Página 2
Nokia 2855/2855i User Guide Nota: La traducción en español de este manual inicia en la Página 109.
Página 3
RSA Security. Java is a trademark of Sun Microsystems, Inc. The information contained in this user guide was written for the Nokia 2855i product. Nokia operates a policy of ongoing development. Nokia reserves the right to make changes to any of the products described in this document without prior notice.
C o n t e n t s Contents For your safety..................4 Welcome ....................7 1. Phone at a glance................8 2. Set up your phone............... 13 3. Text entry..................19 4. Messaging ..................22 5. Log....................38 6. Contacts ..................41 7.
F o r y o u r s a f e t y For your safety Read these simple guidelines. Not following them may be dangerous or illegal. Read the complete user guide for further information. SWITCH ON SAFELY Do not switch the phone on when wireless phone use is prohibited or when it may cause interference or danger.
F o r y o u r s a f e t y ENHANCEMENTS AND BATTERIES Use only approved enhancements and batteries. Do not connect incompatible products. WATER-RESISTANCE Your phone is not water-resistant. Keep it dry. BACKUP COPIES Remember to make back-up copies or keep a written record of all important information stored in your phone.
F o r y o u r s a f e t y Your service provider may have requested that certain features be disabled or not activated in your device. If so, they will not appear on your device menu. Your device may also have been specially configured.
See "Remove the back cover," p. 14, and "Remove the battery," p. 14, for more information. Accessibility solutions Nokia is committed to making mobile phones easy to use for all individuals, including those with disabilities. For more information visit the Web site at www.nokiaaccessibility.com.
P h o n e a t a g l a n c e 1. Phone at a glance ■ Keys and parts Earpiece (1) Main display (2) Left selection key (3) Call key (4) Keypad (5) Selection and scroll key (6) Center selection key (7) Right selection key (8) End and power key (9)
P h o n e a t a g l a n c e ■ Standby mode Depending on your wireless service provider and the model number of your phone, some or all of the following selection keys may appear in the standby mode. The standby mode is home base and indicates your phone is idle.
P h o n e a t a g l a n c e The alarm clock is on. See "Alarm clock," p. 75. The countdown timer is running. See "Timers," p. 83 The stopwatch timing is running in the background. See "Stopwatch,"...
P h o n e a t a g l a n c e Main menu display You can control whether your phone main menu is displayed as a List, or Grid. By default, the main menu displays in Grid format.
P h o n e a t a g l a n c e ■ Go to functions Go to menu allows you to change the function of the left selection key on your phone so that your most frequently used functions can be quickly accessed from the Go to menu in the standby mode.
S e t u p y o u r p h o n e 2. Set up your phone ■ Antenna Your device has an internal antenna and an external antenna that works when fully extended. Hold the device as you would any other telephone with the antenna area pointed up and over your shoulder.
S e t u p y o u r p h o n e ■ Battery Always switch off the power and disconnect the charger before removing the battery. Avoid touching electronic components while changing the covers. Always store and use the device with the covers attached. Prolonged, continuous use of your device may increase the device temperature.
S e t u p y o u r p h o n e Replace the back cover 1. Set the back cover on the phone with the cover tabs aligned with the slots in the phone. 2. Press the back cover latch down, and slide the back cover toward the top of phone.
S e t u p y o u r p h o n e ■ Connect the headset A compatible headset, such as HS-5, may be purchased with your phone or separately as an enhancement. See "Enhancement settings," p. 67 for information. 1.
S e t u p y o u r p h o n e Use the last dialed number 1. In the standby mode, press the call key to display the last 30 numbers dialed. 2. Scroll to the number or name you wish to redial, and press the call key. Make a conference call Conference calling is a network service that allows you to take part in a conference call with two other participants.
S e t u p y o u r p h o n e Use the loudspeaker Warning: Do not hold the device near your ear when the loudspeaker is in use because the volume may be extremely loud. You can use your phone loudspeaker during a call: •...
T e x t e n t r y 3. Text entry You can use two methods for entering text and numbers: standard mode and predictive text mode. ■ Standard mode Standard mode is the only way to enter text into the contacts list, and to rename caller groups.
Enter text The illustration below simulates your display each time a key is pressed. For example, to write Nokia with predictive text on and with the English dictionary selected, press each of the following keys once: • Press 0 to enter a space and begin writing the next word.
T e x t e n t r y ■ Change case and mode Press # to switch between uppercase, lowercase, and sentence case, as well as standard and predictive text modes. Case and mode are indicated by the following icons that appear in the upper left of the display screen.
M e s s a g i n g 4. Messaging Your phone is capable of creating and receiving text, multimedia, voice and minibrowser messages. Check with your service provider to see what messaging is available for you. ■ Text messages Text messaging is a network service.
M e s s a g i n g Drafts—View the list of messages saved for additional work. Archive—View the list of saved messages for later reference. Templates—Select from a collection of prewritten Templates, when creating text messages. Preloaded Templates can be edited and customized.
Página 25
M e s s a g i n g Read and reply to text messages When you receive a text message, a notification appears and the unopened letter icon ( ) is displayed. 1. Select Show to read the text message or Exit to dismiss the notification.
Página 26
M e s s a g i n g Read message options When you read a text message, the following options are available: Delete—Discard the text message. Message details—View the details of the text message. Use detail > Number, E-mail address, or address—Select Save...
Página 27
M e s s a g i n g Delete text messages If your message memory is full and you have more text messages waiting at the network, blinks in the standby mode. You can do the following: • Read some of the unread text messages, and delete them. •...
M e s s a g i n g Other settings In the standby mode, select Menu > Messaging > Text messages > Message settings > Other settings and the setting you wish to change: Message font size—Select the desired font size for the display. Message overwriting >...
Página 29
M e s s a g i n g Multimedia messaging only supports the following formats: • Picture: JPEG, GIF, animated GIF, WBMP, BMP, and PNG • Sound: MP3, eAAC+, SP-MIDI, AMR audio, QCELP, and monophonic ringing tones • Video: clips in H.264 format with QCIF image size You cannot receive multimedia messages if you have a call in progress, games or other applications running, or an active browsing session.
Página 30
M e s s a g i n g Write and send multimedia messages 1. In the standby mode, select Menu > Messaging > Multimedia msgs. > Create Message. 2. Compose a message using the keypad. See "Choose a multimedia message option,"...
Página 31
M e s s a g i n g Read and reply to multimedia messages When a multimedia message is received, appears in the display along with the percentage display indicating the download progress. Once the message has been fully downloaded, and a notification appears in the display.
Página 32
M e s s a g i n g Delete > Image, Sound clip, or Video clip—Delete an image, sound clip, or video clip file from your message. Only appears when your message has a file attachment. Delete > Slide—Delete the current slide from your message. Edit subject—Edit the subject heading.
Página 33
M e s s a g i n g Read message options When you read a multimedia message, the following options are available: contrast—Adjust the contrast of an image. This option is only available when viewing an image. Details—Displays the details of a highlighted file attachment. Save image, Save sound...
M e s s a g i n g Delete all multimedia messages in a folder 1. In the standby mode, select Menu > Messaging > Multimedia msgs. > Delete messages > Inbox, Outbox, Sent items, or Saved items. 2. Select to delete the all messages in the folder or to exit.
Página 35
M e s s a g i n g In home network—Allow incoming messages only if you are in the service provider’s home system. This is a network service. Check with your service provider for more information. No—Block all incoming messages. Incoming multimedia messages You can set how your phone retrieves incoming multimedia messages.
M e s s a g i n g Add and remove contacts To add contacts, select Menu > Messaging >Text messages > Distribution lists > the list of choices > new. Add the contacts one by one. To remove contacts, select Menu >...
M e s s a g i n g Listen to your voice mail After you set up voice mail, you can dial the number in one of four ways: • Dial the number. • Press and hold 1. • Select Listen if there is a notification on the display.
M e s s a g i n g 6. Enter a name (such as voice mail), and select OK. To dial and listen to your voice mail, press and hold the assigned 1-touch dialing key in the standby mode. ■...
L o g 5. Log stores information about the last 30 missed, 30 received, or 30 dialed calls. It also adds the total duration of all calls. When the number of calls exceed the maximum, the most recent call replaces the oldest. Whether viewing missed, received, or dialed calls, the menu options are the same: Time of call—Display the date and time of the call.
L o g ■ View Message Recipients You can view recipients of messages you have sent. ■ Time of call You can make or receive up to five calls to or from the same number and view the time each call occurred. Your clock must be set for this feature to work accurately. 1.
Página 41
L o g ■ Data or fax calls Data/fax calls are a network service. See "Network services," p. 5, for more information. If your wireless service provider supports this feature, you can view the size or duration of sent or received data and fax calls. Note: The actual invoice for calls and services from your service provider may vary, depending on network features, rounding off for billing, taxes and so forth.
C o n t a c t s 6. Contacts The contacts list can hold up to 500 contacts with multiple numbers and text notes for each contact. The amount of numbers and text entries that you can save may vary, depending on length and the total number of entries in the contacts list.
C o n t a c t s ■ Add new contacts Save a name and number 1. In the standby mode, enter the phone number you wish to save. 2. Select Save. 3. Enter the name, and select > Done. When you enter a number, you can select Options >...
C o n t a c t s Save multiple numbers You can save different types of phone numbers per contact. The first number you save for any entry is automatically set as the default, but the default number can always be changed.
C o n t a c t s 3. Select the number to use and Options > Send bus. card > multimedia, text message, or Bluetooth. 4. Select Primary number All details to send all the personal details that have been defined.
Página 46
C o n t a c t s ■ Modify contact settings In the standby mode, select Menu > Contacts > Settings and the setting you wish to change: Scrolling view—Select Normal name list, Name and number, Large name list, or Name and image view.
Página 47
C o n t a c t s • Voice tags are not language-dependent. They are dependent on the speaker's voice. • You must say the name exactly as you said it when you recorded it. • Voice tags are sensitive to background noise. Record voice tags, and use them in a quiet environment.
C o n t a c t s Modify a voice tag 1. In the standby mode, select Menu > Contacts > Voice tags. 2. Scroll to the voice tag you want to change, and select Change. 3. Select Start, and speak clearly into the microphone. The phone repeats your voice tag, and Voice tag changed appears.
C o n t a c t s Delete 1-touch dialing numbers 1. In the standby mode, select Menu > Contacts > 1-touch dialing. 2. Scroll to the 1-touch dialing location you wish to delete. 3. Select Options > Delete >...
Gallery, and add new folders to the ones already there. To download images and tones, use multimedia messaging, text messaging, mobile Internet sites, or Nokia PC Suite. Your phone supports a digital rights management system to protect content that you have acquired.
G a l l e r y ■ Gallery options In the standby mode, select Menu > Gallery > Options and one of the following: Delete folder—Delete a folder you have created. You cannot delete a preset folder. Move—Move the selected folder into another folder. After selecting Move, highlight another folder, and select Move to.
M e d i a 8. Media ■ Media player With Media player you can download, view, and play compatible images, audio and video files, and animated images from a variety of sources. Media player plays streaming videos and streaming audio from a network server. Streaming functionality is a network service and requires network support.
Página 53
M e d i a Recording list 1. In the standby mode, select Menu > Media > Recorder > Recordings list. 2. Navigate through the Recordings folder, and select a recording you want to modify. 3. Select Open to open and play the recording, or select Options to use the Gallery...
S e t t i n g s 9. Settings Use the Settings menu to change profiles, display settings, themes, tone settings, time and date settings, call settings, phone settings, voice commands, connectivity, enhancements, security settings, application settings, network settings, network services, restore factory settings, and view phone details.
S e t t i n g s ■ Display Your phone has two displays: a main display inside the cover and a mini display outside the cover. Power saver When this feature is enabled, the display shows only a simplified display after a time-out period.
S e t t i n g s Banner If your wireless service provider supports this feature, you can choose whether the display shows the operator logo or a custom banner, when the phone is in the standby mode. In the standby mode, select Menu >...
S e t t i n g s Keypad tones—Scroll to set the volume of your keypad tones (or turn them off). Warning tones—Turn warning and confirmation tones on or off Alert for—Set the phone to alert only when a member of a selected caller group calls.
S e t t i n g s Change the format 1. In the standby mode, select Menu > Settings > Time and date > Date > Date format and the format of your choice. 2. With Date displayed, select Date separator and the separator of your choice.
S e t t i n g s Automatic redial Occasionally, your network may experience heavy traffic, resulting in a fast busy signal when you dial. With automatic redial activated, your phone redials the number, and notifies you once the network is available. In the standby mode, select Menu >...
Página 60
S e t t i n g s Access no.+card no.+phone no.—Dial the access number for the calling card, card number (plus PIN if required), then enter the phone number. Prefix+phone no.+card no.—Dial the prefix (numbers that must precede the phone number) and phone number, then enter the card number (plus PIN if required).
Do not move the phone by holding it in your hand during a data call. For more information on connectivity, refer to the PC/PDA Connectivity Guide. The PC/PDA Connectivity Guide can be downloaded from the Nokia website at www.nokiausa.com. 1. In the standby mode, select Menu >...
S e t t i n g s ■ Phone Language settings Phone language allows you set the language of the display text seen on the phone. In the standby mode, select Menu > Settings > Phone > Phone language and the language of your choice.
S e t t i n g s Fixed—Use to send tones of the duration you specify in the Touch tone length option. Off—Use to turn off tones. No tones are sent when you press a key. Set length You can specify touch tone length when using the Fixed option.
PC. Remember to make back-up copies of important data. For more information, see the Nokia PC Suite online help. Nokia PC Suite and all related software can be downloaded from the U.S. Mobile Phone products section of www.nokiausa.com/pcsuite.
Página 65
• Serial port profile (SPP) To ensure interoperability between other devices supporting Bluetooth technology, use only enhancements approved by Nokia for this model. Check with the manufacturers of other devices to determine their compatibility with this device. There may be restrictions on using Bluetooth technology in some locations. Check with your local authorities or service provider.
Página 66
S e t t i n g s Pair new device—Search for active devices with Bluetooth technology within range, scroll to the desired device, and select Pair to establish pairing with that device. Do not accept Bluetooth connectivity from sources you do not trust. Bluetooth connectivity settings You can define how your phone is shown to other devices with Bluetooth connectivity.
Página 67
S e t t i n g s Receive a data transfer When a Bluetooth technology connection is active in your phone, you can receive notes, business cards, video clips, and other types of data transfers from another device with Bluetooth connectivity. When you receive a data transfer, an alarm sounds, and a message appears in the start screen.
S e t t i n g s Data and fax transfer You can make data and fax transfers during a phone call. For more information, see "Data and fax transfer," p. 67. ■ Enhancement settings Enhancement settings menu displays the hearing aid compliant option by default, but shows other options only if the phone is or has been connected to a compatible enhancement type.
S e t t i n g s TTY/TDD Check with the manufacturer of the TTY/TDD device for a connecting cable that is compatible with your phone. TTY/TDD communications depend on network availability. Check with your service provider for availability and description of services. In the standby mode, select Menu >...
S e t t i n g s When the device is locked, you can still call the official emergency number programmed into your phone. 1. In the standby mode, select Menu > Settings > Security. 2. Enter the lock code, and select OK. 3.
S e t t i n g s 2. Enter the current lock code, and select OK. 3. Select Change lock code. 4. Enter the new lock code (only 4 characters), and select OK. 5. Enter the new lock code again for verification, and select OK. When you change your lock code, make sure to remember it.
S e t t i n g s ■ Application settings Application settings menu changes game and application settings. In the standby mode, select Menu > Settings > Application settings and one of the following: Application tones > or Off—Play sounds during an application. Application lights >...
S e t t i n g s ■ Network services The following features are network services. See also "Network services," p. 5. Store a feature code Network feature setting allows you to activate network services in your phone using feature codes received from your service provider. 1.
S e t t i n g s To cancel, in the standby mode, select Menu > Settings > Network services > Call forwarding > Cancel all call forwarding. Cancel all call forwarding may affect your ability to receive voice mail messages. Contact your wireless provider for specific details.
S e t t i n g s ■ Phone details You can view the current details of your phone. In the standby mode, select Menu > Settings > Phone details and one of the following options: User details—Shows the phone’s current number details. Version details—Shows the hardware, software and browser version information for the phone.
O r g a n i z e r 10. Organizer Your phone contains features to help organize your everyday life, including an alarm clock, calendar, calculator, countdown timer, and stopwatch. ■ Alarm clock Set an alarm The alarm clock is based on the phone clock. It sounds an alert any time you specify and even works if the phone is turned off.
Página 77
O r g a n i z e r In the standby mode, select Menu > Organizer > Alarm clock > Alarm tone one of the following: Standard—Select the default alarm. Open Gallery—Select a tone from the Gallery as the alarm. Set the snooze time-out You can set the Snooze time-out...
O r g a n i z e r Make a note—Create a note on the selected date. Go to date—Jump to a specific date. Enter the date (for example, 15/07/2005), and select OK. Go to today—Jump to the current date. Settings—Modify the calendar settings.
Página 79
O r g a n i z e r Options while viewing a day When viewing the list of notes for a day, you can highlight a note, select Options and one of the following: Make a note—Create a new note for the selected date. Delete—Delete the note.
O r g a n i z e r Default view—Select a monthly or weekly view. Week starts—Select the day the week starts. Auto-delete notes—Select when to delete past notes. ■ Notes You can write text notes with the Notes. You can also send notes using text messaging or Bluetooth connectivity.
O r g a n i z e r Send a note 1. In the standby mode, select Menu > Organizer > Notes. 2. Highlight the note you wish to send, and select Options > Send note > Send message, or Via Bluetooth to send the note in a text message, in a multimedia message, or directly to another device.
Página 82
O r g a n i z e r Additional to-do list notes In the standby mode, select Menu > Organizer > To-do list > Options > Add. Enter the subject, and select Save > High, Medium, or Low. Create to-do list note options When you create a to-do list note, the following options are available: Insert smiley—Insert a smiley into your message.
O r g a n i z e r 2. Highlight the note you wish to send, and select Options > Send > Send as message, calendar, or Via Bluetooth to send the to-do list note in calendar format (vCal), in a text message, in a multimedia message, or directly to another device.
O r g a n i z e r 3. Enter the second number in your calculation. 4. Select Equals. To perform a square or square root calculation, select Options > Square Square root. Currency converter You can convert foreign currency to domestic, or vice versa, directly from the standby mode or from the Calculator menu.
O r g a n i z e r Set the normal timer 1. In the standby mode, select Menu > Organizer > Timer > Normal timer. 2. Enter the time (in hh:mm:ss format), and select OK. 3. Enter a note for the timer, and select Start. and the timer (in hh:mm:ss format) appear in the standby mode when the countdown timer is running.
O r g a n i z e r 5. Enter the desired time interval, and select OK. 6. Select an existing stored period and Edit period, period, Delete period, or Start timer. Use an interval timer 1. In the standby mode, select Menu >...
O r g a n i z e r Stopwatch options In the standby mode, select Menu > Organizer > Stopwatch and one of the following: Continue—Continues to measure time. Only appears if clock is running and you are returning to stopwatch screen. Show last time—View the last measured time.
E x t r a s 11. Extras ■ Games Select games In the standby mode, select Menu > Extras > Games to display the games on your device. Memory status You can view the memory available for game installations. In the standby mode, select Menu >...
Your device may have some bookmarks loaded for sites not affiliated with Nokia. Nokia does not warrant or endorse these sites. If you choose to access them, you should take the same precautions, for security or content, as you would with any Internet site.
M i n i b r o w s e r ■ Navigate the mobile Internet Since your phone screen is much smaller than a computer screen, mobile Internet content is displayed differently than you may be accustomed to seeing. This section contains guidelines for using phone keys to navigate a WAP site.
For more information, see "Bluetooth connectivity," p. 63. ■ Nokia PC Suite Nokia PC Suite software is available for this phone. Nokia PC Suite is a collection of powerful tools that you can use to manage your phone features and data. Each component is a separate program that includes online helps.
AC-3 or AC-4 charger. Warning: Use only batteries, chargers and enhancements approved by Nokia for use with this particular model. The use of any other types may invalidate any approval or warranty, and may be dangerous.
Página 93
E n h a n c e m e n t s Handsfree • Headrest Handsfree (BHF-3) • CDMA Headrest Handsfree (BHF-4) • Easy to Use Car Handsfree (HF-3) • Advanced Plug-in Car Handsfree (HF-6) • Wireless Plug-in Car Handsfree (HF-6W) Headsets •...
The battery can be charged and discharged hundreds of times, but it will eventually wear out. When the talk and standby times are noticeably shorter than normal, replace the battery. Use only Nokia approved batteries, and recharge your battery only with Nokia approved chargers designated for this device.
If you have any reason to believe that your battery is not an authentic original Nokia battery, you should refrain from using it and take it to the nearest authorized Nokia service point or dealer for assistance. Your authorized Nokia service point or dealer will inspect the battery for authenticity.
Página 96
R e f e r e n c e i n f o r m a t i o n What if your battery is not authentic? If you cannot confirm that your Nokia battery with the hologram on the label is an authentic Nokia battery, please do not use the battery. Take it to the nearest authorized Nokia service point or dealer for assistance.
C a r e a n d m a i n t e n a n c e Care and maintenance Your device is a product of superior design and craftsmanship and should be treated with care. The suggestions below will help you protect your warranty coverage. •...
A d d i t i o n a l s a f e t y i n f o r m a t i o n Additional safety information Your device and its enhancements may contain small parts. Keep them out of the reach of small children.
Página 99
A d d i t i o n a l s a f e t y i n f o r m a t i o n • Always keep the device more than 15.3 centimeters (6 inches) from the pacemaker; •...
A d d i t i o n a l s a f e t y i n f o r m a t i o n ■ Potentially explosive environments Switch off your device when in any area with a potentially explosive atmosphere and obey all signs and instructions.
SAR values may vary depending on national reporting and testing requirements and the network band. Additional SAR information may be provided under product information at www.nokia.com. Your mobile device is also designed to meet the requirements for exposure to radio waves established by the Federal Communications Commission (USA) and Industry Canada.
A d d i t i o n a l s a f e t y i n f o r m a t i o n ■ Hearing aid compatibility (HAC) Your mobile device model complies with FCC rules governing hearing aid compatibility.
A d d i t i o n a l s a f e t y i n f o r m a t i o n ■ Battery information This section provides information about battery charging times with the Compact Charger (AC-3), the Travel Charger (AC-4), talk-times, and standby times.
I n d e x Index NUMERICS Bluetooth connectivity 63 receive data 66 1-touch dialing 47 set up 65 settings 65 business cards 43 active profile 53 alarm clock repeating 75 calendar 76 setting 75 make notes 77 tone 75 open 76 analog service 71 options 76...
Página 105
I n d e x certification information (SAR) 100 change lock code 69 fax calls 40 charger 68 FCC information 100 connect 15 feature codes 72 times 102 fold clock settings, see time and date answer calls 58 conference calls 17 folders, see gallery confirmation tones 56 contacts...
Página 106
68 services 5 logs settings 71 clearing 39 no caller IDs 60 dialed numbers 38 Nokia Care Contact Center 7 missed calls 38 Nokia PC Suite 90 received calls 38 notes 79 loopset settings 67 make 79 loudspeaker 18...
Página 107
I n d e x standby mode settings 54 quick keys 9 standby time 102 start-up tone 62 stopwatch 85 received calls 38 recording sound 51 register your phone 7 talk time 102 repeating alarm 75 text entry restore factory settings 73 changing language 19 ring predictive 20...
Página 108
I n d e x update service, automatic 58 wallpaper 54 warning tones 56 wireless Internet access 88 vibrating alert 55 clear cache 89 voice disconnect 89 commands 62 make emergency call privacy 70 while online 89 recorder 51 receive call while online 89 voice messages sign on 88 automate 36...
Página 110
Nokia 2855/2855i Manual del Usuario Importante: Para prevenir cualquier malfuncionamiento y evitar daños, lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este aparato. Conserve el manual para referencias futuras.
Página 111
La información en este manual del usuario fue escrita para el producto Nokia 2855i. Nokia opera bajo un sistema de desarrollo continuo. Nokia se reserva el derecho de hacer cambios y mejoras en cualquier producto descrito en este manual sin previo aviso.
Página 112
C o n t e n i d o Contenido Para su seguridad................112 Bienvenido..................115 1. Su teléfono ................116 2. Programar su teléfono .............. 121 3. Ingreso de texto ................ 128 4. Mensajería.................. 131 5. Registro ..................148 6.
P a r a s u s e g u r i d a d Para su seguridad Lea estas sencillas normas. El incumplimiento de ellas puede ser peligroso o ilegal. Lea todo el manual del usuario para obtener mayor información. ENCIENDA EL TELÉFONO EN FORMA SEGURA No encienda el teléfono donde el uso de teléfonos móviles esté...
P a r a s u s e g u r i d a d ACCESORIOS Y BATERÍAS Utilice sólo baterías y accesorios aprobados. No conecte productos incompatibles. NO MOJE EL TELÉFONO Su teléfono no es resistente al agua. Manténgalo seco. COPIAS DE SEGURIDAD Recuerde hacer copias de seguridad o llevar un registro por escrito de toda la información importante que guarda en el teléfono.
P a r a s u s e g u r i d a d ■ Servicios de red Para utilizar el teléfono, debe contratar los servicios de un proveedor de servicios móviles. Muchas de las funciones de este dispositivo dependen de las funciones de la red inalámbrica para su funcionamiento.
Para obtener más información, consulte el sitio Web www.nokiaaccessibility.com (texto en inglés). Información adicional Consulte http://latinoamerica2.ext.nokia.com/mitelefono o su sitio Web local de Nokia para obtener la versión más reciente de este manual, más información, descargas y servicios relacionados a su producto Nokia.
S u t e l é f o n o 1. Su teléfono ■ Teclas y partes Auricular (1) Pantalla principal (2) Tecla de selección izquierda (3) Tecla Llamar (4) Teclado (5) Tecla de selección y de desplazamiento (6) Tecla de selección central (7) Tecla de selección derecha (8) Tecla Finalizar y Encender/ Apagar (9)
S u t e l é f o n o ■ Modo standby Dependiendo de su proveedor de servicios móviles y del número de modelo de su teléfono, algunas o todas las siguientes teclas de selección pueden aparecer en el modo standby.
S u t e l é f o n o Tiene uno o más mensajes de voz. Consulte "Mensajes de voz", pág. 145. Su teléfono está programado en el perfil silencio. Consulte "Perfiles", pág. 164. La alarma está activada. Consulte "Alarma", pág. 187. El temporizador está...
S u t e l é f o n o 2. Cuando llegue a un menú, pulse Selec. (la tecla de selección central) para acceder a los submenús. Seleccione Atrás desde el nivel del submenú para regresar al menú anterior. Pulse la tecla Finalizar para regresar al modo standby desde cualquier menú...
S u t e l é f o n o 2. Ingrese el código de bloqueo y seleccione OK. Consulte "Seguridad", pág. 180 para obtener más información. Nota: Dependiendo de su proveedor de servicios móviles, el código de bloqueo preconfigurado podría ser 1234 ó 0000 en lugar de los últimos cuatro dígitos de su número telefónico.
P r o g r a m a r s u t e l é f o n o 2. Programar su teléfono ■ Antena Su dispositivo tiene una antena interior y una exterior que funciona cuando está completamente extendida. Sujete el dispositivo como lo haría con cualquier otro teléfono, sobre el hombro y con la antena hacia arriba.
P r o g r a m a r s u t e l é f o n o ■ Batería Siempre apague el teléfono y desconecte el cargador antes de retirar la batería. Evite tocar los componentes electrónicos mientras cambia las cubiertas. Utilice y guarde siempre el dispositivo con las cubiertas instaladas.
P r o g r a m a r s u t e l é f o n o Volver a colocar la batería 1. Inserte la batería, colocando el extremo con los contactos dorados primero, en la ranura para la batería. 2.
P r o g r a m a r s u t e l é f o n o 2. Conecte el cargador al conector redondeado para clavija en la base del teléfono. De ser necesario, puede usar un cable para adaptador CA-44 (1) para conectar un cargador y el teléfono.
P r o g r a m a r s u t e l é f o n o ■ Realizar llamadas Usar el teclado 1. Ingrese el número telefónico (con el código de área) y pulse la tecla Llamar. Para eliminar un carácter a la izquierda del cursor, seleccione Borrar.
P r o g r a m a r s u t e l é f o n o ■ Contestar llamadas Contestar o silenciar una llamada 1. Para contestar la llamada, pulse la tecla Llamar o seleccione Contes. 2. Para rechazar la llamada, pulse la tecla Finalizar. Seleccione Silenciar para silenciar el tono del timbre.
P r o g r a m a r s u t e l é f o n o Opciones durante una llamada Muchas de las opciones que puede usar durante una llamada son servicios de red. Consulte a su proveedor de servicios móviles para obtener más información. Durante una llamada, seleccione Opc.
I n g r e s o d e t e x t o 3. Ingreso de texto Puede usar dos métodos para ingresar texto y números: el modo estándar y modo de texto predictivo. ■ Modo estándar El modo estándar es la única forma de ingresar texto en la lista de contactos y para renombrar grupos de llamantes.
Ingresar texto La ilustración a continuación muestra su pantalla al pulsar una tecla. Por ejemplo, para escribir Nokia con el texto predictivo activado y el diccionario español seleccionado, pulse cada tecla una vez: • Pulse la tecla 0 para ingresar un espacio y comenzar a escribir la siguiente palabra.
Página 131
I n g r e s o d e t e x t o • Mantenga pulsada la tecla * para mostrar los caracteres especiales. Pulse nuevamente la tecla * para ir por los caracteres especiales. • Para ingresar un número, mantenga pulsada la tecla correspondiente al número deseado.
M e n s a j e r í a 4. Mensajería Su teléfono puede crear y recibir mensajes de texto, multimedia, voz y mensajes del miniexplorador. Consulte a su proveedor de servicios para obtener más información sobre los servicios de mensajería disponibles. ■...
M e n s a j e r í a Borradores: para ver la lista de mensajes guardados para trabajo adicional. Archivos: para ver la lista de mensajes guardados para referencias futuras. Plantillas: para seleccionar entre una colección de Plantillas preelaboradas, al crear mensajes de texto.
M e n s a j e r í a Leer y contestar a mensajes de texto Al recibir un mensaje de texto, una notificación y el icono de carta cerrado ( aparecen en la pantalla. 1. Seleccione Mostrar para leer el mensaje de texto o Salir para descartar la notificación.
M e n s a j e r í a Opciones para leer mensajes Al leer o contestar un mensaje de texto, las siguientes opciones están disponibles: Eliminar: para eliminar el mensaje de texto. Estado mensaje: para ver los detalles del mensaje de texto. Usar información >...
M e n s a j e r í a Eliminar una carpeta personalizada Sólo se pueden eliminar las carpetas creadas en carpetas. Las carpetas Buzón entrada, Buzón de salida, Elem. enviados, Borradores, Archivos Plantillas están protegidas. Cuando elimina una carpeta, todos los mensajes en ésta también se eliminan.
M e n s a j e r í a Configuraciones de mensajes de texto Opciones de envío En el modo standby, seleccione Menú > Mensajería > Mensajes texto > Configuraciones de mensajes > Opciones de envío . Resalte la configuración o configuraciones que desea cambiar: Prioridad >...
M e n s a j e r í a Un mensaje multimedia puede contener texto, sonido, una imagen o un videoclip. Su teléfono admite mensajes multimedia de hasta 600 KB. Si se excede el tamaño máximo, es posible que su teléfono no pueda recibir el mensaje. Nota: Sólo los dispositivos con funciones compatibles pueden recibir y mostrar mensajes multimedia.
M e n s a j e r í a Elem. enviados: los mensajes multimedia enviados se guardan en Elem. enviados. Elem. guardados: para guardar los mensajes multimedia en Elem. guardados para usarlos en otro momento. Eliminar mensajes: para eliminar los mensajes multimedia de Buzón de entrada, Buzón de...
M e n s a j e r í a Nota: al enviar mensajes, su dispositivo puede mostrar Mensaje multimedia enviado. Esto indica que su dispositivo ha enviado el mensaje al número del centro de mensajes en él programado. No significa que el destinatario lo haya recibido.
Página 141
M e n s a j e r í a Insertar > Imagen, Clip de sonido o Videoclip: para insertar una imagen, clip de sonido o archivo de videoclip de su Galería. Abra la carpeta que desea y seleccione el archivo y Opciones > Insertar. Las protecciones de copyright pueden impedir la copia, modificación, transferencia o desvío de imágenes, tonos de timbre y otro contenido.
Página 142
M e n s a j e r í a Más opciones > Detalles mensaje: para mostrar los detalles de su mensaje multimedia. Salir del editor: para salir del editor de mensaje. Insertar emoticón: para insertar un emoticón. Insertar palabra Editar palabra: para ingresar o editar el texto de una nueva palabra que posiblemente no aparezca en el diccionario de texto predictivo.
M e n s a j e r í a Álbum: para desviar el mensaje a un álbum en línea. Este es un servicio de red en línea. Consulte a su proveedor de servicios para obtener más información. Detalles mensaje: para ver el nombre y número telefónico del remitente, el centro de mensajes usado, la hora y fecha de recepción, tipo y tamaño del mensaje.
M e n s a j e r í a Reducir el tamaño de una imagen Puede solicitar que las imágenes se reduzcan automáticamente. En el modo standby, seleccione Menú > Mensajería > Mensajes multimedia > Configuraciones de mensajes > Reducir tamaño de imagen >...
M e n s a j e r í a Recuperar: para que el teléfono recupere automáticamente todos los mensajes multimedia. Cuando llegan nuevos mensajes, se le notifica que ha recibido un mensaje multimedia nuevo. Si opta por recuperar los mensajes automáticamente, puede seleccionar Mostrar para leer el mensaje multimedia o...
M e n s a j e r í a Agregar o eliminar contactos Para agregar contactos, seleccione Menú > Mensajería > Mensajes texto > Listas distribución > la lista de su preferencia > Nuevo. Agregue los contactos uno a uno. Para eliminar contactos, seleccione Menú...
M e n s a j e r í a Llamar y configurar su correo de voz Tras almacenar el número del buzón de voz, en el modo standby, mantenga pulsada 1. Cuando se conecte al correo de voz y el saludo pregrabado comience siga las instrucciones del servicio automatizado para configurar su correo de voz.
M e n s a j e r í a 4. Refiérase a códigos de marcación e ingrese códigos de ser necesario. Use la información que guardó de "Anotar el número y procedimiento", pág. 146. Por ejemplo, si hace una pausa por cinco segundos tras conectarse a su correo de voz, ingrese p dos veces después del número del buzón de voz, por ejemplo, 2145551212pp.
R e g i s t r o 5. Registro Registro guarda información sobre las últimas 30 llamadas perdidas, 30 llamadas recibidas o los 30 números marcados. También suma la duración total de todas las llamadas. Cuando la cantidad de llamadas excede el máximo, la llamada más reciente reemplaza la más antigua.
R e g i s t r o ■ Ver los destinatarios de mensajes Puede ver los destinatarios de los mensajes que ha enviado. ■ Horas de llamadas Puede realizar o recibir hasta cinco llamadas al o del mismo número y ver la hora en que cada una ocurrió.
R e g i s t r o Duración de todas las llamadas: para ver la duración combinada para todas las llamadas. Cronómetro general: para ver el consumo total de minutos de tiempo de uso para su teléfono. Borrar cronómetros: ingrese su código de bloqueo y seleccione para borrar todos los contadores en su teléfono.
R e g i s t r o ■ Duración de llamadas del miniexplorador Miniexplorador es un servicio de red. Consulte "Servicios de red", pág. 114, para obtener más información. Si su proveedor de servicios móviles admite esta función, podrá ver el tamaño o duración de los datos enviados o recibidos vía el miniexplorador. Nota: La factura real por llamadas y servicios de su proveedor de servicios puede variar, dependiendo de las características de la red, el redondeo de la facturación, los impuestos, etc.
C o n t a c t o s 6. Contactos La lista de contactos puede almacenar hasta 500 contactos con varios números y notas de texto para cada contacto. La cantidad de números y entradas de texto que puede guardar podría variar, dependiendo de su longitud y la cantidad total de entradas en la lista de contactos.
C o n t a c t o s ■ Buscar contactos En el modo standby, seleccione Menú > Contactos > Nombres > Opc. > Buscar. Ingrese el primer carácter del nombre del contacto y resalte el contacto que desea ver. Si la tecla de selección derecha en su teléfono es Nombr., puede seleccionar Nombr.
C o n t a c t o s Los siguientes códigos de marcación están disponibles: Código de marcación Indica... Ignora un conjunto de instrucciones. Reemplaza el código internacional de acceso por +. Hace una pausa por 2,5 segundos antes de enviar cualquiera de los números que siguen.
C o n t a c t o s Cambiar el número predeterminado Para cambiar el número predeterminado de un contacto existente. 1. En el modo standby, desplácese hacia abajo para ver su lista de contactos. 2. Seleccione el contacto al cual desea cambiar el número predeterminado y Detalles.
C o n t a c t o s Cambiar imagen: para cambiar la imagen seleccionada relacionada con el contacto. Borrar contacto: para borrar todos los ingresos del contacto de su lista de contactos. Eliminar: para eliminar el detalle del contacto. Enviar mensaje: para crear y enviar un mensaje de texto al contacto.
C o n t a c t o s Agregar un contacto a un grupo de llamantes 1. En el modo standby, desplácese hacia abajo para ver su lista de contactos. 2. Resalte un contacto, seleccione Detalles. 3. Resalte un número y seleccione Opc.
C o n t a c t o s 4. Seleccione Iniciar y hable claramente en el micrófono. No seleccione Salir menos que desee cancelar la grabación. 5. Cuando termina de hablar, el teléfono detiene automáticamente la grabación, la guarda y la reproduce. aparece junto a los números telefónicos a los cuales se les ha asignado etiquetas de voz.
C o n t a c t o s Asignar una tecla a la marcación rápida 1. En el modo standby, seleccione Menú > Contactos > Marcación rápida. 2. Desplácese a cualquier cuadro vacío y seleccione Asignar. 3. Ingrese el número (con el código de área) y seleccione o seleccione Buscar para recuperar un número de su lista de contactos.
Para descargar imágenes y tonos, use mensajería multimedia, mensajería de texto, sitios de Internet móvil o Nokia PC Suite. Su teléfono admite un sistema de administración de derechos digitales para proteger el contenido que haya adquirido. Una parte del contenido, como un tono de timbre, se puede proteger y asociar con ciertas normas de uso, por ejemplo, el número de veces que se usa o un cierto período de uso.
G a l e r í a Sus carpetas: las carpetas que ha creado aparecen después de las carpetas preconfiguradas. Para abrir una carpeta, resalte la carpeta y seleccione Abrir. Al abrir la lista de carpetas y resaltar un archivo, puede acceder al archivo o las opciones asociadas con ese tipo específico de archivo.
M u l t i m e d i a 8. Multimedia ■ Reproductor multimedia Reprod. multi. puede descargar, ver y reproducir imágenes, audio y archivos de video compatibles e imágenes animadas de diferentes fuentes. Reprod. multi. reproduce streaming de videos y audio desde un servidor de red. La funcionalidad streaming es un servicio de red y requiere que la red la admita.
M u l t i m e d i a Lista de grabaciones 1. En el modo standby, seleccione Menú > Multimedia > Grabad. voz > Lista grabaciones. 2. Navegue por la carpeta Grabaciones y seleccione una grabación que desee modificar. 3.
C o n f i g u r a c i o n e s 9. Configuraciones Use el menú Config. para cambiar los perfiles, configuraciones de pantalla, temas, configuraciones de tonos, configuraciones de hora y fecha, configuraciones de llamadas, configuraciones de teléfono, comandos de voz, conectividad, accesorios, configuraciones de seguridad, configuraciones de aplicaciones, configuraciones de red, servicios de red, restaurar configuraciones de fábrica y ver los detalles del teléfono.
C o n f i g u r a c i o n e s ■ Pantalla Su teléfono tiene dos pantallas: una pantalla principal dentro de la cubierta y una mini pantalla fuera de la cubierta. Ahorro de energía Cuando esta función está...
C o n f i g u r a c i o n e s Protect. pantalla > Imagen, Conj. diapositivas, Videoclip Reloj digital: para seleccionar una imagen, videoclip u otra opción para que funcione como su protector de pantalla. Límite de tiempo: para modificar el tiempo inactivo antes de que el protector de pantalla se active.
C o n f i g u r a c i o n e s Tono de timbre: seleccione Abrir Galería > Tonos para seleccionar el tono de timbre para las llamadas entrantes. Video de llamada entrante > Desactivar o Video de llamada entrante: seleccione un videoclip para que aparezca cuando reciba una llamada entrante.
C o n f i g u r a c i o n e s Cambiar el formato En el modo standby, seleccione Menú > Config. > Hora y fecha > Reloj > Formato de hora > 24 horas horas. Fecha Mostrar u ocultar la fecha En el modo standby, seleccione...
C o n f i g u r a c i o n e s En el modo standby, seleccione Menú > Config. > Llamada > Compartir información de ubicación > Emergencia o Activar. El sistema GPS no se debe usar como una medida de ubicación precisa y nunca debe depender solamente en los datos de ubicación del receptor GPS.
C o n f i g u r a c i o n e s Tarjetas de llamada Si está usando una tarjeta de llamada para llamadas de larga distancia, guarde el número de la tarjeta en su teléfono. El teléfono puede guardar hasta cuatro tarjetas de llamadas.
No mueva ni sujete el teléfono durante una llamada de datos. Para obtener más información sobre conectividad, consulte la Guía de Conectividad PC/PDA. La Guía de Conectividad PC/PDA se puede descargar del sitio Web en http://latinoamerica2.ext.nokia.com/pcsuite. 1. En el modo standby, seleccione Menú...
C o n f i g u r a c i o n e s 2. Seleccione Sólo llam. datos Sólo llamadas fax. 3. Cuando termine la recepción de llamadas de fax o datos, repita los pasos 1 y 2 y seleccione Normal.
C o n f i g u r a c i o n e s Bloqueo automático Bloqueo automático le permite bloquear automáticamente el teléfono tras un tiempo definido. En el modo standby, seleccione Menú > Config. > Teléfono > Bloqueo automático >...
C o n f i g u r a c i o n e s Activación texto de ayuda Su teléfono muestra descripciones breves para la mayoría de los elementos de menú. Al llegar a una función o menú, haga una pausa por unos quince segundos y espere hasta que aparezca el texto de ayuda.
USB y usando el teléfono como un módem para activar la conectividad de su PC. Recuerde hacer copias de seguridad de la información importante. Para obtener más información, consulte la ayuda en línea de Nokia PC Suite. Nokia PC Suite y todo software asociado se puede descargar desde la sección de productos de teléfonos móviles de http://latoniamerica2.ext.nokia.com/pcsuite.
Página 177
• Perfil de puerto serial (SPP) Para asegurar la funcionalidad entre otros dispositivos que admiten la tecnología Bluetooth, solamente use accesorios aprobados por Nokia para este modelo. Verifique con los fabricantes de otros dispositivos la compatibilidad con este dispositivo. Puede que existan ciertas restricciones al utilizar la tecnología Bluetooth en algunas localidades.
C o n f i g u r a c i o n e s Configuraciones de conectividad Bluetooth Puede definir cómo su teléfono aparece en los otros dispositivos con conectividad Bluetooth. En el modo standby, seleccione Menú > Config. >...
C o n f i g u r a c i o n e s Para ver inmediatamente el elemento transferido desde el modo standby, seleccione Mostrar. Para ver el elemento en otro momento, seleccione Salir. Según el formato del elemento, éste se guarda en el menú correspondiente en su teléfono.
C o n f i g u r a c i o n e s ■ Configuraciones de accesorios El menú Accesorios muestra en pantalla la opción de dispositivo auditivo compatible en forma predeterminada pero muestra otras opciones sólo si el teléfono está...
C o n f i g u r a c i o n e s Cargador En el modo standby, seleccione Menú > Config. > Accesorios > Cargador y alguna de las siguientes opciones: Perfil predeterminado: seleccione el perfil que desea que se active automáticamente al conectar el cargador al teléfono.
C o n f i g u r a c i o n e s Cuando el dispositivo está bloqueado, puede realizar llamadas al número oficial de emergencia programado en su teléfono. 1. En el modo standby, seleccione Menú > Config.
C o n f i g u r a c i o n e s Nota: Si ingresa el código de bloqueo erróneo cinco veces sucesivas, su teléfono no aceptará el código de bloqueo actual por cinco minutos. Esto ocurre aun si apaga y enciende el teléfono entre los ingresos erróneos. Para cambiar el código de bloqueo, haga lo siguiente: 1.
C o n f i g u r a c i o n e s Cuando las llamadas están restringidas, pueden realizarse llamadas al número de emergencia oficial programado en el dispositivo. Voz confidencial Voz confidencial es un servicio de red y su función depende de varios servicios. Para obtener más información, comuníquese con su proveedor de servicios.
C o n f i g u r a c i o n e s Sólo área domést.: sólo puede realizar y recibir llamadas en su área doméstica. Automática: el teléfono busca automáticamente servicio en otra red digital. Si no encuentra ninguno, el teléfono usa el servicio análogo. La tarifa de roaming se aplica cuando está...
C o n f i g u r a c i o n e s Para activar, haga lo siguiente: 1. En el modo standby, seleccione Menú > Config. > Servicios de red > Desvío de llamadas y alguna de las siguientes opciones: Desviar todas las llamadas: desvía todas las llamadas al número que especifique.
C o n f i g u r a c i o n e s Selección de número propio En el modo standby, seleccione Menú > Config. > Servicios de red > Selección de número. Esta función depende de su proveedor de servicios. ■...
O r g a n i z a d o r 10. Organizador Su teléfono tiene funciones para ayudarle a organizar su vida cotidiana, incluyendo una alarma, agenda, calculadora, temporizador y cronómetro. ■ Alarma Programar una alarma La alarma se basa en el reloj del teléfono. La alarma suena una alerta a la hora que programe y también funciona cuando el teléfono está...
O r g a n i z a d o r Configurar el tono de la alarma Puede configurar el tono que desea para la alarma. En el modo standby, seleccione Menú > Organizador > Alarma > Tono de alarma alguna de las siguientes opciones: Estándar: seleccione la alarma predeterminada.
O r g a n i z a d o r Opciones de la agenda En el modo standby, seleccione Menú > Organizador > Agenda > Opc. y alguna de las siguientes opciones: Vista semana: para ver su agenda por semanas. Para regresar a la vista mensual, seleccione Atrás, desde Vista semana.
O r g a n i z a d o r Ver las notas de agenda (notas del día) Puede ver las notas de agenda para un día. 1. En el modo standby, seleccione Menú > Organizador > Agenda. 2. Desplácese a la fecha que desea ver o seleccione Opc.
O r g a n i z a d o r Modificar las configuraciones de la agenda En el modo standby, seleccione Menú > Organizador > Agenda > Opc. > Configuraciones y alguna de las siguientes opciones: Fijar fecha: ingrese la fecha actual y seleccione OK. Configurar la hora: ingrese la hora actual y seleccione OK.
O r g a n i z a d o r Cerrar: le lleva a la lista de notas. Insertar emoticón: para insertar un emoticón en su mensaje. Insertar palabra Editar palabra: para ingresar o editar el texto de una nueva palabra que posiblemente no aparece en el diccionario de texto predictivo.
O r g a n i z a d o r Abrir la lista de tareas En el modo standby, seleccione Menú > Organizador > Lista de tareas. La lista de tareas actual aparece. Si no hay notas de tareas, seleccione Agr.
O r g a n i z a d o r Nota realizada Nota no realizada: para indicar si la nota de tareas está o no realizada. Eliminar: para eliminar la nota de la lista de tareas. Usar detalles: para utilizar un detalle en la nota. Editar prioridad: para cambiar la prioridad a Alta, Media...
O r g a n i z a d o r ■ Calculadora La calculadora en su teléfono suma, resta, multiplica, divide, calcula el cuadrado y la raíz cuadrada, cambia el signo del número ingresado y convierte divisas. Nota: Esta calculadora tiene una precisión limitada y está diseñada para cálculos sencillos.
O r g a n i z a d o r 4. Seleccione Opc. > A nacional extranjera. nacional: convierte divisa extranjera en moneda nacional. extranjera: convierte moneda nacional en divisa extranjera. 5. Si todavía no ha ingresado una tasa de cambio, el dispositivo le solicita que la ingrese.
O r g a n i z a d o r Detener el temporizador antes de que suene la alarma Tras programar el temporizador, puede detenerlo. En el modo standby, seleccione Menú > Organizador > Temporiz. > Parar temporiz. Temporizador para intervalos El temporizador para intervalos en su dispositivo le permite guardar varios temporizadores para intervalos.
O r g a n i z a d o r Tiempo partido o medición de vueltas Use las funciones de tiempo partido o de medición de vueltas para actividades en las cuales es necesario mantener un ritmo. 1. En el modo standby, seleccione Menú...
Página 200
O r g a n i z a d o r Nota de funcionamiento Si pulsa la tecla Finalizar y regresa al modo standby, el reloj continúa funcionando en segundo plano y aparece en la parte superior de la pantalla. Para regresar a la pantalla Cronómetro, haga lo siguiente: 1.
E x t r a s 11. Extras ■ Juegos Seleccionar juegos En el modo standby, seleccione Menú > Extras > Juegos para mostrar los juegos en su dispositivo. Estado de la memoria Puede ver la memoria disponible para la instalación de juegos. En el modo standby, seleccione Menú...
Puede que su dispositivo tenga algunos favoritos cargados para sitios no afiliados con Nokia. Nokia no garantiza ni admite estos sitios. Si desea acceder a ellos, deberá tomar las mismas precauciones como lo haría con cualquier sitio de Internet, por razones de seguridad o contenido.
M i n i e x p l o r a d o r ■ Conexión al Internet móvil En el modo standby, seleccione Menú > Miniexplorador. Tras una breve pausa, su teléfono trata de conectarse a la página de inicio de su proveedor de servicios.
M i n i e x p l o r a d o r 3. Ingrese el número de emergencia de la localidad en que se encuentre (por ejemplo, 911 en los EE.UU). Los números de emergencia pueden variar en cada localidad.
175. ■ Nokia PC Suite El software Nokia PC Suite está disponible para este teléfono. Nokia PC Suite es un conjunto de herramientas poderosas que puede usar para administrar los datos y funciones de su teléfono. Cada componente es un programa por separado que incluye ayuda en línea.
AC-3 o AC-4. Advertencia: utilice sólo baterías, cargadores y accesorios aprobados por Nokia para este modelo particular de teléfono. El uso de cualquier otro tipo de batería, cargador o accesorio puede anular cualquier aprobación o garantía y puede ser peligroso.
Página 207
A c c e s o r i o s Manos libres • Soporte manos libres de cabeza (BHF-3) • Soporte manos libres de cabeza CDMA (BHF-4) • Manos libres de uso fácil para auto (HF-3) • Enchufe manos libres avanzado para auto (HF-6) •...
Cuando los tiempos de conversación y de reserva sean notablemente más cortos de lo normal, cambie la batería. Utilice únicamente las baterías aprobadas por Nokia y recárguelas sólo con los cargadores aprobados por Nokia para este dispositivo.
Si tiene alguna razón para creer que su batería no es batería auténtica y original de Nokia, evite usarla y llévela al centro de servicio autorizado Nokia más cercano o a un distribuidor Nokia autorizado para pedir asistencia. Su distribuidor Nokia o centro de servicio Nokia inspeccionará...
Página 210
I n f o r m a c i ó n d e r e f e r e n c i a ¿Qué ocurre si la batería no es auténtica? Si no puede confirmar que su batería Nokia con el holograma en la etiqueta es una batería auténtica de Nokia, no la use. Llévela al centro de servicio autorizado Nokia más cercano o distribuidor para pedir asistencia.
C u i d a d o y m a n t e n i m i e n t o Cuidado y mantenimiento Su dispositivo es un producto de diseño y fabricación excelentes y debe tratarse con cuidado. Las sugerencias que se incluyen a continuación le ayudarán a proteger la cobertura de su garantía.
I n f o r m a c i ó n a d i c i o n a l d e s e g u r i d a d Información adicional de seguridad Su dispositivo y accesorios pueden contener partes pequeñas. Manténgalos fuera del alcance de los niños.
I n f o r m a c i ó n a d i c i o n a l d e s e g u r i d a d Marcapasos Los fabricantes de marcapasos recomiendan que se mantenga una separación mínima de 15,3 centímetros entre un teléfono móvil y un marcapasos a fin de evitar posibles interferencias.
I n f o r m a c i ó n a d i c i o n a l d e s e g u r i d a d ■ Entornos potencialmente explosivos Apague e dispositivo en áreas donde puedan producirse explosiones y obedezca todas las señales e instrucciones.
SAR pueden variar según los requisitos de información y evaluación nacionales y de la banda de la red. Puede obtener información adicional sobre el SAR en la sección de información de productos en www.nokia.com (texto en inglés). Su dispositivo móvil también está diseñado para reunir los requerimientos que rigen la exposición a las ondas de radio los cuales fueron establecidos por la Comisión...
I n f o r m a c i ó n a d i c i o n a l d e s e g u r i d a d ■ Compatibilidad con aparatos auditivos (HAC) Su dispositivo móvil cumple con los requerimientos FCC sobre la compatibilidad con aparatos auditivos.
I n f o r m a c i ó n a d i c i o n a l d e s e g u r i d a d ■ Información sobre las baterías Esta sección provee información sobre los tiempos de carga para la batería con el cargador compacto (AC-3), el cargador rápido (AC-4), tiempos de conversación y tiempos de reserva.
180 alerta vibratoria 167 conectar 123 altavoz 126 tiempos 216 antena 121 carpetas, consulte galería aplicaciones centro al cliente Nokia Care 115 colección 200 código de bloqueo configurar 183 cambiar 181 auricular predeterminado 180 conectar 124 códigos de marcación 153 configuraciones 179 códigos de opción 184...
Página 219
Í n d i c e configuraciones TTY/TDD 179 configurar galería alarma 187 abrir carpetas 160 contactos opciones 161 agregar 153 grabar sonido 162 buscar 153 configuraciones 156 editar 155 hora y fecha 167 eliminar 159 ver 152 contestar llamadas 126 tapa abierta 169 idioma 172 convertidor de divisa 195...
Página 220
156 modo standby ID, enviar 185 configuraciones 165 mostrar duración de llamadas 172 multiconferencia marcación rápida 158 llamadas 125 memoria teléfono 172 verificar estado 172 Nokia PC Suite 204 mensajes normas de seguridad 112 miniexplorador, consulte mensajes del miniexplorador...
Página 221
Í n d i c e notas 191 servicio análogo 184 abrir 191 servicio digital 184 enviar 192 servicios de mantenimiento 115 hacer 191 silenciar teléfono 126 opciones 192 sin ID de llamante 172 números marcados 148 sistema de posicionamiento global 168 standby modo 117 opciones de roaming 183...
Página 222
Í n d i c e tonos 166 al tacto 173 volumen 126 inicio 173 tonos de aviso 167 comandos 174 tonos de confirmación 167 confidencial 183 tonos del teclado 166 grabador 162 tonos DTMF 173 web móvil 201 ubicación compartir información 168...