Página 2
Nokia 2865 User Guide Nota: La traducción en español de este manual inicia en la Página 133.
Página 3
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security. Java is a trademark of Sun Microsystems, Inc. The information contained in this user guide was written for the Nokia 2865 product. Nokia operates a policy of ongoing development. Nokia reserves the right to make changes to any of the products described in this document without prior notice.
Página 4
(1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Any changes or modifications not expressly approved by Nokia could void the user’s authority to operate this equipment.
C o n t e n t s Contents For your safety..................5 Welcome....................9 1. Phone at a glance ................10 2. Set up your phone................15 3. Text entry..................23 4. Messaging ..................27 5. Log....................46 6. Contacts..................50 7.
F o r y o u r s a f e t y For your safety Read these simple guidelines. Not following them may be dangerous or illegal. Read the complete user guide for further information. SWITCH ON SAFELY Do not switch the phone on when wireless phone use is prohibited or when it may cause interference or danger.
Página 7
F o r y o u r s a f e t y USE SENSIBLY Use only in the normal position as explained in the product documentation. Do not touch the antenna unnecessarily. PLAY SAFELY Use of vibration can aggravate injuries. Do not turn vibration on if you have any ailment in the bones or joints of your fingers, hands, wrists, or arms.
F o r y o u r s a f e t y ■ About your device The wireless device described in this guide is approved for use on the CDMA 800, CDMA 1900, and 800 AMPS networks. Contact your service provider for more information about networks.
F o r y o u r s a f e t y This device supports WAP 2.0 protocols (HTTP and SSL) that run on TCP/IP protocols. Some features of this device, such as Mobile web require network support for these technologies.
USB data cable, infrared, or Bluetooth wireless technology. ■ Getting help Accessibility solutions Nokia is committed to making mobile phones easy to use for all individuals, including those with disabilities. For more information visit the Web site at http://www.nokiaaccessibility.com.
P h o n e a t a g l a n c e 1. Phone at a glance Keys and parts Earpiece port (1) Display screen (2) Four-way scroll and center selection key (3) Right selection key (4) Power key and end key (5) Keypad (6) Pop-Port™...
P h o n e a t a g l a n c e ■ Standby mode Depending on your wireless service provider and the model number of your phone, some or all of the following selection keys may appear in the standby mode. The standby mode is home base and indicates your phone is idle.
P h o n e a t a g l a n c e ■ Indicators and icons To identify all the icons on your phone, select Menu > Settings > Phone details > Icon details. ■ Phone menus Phone features are grouped according to function and are accessed through the main menus.
P h o n e a t a g l a n c e Main menu display You can control whether your phone main menu is displayed as a List, or Grid. By default, the main menu displays in Grid format.
P h o n e a t a g l a n c e Note: Depending on your wireless service provider, the preset lock code may be 1234 or 0000 instead of the last four digits of your phone number. If none of these work, contact your wireless service provider for more help.
S e t u p y o u r p h o n e 2. Set up your phone ■ Antenna Your device has an internal antenna. Hold the device as you would any other telephone with the antenna area pointed up and over your shoulder.
S e t u p y o u r p h o n e Remove the back cover Slide the back cover toward the bottom of the phone, then lift the cover up and remove it. Remove the battery After you remove the back cover, insert your finger into the finger grip, and lift the battery from its compartment.
S e t u p y o u r p h o n e Replace the back cover 1. Set the back cover on the phone with the cover tabs aligned with the slots in the phone. 2. Slide the back cover toward the top of the phone until the back cover is securely in place.
S e t u p y o u r p h o n e If necessary, you can use a CA-44 adapter cable (1) to connect a charger and the phone. After a few seconds, the battery indicator in the display scrolls. If the battery is completely discharged, it may take a few minutes before the charging...
S e t u p y o u r p h o n e • Use the keypad to enter numbers. • Press the call key to place a call. • Press the end key to end a call. You can also plug a compatible headset, such as the such as the HS-9 Universal Headset, into the into the 2.5-mm headset jack on the side of your phone to allow hands-free operation.
S e t u p y o u r p h o n e Use the last dialed number 1. Press the call key to display the last 30 numbers dialed. 2. Scroll to the number or name you wish to redial, and press the call key. Make a conference call Conference calling is a network service that allows you to take part in a conference call with two other participants.
S e t u p y o u r p h o n e Adjust the earpiece volume Whether in or out of a call, you can scroll the volume key located on the left side of your device up or down to adjust the volume of the earpiece. When you adjust the volume, a bar chart indicates the volume level.
S e t u p y o u r p h o n e Options during a call Many of the options that you can use during a call are network services. Check with your wireless service provider for more information. During a call, select Options and one of the following:...
T e x t e n t r y 3. Text entry You can use two methods for entering text and numbers: standard mode and predictive text mode. ■ Standard mode Standard mode is the only way to enter text into the contacts list, and to rename caller groups.
T e x t e n t r y Change language To change the language, do the following: 1. Press and hold # to open the Editor settings menu list. 2. Select Writing language and the new language. The phone will return to the message entry screen, and you can write in the new language.
Enter text The illustration below simulates your display each time a key is pressed. For example, to write ’Nokia’ with predictive text on and with the English dictionary selected, press each of the following keys once: Press 0 to enter a space and begin writing the next word. If a displayed word is not correct, press * to see other matches.
T e x t e n t r y ■ Change case and mode Press # to switch between uppercase, lowercase, and sentence case, as well as standard and predictive text modes. Case and mode are indicated by the following icons that appear in the upper left of the display screen.
M e s s a g i n g 4. Messaging Your phone can create and receive text, multimedia, voice and minibrowser messages. Check with your service provider to see what messaging is available for you. ■ Text messages Text messaging is a network service. See "Network services," p. 7, for more information.
M e s s a g i n g Outbox—Check for outgoing text messages. Text messages are automatically stored in the Outbox as they are sent. If your service is interrupted while sending, the text message is stored in the Outbox until another delivery attempt is made.
Página 30
M e s s a g i n g Use a template Templates are short, prewritten messages that can be retrieved and inserted into new text messages. Select Menu > Messaging > Text messages > Create message > Options > template, and select one of the available templates.
Página 31
M e s s a g i n g Insert contact—Insert detail from your contacts list into your message. Insert number—Insert a phone number or find a phone number in the contacts list. Save—Save the message in Drafts. Exit editor—Exit the message editor. template—Insert a predefined template.
Página 32
M e s s a g i n g Use custom folders Your phone has a folder system that saves and stores text messages. Additionally you can create custom folders. Create a custom folder To organize your messages, create custom folders, and save messages you want to keep there.
Página 33
M e s s a g i n g Delete text messages If your message memory is full and you have more text messages waiting at the network, blinks in the standby mode. You can do the following: • Read some of the unread text messages, and delete them. •...
M e s s a g i n g Text message settings Sending options Select Menu > Messaging > Text messages > Message settings > Sending options. and the setting or settings you wish to change: Priority > Normal or Urgent—to mark the priority of the message Delivery note—to receive a note confirming delivery of a text message Send callback number...
M e s s a g i n g ■ Multimedia messages Multimedia messaging is a network service. See "Network services," p. 7, for more information. If your wireless service provider supports this feature, you can send and receive multimedia messages to compatible phones that are also subscribed to the service.
Página 36
M e s s a g i n g You cannot receive multimedia messages if you have a call in progress, games or other applications running, or an active browsing session. Because delivery of multimedia messages can fail for a variety of reasons, do not rely solely upon them for essential communications.
Página 37
M e s s a g i n g 4. Select a number or distribution list, and enter the recipient’s phone number or email address; or select Search to retrieve a number or e-mail address from your contacts list. 5. Select Send. The multimedia message is moved to the Outbox for sending.
Página 38
M e s s a g i n g 1. To view the message, select Show. To view the message later, select Exit. To view a saved message, select Menu > Messaging > Multimedia msgs. > Inbox and the message you want to view. 2.
Página 39
M e s s a g i n g Insert > Slide—Insert a slide into your message. Each slide can contain text, a business card, a calendar note, one image, and one sound clip. Delete > Image, Sound clip, Video clip, or Slide—Delete one of these files from your message.
Página 40
M e s s a g i n g Insert symbol—Insert a special character. This appears only when predictive text is on. Writing language—Choose the language you want to use. Prediction on Prediction off—Turn predictive text on or off. Matches—View matches found in the predictive text dictionary for the word you want to use.
M e s s a g i n g Message details—View the sender’s name and phone number, the message center used, reception date and time, message size and type. Delete multimedia messages If your message memory is full and you have more multimedia messages waiting at the network, blinks in the standby mode.
Página 42
M e s s a g i n g Allow multimedia reception Before you can use the multimedia message feature, you must specify whether you want to receive message at all times or only if you are in the service provider’s home system.
Página 43
M e s s a g i n g select to manually retrieve messages, select Show to open the message notification, then Retrieve. Select Exit to save the notification to your inbox, and retrieve the message later. Reject—Sets the phone to reject multimedia messages. Allow or block advertisements Allows you to block advertisements.
M e s s a g i n g Use distribution lists Select Menu > Messaging > Distribution lists; scroll to the list you wish to modify, and select Options and one of the following: Create new list—Create a new distribution list. Send message—Send message to the distribution list.
M e s s a g i n g Call and set up your voice mailbox After you save the voice mailbox number, press and hold 1. When you connect to voice mail and the prerecorded greeting begins, follow the automated instructions to set up your voice mailbox.
M e s s a g i n g Set up voice mail with dialing codes 1. Select Menu > Contacts > 1-touch dialing. 2. Scroll to an empty 1-touch dialing slot, and select Assign. 3. Enter your voice mailbox number, including the area code. 4.
L o g 5. Log stores information about the last 30 missed, 30 received, or 30 dialed calls. It also adds the total duration of all calls. When the number of calls exceed the maximum, the most recent call replaces the oldest. Whether viewing missed, received, or dialed calls, the menu options are the same: Time of call—Display the date and time of the call.
Página 48
L o g ■ View received calls Received calls are calls that have been answered. Select Menu > > Received calls, scroll to a name or number, select Options and a menu option. ■ View dialed numbers Dialed calls are numbers you have previously dialed from your phone. 1.
L o g ■ Call timers Note: The actual invoice for calls and services from your service provider may vary, depending on network features, rounding off for billing, taxes and so forth. You can view the duration of your calls. Select Menu >...
Página 50
L o g Select Menu > > Data/fax calls and one of the following options: Last sent data/fax—View the size (KB) of the last sent data or fax call. Last received data/fax—View the size (KB) of the last received data or fax call. All sent data/fax—View the size (KB) of all sent data and fax calls.
C o n t a c t s 6. Contacts The contacts list can hold up to 500 contacts with multiple numbers and text notes for each contact. The amount of numbers and text entries that you can save may vary, depending on length and the total number of entries in the contacts list.
C o n t a c t s ■ Search contacts Select Menu > Contacts > Names > Options > Search. Enter the first character of the contact name, and scroll to the contact you wish to view. If the right selection key on your phone is Names, you can select Names >...
C o n t a c t s Insert dialing codes Insert special characters called dialing codes into phone numbers such as voice mail, and save the number to a 1-touch dialing location. Dialing codes instruct the receiving system to pause, wait, bypass, or accept the numbers that follow them in the dialing string.
Página 54
C o n t a c t s 3. Select Details > Options > Add detail > Number > General, Mobile, Home, Work, or Fax. 4. Enter the phone number, and select OK. If you want to change the number type, scroll to the number, and select Details >...
C o n t a c t s Send business cards You can send a business card to a compatible phone or other handheld device. 1. Scroll down to display your list of contacts. 2. Select the contact to send as a business card and Details. 3.
Página 56
C o n t a c t s Delete contact—Delete the entire contact entry from your contacts. Delete—Delete the detail from this contact. Send message—Create and send a text message to the contact. number—Display the phone number, ready for use. Set as default—Make the number the default for the contact.
C o n t a c t s Create a caller group You can create a new caller group and store a list of contacts in the group. Select Contacts > Groups > Options > Add new group; enter the name of the new group, and select OK.
Página 58
C o n t a c t s Note: Using voice tags may be difficult in a noisy environment or during an emergency, so you should not rely solely upon voice dialing in all circumstances. Assign a voice tag 1. Scroll down to your list of contacts. 2.
C o n t a c t s Modify a voice tag 1. Select Menu > Contacts > Voice tags. 2. Scroll to the voice tag you want to change, and select Change. 3. Select Start, and speak clearly into the microphone. The phone repeats your voice tag, and Voice tag changed appears.
C o n t a c t s Change 1-touch dialing numbers 1. Select Menu > Contacts > 1-touch dialing. 2. Scroll to the 1-touch dialing entry you wish to change, and select Options > Change. 3. Enter the new number, or select Search to retrieve a number from your contacts;...
Gallery, and add new folders to the ones already there. To download images and tones, use multimedia messaging, text messaging, mobile Internet sites, or Nokia PC Suite. Your phone supports a digital rights management system to protect content that you have acquired.
G a l l e r y Graphics—A set of graphics included with your phone are stored here. Tones—A set of ringing tones included with your phone are stored here. Recordings—By default, voice recordings are saved to this folder. Received files—Files sent directly to your phone are stored here.
Página 63
G a l l e r y ■ Fun with images In the gallery, you can select photos and save them as screensavers and wallpaper. Personalize photos, screensavers, and wallpaper by adding your own text, changing the size of an image, placing one image inside another, and adjusting the contrast. Select Menu >...
M e d i a 8. Media ■ Media player With Media player you can download, view, and play compatible images, audio and video files, and animated images from a variety of sources. Media player plays streaming videos and streaming audio from a network server. Streaming functionality is a network service and requires network support.
Página 65
M e d i a Turn the radio on and off 1. Connect the phone to a compatible headset or music stand. 2. Select Menu > Media > Radio. The channel location number, the name of the radio channel (if you have saved the channel), and the frequency of the radio channel are displayed.
Página 66
M e d i a To set the radio frequency, press * and use the keypad to enter the frequency of a known radio station. To adjust the radio volume, press the volume up and down keys. When an application using a browser connection is sending or receiving data, it may interfere with the radio.
M e d i a Record speech or sound 1. Select Menu > Media > Recorder. 2. To start the recording, select the red record virtual button. 3. Hold the phone in the normal position near your ear, and record your message. 4.
S e t t i n g s 9. Settings Use the Settings menu to customize the functions of your phone. ■ Profiles Profiles define how your phone reacts when you receive a call or message, how your keypad sounds when you press a key, and more. Ringing options, keypad tones, and other settings for each of the available profiles can be left at their default setting, or customized to suit your needs.
S e t t i n g s To set a timed profile do the following: 1. Select Menu > Settings > Profiles > Normal, Silent, Meeting, Outdoor, or custom profile > Timed. 2. Enter the time for the profile to expire, and select OK. Timed profiles can be set up to 24 hours in advance.
S e t t i n g s Font color To set font color of your phone, select Menu > Settings > Display > Standby mode settings > Standby mode font color. Scroll to select a color from the color grid. Screen saver You can choose a screen saver for the display.
S e t t i n g s Backlight time-out To control the time-out of the backlight on your phone, select Menu > Settings > Display > Backlight time-out. ■ Themes Themes allow you to personalize the ringtone, screen saver, and background on your phone.
S e t t i n g s ■ Time and date Clock Show or hide the clock Select Menu > Settings > Time and date > Clock > Show clock Hide clock. Set the time 1. Select Menu > Settings >...
S e t t i n g s Auto-update of date and time Auto-update is a network service. See "Network services," p. 7, for more information. If your wireless service provider supports this feature, you can allow the digital network to set the clock, which is useful when you are out of your home area (for example, when you have traveled to another network or time zone).
S e t t i n g s Automatic update of service If supported by your wireless service provider, this feature allows you to set your phone to automatically receive network updates that may improve service and coverage. Select Menu >...
S e t t i n g s Select a calling card You can select one of the calling cards for which you have saved information. The selected card information is used when you make a card call. 1. Select Menu >...
Página 76
S e t t i n g s For more information on connectivity, refer to the PC/PDA Connectivity Guide. The PC/PDA Connectivity Guide can be downloaded from the Nokia website at http://www.nokiausa.com. 1. Select Menu > Settings > Call >...
S e t t i n g s ■ Phone Language settings To set the language of the display text seen on the phone, select Menu > Settings > Phone > Phone language and the language of your choice. Memory status You can view the memory usage of your phone.
S e t t i n g s Touch tones Touch tones are the tones that sound when you press the keys on your phone keypad. You can use touch tones or many automated dial-up services such as banking and airlines or for entering your voice mailbox number and password. Touch tones are sent during an active call.
S e t t i n g s ■ Voice commands You can set up to five voice commands that allow hands-free operation of certain phone features. Add a voice tag Before using Voice commands, you must first add a voice tag to the phone function. 1.
Bluetooth wireless, or an infrared connection; and use the phone as a modem to connect with a PC. Remember to make back-up copies of important data. For more information, see the Nokia PC Suite online help. Nokia PC Suite and all related software can be downloaded from http://www.nokiausa.com/pcsuite.
Página 81
• Serial port profile (SPP) To ensure interoperability between other devices supporting Bluetooth technology, use only enhancements approved by Nokia for this model. Check with the manufacturers of other devices to determine their compatibility with this device. There may be restrictions on using Bluetooth technology in some locations.
Página 82
S e t t i n g s Auto-conn. with- out confirmation—Select if you want the phone to connect to the selected device automatically or if you want the phone to ask for your permission first. Delete pairing—Delete the pairing to the selected device. Pair new device—Search for active devices with Bluetooth technology within range, scroll to the desired device, and select...
Página 83
S e t t i n g s To view the device you are connected to, select Menu > Settings > Connectivity > Bluetooth > Active device. To deactivate Bluetooth connectivity, select Menu > Settings > Connectivity > Bluetooth > Off. Deactivation of the Bluetooth technology connection will not affect other functions of the phone.
Enable default mode connection Connect to your PC in Nokia mode to transfer phone data and files between your phone and PC using PC Suite. 1. Connect your PC and your phone with a USB data cable. A notification is displayed that asks which mode you want to select.
Página 85
S e t t i n g s Headset Select Menu > Settings > Enhancements > Headset and one of the following: Default profile—Choose the profile you wish to be automatically activated when a headset is connected. Automatic answer—Calls are answered automatically after one ring when a headset is connected.
S e t t i n g s ■ Security To access Security for the first time, you must enter the preset lock code. By default, the preset lock code may be a four digit number such as 1234 or 0000, or the last four digits of your phone number.
S e t t i n g s Allowed number when phone locked With phone lock on, the only outgoing calls you can make are to the emergency number programmed into your phone and the numbers stored in the Allowed no. when phone locked location.
S e t t i n g s Call restrictions Call restrictions allows you to block or permit numbers for incoming or outgoing calls. 1. Select Menu > Settings > Security. 2. Enter the lock code, and select OK. 3. Select Call restrictions and the type of calls you wish to restrict: Restrict outgoing...
S e t t i n g s ■ Application settings Application settings menu changes game and application settings. Select Menu > Settings > Application settings and one of the following: Application sounds > or Off—Play sounds during an application. Application lights >...
S e t t i n g s Mode If supported by your wireless service provider, you can choose whether your phone will use digital or analog service. Depending on your service provider, some options may be different or may not appear. Select Menu >...
S e t t i n g s When you enter a network feature code successfully the feature becomes visible in the Network services menu. Call forwarding Call forwarding tells your network to redirect incoming calls to another number. Call forwarding is a network service and may not work the same in all networks, so contact your wireless provider for availability and information.
S e t t i n g s To activate call waiting, select Menu > Settings > Network services > Call waiting > Activate. During a call, select Answer or press the call key to answer the waiting call. The first call is put on hold. Press the end key to end the active call. To cancel call waiting, select Menu >...
O r g a n i z e r 10. Organizer Your phone contains features to help organize your everyday life, including an alarm clock, calendar, calculator, countdown timer, and stopwatch. ■ Alarm clock Set an alarm The alarm clock is based on the phone clock. An alarm sounds at the time you specify, even if the phone is turned off.
Página 94
O r g a n i z e r Set the alarm tone To set which tone to play when the alarm sounds, select Menu > Organizer > Alarm clock > Alarm tone > Standard, Radio, or Open Gallery. If you set your alarm to Radio, use an accessory that supports FM stereo. Set the snooze time-out You can set the Snooze time-out...
O r g a n i z e r Open calendar Select Menu > Organizer > Calendar. Scroll to move the cursor in the calendar view. Calendar options Select Menu > Organizer > Calendar > Options and one of the following: Week view—View your calendar by weeks.
Página 96
O r g a n i z e r 3. Select Options > Make a note and one of the following Meeting—Enter the subject, and select Save. Enter a location, and select Save. Enter a start and end time. Select an alarm option. Call—Enter the phone number, and select Save.
Página 97
O r g a n i z e r detail—Use a detail contained in the note. Move—Move the note to another date on your calendar. Repeat—Enable the note to recur on a regular basis (daily, weekly, biweekly, monthly, and yearly). Repeat is not available for Birthday...
Página 98
O r g a n i z e r Date separator—Select your preferred date separator. Time format—Select your preferred time format. Default view—Select a monthly or weekly view. Week starts—Select the day the week starts. Auto-delete notes—Select when to delete past notes. ■...
O r g a n i z e r Matches—View matches found in the predictive text dictionary for the word you want to use. This option is displayed only when predictive text is on. Send a note Select Menu > Organizer >...
Página 100
O r g a n i z e r Select Menu > Organizer > To-do list > note. Enter the subject, and select Save > High, Medium, or Low. To write additional notes, select Menu > Organizer > To-do list >...
Página 101
O r g a n i z e r Send > Send as message, calendar, infrared, or Bluetooth— Send the to-do list note. Go to calendar—Leave the to-do list, and go to the calendar. Save to calendar—Save the to-do list note to your calendar. Send a to-do list note To send the to-do list note in calendar format (vCal), in a text message, in a multimedia message, or directly to another device, select...
O r g a n i z e r ■ Calculator The calculator in your phone adds, subtracts, multiplies, divides, calculates the square and the square root, changes the sign of the number entered, and converts currency values. Note: This calculator has a limited accuracy and is designed for simple calculations.
Página 103
O r g a n i z e r Foreign units in home units—The number of home units it takes to make one unit of foreign currency. Home units in foreign units—The number of foreign units it takes to make one unit of your home currency.
O r g a n i z e r and the timer (in hh:mm:ss format) appear in the standby mode when the countdown timer is running. When the time runs out, your phone sounds an alarm, vibrates, and flashes its lights. If you are in standby mode, select Restart or Exit.
O r g a n i z e r 5. Enter the desired time interval, and select OK. 6. Select an existing stored period and Edit period, period, Delete period, Start timer. To use an interval timer: 1. Select Menu >...
O r g a n i z e r Each time you select Lap, the new measured time appears at the beginning of the list. The maximum number of laps is 20. 1. Select Menu > Organizer > Stopwatch > Split timing Lap timing >...
E x t r a s 11. Extras Your wireless provider may provide extra features in the Extras menu. If no extra features are provided, you may not see this menu item. ■ Games Select Menu > Extras > Games to display the games on your device.
Your device may have some bookmarks loaded for sites not affiliated with Nokia. Nokia does not warrant or endorse these sites. If you choose to access them, you should take the same precautions, for security or content, as you would with any internet site.
M i n i b r o w s e r It should not be necessary to manually configure the browser on your phone. Normally this is done by your wireless provider when you subscribe to the feature. Contact your wireless provider if you have problems using the browser. ■...
M i n i b r o w s e r After you end your voice call, the mobile internet connection automatically resumes. If your wireless service provider does not support incoming calls while browsing, incoming calls are automatically forwarded to voice mail. Make an emergency call while online You can end your data connection and make an emergency call.
For more information, see "Connectivity," p. 80. ■ Nokia PC Suite Nokia PC Suite software is available for this phone. Nokia PC Suite is a collection of powerful tools that you can use to manage your phone features and data.
AC-3 or AC-4 charger. Warning: Use only batteries, chargers and enhancements approved by Nokia for use with this particular model. The use of any other types may invalidate any approval or warranty, and may be dangerous.
Página 113
E n h a n c e m e n t s • Charger Adapter (CA-44) Use the CA-44 charger adapter to connect the phone with Nokia chargers with a larger barrel size, including ACP-7, ACP-8, ACP-9, ACP-12, AC-1 (retractable charger), and LCH-12 (mobile charger).
The battery can be charged and discharged hundreds of times, but it will eventually wear out. When the talk and standby times are noticeably shorter than normal, replace the battery. Use only Nokia approved batteries, and recharge your battery only with Nokia approved chargers designated for this device.
If you have any reason to believe that your battery is not an authentic original Nokia battery, you should refrain from using it and take it to the nearest authorized Nokia service point or dealer for assistance. Your authorized Nokia service point or dealer will inspect the battery for authenticity.
If you cannot confirm that your Nokia battery with the hologram on the label is an authentic Nokia battery, please do not use the battery. Take it to the nearest authorized Nokia service point or dealer for assistance. The use of a battery that is not approved by the manufacturer may be dangerous and may result in poor performance and damage to your device and its enhancements.
C a r e a n d m a i n t e n a n c e Care and maintenance Your device is a product of superior design and craftsmanship and should be treated with care. The suggestions below will help you protect your warranty coverage. •...
Página 118
C a r e a n d m a i n t e n a n c e • Use chargers indoors. • Always create a backup of data you want to keep, such as contacts and calendar notes, before sending your device to a service facility. All of the above suggestions apply equally to your device, battery, charger, or any enhancement.
A d d i t i o n a l s a f e t y i n f o r m a t i o n Additional safety information Your device and its enhancements may contain small parts. Keep them out of the reach of small children.
Página 120
A d d i t i o n a l s a f e t y i n f o r m a t i o n Consult a physician or the manufacturer of the medical device to determine if they are adequately shielded from external RF energy or if you have any questions.
A d d i t i o n a l s a f e t y i n f o r m a t i o n Only qualified personnel should service the device, or install the device in a vehicle. Faulty installation or service may be dangerous and may invalidate any warranty that may apply to the device.
A d d i t i o n a l s a f e t y i n f o r m a t i o n ■ Emergency calls Important: Wireless phones, including this phone, operate using radio signals, wireless networks, landline networks, and user-programmed functions.
SAR values may vary depending on national reporting and testing requirements and the network band. Additional SAR information may be provided under product information at http://www.nokia.com. Your mobile device is also designed to meet the requirements for exposure to radio waves established by the Federal Communications Commission (USA) and Industry Canada.
A d d i t i o n a l s a f e t y i n f o r m a t i o n Some hearing aids are more immune than others are to interference. Please consult your hearing health professional to determine the M rating of your hearing aid and whether your hearing aid will work with this device.
A d d i t i o n a l s a f e t y i n f o r m a t i o n ■ Battery information This section provides information about battery charging times with the Compact Charger (AC-3), the Travel Charger (AC-4), talk-times, and standby times.
I n d e x Index Numerics battery 15, 124 authentication guidelines 114 1-touch dialing 58, 72 charge 17 charging times 124 remove, replace 16 active profile 67 talk and standby times 124 alarm clock 92 Bluetooth connectivity 79 repeating 92 receive data 82 analog service 89 set up 81...
Página 127
I n d e x caller countdown timer 102 groups 55 currency converter 101 ID 75 calling cards 73 data calls call duration 48 answer 20 calls 74 conference 20 transfer 110 duration 48 date settings, see time and date make 19 dialed numbers 47 mute phone during 21...
Página 128
I n d e x gallery language 76 opening folders 60 lap time 104 options 61 listen to voice mail 44 games 106 lock code go to functions 14 change 86 organize 14 preset 85 select 14 logs clearing 47 loudspeaker 21 handsfree settings 84 headset...
Página 129
76 repeating alarm 92 network restore factory settings 91 services 7, 89 ring settings 88 volume 70 Nokia PC Suite 110 Ringing tone notes 97 for no caller ID 75 options 98 roaming options 88 send 98 safety guidelines 5...
Página 130
I n d e x screen saver 69 text messages scroll method 12 create 28 security delete 32 settings 85 folders 27 read 29 date 71 reply 29 time 71 send 28 settings 67 settings 33 show call time 75 templates 29 sleep mode 69 theme 70...
Página 131
I n d e x vibrating alert 70 wallpaper 68, 69 voice warning tones 70 commands 78 wireless Internet privacy 87 access 107 recorder 65 make emergency call voice messages while online 109 automate 44 sign on 108 listen 44 wireless internet mailbox number 43 clear cache 109...
Página 134
Nokia 2865 Manual del Usuario Importante: Para prevenir cualquier malfuncionamiento y evitar daños, lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este aparato. Conserve el manual para referencias futuras.
Página 135
RSA Security. Java es marca registrada de Sun Microsystems, Inc. La información en este manual del usuario fue escrita para el producto Nokia 2865. Nokia opera bajo un sistema de desarrollo continuo. Nokia se reserva el derecho de hacer cambios y mejoras en cualquier producto descrito en este manual sin previo aviso.
Página 136
(1) el dispositivo no debe causar interferencia perjudicial, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluso interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado. Cualquier cambio o modificación que no haya sido expresamente aprobado por Nokia puede anular la autoridad del usuario para operar este equipo.
Página 137
C o n t e n i d o Contenido Para su seguridad................137 Bienvenido................... 141 1. Su teléfono ................... 142 2. Programar su teléfono ..............148 3. Ingreso de texto ................157 4. Mensajería ..................161 5. Registro..................182 6.
P a r a s u s e g u r i d a d Para su seguridad Lea estas sencillas normas. El incumplimiento de ellas puede ser peligroso o ilegal. Lea todo el manual del usuario para obtener más información. ENCIENDA EL TELÉFONO EN FORMA SEGURA No encienda el teléfono donde el uso de teléfonos móviles esté...
Página 139
P a r a s u s e g u r i d a d ÚSELO CORRECTAMENTE Use el teléfono sólo en la posición normal como se explica en la documentación del producto. Evite el contacto innecesario con la antena. JUEGE CON SEGURIDAD El uso de vibraciones puede agravar lesiones.
P a r a s u s e g u r i d a d ■ Acerca de su dispositivo El dispositivo móvil descrito en este manual está aprobado para su uso en las redes CDMA 800, CDMA 1900 y 800 AMPS. Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener más información sobre redes.
P a r a s u s e g u r i d a d Su proveedor de servicios puede haber solicitado que ciertas funciones de su dispositivo sean inhabilitadas o no activadas. De ser así, éstas no aparecerán en el menú...
B i e n v e n i d o Bienvenido ¡Felicitaciones por la compra de su teléfono móvil Nokia! Su teléfono le brinda muchas funciones prácticas para el uso diario, como un altavoz, radio FM y más. Su teléfono también puede conectarse a una PC, computadora personal u otro dispositivo usando un cable de datos USB, infrarrojo o la tecnología Bluetooth...
S u t e l é f o n o 1. Su teléfono Teclas y partes Puerto del audífono (1) Pantalla (2) Tecla de desplazamiento de cuatro sentidos y tecla de selección central (3) Tecla de selección derecha (4) Tecla Encender/Apagar y tecla Finalizar (5) Teclado (6) Conector Pop-Port™...
S u t e l é f o n o ■ Modo standby Dependiendo de su proveedor de servicios móviles y del número de modelo de su teléfono, algunas o todas las siguientes teclas de selección pueden aparecer en el modo standby. El modo standby es la página de inicio e indica que su teléfono está...
S u t e l é f o n o Desplazamiento inferior: para ir a la lista de contactos. Desplazamiento hacia la izquierda: para crear un mensaje de texto. Tecla de selección central: para seleccionar menús y submenús a los que se ha desplazado.
S u t e l é f o n o 1. Para seleccionar Menú, use la tecla de selección central. Use la tecla de desplazamiento para desplazarse por el menú principal. Mientras se desplaza por los menús, el número del menú aparece en la esquina superior derecha de la pantalla.
S u t e l é f o n o Textos de ayuda Muchas de las funciones tienen descripciones breves (textos de ayuda) que puede ver en la pantalla. Para ver estas descripciones, desplácese hasta una función y espere unos quince segundos. Desplácese hacia abajo para ver toda la descripción o seleccione Atrás para salir.
S u t e l é f o n o Nota: Dependiendo de su proveedor de servicios móviles, su teléfono puede requerir que ingrese su código de seguridad (por programación predeterminada 12345 o 0000) en lugar del código de bloqueo. ■...
P r o g r a m a r s u t e l é f o n o 2. Programar su teléfono ■ Antena Su dispositivo tiene una antena interior. Sujete el dispositivo como lo haría con cualquier otro teléfono, sobre el hombro y con la antena hacia arriba.
P r o g r a m a r s u t e l é f o n o Retirar la cubierta posterior Deslice la cubierta posterior hacia la parte inferior del teléfono, luego levante la cubierta y retírela. Retirar la batería Tras retirar la cubierta posterior, coloque su dedo en la ranura de agarre y levante la batería de...
P r o g r a m a r s u t e l é f o n o Volver a colocar la cubierta posterior 1. Fije la cubierta posterior en el teléfono con las lengüetas de la cubierta alineadas con las ranuras del teléfono.
P r o g r a m a r s u t e l é f o n o 3. De ser necesario, puede usar un cable para adaptador CA-44 (1) para conectar un cargador y el teléfono. Tras unos segundos, el indicador de la batería en la pantalla comienza a oscilar.
P r o g r a m a r s u t e l é f o n o 2. Coloque el auricular en el oído. Con el auricular conectado, puede realizar, contestar y finalizar llamadas como de costumbre. • Use el teclado para ingresar números. •...
P r o g r a m a r s u t e l é f o n o Lista de contactos 1. Desplácese hacia abajo para mostrar sus contactos. 2. Desplácese al contacto al que desea llamar y pulse la tecla Llamar. Para ver los detalles de la entrada, seleccione Detalles.
P r o g r a m a r s u t e l é f o n o ■ Contestar llamadas Contestar o silenciar una llamada 1. Para contestar la llamada, pulse la tecla Llamar o seleccione Contes. 2. Para rechazar la llamada, pulse la tecla Finalizar. Seleccione Silenciar para silenciar el tono del timbre.
P r o g r a m a r s u t e l é f o n o Usar el altavoz Advertencia: No sostenga el dispositivo cerca del oído cuando esté utilizando el altavoz, ya que el volumen puede resultar muy alto. Puede usar el altavoz de su teléfono durante una llamada: •...
P r o g r a m a r s u t e l é f o n o Finalizar llamadas: para desconectarse de todas las llamadas activas. Enviar DTMF: para ingresar los números y seleccionar DTMF para enviar los números como tonos.
I n g r e s o d e t e x t o 3. Ingreso de texto Puede usar dos métodos para ingresar texto y números: el modo estándar y modo de texto predictivo. ■ Modo estándar El modo estándar es la única forma de ingresar texto en la lista de contactos y para renombrar grupos de llamantes.
I n g r e s o d e t e x t o Cambiar el idioma Para cambiar el idioma, haga lo siguiente: 1. Mantenga pulsada # para abrir la lista del menú Config. editor. 2. Seleccione Idioma escritura y el nuevo idioma.
Ingresar texto La ilustración a continuación muestra su pantalla al pulsar una tecla. Por ejemplo, para escribir Nokia con el texto predictivo activado y el diccionario español seleccionado, pulse cada tecla una vez: Pulse la tecla 0 para ingresar un espacio y comenzar a escribir la siguiente palabra.
I n g r e s o d e t e x t o ■ Cambiar entre mayúsculas/minúsculas y modo Pulse # para alternar entre mayúsculas, minúsculas y el modo oración, al igual que los modos de texto estándar y predictivo. Los siguientes iconos en la parte superior izquierda de la pantalla indican el modo, mayúsculas o minúsculas.
M e n s a j e r í a 4. Mensajería Su teléfono puede crear y recibir mensajes de texto, multimedia, de voz y de miniexplorador. Consulte a su proveedor de servicios para obtener más información sobre los servicios de mensajería disponibles. ■...
M e n s a j e r í a Crear mensaje: para crear y enviar mensajes. Buzón de entrada: para ver si ha recibido mensajes de texto. Los mensajes de texto se guardan automáticamente en el Buzón de entrada al recibirlos.
M e n s a j e r í a 2. Escriba un mensaje de texto usando el teclado. Consulte "Seleccionar una opción de mensajes de texto", pág. 164, para obtener opciones sobre la escritura. 3. Seleccione Enviar a > Últimos usados, Enviar a...
Página 165
M e n s a j e r í a Seleccionar una opción de mensajes de texto Opciones para crear mensajes Al crear o contestar un mensaje de texto, dependiendo del modo de ingreso de texto que se emplea y de las funciones admitidas por su proveedor de servicios móviles, algunas o todas las siguientes opciones están disponibles: Opciones de envío:...
M e n s a j e r í a Opciones para leer mensajes Al leer un mensaje de texto, las siguientes opciones están disponibles: Eliminar: para eliminar el mensaje de texto. Estado mensaje: para ver los detalles del mensaje de texto. Usar información >...
M e n s a j e r í a Renombrar una carpeta personalizada 1. Seleccione Menú > Mensajería > Mensajes texto > carpetas. 2. Desplácese hasta la carpeta que desea renombrar y seleccione Opc. > renombrar carp. 3. Mantenga seleccionada Borrar para eliminar la entrada existente e ingrese un nuevo nombre para la carpeta.
M e n s a j e r í a 3. Seleccione y abra el mensaje que desea eliminar y Opc. > Eliminar. 4. Seleccione Sí para eliminar el mensaje o para salir. Eliminar todos los mensajes en una carpeta 1.
M e n s a j e r í a Firma: para agregar una firma en un mensaje de texto saliente. Si no ha creado una firma, seleccione Activar, ingrese una firma y seleccione OK. Otras configuraciones Seleccione Menú > Mensajería >...
M e n s a j e r í a Dependiendo de su red, puede recibir un mensaje que incluye una dirección de Internet a la cual puede ir para ver el mensaje multimedia. Las fotos se escalan para que se ajusten en la pantalla del teléfono. Su teléfono tiene un visor de mensaje multimedia para reproducir mensajes y un buzón de entrada multimedia para almacenar los mensajes guardados.
M e n s a j e r í a Buzón de entrada: para verificar los mensajes multimedia recibidos. Los mensajes multimedia se guardan automáticamente en el Buzón de entrada al recibirlos. Recibirá una notificación cuando reciba un mensaje en su Buzón de entrada.
M e n s a j e r í a La red móvil podría limitar el tamaño de los mensajes multimedia. Si la imagen insertada excede este límite, el dispositivo puede reducir el tamaño para poder enviarla mediante mensajería multimedia. El envío de un mensaje multimedia tarda más que el de un mensaje de texto.
M e n s a j e r í a 2. Para reproducir todo el mensaje, seleccione Reprod. 3. Select Rpta. Opc. > Respond. a todos y escriba su respuesta. 4. Seleccione Enviar. destella y Memoria multimedia llena, ver men. en espera aparecen, la memoria para mensajes multimedia está...
Página 174
M e n s a j e r í a Eliminar > Imagen, Clip de sonido Videoclip o Diapositiva: para eliminar uno de estos archivos de su mensaje. Sólo aparece cuando el mensaje tiene un archivo adjunto. Editar asunto: para editar el encabezado del asunto. Borrar texto: para borrar todo el texto de la diapositiva actual en su mensaje.
Página 175
M e n s a j e r í a Insertar símbolo: para insertar un carácter especial. Solamente aparece cuando el texto predictivo está activo. Idioma escritura: para seleccionar el idioma que desea utilizar. Predicción activad. Predicción desact.: para activar o desactivar el ingreso de texto predictivo.
M e n s a j e r í a Enviar a número, Enviar a e-mail Copias multiples: para desviar el mensaje a un número telefónico, a una dirección de e-mail o a varios destinatarios. Álbum: para desviar el mensaje a un álbum en línea. Este es un servicio de red en línea.
M e n s a j e r í a Informes de entrega > Activar o Desactivar: para solicitar reportes de entrega para informarle si el mensaje se entregó. Reducir tamaño de imagen > Sí o No: para solicitar que imágenes se escalen automáticamente.
M e n s a j e r í a Mensajes multimedia entrantes Puede configurar cómo su teléfono recupera los mensajes multimedia entrantes. Seleccione Menú > Mensajería > Mensajes multimedia > Configuraciones de mensajes > Mensajes multimedia entrantes y alguna de las siguientes opciones: Recuperar: para que el teléfono recupere automáticamente todos los mensajes multimedia.
M e n s a j e r í a ■ Listas de distribución La función listas de distribución le permite enviar mensajes a un grupo de personas designado. Crear listas de distribución 1. Seleccione Menú > Mensajería > Listas distribución >...
M e n s a j e r í a ■ Mensajes de voz Correo de voz en un servicio de red que permite que los llamantes dejen un mensaje de voz cuando no lo pueden contactar directamente. Cuando recibe un mensaje de voz, su teléfono suena, muestra un mensaje o ambos.
M e n s a j e r í a Automatizar el correo de voz Los servicios de correo de voz varían dependiendo del proveedor de servicios. Las siguientes instrucciones son ejemplos de operaciones comunes. Consulte a su proveedor de servicios para obtener instrucciones específicas sobre cómo usar su servicio de correo de voz.
M e n s a j e r í a 5. Ingrese cualquier pausa restante y otra información que le permita escuchar sus mensajes, luego seleccione OK. 6. Ingrese un nombre (como correo de voz) y seleccione OK. Para llamar y escuchar su correo de voz, mantenga pulsada la tecla asignada a la posición de marcación rápida en el modo standby.
R e g i s t r o 5. Registro Registro guarda información sobre las últimas 30 llamadas perdidas, 30 llamadas recibidas o los 30 números marcados. También suma la duración total de todas las llamadas. Cuando la cantidad de llamadas excede el máximo, la llamada más reciente reemplaza la más antigua.
R e g i s t r o ■ Ver las llamadas recibidas Las llamadas recibidas son aquellas que han sido contestadas. Seleccione Menú > Registro > Llamadas recibidas, desplácese a un nombre o número, seleccione Opc. y una opción del menú. ■...
R e g i s t r o ■ Borrar los registros de llamadas Puede eliminar cualquier llamada perdida, recibida o número marcado de la memoria del teléfono. Seleccione Menú > Registro > Borrar listas de registro > Todas listas llam., Llamadas perdidas, Llam.recibidas,...
R e g i s t r o ■ Llamadas de datos o fax Llamadas de datos o fax son servicios de red. Consulte "Servicios de red", pág. 139, para obtener más información. Si su proveedor de servicios móviles admite esta función, puede ver el tamaño o duración de las llamadas de datos y fax enviadas y recibidas.
R e g i s t r o ■ Duración de llamadas del miniexplorador Miniexplorador es un servicio de red. Consulte "Servicios de red", pág. 139, para obtener más información. Si su proveedor de servicios móviles admite esta función, puede ver el tamaño o duración de los datos enviados o recibidos por el miniexplorador.
C o n t a c t o s 6. Contactos La lista de contactos puede almacenar hasta 500 contactos con varios números y notas de texto para cada contacto. La cantidad de números y entradas de texto que puede guardar podría variar, dependiendo de su longitud y la cantidad total de entradas en la lista de contactos.
C o n t a c t o s Borrar contacto: para borrar el contacto seleccionado. Para realizar una llamada, desplácese a un contacto y seleccione Llamar. ■ Buscar contactos Seleccione Menú > Contactos > Nombres > Opc. > Buscar. Ingrese el primer carácter del nombre del contacto y desplácese al contacto que desea ver.
C o n t a c t o s Insertar códigos de marcación Puede insertar caracteres especiales conocidos como códigos de marcación en números telefónicos como el correo de voz y guardar el número en una ubicación Marcación rápida. Los códigos de marcación instruyen al sistema receptor a hacer una pausa, esperar, ignorar o aceptar los números que los siguen en la secuencia de marcación.
C o n t a c t o s 1. Desplácese hacia abajo para ver su lista de contactos. 2. Seleccione el contacto al que desea agregar un número telefónico. 3. Seleccione Detalles > Opc. > Agregar detalles > Número >...
C o n t a c t o s 2. Seleccione el contacto para cambiar el número predeterminado y Detalles. 3. Desplácese al nuevo número predeterminado y seleccione Opc. > Como Nº predeter. Enviar tarjetas de negocios Puede enviar una tarjeta de negocios a un teléfono compatible u otro dispositivo portátil.
Página 193
C o n t a c t o s Agregar detalles > Número > General, Móvil, Casa, Trabajo o Fax: para agregar un número al contacto. Agregar detalles > Dirección e-mail, Dirección Web, Dirección, Nota, Imagen o Tono: para agregar un detalle adicional al contacto. Editar nombre, Editar número...
C o n t a c t o s ■ Modificar las configuraciones de contactos Seleccione Menú > Contactos > Configuraciones y la configuración que desea cambiar: Vista de desplazamiento: seleccione Lista nomb.normal, Nombre y número, List.nomb.grande o la vista Nombre e imagen.
C o n t a c t o s Modificar un grupo de llamantes Seleccione Menú > Contactos > Grupos > Opc. > Detalles del grupo y alguna de las siguientes opciones: Nombre del grupo: para renombrar el grupo a su preferencia. Tono de grupo: para configurar el tono de timbre para el grupo.
C o n t a c t o s 3. Desplácese al número al cual desea asignar una etiqueta de voz y seleccione Opc. > Agregar etiq. voz. 4. Seleccione Iniciar y hable claramente en el micrófono. No seleccione Salir a no ser que desee borrar la grabación.
C o n t a c t o s Eliminar una etiqueta de voz 1. Seleccione Menú > Contactos > Etiquetas de voz. 2. Desplácese a la etiqueta de voz que desea eliminar y seleccione Eliminar. ¿Eliminar etiqueta de voz? aparece en la pantalla.
C o n t a c t o s 3. Ingrese el nuevo número o seleccione Buscar para recuperar un número de sus contactos, seleccione OK. 4. De ser necesario, ingrese el nombre del contacto para el número y seleccione para cambiar la asignación de tecla.
Para descargar imágenes y tonos, use mensajería multimedia, mensajería de texto, sitios de Internet móvil o Nokia PC Suite. Su teléfono admite un sistema de administración de derechos digitales para proteger el contenido que haya adquirido. Una parte del contenido, como un tono de timbre, se puede proteger y relacionar con ciertas normas de uso, por ejemplo, el número...
G a l e r í a Videoclips: en forma predeterminada, los videoclips recibidos se guardan en esta carpeta. Temas: un conjunto de temas incluidos con su teléfono se guarda en esta carpeta. Gráficos: un conjunto de gráficos incluidos con su teléfono se guarda en esta carpeta.
G a l e r í a Detalles: para mostrar el nombre, tamaño y fecha de creación de la carpeta seleccionada. Tipo de vista: para ver las carpetas como una lista con detalles, como lista o cuadrícula. Clasificar: para clasificar el contenido de la carpeta seleccionada por nombre, fecha, formato o tamaño.
M u l t i m e d i a 8. Multimedia ■ Reproductor multimedia Rep. multim. puede descargar, ver y reproducir imágenes, audio y archivos de video compatibles e imágenes animadas de diferentes fuentes. Rep. multim. reproduce streaming de videos y audio desde un servidor de red. La funcionalidad streaming es un servicio de red y requiere que la red la admita.
M u l t i m e d i a Advertencia: Escuche la música a un nivel de volumen moderado. La exposición continua a un nivel de volumen alto puede perjudicar su facultad auditiva. No sostenga el dispositivo cerca del oído si está utilizando el altavoz, ya que el volumen puede reultar muy alto.
M u l t i m e d i a Salida mono Salida estéreo: para escuchar la radio en modo monoaural (predeterminado) o en estéreo. La salida estéreo está disponible mediante un accesorio estéreo. Altavoz o Auricular: para escuchar la radio por el altavoz o por el auricular. Fijar frecuencia: para ingresar manualmente la frecuencia de una radio de estación conocida.
M u l t i m e d i a ■ Grabadora La grabadora le permite hacer una grabación corta (hasta tres minutos) y guardarla en la carpeta Grabaciones u otra carpeta en Galería. No es posible utilizar la grabadora cuando hay una llamada de datos activa. Grabar un mensaje o sonido 1.
C o n f i g u r a c i o n e s 9. Configuraciones Utilice el menú Config para personalizar las funciones de su teléfono. ■ Perfiles Perfiles define cómo su teléfono reacciona al recibir una llamada o un mensaje, cómo se producen los sonidos del teclado al pulsar una tecla y más.
C o n f i g u r a c i o n e s Configurar un perfil programado Los perfiles programados se pueden usar para no perder llamadas. Por ejemplo, suponga que está en un evento que le requiere configurar su teléfono en Silencio antes de que éste comience, pero se le olvidó...
C o n f i g u r a c i o n e s Seleccione Menú > Config. > Pantalla > Configuraciones modo en espera > Imagen de fondo y alguna de las siguientes opciones: Activar: para activar la imagen de fondo en su teléfono. Desactivar: para desactivar la imagen de fondo en su teléfono.
C o n f i g u r a c i o n e s Título Si su proveedor de servicios móviles admite esta función, puede seleccionar si la pantalla muestra el logotipo del operador o un título personal, cuando el teléfono está...
C o n f i g u r a c i o n e s Aviso de llamada entrante: seleccione cómo el teléfono le avisa cuando entra una llamada: Timbre, aumento, timbrado, Sonar una vez, Desactivar. Tono de timbre: seleccione Abrir Galería >...
C o n f i g u r a c i o n e s Configurar la hora 1. Seleccione Menú > Config. > Hora y fecha > Reloj > Configurar la hora. 2. Ingrese la hora (en el formato hh:mm) y seleccione OK. 3.
C o n f i g u r a c i o n e s Actualización automática de fecha y hora La actualización automática de fecha y hora es un servicio de red. Consulte "Servicios de red", pág. 139, para obtener más información. Si su proveedor de servicios móviles admite esta función, puede permitir que la red digital configure el reloj, lo cual es útil cuando se encuentra fuera de su área doméstica (por ejemplo, cuando viaja a otra zona cubierta por otra red o zona horaria).
C o n f i g u r a c i o n e s Seleccione Menú > Config. > Llamada > Remarcado automático > Activar o Desactivar. Marcación rápida Para activar o desactivar Marcación rápida, seleccione Menú > Config. >...
C o n f i g u r a c i o n e s 3. Desplácese a la tarjeta de llamada de su preferencia y seleccione Opc. > Editar > Secuencia de marcado y uno de los siguientes tipos de secuencias: Nº...
PDA o una PC. Consulte "Servicios de red", pág. 139, para obtener más información. Para obtener más información sobre conectividad, consulte la Guía de Conectividad PC/PDA. La Guía de Conectividad PC/PDA se puede descargar del sitio Web en http://www.nokiausa.com (para el Caribe) y www.latinoamerica.nokia.com (para Latinoamérica). 1. Seleccione Menú...
C o n f i g u r a c i o n e s 2. Seleccione Sólo llam. datos Sólo llamadas fax. 3. Cuando termine la recepción de llamadas de fax o datos, repita los pasos 1 y 2 y seleccione Normal.
C o n f i g u r a c i o n e s Estado de la memoria Puede ver el uso de la memoria de su teléfono. Algunas o todas las siguientes opciones están disponibles en su teléfono. Seleccione Menú...
C o n f i g u r a c i o n e s Tonos DTMF se envían durante una llamada activa. Puede enviarlos manualmente desde el teclado de su teléfono o automáticamente al guardarlos en su teléfono. Configurar el tipo Para configurar el tipo de tono al tacto, seleccione Menú...
C o n f i g u r a c i o n e s ■ Comandos de voz Puede programar hasta cinco comandos de voz que le permiten el manejo manos libres de ciertas funciones del teléfono. Agregar una etiqueta de voz Antes de usar los Comandos de voz, debe primero agregar una etiqueta de voz a la...
PC. Recuerde hacer copias de seguridad de la información importante. Para obtener más información, consulte la ayuda en línea de Nokia PC Suite. Nokia PC Suite y todo el software relacionado se puede descargar de http://www.nokiausa.com/pcsuite (para el Caribe) y...
Página 221
• Perfil de puerto serial (SPP) Para asegurar la funcionalidad entre otros dispositivos que admiten la tecnología Bluetooth, solamente use accesorios aprobados por Nokia para este modelo. Verifique con los fabricantes de otros dispositivos la compatibilidad con este dispositivo. Puede que existan ciertas restricciones al utilizar la tecnología Bluetooth en algunas localidades.
Página 222
C o n f i g u r a c i o n e s Vincular Puede configurar una asociación permanente (vincular) entre su teléfono y otro dispositivo con tecnología Bluetooth. Ciertos dispositivos pueden requerir la vinculación antes de que la transferencia de datos se pueda realizar. Para vincular con un dispositivo, usted y el dueño del otro dispositivo deben ponerse de acuerdo y usar un código de acceso de 1 a 16 caracteres numéricos.
C o n f i g u r a c i o n e s Configuraciones de conectividad Bluetooth Para definir cómo su teléfono aparece en los otros dispositivos con conectividad Bluetooth, seleccione Menú > Config. > Conectividad > Bluetooth >...
C o n f i g u r a c i o n e s Para desactivar la conectividad Bluetooth, seleccione Menú > Config. > Conectividad > Bluetooth > Desactivar. La desactivación de la conexión de tecnología Bluetooth no afecta las otras funciones del teléfono. Enviar datos En lugar de usar el menú...
C o n f i g u r a c i o n e s Activar la conexión del modo predeterminado Conéctese a su PC en Modo Nokia para transferir datos del teléfono y archivos entre su teléfono y PC usando PC Suite.
C o n f i g u r a c i o n e s Auricular Seleccione Menú > Config. > Accesorios > Auricular y alguna de las siguientes opciones: Perfil predeterminado: seleccione el perfil que desea que se active automáticamente al conectar un auricular.
C o n f i g u r a c i o n e s Cargador Seleccione Menú > Config. > Accesorios > Cargador y alguna de las siguientes opciones: Perfil predeterminado: seleccione el perfil que desea que se active automáticamente al conectar el cargador al teléfono.
C o n f i g u r a c i o n e s Cuando el dispositivo está bloqueado, puede realizar llamadas al número oficial de emergencia programado en su teléfono. 1. Seleccione Menú > Config. > Seguridad. 2. Ingrese el código de bloqueo y seleccione OK. 3.
C o n f i g u r a c i o n e s 4. Ingrese el número telefónico o seleccione Buscar para recuperar el número de su directorio, seleccione OK. Para realizar una llamada a un número permitido con el teléfono bloqueado, ingrese el número permitido y pulse la tecla Llamar.
C o n f i g u r a c i o n e s 3. Seleccione Restricciones de llamadas y el tipo de llamadas que desea restringir: Restringir llamadas salientes: para configurar restricciones para realizar llamadas. Restringir llamadas entrantes: para configurar restricciones para recibir llamadas. 4.
C o n f i g u r a c i o n e s ■ Configuraciones de aplicación El menú Config. aplicación cambia las configuraciones de juegos y aplicaciones. Seleccione Menú > Config. > Config. aplicación y alguna de las siguientes opciones: Sonidos de aplicaciones >...
C o n f i g u r a c i o n e s Automática: el teléfono busca automáticamente servicio en otra red digital. Si no encuentra ninguno, el teléfono usa el servicio analógico. La tarifa de roaming se aplica cuando está...
Página 233
C o n f i g u r a c i o n e s 4. Desplácese al tipo de desvío que corresponda al código de función que ingresó (ejemplo, Desviar si ocupado), seleccione Activar. El código de función activado se guarda en su teléfono y regresará al cuadro Código función:.
C o n f i g u r a c i o n e s Para cancelar, seleccione Menú > Config. > Servicios de red > Desvío de llamadas > Cancelar todos los desvíos. Si selecciona Cancelar todos los desvíos puede afectar la recepción de sus mensajes de correo de voz.
C o n f i g u r a c i o n e s Nota: Dependiendo de su proveedor de servicios móviles, su dispositivo puede requerir que ingrese su código de seguridad (12345 por configuración predeterminada) en lugar del código de bloqueo. ■...
O r g a n i z a d o r 10. Organizador Su teléfono tiene funciones para ayudarle a organizar su vida cotidiana, incluyendo una alarma, agenda, calculadora, temporizador y cronómetro. ■ Alarma Programar una alarma La alarma se basa en el reloj del teléfono. Una alarma suena a la hora que especifíque aún cuando el teléfono está...
O r g a n i z a d o r 3. Seleccione Listo cuando haya terminado de agregar los días deseados. Si necesita revisar los días para una alarma repetida, seleccione Menú > Organizador > Alarma > Repetir alarma >...
O r g a n i z a d o r ■ Agenda La agenda registra los recordatorios, llamadas por realizar, las reuniones, memo y los cumpleaños. Puede programar una alarma para cualquiera de estos eventos. La vista mensual predeterminada muestra el mes seleccionado completo y las semanas.
O r g a n i z a d o r Crear una nota de agenda Puede crear una nota de agenda para una fecha específica. Puede seleccionar entre cinco tipos de notas. Su teléfono le solicita más información dependiendo del tipo de nota que seleccione.
O r g a n i z a d o r Opciones mientras ve un día Al ver la lista de notas para un día, puede desplazarse a una nota, seleccionar Opc. alguna de las siguientes opciones: Crear nota: para crear una nota para la fecha seleccionada. Eliminar: para eliminar la nota.
O r g a n i z a d o r Modificar las configuraciones de la agenda Seleccione Menú > Organizador > Agenda > Opc. > Configuraciones y alguna de las siguientes opciones: Fijar fecha: ingrese la fecha actual y seleccione OK. Aparece sólo cuando no se ha fijado la fecha.
O r g a n i z a d o r Al crear una nota, las siguientes opciones están disponibles: Insertar fecha y h.: para agregar la hora y fecha a su nota. Cerrar: le lleva a la lista de notas. Insertar emoticón: para insertar un emoticón en su mensaje.
O r g a n i z a d o r Editar: para editar la nota seleccionada. Usar detalles: para utilizar un detalle en la nota. Enviar nota > Enviar como mens., Vía infrarrojo Vía Bluetooth: para enviar una nota en un mensaje de texto, en un mensaje multimedia o directamente a otro dispositivo.
O r g a n i z a d o r Insertar símbolo: para insertar un carácter especial en su mensaje. Insertar símbolo aparece sólo cuando el texto predictivo está activado. Idioma escritura: para seleccionar el idioma que desea utilizar. Predicción activad.
O r g a n i z a d o r Opciones para la lista de tareas Seleccione Menú > Organizador > Lista de tareas > Opc. alguna de las siguientes opciones: Agregar: para crear una nueva nota en la lista de tareas. Eliminar: para eliminar la nota de lista de tareas seleccionada.
O r g a n i z a d o r Para usar la calculadora, haga lo siguiente: 1. Seleccione Menú > Organizador > Calculadora. 2. Ingrese el número base de la operación. Pulse # para ingresar un punto decimal, de ser necesario. Pulse la tecla de desplazamiento superior o inferior para cambiar el signo de su número o valor.
O r g a n i z a d o r 2. Ingrese la tasa de cambio (pulse # para insertar un punto decimal) y seleccione OK. 3. Seleccione Atrás para regresar a la pantalla Calculadora e ingrese la cantidad de divisa que va a convertir.
O r g a n i z a d o r y el temporizador (en el formato hh:mm:ss) aparecen en el modo standby cuando la cuenta regresiva está funcionando. Cuando el tiempo vence, el teléfono suena una alarma, vibra y destella sus luces. Si está...
O r g a n i z a d o r 3. Ingrese un nombre para el temporizador y seleccione Guardar. 4. Ingrese un nombre para el primer periodo del temporizador y seleccione Guardar. 5. Ingrese el tiempo de intervalo deseado y seleccione OK. 6.
O r g a n i z a d o r Duración parcial: use la función de tiempo partido para actividades como una carrera de larga distancia en la cual es necesario mantener un ritmo. Seleccione Partir para registrar el lapso de tiempo. El cronómetro continúa funcionando y el tiempo partido aparece debajo del tiempo en progreso.
Página 251
O r g a n i z a d o r Duración parcial: para usar la función de tiempo partido. Duración de vuelta: para usar la función de duración de vueltas. tiempos: para explorar los tiempos guardados. Eliminar tiempos > Uno a uno Eliminar todos: para eliminar los tiempos guardados.
E x t r a s 11. Extras Es posible que su proveeder móvil pueda proporcionarle funciones extras en el menú Extras. En caso de que no ser así, es posible que no vea este elemento de menú. ■ Juegos Seleccione Menú...
El dispositivo puede tener cargados algunos favoritos de sitios que no estén asociados con Nokia. Nokia no garantiza ni respalda estos sitios. Si accede a ellos, deberá tomar las mismas precauciones en cuanto a seguridad y contenido, como haría con cualquier sitio de Internet.
M i n i e x p l o r a d o r No debería ser necesario configurar manualmente el explorador en su teléfono. Por lo general, esto lo realiza su proveedor de servicios móviles cuando usted se suscribe a la función. Consulte a su proveedor de servicios móviles cuando tenga problemas al usar el explorador.
M i n i e x p l o r a d o r • Para contestar la llamada entrante, pulse la tecla Llamar. • Para rechazar la llamada entrante, pulse la tecla Finalizar. Tras finalizar la llamada de voz, la conexión al Internet móvil se vuelve a activar automáticamente.
"Conectividad", pág. 219 ■ Nokia PC Suite El software Nokia PC Suite está disponible para este teléfono. Nokia PC Suite es un conjunto de herramientas poderosas que puede usar para administrar los datos y funciones de su teléfono. Cada componente es un programa por separado que incluye ayuda en línea.
AC-3 o AC-4. Advertencia: Utilice sólo baterías, cargadores y accesorios aprobados por Nokia para este modelo particular de teléfono. El uso de cualquier otro tipo de batería, cargador o accesorio puede anular cualquier aprobación o garantía y podría resultar peligroso.
Página 258
A c c e s o r i o s • Adaptador para cargador (CA-44) Utilice el adaptador para cargador CA-44 para conectar el teléfono con los cargadores Nokia con tamaño cilíndrico más grande, incluyendo los cargadores ACP-7, ACP-8, ACP-9, ACP-12, AC-1 (cargador retráctil) y LCH-12 (cargador móvil).
Cuando los tiempos de conversación y de reserva sean notablemente más cortos de lo normal, cambie la batería. Utilice únicamente las baterías aprobadas por Nokia y recárguelas sólo con los cargadores aprobados por Nokia para este dispositivo.
Si tiene alguna razón para creer que su batería no es batería auténtica y original de Nokia, evite usarla y llévela al centro de servicio autorizado Nokia más cercano o a un distribuidor Nokia autorizado para pedir asistencia. Su distribuidor Nokia o centro de servicio Nokia inspeccionará...
Página 261
I n f o r m a c i ó n d e r e f e r e n c i a Autenticación del holograma 1. Al mirar el holograma en la etiqueta, debe ver el símbolo de Nokia: las manos conectadas desde un ángulo y el logo Nokia Original Enhancements desde otro ángulo.
Página 262
I n f o r m a c i ó n d e r e f e r e n c i a ¿Qué ocurre si la batería no es auténtica? Si no puede confirmar que su batería Nokia con el holograma en la etiqueta es una batería auténtica de Nokia, no la use. Llévela al centro de servicio autorizado Nokia más cercano o distribuidor para pedir asistencia.
C u i d a d o y m a n t e n i m i e n t o Cuidado y mantenimiento Su dispositivo es un producto de diseño y fabricación excelentes y debe tratarse con cuidado. Las sugerencias que se incluyen a continuación le ayudarán a proteger la cobertura de su garantía.
Página 264
C u i d a d o y m a n t e n i m i e n t o • Utilice únicamente la antena suministrada o una de repuesto aprobada. El uso de antenas, modificaciones o accesorios no aprobados podría dañar el dispositivo e infringir los reglamentos sobre el uso de dispositivos de radio.
I n f o r m a c i ó n a d i c i o n a l d e s e g u r i d a d Información adicional de seguridad Su dispositivo y accesorios pueden contener partes pequeñas. Manténgalos fuera del alcance de los niños.
I n f o r m a c i ó n a d i c i o n a l d e s e g u r i d a d ■ Dispositivos médicos Los aparatos de radiotransmisión, incluso los teléfonos móviles, pueden interferir con el funcionamiento de dispositivos médicos que no estén protegidos adecuadamente.
I n f o r m a c i ó n a d i c i o n a l d e s e g u r i d a d ■ Vehículos Las señales de RF pueden afectar a los sistemas electrónicos de vehículos de motor que no estén bien instalados o protegidos, como los sistemas electrónicos de inyección, sistemas electrónicos de frenos antibloqueo (ABS), sistemas electrónicos de control de velocidad o sistemas de bolsas de aire.
El uso de accesorios de dispositivos podría resultar en diferentes valores SAR. Los valores SAR pueden variar según los requisitos de información y evaluación nacionales y de la banda de la red. Información adicional sobre SAR podría ser provista en la sección de información de productos en www.nokia.com (texto en inglés).
I n f o r m a c i ó n a d i c i o n a l d e s e g u r i d a d Su dispositivo móvil también está diseñado para reunir los requerimientos que rigen la exposición a las ondas de radio los cuales fueron establecidos por la Comisión Federal de Comunicaciones (EE.UU.) y la Industria Canadiense.
I n f o r m a c i ó n a d i c i o n a l d e s e g u r i d a d ■ Información técnica Función Especificación Dimensiones Ancho, 42,3 mm; largo, 105,5 mm; espesor, 18 mm Peso 98 g con Batería de Li-Ion BL-6C Redes celulares...
I n f o r m a c i ó n a d i c i o n a l d e s e g u r i d a d ■ Información sobre las baterías Esta sección provee información sobre los tiempos de carga para la batería con el cargador compacto (AC-3), el cargador rápido (AC-4), tiempos de conversación y tiempos de reserva.
Í n d i c e Índice automático bloqueo de teclas 216 accesorios 224 remarcado 211 aprobados 256 automatizar actualización de servicio, correo de voz 180 automática 212 ayuda agenda 237 activación de textos 146, 217 abrir 237 textos en teléfono 145, 146 configuraciones 240 crear notas 238 opciones 237...
Página 274
Í n d i c e código de bloqueo cubierta posterior cambiar 228 retirar 149 predeterminado 226 volver a colocar 150 códigos de marcación 189 códigos de opción 231 color de letras 207 datos conectividad Bluetooth 219 duración de llamada 185 configuraciones 222 llamadas 214 configurar 222...
Página 275
Í n d i c e ir a funciones organizar 147 hora y fecha 209 seleccionar 147 idioma 215 juegos 251 imagen de fondo 206 indicadores e iconos 144 información de certificación (SAR) 268 límite de tiempo de luz de fondo 208 información de seguridad lista de tareas aparatos auditivos 265...
Página 276
215 voz, consulte mensajes de voz multiconferencia mensajes de texto llamadas 153 carpetas 161 configuraciones 167 Nokia PC Suite 255 contestar 163 normas de seguridad 137 crear 162 notas 240 eliminar 166 enviar 241 enviar 162...
Página 277
Í n d i c e servicio digital 231 silenciar teléfono 155 pantalla sin ID de llamante 215 configuraciones 206 soluciones de acceso 141 perfil activo 205 standby perfil personalizado 205 modo 143 perfiles 205 perfiles programados 206 programar tarjetas de llamadas 212 alarma 235 tarjetas de negocios 191 fecha 210...
Página 278
Í n d i c e tono de timbre para llamantes sin ID 215 volumen tonos 208 ajustar 154 al tacto 216 inicio 217 comandos 218 tonos de aviso 209 confidencial 229 tonos de confirmación 209 grabadora 204 tonos del teclado 208 tonos DTMF 216 tonos DTMF, consulte tonos al tacto...