8-2-0
8 - Устойчивост на волтова дъга от късо съединение,
2 - Arc Клас на защита 2 (423 kJ/m² ~ 10,1 cal/cm², изпитване
Отворена кутия),
0 - Клас на светопропускливост съгласно GS-ET-29: 2011-5
2C-1,2
2 – Ултравиолетов филтър съгласно EN 170
C – Подобрено цветово разпознаване
1,2 - Ниво на защита срещу ултравиолетови лъчи (> = 74,4%
VLT)
CE 1883
CE обозначение с идентификационния номер на
нотифицирания орган съгласно
член 17, изискван за продукти кат. III от Регламент (ЕС) 2016/425
за ЛПС
6. Почистване
Почиствайте и проверявайте предпазната маска за заваряване Contour Arc след
и преди всяка употреба. Почистете предпазната маска за заваряване Contour Arc
с влажна кърпа, освен ако не е силно замърсен. Ако се изисква допълнително
почистване, почистете с мек сапун и вода и подсушете. Ако е необходимо за
почистване и проверка, демонтирайте предпазната маска за заваряване Contour
Arc от носача на каската. Уверете се, че преди употреба всички компоненти са
правилно сглобени.
Предпазната маска за заваряване Contour Arc се доставя с постоянно превъзходно
покритие против мъгла. В случай, че предпазната маска за заваряване се
замъглява, това е ясна индикация за отлагания на предпазната маска за
заваряване, които трябва да бъдат отстранени, както е описано по-горе.
7. Съхранение
За най-добри резултати съхранявайте и транспортирайте Contour Arc Screen в
предпазна торбичка. (БЕЛЕЖКА: Различните опаковъчни материали съдържат
разтворители, които могат да намалят нивото на защита.) Съхранявайте и
транспортирайте предпазната маска за заваряване Contour Arc извън достъп до
слънчева светлина или изкуствена ултравиолетова светлина в чиста, суха среда до
5 години. Температурата на съхранение трябва да бъде между -10°C и 45°C.
8. Поддръжка, ремонт и замяна
предпазната маска за заваряване Contour Arc (включително постоянно
прикрепеният предпазител за брадата) трябва да се смени, ако:
•
е надраскан или повреден
•
е бил изложен на действието на волтова дъга
•
е бил изложен на химикали, масла или смазочни материали *
•
е повреден вследствие на механичен удар *
•
е достигнал края на срока за годност (вж. Раздел 9)
•
е бил изложен на висока температура или прекомерно дълго на ярка слънчева
светлина *
•
е бил изложен на огън за дълги периоди от време *
* ВНИМАНИЕ: Повредите, причинени от горепосочените инциденти, може да не са
видими за крайния потребител.
ВНИМАНИЕ: Защитата на очите и лицето срещу топлинните и механични
опасности от волтова дъга може да бъде осигурена само чрез използване на
оригинални компоненти и резервни части CENTURION.
9. Критерии за инспекция и определяне на края на
полезния срок на годност
Проверете и подменете всички повредени или износени компоненти. Никога не
използвайте повторно предпазната маска за заваряване Contour Arc, ако той е бил
изложен на волтова дъга или е изпълнен критерий за заместване, очертан по-горе.
Нормалният срок на годност на предпазната маска за заваряване Светлосива HT
е 10 години, а при предпазната маска за заваряване Светлозелена е 5 години, но
CENTURION препоръчва да се замени предпазната маска за заваряване в случай,
че отговаря на някой от критериите, изброени в раздел 8.
предпазната маска за заваряване Contour Arc е изработен от висококачествени
материали по водещи производствени процеси и е предназначен за
продължителна употреба. Въпреки това, както всеки друг продукт, изработен от
пластмаса или пластмасови сплави, той е изложен на въздействието на типични
36
комбинации от ежедневни фактори на работа, като например ултравиолетово
лъчение, контакт с масло и смазки, драскотини и механични удари като всички
пластмасови изделия. От съображения за безопасност потребителят трябва да
проследи времето за използване и да обмисли безопасно време за подмяна. Това
е обща препоръка за безопасност и е независима от защитната технология за
защита от волтова дъга CENTURION.
Дата на производство: предпазната маска за заваряване за лице Contour Arc е
маркиран с дата на производство и номер на партидата, както е показано по-долу:
W1808-0356 (година и месец на производство, т.е. август 2018 г. и номер на
партида на продукта)
10. Оценка на риска
За да се изберат подходящи системи за защита на очите и лицето, трябва
да се извърши анализ на риска и риска от добре обучени експерти и окото,
лицето и/или каската никога не трябва да се използват в среди с по-висока
оценка на риска, посочена върху маркировката. Според тази оценка на риска от
опасност,предпазната маска за заваряване Contour Arc трябва да се комбинира с
допълнително предпазно защитно облекло като работно облекло с оценка от Arc,
ръкавици с оценка на Arc и др.
Неподходящо използване, напр. при по-високи експозиции на волтова дъга,
отколкото продуктът е одобрен, може да причини сериозни щети на живота и
здравето на потребителя.
11. Декларация по регламент REACH
Centurion потвърждава, че този продукт или опаковка не съдържа нито един от
изброените SVCH в количества, по-големи от 0,1%, както е определено в член 57,
приложение XIV на Директива 67/548/ЕИО.
ТИПОВО ИЗСЛЕДВАНЕ НА ЕС ОТ:
ECS GmbH
Hüttfeldstraße 50, 73430 Аален, Германия
Телефон +49 7361 9757396, факс. +49 7361 5562434
Електронна поща: info@ecs-eyesafe.de, Интернет: www.ecs-eyesafe.de
Нотифициран орган № 1883
НЕПРЕКЪСНАТА ОЦЕНКА НА СЪОТВЕТСТВИЕТО, ИЗВЪРШВАНА ОТ:
British Standards Institution
PO Box 6221 Kitemark Court
Davy Avenue
Milton Keynes, MK5 8PP, Обединено кралство
Нотифициран орган № 0086
Centurion Safety Products Ltd
21 Howlett Way, Thetford
Norfolk, IP24 1HZ
United Kingdom
Този продукт може да бъде депониран като отпадък или рециклиран като "смесени
пластмаси".