Descargar Imprimir esta página

smev 7000 Serie Uso-Mantenimiento página 10

Publicidad

ACCENSIONE DELL'APPARECCHIO -
IT
L'APPAREIL -
APPLIANCE IGNITION -
GB
ENCENDIDO DEL CONJUNTO -
ES
IT
IMPORTANTE: L'OPERAZIONE DI ACCENSIONE DEVE ESSERE EFFETTUATA SENZA ALCUNA
PENTOLA O ALTRO OGGETTO SOPRA AI BRUCIATORI.
1) ACCENSIONE MANUALE:
d'accensione (fiamma grande). Accendere il bruciatore con un fiammifero o accendino tenendo premuta la
manopola per circa 3-5 secondi.
grande o piccola).
2) ACCENSIONE AUTOMATICA:
zione di accensione (fiamma grande). Accendere il bruciatore premendo il tasto dell'accensione tenendo pre-
muta la manopola per 3-5 secondi.
ma grande o piccola). IMPORTANTE: SE IL BRUCIATORE NON SI ACCENDE IMMEDIATAMENTE
RUOTARE LA MANOPOLA NELLA POSIZIONE DI "FIAMMA PICCOLA" E RIPETERE L'OPE-
RAZIONE; eventualmente far controllare se manca gas e/o elettricità nell'apparecchio. Se l'apparecchio
non funziona assolutamente, chiudere il rubinetto di arrivo del gas e contattare il rivenditore.
DE
WICHTIG: BITTE ACHTEN SIE DARAUF, DAß SICH WÄHREND DES ZÜNDVORGANGS KEIN
TOPF ÜBER DEM ZU ZÜNDENDEN BRENNER BEFINDET.
1) ANZÜNDEN VON HAND:
Flamme). Brenner mit einem Streicholz oder Feuerzeug anstecken und Drehknopf für ca. 3 – 5 Sek. in
gedrückter Position halten.
se/kleine Flamme).
2) AUTOMATISCHE ZUNDUNG:
grosse Flamme). Zündung bei gedrücktem Drehknopf betätigen und Drehknopf für ca. 3 - 5 Sek. gedrückt hal-
ten.
Drehknopf loslassen und auf die gewünschte Einstellung drehen (Symbol grosse oder kleine Flamme).
b)
WICHTIG: FALLS DER BRENNER NICHT SOFORT ZÜNDET, DREHEN SIE DEN BEDIENKNOPF
AUF KLEINE FLAMME UND WIEDERHOLEN SIE DEN ZÜNDVORGANG. Bei erfolglosem weiteren
Versuch sollten Sie überprüfen, ob Gas und/oder Strom im Gerät vorhanden ist. Sollte das Gerät dennoch
nicht funktionieren, schliessen Sie bitte den Gashahn und wenden Sie sich an den Händler.
FR
ATTENTION: AUCUNE CASSEROLE, OU AUTRE RÉCIPIENT NE DOIT ÊTRE POSÉ SUR LES BRÛLEURS
DURANT L'OPÉRATION D'ALLUMAGE.
1) ALLUMAGE MANUEL:
d'allumage(grande flamme). Pousser le bouton à fond, puis allumer le brûleur avec une allumette ou un briquet.
Maintenir la pression sur le bouton pendant 3-5 sec.
ou petite flamme ).
2) ALLUMAGE AUTOMAT I Q U E :
lumage (grande flamme). Pousser le bouton d'allumage pour allumer le brûleur. Maintenir la pression sur le bouton
Relâcher le bouton et le tourner sur la position choisie(grande ou petite flamme). AT T E N T I O N :
pendant 3-5 sec.
b )
SI LE BRÛLEUR NE S'ALLUME PAS IMMÉDIAT E M E N T, TOURNER LE BOUTON SUR LA "POSITION
MINIMALE" ET RECOMMENCER L'OPÉRATION D'ALLUMAGE; éventuellement contrôler s'il n' y a plus de
gaz ou d'électricité sur l'appareil. Si l'appareil ne fonctionne toujours pas fermer le robinet de gaz et contacter un reven-
GB
deur.
IMPORTANT: NO PANS OR OTHERS OBJECTS MUST BE OVER THE BURNERS DURING IGNI-
TION OPERATION.
1) MANUAL HOTPLATE IGNITION:
symbol). Light burner with match or lighter keeping the control knob pressed in for 3-5 sec.
and turn to the required heat setting (large or small flame symbol).
2) AUTOMATIC HOTPLATE IGNITION:
flame symbol). Ignite the burner by pressing the ignition button, keep the control knob pressed in for 3-5
seconds.
Release knob and turn to the required heat setting (large or small flame symbol).
b)
IMPORTANT: IF THE BURNER DOES NOT IGNITE IMMEDIATELY, TURN THE KNOB TO "MINI-
MUM RATE" POSITION AND REPEAT THE OPERATION. If ignition is still not possible have the
appliance checked to ensure that there is gas and/or electrical supply. If the unit still fails to ignite turn the gas
DE
NL
TÄNDNING -
SE
Premere leggermente la manopola di comando e girarla in posizione
a)
Rilasciare la manopola e girarla nella posizione desiderata (fiamma
b)
Premere leggermente la manopola di comando e ruotarla sulla posi-
a)
Rilasciare la manopola e ruotarla nella posizione desiderata (fiam-
b)
Drehknopf eindrücken und auf Zündposition stellen (Symbol grosse
a)
Drehknopf los lassen und auf die gewünschte Einstellung drehen (Symbol gros-
b)
Drehknopf leicht eindrücken und auf Zündposition stellen (Symbol
a)
Pousser légèrement le bouton de
a )
b )
pousser légèrement le bouton de commande et le tourner sur la position d'al-
a )
Push control knob in slightly, turn to ignition position (Large flame
a)
Push control knob in slightly, turn to ignition position (Large
a)
More information https://www.caravansplus.com.au
ANZÜNDEN DES GERÄTES -
AANSTEKEN VAN APPARAAT -
SYTYTYS
FI
commande et le tourner en position
Relâcher le bouton et le tourner sur la position choisie(grande
10
ALLUMAGE DE
FR
TÆNDING
DK
release knob
b)

Publicidad

loading

Productos relacionados para smev 7000 Serie