3 Using Your Microphone 3.6 Bongos, Congas, Timbales Fig., 8: Micro- phone placement for the bongos. Place the microphone as close as possible to the drums, aiming it between the two drums. Alternatively, you could use two microphones: Set the microphones up in a "V" forming an angle of about 45 degrees and aim the microphones at the perimeters of the top heads.
  • Página 25: Guitar Amp

    3 Using Your Microphone 3.7 Guitar Amp Fig. 9: Microhone placement for a guitar amp. Loudspeakers radiate high frequencies within a very narrow angle. Place the microphone about 2 to 6 inches in front of the loudspeaker diaphragm and aim the micro- phone at the center of the diaphragm.
  • Página 26: Backing Vocals

    3 Using Your Microphone 2. Place one D 770 about 2 to 4 inches from the head of each tom. 3. Align the microphone with the perimeter of the top head. 3.9 Backing Vocals Fig. 11: Micro- phone placement for backing vocals. 1.
  • Página 27: Troubleshooting

    5 Troubleshooting Problem Possible Cause Remedy No sound: 1. Power to mixer 1. Switch power to and/or amplifier is mixer or amplifier off. 2. Channel or master 2. Set channel or fader on mixer, or master fader on volume control on mixer or volume amplifier is at zero.
  • Página 28 6 Specifications Type: dynamic pressure gradient microphone Polar pattern: cardioid Frequency range: 60 to 20,000 Hz; 20 to 20,000 Hz at 1 cm Sensitivity at 1000 Hz: 2.5 mV/Pa (–52 dBV re 1 V/Pa) ≤600 Ω Electrical impedance at 1000 Hz: ≥2000 Ω...
  • Página 29: Consigne De Sécurité / Description

    Assurez-vous que l’emballage contient bien tou- tes les pièces indiquées ci-dessus. Si ce n’est pas le cas, contactez immédiatement votre fournis- seur AKG. • Câble de micro MK 9/10 : câble blindé bipo- 1.3 Accessoires laire de 10 m, avec connecteurs XLR mâle et recommandés...
  • Página 30 1 Description 1.5 Description Le D 770 est un microphone dynamique cardioïde. Le microphone a été conçu spécialement pour un usage assez rude sur scène et la prise de son d’in- struments et des chanteurs d’accompagnement. L’intelligibilité de la parole est excellente grâce à sa courbe de réponse très étendue, et à...
  • Página 31 2.2 Raccord sur 1. Utilisez un câble XLR courant, p.ex. MK 9/10 entrée d’AKG (accessoire optionnel). symétrique La longueur du câble est sans influence sur la qualité du son. Fig. 2 : Raccord à...
  • Página 32 2 Raccordement 3. Branchez le connecteur mâle du câble de microphone sur l’entrée micro voulue de votre console de mixage ou de votre amplificateur. 2.3 Raccord sur 1. Si vous voulez raccorder le microphone sur une entrée entrée asymétrique (embase jack de 6,3 mm) asymétrique utilisez un câbe avec coupleur XLR et fiche jack mono de 6,3 mm.
  • Página 33: Effet De Proximité

    3 Applications Vous ne pourrez obtenir la sonorité exacte cher- chée qu’en essayant différentes positions du microphone. Les conseils ci-dessous pourront vous être utiles à cet égard. N’oubliez pas qu’une faible distance entre le 3.1 Effet de micro et l’instrument a pour effet de faire ressortir proximité...
  • Página 34: Flûte Transversale

    3 Applications En plaçant les haut-parleurs de sonorisation de- vant les microphones, donc sur le bord latéral de la scène on obtient la meilleure protection contre l’effet larsen. Le microphone ne doit jamais pointer vers les mo- niteurs ou les HP de sonorisation. Certains phénomènes de résonance (tels qu’ils sont déterminés par l’acoustique d’une salle) peu- vent également provoquer un larsen, et cela surt-...
  • Página 35 3 Applications c’est la reproduction des dimensions qui prime et la distance à choisir sera entre 10 et 20 cm. Orien- tez le D 770 dans un angle droit vers l’instrument en le fixant un peu plus haut que celui-ci. 3.4 Saxophone Fig.
  • Página 36 3 Applications 3.5 L’Harmonica Fig. 7: Technique du microhone pour l’harmonica Les joueurs d’harmonica ont l’habitude de former avec leurs mains derrière l’instrument une cavité résonnante pour produire certains effets. Le microphone D 770 convient bien à cette technique car le musicien peut facilement lui éviter de glisser en l’insérant dans la cavité.
  • Página 37: Amplis Pour Guitare

    3 Applications Vous pouvez aussi utiliser deux micros : Placez les micros de façon à ce qu’ils fassent entre eux un angle de 45°, en les orientant sur le bord externe de la membrane. Vous rapprocherez ou vous éloignerez les micros des instruments suivant que vous voulez entendre plus ou moins le bruit de frappe.
  • Página 38 3 Applications 3.8 Toms toms, roto-toms, caisse claire Fig. 10 : Orienta- tion du micro pour les toms toms et les roto-toms 1. Pour éviter une vibration prolongée de la mem- brane, fixez une bande de feutre ou un mouchoir en papier latéralement sur la mem- brane, à...
  • Página 39 3 Applications 3.9 Chanteurs d’accompagne- ment Fig. 11: Deux chanteurs avec un seul micro 1. Ne laissez jamais plus de deux personnes chanter dans un seul microphone. 2. Faites attention que l’angle d’incidence n’excéde pas 35°. Le microphone est extrêmement peu sensible aux sons arrivant sur le côté.
  • Página 40: Dépannage

    4 Nettoyage Le boîtier du micro se nettoie avec un chiffon légèrement humide (eau claire). 5 Dépannage Incident Cause possible Remède Pas de son : 1. La console de 1. Mettre la console mixage et/ou de mixage et/ou l’amplificateur ne l’amplificateur sont pas sous sous tension.
  • Página 41: Caractéristiques Techniques

    6 Caractéristiques techniques Principe de fonctionnement: microphone dynamique à gradient de pression Directivité: cardioïde Réponse en fréquence: 60–20.000 Hz, à 1 cm: 20–20.000 Hz Sensibilité à 1000 Hz: 2,5 mV/Pa (–52 dBV) re 1 V/Pa ≤600 Ω Impédance à 1000 Hz: ≥2000 Ω...
  • Página 42: Accessori Raccomandati

    1 D 770 1 SA 44 Controllate per favore se la confezione contiene tutti i componenti di cui sopra. Se manca qual- cosa rivolgetevi al vostro rivenditore AKG. 1.3 Accessori • Cavo microfonico MK 9/10: cavo lungo 10 m, raccomandati schermato, a 2 poli, con connettore XLR e ac- coppiamento XLR.
  • Página 43: Breve Descrizione

    1 Descrizione Il D 770 rappresenta un microfono direzionale di- 1.5 Breve namico (microfono a gradiente di pressione). È descrizione stato messo a punto specificamente per la capta- zione di determinati strumenti e di cori d’accom- pagnamento in condizioni particolarmente impeg- native.
  • Página 44 Potete collegare il microfono sia ad ingressi microfonici simmetrici che a quelli asimmetrici. 1. Usate un cavo XLR di tipo commerciale, p.e. il Collegamento cavo MK 9/10 di AKG (accessorio opzionale). ad un ingresso La lunghezza del cavo non ha nessun influsso simmetrico sulla qualità...
  • Página 45 2 Collegamento nell’ingresso microfonico del vostro mixer o amplificatore prescelto. 1. Se volete collegare il microfono ad un in- gressso microfonico asimmetrico (presa jack Collegamento da 6,3 mm), usate un cavo con accoppiamento del microfono XLR e connettore jack mono da 6,3 mm. Cavi ad un ingresso di questo tipo sono disponibili nei negozi spe- asimmetrico...
  • Página 46: Effetto Di Prossimità

    3 Impiego Per poter trovare il sound “giusto”, dovete speri- mentare in ogni caso il posizionamento del micro- fono. Le relative indicazioni sono contenute nei capitoli seguenti. 3.1 Effetto di Tenete presente che in caso di distanza troppo ra- prossimità vvicinata tra strumento e microfono, i bassi ven- gono enfatizzati maggiormente.
  • Página 47: Flauto Tra- Verso

    3 Impiego La massima sicurezza antireazione si ottiene posizionando le casse PA davanti ai microfoni, vale a dire lateralmente sul margine anteriore del palco. Non puntate il vostro microfono mai direttamente sui monitor o sulle casse PA. La reazione può essere causata anche da riso- nanze (determinate dall’acustica dell’ambiente), in particolare nella gamma dei bassi, indiretta- mente quindi dall’effetto di prossimità.
  • Página 48 3 Impiego 3.1 Sassofono Fig. 6: Posizio- namento del microfono per sassofono Se il rumore delle valvole è per voi caratteristico per il suono del sassofono o del pezzo musicale, puntate il microfono sul centro dello strumento. Se i rumori delle valvole vi sembrano disturbanti, puntate il microfono sul margine anteriore esterno della campana.
  • Página 49 3 Impiego 3.5 Armonica a bocca Fig. 7: Posizio- namento del microfono per l’armonica a bocca La maggior parte dei musicisti che suonano l’ar- monica a bocca formano con le mani, dietro all’ar- monica, uno spazio di risonanza. Modificando il volume dello spazio vuoto potete ottenere degli effetti di suono particolari.
  • Página 50 3 Impiego 3.6 Bongos, congas, timbales Fig. 8: Posiziona- mento del micro- fono per bongos Posizionate il microfono il più vicino possibile presso i tamburi e puntatelo tra i due tamburi. Potete usare anche due microfoni: Posizionate i microfoni ad un angolo di 45° tra di loro e puntateli sul margine esterno della pelle.
  • Página 51 3 Impiego Posizionate il microfono ad una distanza di 5 a 15 cm davanti alla membrana degli altoparlanti e puntatelo sul centro della membrana. 3.8 Tom-tom, roto-tom, snare Fig. 7: Posizio- namento del microfono per tom-tom 1. Per evitare che la pelle vibri troppo a lungo, fis- sate una striscia di feltro o un fazzoletto di carta, servendovi di un nastro adesivo, lateral- mente sulla pelle.
  • Página 52 3 Impiego 3.9 Coro di accompagna- mento Fig. 11: Posiziona- mento del micro- fono per due cantanti 1. Non lasciate mai cantare più di due persone per microfono. 2. Mantenete un angolo di incidenza del suono di massimo 35°. Il microfono è molto insensibile al suono che entra di lato.
  • Página 53: Eliminazione Di Difetti

    5 Eliminazione di difetti Difetto Possibili cause Rimedio Nessun suono: 1. Mixer e/o amplifi- 1. Inserire il mixer catore sono dis- e/o l’amplificatore. inseriti. 2. Fader del canale o 2. Portare al livello regolatore princi- desiderato il fader pale del mixer o del canale o il re- regolatore del vo- golatore principale...
  • Página 54: Dati Tecnici

    6 Dati tecnici Modo di funzionamento: trasduttore a gradiente di pressione dinamico Direttività: cardioide Risposta in frequenza: 60–20.000 Hz, a 1 cm: 20–20.000 Hz Sensibilità a 1000 Hz: 2,5 mV/Pa (–52 dBV) rif. a 1 V/Pa ≤600 Ω Impedenza elettrica a 1000 Hz: Impedenza di carico raccomandata:≥2000 Ω...
  • Página 55: Indicaciones De Seguridad / Descripción

    1 SA 44 Sírvase controlar si el embalaje contiene todas las piezas indicadas arriba. Si falta algo, le rogamos dirigirse a su distribuidor AKG. • Cable de micrófono MK 9/10: 10 m de cable 1.3 Accesorios bipolar apantallado con conector y acopla- recomendados miento XLR.
  • Página 56: Descripción

    1 Descripción 1.5 Descripción El D 770 es un micrófono direccional dinámico (micrófono de gradiente de presión). Fue desarrol- lado especialmente como micrófono para captar determinados instrumentos y coros de acom- pañamiento en duras condiciones de la actuación en vivo. La amplia respuesta de frecuencia del D 770 que acentúa ligeramente las frecuencias medias y altas garantiza una buena inteligibilidad de la voz.
  • Página 57: Conexión

    2.2 Conectar el 1. Utilice un cable XLR corriente en el mercado, micrófono a una como p.ej el MK 9/10 de AKG (accesorios entrada opcionales). balanceada La longitud del cable no influye en la calidad de la señal.
  • Página 58 2 Conexión 3. Enchufe el otro conector del cable en la en- trada de micrófono deseada de su pupitre de mezcla o amplificador. 2.3 Conectar el 1. Si desea conectar el micrófono a una entrada micrófono a una no balanceada (jack de 6,3 mm), utilice un ca- entrada no ble con acoplamiento XLR y jack mono de balanceada...
  • Página 59: Utilización

    3 Utilización Para encontrar el "sound" correcto debe dedi- carse a experimentar con el emplazamiento del micrófono. En los capítulos siguientes se dan las indicaciones correspondientes. Es necesario tener presente que si hay una di- 3.1 Efecto de stancia corta entre el instrumento y el micrófono, proximidad los bajos se acentúan más.
  • Página 60: Flauta Travesera

    3 Utilización La mayor seguridad contra la retroalimentación se consigue situando las cajas de altavoz delan- te de los micrófonos, es decir, en el borde delan- tero lateral del escenario. Véase fig. 4. Nunca oriente el micrófono directamente hacia los monitores o los altavoces de sonorización. La retroalimentación puede ser provocada tam- bién por fenómenos de resonancia (determina- dos por la acústica del recinto en cuestión), par-...
  • Página 61 3 Utilización 3.4 Saxófono Fig. 6: Emplaza- miento del micrófono para saxófono Si considera que el ruido de llave es característico para el sonido del saxófono o la pieza musical, ori- ente el micrófono al centro del instrumento. Si por el contrario, considera que son molestos los ruidos de llaves, oriente el micrófono sobre el borde delantero exterior del pabellón.
  • Página 62 3 Utilización 3.5 Armónica: Fig. 7: Técnica microfónica para la armónica Al tocar la armónica, la mayoría de los músicos forman con las manos un espacio de resonancia detrás del instrumento. Modificando el volumen del hueco, se pueden obtener efectos de sonido especiales.
  • Página 63: Amplificador De Guitarra

    3 Utilización Coloque el micrófono lo más cerca posible de los tambores y oriente el micrófono entre los dos tam- bores. También se pueden utilizar dos micrófonos: Coloque los micrófonos en un ángulo de 45° y oriéntelos sobre el borde exterior de la mem- brana.
  • Página 64 3 Utilización 3.8 Tom-toms, roto-toms, caja Fig. 8: Orientación del micrófono para tom-tom y roto-tom 1. Para evitar resonancias muy prolongadas de la membrana, pegue una tira de fieltro o un pañuelo de papel con tela adhesiva en la parte lateral de la membrana.
  • Página 65: Coro De Acompañamiento

    3 Utilización 3.9 Coro de acompañamiento Fig. 11: Dos can- tantes con un micrófono 1. No deberían cantar nunca más de dos perso- nas en el mismo micrófono. 2. El ángulo de incidencia no debe sobrepasar un máximo de 35°. El micrófono es muy poco sensible a sonidos que llegan lateralmente.
  • Página 66: Eliminación De Fallos

    5 Eliminación de fallos Fallo Causa posible Eliminación No hay sonido: 1. Están desconec- 1. Conectar el pu- tados: el pupitre pitre de mezcla de mezcla y/o el y/o el amplifica- amplificador. dor. 2. Están en cero: el 2. Ajustar en el nivel fader del canal o deseado el fader el regulador del ni-...
  • Página 67: Datos Técnicos

    6 Datos técnicos Funcionamiento acústico: transductor dinámico de gradiente de presión Característica direccional: cardioide Campo de frecuencia: 60–20.000 Hz, a 1 cm: 20–20.000 Hz Sensibilidad a 1000 Hz: 2,5 mV/Pa (–52 dBV) re 1 V/Pa ≤600 Ω Impedancia eléctrica a 1000 Hz: Impedancia de carga recomendada: ≥2000 Ω...
  • Página 68: Volume De Fornecimento

    1 D 770 1 SA 44 Verifique se a embalagem contém todos os com- ponentes acima indicados. Caso falte algo, favor entre em contato com a concessionária da AKG. 1.3 Acessórios • Cabo de microfone MK 9/10: cabo blindado a recomendados dois polos de 10 m com plugue XLR e tomada XLR.
  • Página 69 1 Descrição O D 770 é um microfone direcional dinâmico 1.5 Descrição (microfone de gradiente de pressão). Foi desen- volvido para captar instrumentos e coros de acompanhamento nas condições duras encontra- das no palco. A resposta de freqüência ampla do D 770 enfatiza um pouco as freqüências médias e altas.
  • Página 70 Pode ligar o microfone a entradas de microfone balanceadas e não balanceadas. 2.2 Ligar o 1. Use um cabo XLR comum, como por exemplo, microfone a uma o MK 9/10 da AKG (acessório opcional). entrada O comprimento do cabo não influencia a quali- balanceada dade do sinal.
  • Página 71 2 Conexão entrada de microfone desejada da sua mesa de mixagem ou do amplificador. 1. Se pretende ligar o microfone a uma entrada 2.3 Ligar o não balanceada de microfone (entrada jack de microfone a uma 6,3 mm), use um cabo com uma tomada XLR e entrada não um plugue jack mono de 6,3 mm.
  • Página 72: Efeito De Proximidade

    3 Aplicação Para encontrar o som apropriado, deverá em todo caso experimentar com várias posições do micro- fone. Nos seguintes capítulos encontra sugestões como fazê-lo. 3.1 Efeito de Repare que os graves ficam mais intensos proximidade quando há distâncias bastante curtas entre o microfone e o instrumento ou cantante.
  • Página 73: Flauta Travessa

    3 Aplicação A menor possibilidade de realimentação é garantida ao posicionar os alto-falantes PA em frente dos microfones (na borda da frente do palco). Nunca direcione o seu microfone para os monito- Veja fig. 4. res ou os alto-falantes PA. A realimentação poderá...
  • Página 74 3 Aplicação acima do instrumento a uma distância de aproxi- madamente 10 a 20 cm. Oriente o microfone para baixo e num ângulo reto em relação à flauta. 3.4 Saxofone Fig. 6: Posiciona- mento do microfone para o saxofone Quando sentir o ruído das chaves caraterístico para o som do saxofone ou a peça de música, de- verá...
  • Página 75 3 Aplicação 3.5 Gaita-de- beiços Fig. 7: Técnica microfônica para a gaita-de-beiços A maioria dos tocadores da gaita-de-beiços for- mam uma cavidade de ressonância atrás do in- strumento com as mãos. Pode criar vários efeitos mudando o volume da cavidade de ressonância. Aperte o microfone entre as mãos.
  • Página 76 3 Aplicação 3.6 Bongôs, congas, timbas Fig. 8: Posiciona- mento do micro- fone para bongôs Coloque o microfone o mais perto possível dos bongôs e oriente o microfone entre os dois instru- mentos. Pode usar também dois microfones: Coloque os dois microfones num ângulo de 45º um em relação ao outro e direcione-os para a borda exterior da pele dos instrumentos.
  • Página 77: Amplificador De Violão

    3 Aplicação 3.7 Amplificador de violão Fig. 9: Posiciona- mento do micro- fone para amplifi- cadores de violão. Os alto-falantes emitem as freqüências altas de forma muito enfeixada. Posicione o microfone a uma distância de 5 a 15 cm em frente da membrana do alto-falante e direcione-o para centro da membrana.
  • Página 78: Coro Acompanhante

    3 Aplicação 3. Direcione o microfone para a borda exterior da pele. 3.9 Coro acompanhante Fig. 11: Duas pessôas usando um microfone só 1. Nunca deixe mais de duas pessoas usar o mesmo microfone 2. Dê atenção que o ângulo entre o microfone e cada vocalista nunca fique maior de 35°.
  • Página 79: Resolver Problemas

    5 Resolver problemas Problema: Causa possível: Resolução: Não há som: 1. A mesa de mixa- 1. Ligar a mesa de gem e/ou o ampli- mixagem e/ou o ficador está desli- amplificador. gado. 2. O fader do canal 2. Ajustar o fader do do microfone ou o canal ou o regula- regulador do nível...
  • Página 80: Dados Técnicos

    6 Dados técnicos Tipo: microfone dinâmico de gradiente de pressão Característica direcional: cardióide Região de freqüência: 60 a 20.000 Hz; a 1 cm: 20 a 20.000 Hz Sensibilidade a 1000 Hz: 2,5 mV/Pa (-52 dBV em relação a 1V/Pa) ≤600 Ω Impedância elétrica a 1000 Hz: Impedância de carga recomendada: ≥2000 Ω...
  • Página 81 Notizen - Notes - Notes - Note - Notas - Notas...
  • Página 82 Notizen - Notes - Notes - Note - Notas - Notas...
  • Página 83 Notizen - Notes - Notes - Note - Notas - Notas...
  • Página 84 EMOTION AKG.EMOTION MICROPHONE SERIES The Moffatts B*Witched D 660 S D 880 D 880 S D 440 D 550 D 770...

Este manual también es adecuado para:

D 770

Tabla de contenido