IMX12-DO01...
PT
Guia de Início Rápido
Acionador Solenoide IMX12-DO01...
Outros documentos
Além deste documento, o seguinte material pode ser encontrado na Internet em
www.turck.com:
■
Folha de dados
■
Instruções de operação
■
Manual de segurança
■
Aprovações do dispositivo
■
Declaração de Conformidade da UE (versão atual)
Para sua segurança
Finalidade de uso
Esses dispositivos são desenvolvidos para uso em áreas industriais.
Os acionadores solenoides IMX12-DO01... fornecem um sinal de saída intrinsecamente seguro
com tensão e corrente limitadas. Os dispositivos podem ser usados para controlar cargas
diretamente na área Ex. Os dispositivos também são adequados para operações na zona 2. As
cargas permitidas devem ter circuitos bipolares passivos e intrinsecamente seguros. Os disposi-
tivos também permitem a criação de aplicações de segurança até e incluindo SIL 2 (alta e baixa
demanda por IEC 61508, tolerância de falha de hardware HFT = 0).
PERIGO
Essas instruções não fornecem qualquer informação sobre o uso em aplicações de segurança.
Perigo de morte devido ao uso indevido!
Ao usar sistemas de segurança: Certifique-se de observar as instruções contidas no
➤
manual de segurança associado (consultar outros documentos).
Os dispositivos devem ser usados apenas como descrito nessas instruções. A Turck se exime
de qualquer responsabilidade por danos resultantes de qualquer outro uso que não esteja de
acordo com o uso previsto.
Instruções de segurança gerais
■
O dispositivo só deve ser montado, instalado, operado, parametrizado e mantido por pesso-
al treinado profissionalmente.
■
Os dispositivos atendem apenas às exigências da EMC para áreas industriais e não são
adequados para uso em áreas residenciais.
Notas de proteção contra explosão
■
Nunca use o dispositivo em áreas Ex sem que o equipamento de proteção apropriado tenha
sido ajustado.
■
Observe os regulamentos nacionais e internacionais para proteção contra explosão.
■
Ao usar o dispositivo em circuitos Ex, o usuário deve ter um conhecimento prático sobre
proteção contra explosões (EN 60079-14 etc.).
■
Use o dispositivo somente dentro das condições operacionais e ambientais permitidas (vide
condições e dados de registro na aprovação de Ex).
Requisitos da aprovação ATEX e IECEx para uso na Zona 2
■
Apenas instale o dispositivo em um gabinete de acordo com a EN 60079-0, com um tipo de
proteção de pelo menos IP54, de acordo com IEC/EN 60529.
■
Use o dispositivo apenas em áreas com um nível de contaminação igual ou inferior a 2.
■
Somente desconecte e conecte circuitos elétricos não intrinsecamente seguros se não
houver tensão aplicada.
Descrição do produto
Visão geral do produto
consulte fig. 1: vista frontal, fig. 2: dimensões, fig. 5: adaptador com grade de alimentação
Modos de operação
Os dispositivos são fornecidos com uma ou duas saídas digitais. A tensão de saída e a corrente
de saída se adaptam às características exibidas na Fig. 9. Um sinal de saída entre 0 e 5 V é
interpretado como um sinal Baixo. Um sinal de saída entre 10 e 30 V é interpretado como um
sinal Alto. Um sinal de falha de grupo pode ser transmitido para dispositivos com uma conexão
com grade de alimentação.
Montagem:
PERIGO
Atmosfera potencialmente explosiva
Risco de explosão por ignição à faísca!
Quando usado na zona 2:
A montagem e a conexão são apenas permitidas se não houver atmosfera potencialmen-
➤
te explosiva presente.
Apenas instale o dispositivo em um gabinete de acordo com a EN 60079-0, com proteção
➤
de pelo menos IP54.
Ao montar, certifique-se de que a temperatura de operação permitida do dispositivo não
➤
seja excedida mesmo em condições ambientais desfavoráveis.
Montagem no trilho DIN sem conector com grade de alimentação
Fixe o dispositivo em um trilho DIN conforme a Fig. 3
➤
Montagem no trilho DIN com conector com grande de alimentação
Fixe os dispositivos no conector com grade de alimentação conforme a Fig. 4.
➤
IT
Brevi istruzioni per l'uso
Elemento di comando valvola IMX12-DO01...
Altri documenti
Ad integrazione del presente documento è disponibile, all'indirizzo web www.turck.com, la
seguente documentazione:
■
Foglio dati
■
Istruzioni per l'uso
■
Libretto di sicurezza
■
Certificazioni del dispositivo
■
Dichiarazione di conformità UE (versione corrente)
Per la vostra sicurezza
Utilizzo conforme
I dispositivi sono destinati esclusivamente all'utilizzo in ambiente industriale.
Gli elementi di comando valvola della serie IMX12-DO01... implementano un segnale di
uscita con sicurezza intrinseca limitato sia in tensione che in corrente. Con questi dispositivi è
possibile azionare elementi che assorbono energia elettrica direttamente in aree a rischio di
esplosione. I dispositivi sono anche adatti all'utilizzo nella zona 2. Eventuali elementi che assor-
bono energia elettrica devono essere a due poli passivi ed essere dotati di sicurezza intrinseca. I
dispositivi possono inoltre essere utilizzati per la realizzazione di applicazioni di sicurezza fino a
SIL2 (High- e Low-Demand a norma IEC 61508) incluso (tolleranza errori hardware HFT = 0).
PERICOLO
Le presenti istruzioni non contengono informazioni per l'utilizzo in applicazioni di sicurezza.
Pericolo di morte in caso di utilizzo scorretto!
In caso di utilizzo in sistemi di sicurezza: osservare strettamente le disposizioni del rispet-
➤
tivo libretto di sicurezza.
L'utilizzo dei dispositivi deve essere limitato alle applicazioni descritte nelle presenti istruzioni.
Ogni utilizzo diverso viene considerato non conforme; Turck non si assume alcuna responsabili-
tà per i danni derivanti da utilizzo non conforme.
Indicazioni di sicurezza generali
■
Il montaggio, l'installazione, la messa in funzione, la parametrizzazione e la riparazione devo-
no essere eseguiti esclusivamente da personale specializzato debitamente addestrato.
■
I dispositivi soddisfano solo i requisiti EMC per uso industriale e non sono destinati all'utiliz-
zo in aree residenziali.
Avvertenze sulla protezione antideflagrante
■
Non impiegare mai il dispositivo senza adeguato alloggiamento protettivo nelle zone
potenzialmente esplosive.
■
Rispettare la normativa nazionale e internazionale per la protezione antideflagrante.
■
Per utilizzare il dispositivo in circuiti antideflagranti l'operatore deve essere a conoscenza
delle direttive in materia (EN 60079-14 ecc.).
■
Utilizzare il dispositivo solo con le condizioni di funzionamento e ambientali ammesse
(vedere i dati per l'omologazione e le condizioni per l'omologazione antideflagrante).
Condizioni secondo autorizzazione ATEX e IECEx per utilizzo in zona 2
■
Montare il dispositivo in un alloggiamento conforme alla norma EN 60079-0 con tipo di
protezione min IP54 conforme alla norma IEC/EN 60529.
■
Utilizzare l'apparecchio solo in aree con un grado di contaminazione di 2 al massimo.
■
I circuiti di corrente privi di sicurezza intrinseca devono essere separati e collegati solo in
assenza di tensione.
Descrizione del prodotto
Panoramica del dispositivo
vedere fig. 1: Vista frontale, fig. 2: Dimensioni, fig. 5: Adattatore Power-Bridge
Funzioni e utilizzi
I dispositivi sono dotati di una o due uscite digitali. La tensione e la corrente di uscita corri-
spondono a quanto rappresentato nella fig. 9. Una soglia di ingresso compresa tra 0 e 5 V viene
interpretata come soglia Low. Una soglia di ingresso compresa tra 10 e 30 V viene interpretata
come soglia High. I dispositivi con collegamento Power-Bridge offrono inoltre la possibilità di
trasmettere una segnalazione generale di guasto.
Montaggio
PERICOLO
Atmosfere esplosive
Pericolo di esplosione a causa di scintille!
In caso di utilizzo in zona 2:
Eseguire il montaggio e il collegamento solo se in assenza di condizioni atmosferiche
➤
potenzialmente esplosive.
Montare il dispositivo in un alloggiamento a norma EN 60079-0 dotato di un livello di
➤
protezione minimo IP54.
Assicurarsi che all'interno di tale alloggiamento non venga superata la temperatura di
➤
utilizzo ammessa, neanche nelle condizioni ambientali più sfavorevoli.
Montaggio su guida senza connettore Power-Bridge
Fissare il dispositivo come da fig. 3.
Montaggio su guida con connettore Power-Bridge
Montare i dispositivi come da fig. 4.
➤
ES
Manual rápido de funcionamiento
Módulos de control de válvulas IMX12-DO01...
Otros documentos
Complementariamente a este documento puede consultar en la dirección
www.turck.com
siguientes documentos:
■
Hoja de datos
■
Manual de instrucciones
■
Manual de seguridad
■
Homologaciones del aparato
■
Declaración de conformidad de la UE (versión actual)
Para su seguridad
Uso correcto
Los dispositivos se han diseñado exclusivamente para el uso industrial.
Los módulos de control de válvulas de la serie IMX12-DO01... ponen a disposición una tensión
de salida con seguridad intrínseca limitada en corriente y tensión. Mediante los aparatos se
permiten activar directamente consumidores en áreas potencialmente explosivas. Estos apara-
tos también resultan aptos para poder funcionar en atmósferas de Zona 2. Los consumidores
posibles deben ser bipolar pasivos, de seguridad intrínseca. Mediante los aparatos también
pueden construirse aplicaciones de seguridad de hasta SIL2 (High y Low-Demand conforme a
la IEC 61508) (tolerancia a fallos de hardware HFT = 0).
PELIGRO
Este manual de instrucciones no contiene ninguna información sobre la utilización en aplica-
ciones relacionadas con la seguridad.
¡Peligro de muerte por el uso erróneo!
Al utilizarse en sistemas orientados a la seguridad: Respete necesariamente las disposi-
➤
ciones del manual de seguridad correspondiente.
Solo se permite utilizar los aparatos como se describe en estas instrucciones. Cualquier otro
uso se considera como no apto, y Turck no asumirá responsabilidad alguna de los daños que se
originen por ello.
Indicaciones de seguridad generales
■
Solo personal técnico cualificado debe montar, instalar, operar, configurar y reparar el
dispositivo.
■
Los dispositivos cumplen exclusivamente los requisitos de la Directiva CEM para el uso
industrial y no son adecuados para el uso doméstico.
Indicaciones sobre la protección contra explosiones
■
No se debe utilizar el dispositivo sin una carcasa de protección adecuada en una zona
potencialmente explosiva.
■
Se deben observar las normas nacionales e internacionales en materia de protección contra
explosiones.
■
Para utilizar los dispositivos en zonas Ex, el usuario debe tener conocimientos sobre la
protección contra las explosiones (EN 60079-14, etc.).
■
El dispositivo debe usarse siempre dentro de las condiciones ambientales y operativas per-
mitidas (véanse los datos de homologación y condiciones por parte de la homologación Ex).
Condiciones por parte de la homologación ATEX para el uso en Zone 2
■
El dispositivo debe montarse dentro de una carcasa conforme a EN 60079-0 con un grado de
protección mínimo de IP54 conforme a IEC/EN 60529.
■
El dispositivo solo debe utilizarse en áreas con un grado de suciedad máximo 2.
■
Los circuitos sin seguridad intrínseca solo deben desconectarse y conectarse cuando no se
encuentren bajo tensión.
Descripción del producto
Descripción de los aparatos
véase la fig. 1: Vista frontal, fig. 2: Dimensiones, fig. 5: Adaptador de power bridge
Funciones y modos de funcionamiento
Los equipos están equipados con una o dos salidas digitales. La tensión de salida y la corriente
de salida corresponden a la curva característica representada en la fig. 9. El nivel de la señal de
entrada entre 0 y 5 V se interpreta como nivel Low. El nivel de la señal de entrada entre 10 y 30
V se interpreta como nivel High. Los aparatos con conexión en power bridge ofrecen adicional-
mente la posibilidad de transmitir un mensaje de fallo colectivo.
Instalación
PELIGRO
Atmósfera explosiva
¡Explosión por chispas inflamables!
Uso en zona 2:
Lleve a cabo el montaje y la conexión únicamente en ausencia de una atmósfera explo-
➤
siva.
Monta el aparato en una carcasa conforma a la norma EN 60079-0 con un grado de
➤
protección de mín. IP54.
Asegúrese de que en la carcasa utilizada no se supere la temperatura de funcionamiento
➤
del aparato incluso en caso de condiciones del entorno desfavorables.
Montaje en raíl DIN sin conector de power bridge
Fije el aparato conforme a la fig. 3.
Montaje sobre raíl DIN con conector de power bridge
Monte el aparato conforme a la fig. 4.
➤
IMX12-DO01...
Solenoid Driver
Quick Start Guide
Doc-No. D201464
Additional
information see
los
turck.com
2
15 16
15 16
13 14
13 14
11 12
11 12
9 10
9 10
Power
Pwr
Pwr
128
Fault
Status
Ch1
1
110
120
7
7
8
8
5
5
6
6
3
3
4
4
1
1
2
2
3
4
5
1
2
6
7
0.2...2.5 mm
2
0.2...2.5 mm
2
(24...13 AWG)
(24...13 AWG)
2
1
1
7 mm
7 mm
2
0.5 Nm
(4.43 LBS-inc)
8
9
15 16
15 16
15 16
15 16
15 16
15 16
15 16
15 16
13 14
13 14
13 14
13 14
13 14
13 14
13 14
13 14
U
[V]
11 12
11 12
11 12
11 12
11 12
11 12
11 12
11 12
out
9 10
9 10
9 10
9 10
9 10
9 10
9 10
9 10
24
Pwr
Pwr
Pwr
Pwr
Pwr
Pwr
Pwr
Pwr
Ch1
1
Ch1
1
1
Ch1
Ch1
1
21.5
Ch2
Ch2
Ch2
Ch2
20
15
10
5
0
0
10
16
20
7
7
8
8
7
7
8
8
7
7
8
8
7
7
8
8
5
5
6
6
5
5
6
6
5
5
6
6
5
5
6
6
3
3
4
4
3
3
4
4
3
3
4
4
3
3
4
4
1
1
2
2
1
1
2
2
1
1
2
2
1
1
2
2
≥ 50 mm
≥ 6 mm
3 mm
Wiring Diagrams
7 +
9
U
0...5 VDC LOW
A1
10...30 VDC HIGH
YE/RD
10
8 –
I
15 +
Pwr
10...30 VDC
GN
16 –
IMX12-DO01-1U-1U-0...
© Hans Turck GmbH & Co. KG | D201464 2021-04
12.5
17,7
36,3
19,4
30
40
50 56
I
[mA]
out
E1