Publicidad

Installation Manual
Manual de Instalación
Manual de Instalação
41736 10/19 /2009

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hunter 41736

  • Página 1 Installation Manual Manual de Instalación Manual de Instalação 41736 10/19 /2009...
  • Página 2 Introduction and Preparation ............................................... 4 Using This Manual ....................................................5 Installation ........................................................ 7 Operation and Troubleshooting ..............................................28 Introducción y preparación ................................................4 Uso de este Manual ....................................................5 Instalación ........................................................7 Operación y localización de fallas ..............................................28 Introdução e Preparação ................................................... 4 Usando este Manual ....................................................
  • Página 3: Before Installation

    Congratulations! Before installing your fan, be sure you can do the following: Your new Hunter ceiling fan is an addition to your home or office that will • Locate the ceiling joist or other suitable support in the ceiling. provide comfort and reliable performance for many years. We are proud •...
  • Página 4 Hunter offers several accessories to complement your fan such as wall-mounted or remote speed controls and extension down-rods for ceilings higher than 2,4 m. To ensure wobble-free and stable performance, all Hunter fans use 2 cm inner-diameter pipe for extensions. Follow the instructions for use and installation included with the Hunter accessory.
  • Página 5: Como Usar Este Manual

    How to Use This Manual: Screwdriver, Phillips- Wrench Be sure to read the entire manual before beginning installation and save head any extra parts for future use. This manual will help you install, operate, and maintain your new fan. These instructions are designed to make installation and assembly as simple and efficient as possible.
  • Página 6 WARNING! • To avoid possible electrical shock, before installing your fan, disconnect the power by turning off the circuit breakers to the outlet box and associated wall switch location. If you can not lock the circuit breakers in the off position, securely fasten a prominent warning device, such as a tag, to the service panel.
  • Página 7 2.4 m 2,4 m >2,13 m 2.1 m Fan Mounting Options Standard Mounting is the most common way to mount a ceiling There are three different ways to mount your ceiling fan, fan. Standard mounting is recommended for ceilings 2,4 m or depending on your needs and the style of your ceiling.
  • Página 8 2.4 m >2,4 m 2.4 m 2.1 m <2,4 m >2,13 m >2,13 m 2.1 m Flush Mounting is used when the ceiling is less than 2,4 m high Angle Mounting is especially useful for vaulted or angled ceilings. and fits closely to the ceiling. El montaje empotrado se emplea cuando el techo es menor que El montaje en ángulo es especialmente útil para techos 2,4 m (8 pies) y se ajusta estrechamente al techo.
  • Página 9 If angle mounting, orient the ceiling plate so the side with tabs is If you have a concrete ceiling, follow steps 1 through 5 before closest to the ceiling peak. proceeding to step 11. If you have a non-concrete ceiling, begin with step 6.
  • Página 10 65 mm 65 mm 65 65 m 50,8 mm 50,8 mm 8 mm 8 mm 8 mm For a concrete ceiling: Drive the M6 x 30 mm expansion anchors [a] into the holes Drill one hole on each side of the supply mains for the expansion until the ends are flush with the ceiling.
  • Página 11 Place the two rubber isolators [a] in the top of the ceiling plate Pull the supply mains [a] through the center hole of the ceiling [b]. plate [b] and align the two oval slots in the ceiling plate [b] with the expansion anchors [c].
  • Página 12 65 mm 50,8 mm 3,5 mm Drive the expansion anchor screws [a] through the oval slots in For non-concrete ceilings: the ceiling plate [b] and into the anchors [c] until the rubber Drill two pilot holes into the wood support structure using the isolators [d] are tight against the ceiling.
  • Página 13 Place the two rubber isolators [a] into the top of the ceiling Place a flat washer [a] on both of the wood screws [b]. plate [b]. Coloque los dos aisladores de caucho [a] en la parte superior de Coloque una arandela plana [a] en los dos tornillos para la placa de techo [b].
  • Página 14 Pull the wires through the ceiling plate [a] and align the two oval Secure the ceiling plate [a] to the ceiling with two wood screws slots in the ceiling plate with the holes in the ceiling. [b] with washers [c]. Tire los alambres a través de la placa de techo [a] y alinee las dos Asegure la placa de techo [a] al techo con dos tornillos de ranuras ovaladas en la placa con los agujeros en el techo.
  • Página 15 If you are using a standard or angle mounting style, follow steps WARNING! To reduce the risk of fire, electrical shock, or motor damage, do not 12-17 then skip to step 22. If you are using a flush mounting style, lift or carry the fan by the lead wires.
  • Página 16 For standard or angle mounting: For low profile mounting: Pull the motor lead wires through the pipe [a], canopy [b], and Remove the setscrew. Pull the motor lead wires through the canopy trim ring [c]. Screw the pipe into the fan motor [c] until canopy [a], canopy trim ring [b], and low profile washer [c].
  • Página 17 Align the holes in the assembly washer [a] with the holes in the Locate the upward-pointing tabs [a] on the side of the ceiling plate [b] and the corresponding holes in the canopy [c]. top of the fan. Install three screws [b] as shown to secure the low profile washer.
  • Página 18 Carefully raise and tilt the fan assembly [a] and engage the holes WARNING! To avoid possible electric shock, before wiring the fan, disconnect in the canopy [b] with the two tabs [c] on the ceiling plate [d]. power to the fan by turning off the circuit breakers to both the Make sure that both holes are properly seated over the tabs and outlet box and its associated wall switch location.
  • Página 19 Connect the end of the earth wire [a] (green/yellow) from the Connect the end of the white wire [a] from the ball [b] to the ceiling plate [b] and the earth wire [c] from the ceiling to the white wire [c] from the ceiling. Secure by twisting a wire nut green/yellow wire [d] from the ball.
  • Página 20 Connect the end of the black wire [a] from the ball [b] to the If you have a separate switch for a light, connect that wire [a] to black wire [c] from the ceiling. Secure by twisting a wire nut the black and white wire [b] from the ball [c] by twisting the onto the bare wires clockwise until tight.
  • Página 21 WARNING! If you are low profile mounting, skip this step. If you are standard Be sure no bare wire or wire strands are visible after making or angle mounting, rotate the pipe ball [a] in the canopy [b] so connections. Failure to complete the following steps carefully could that the tabs on the canopy [b] sit in the groove of the pipe ball result in the fan falling.
  • Página 22 With the ceiling plate tabs [a] still holding the canopy [b], lift Install a mounting screw [a] into the hole between the tabs [b] the other side of the fan, align with the ceiling plate, and securely on the ceiling plate to fully secure the canopy [c] to the ceiling install a mounting screw [c].
  • Página 23 Your fan may include blade grommets [a] If your fan has Attach each blade [c] to a blade iron [e] using three blade grommets, insert them by hand into the holes in the blades [b]. assembly screws [a]. Remove the blade mounting screws and rubber bumpers from the motor.
  • Página 24 Attach each blade iron [a] to the fan [b] by installing two blade Loosely install two assembly screws [a] into the switch housing iron mounting screws [c]. mounting plate [b]. Fije cada soporte de paleta [a] al motor del ventilador [b] con Instale con holgura dos tornillos de montaje [a] en la placa de dos tornillos de montaje de soporte de paleta [c].
  • Página 25 Pull the plug connector [a] from the fan through the center of Place the keyhole slots in the upper switch housing [a] over the the upper switch housing [b]. loosely threaded assembly screws [b] then rotate the switch housing [a] counterclockwise until the screws are situated in the narrow end of keyhole.
  • Página 26 Install the remaining assembly screw [a] into the third hole and WARNING! Make sure that the upper switch housing is securely attached to securely tighten all three. the switch housing mounting plate. Failure to properly attach and tighten all three housing assembly screws could result in the switch housing and light fixture falling.
  • Página 27 Connect the plug connector [a] from the fan motor [b] to the Align the holes in the side of the lower switch housing [a] with plug connector [c] in the lower switch housing [d]. the holes on the upper switch housing [b] and install three assembly screws [c] to secure.
  • Página 28 Slide the reversing switch on the fan to the opposite position then restart the fan. Operación de Su Ventilador Hunter Los interruptores de control se identifican por los símbolos siguientes: Los ventiladores de techo funcionan en dos direcciones: Flujo hacia abajo (giro en sentido antihorario) y flujo hacia arriba (giro en sentido horario).
  • Página 29: Limpieza Y Mantenimiento

    Pás pintadas ou esmaltadas devem ser limpas da mesma maneira que as partes polidas do ventilador. Caso necessite de peças ou assistência técnica entre em contato com seu revendedor Hunter Fan ou visite nosso site na WEB: http://www.hunterfanglobal.com.
  • Página 30: Troubleshooting

    Problem: Nothing happens; fan does not move. Problem: Excessive wobbling. Solution: Solution: • Turn power on, replace fuse, or reset breaker. • Use balancing kit included with fan. • Loosen canopy, check all wiring connections. • Tighten all screws. • Push reversing switch firmly left or right. •...
  • Página 32 41736 10/19/2009...

Tabla de contenido