Faucet Installation Procedures/Instalación del Grifo/Procédures d'installation du robinet
Danze always recommends that plumbing products be installed by a licensed professional.
Danze aconseja siempre que sea un profesional autorizado quien instale los productos de plomería.
Danze recommande que les articles de plomberie soient toujours installés par un professionnel qualifié.
Shut off main water supply before installation.
Cierre el suministro de agua antes de instalar.
Couper l'alimentation d'eau principale avant l'installation.
1.
Install hose (15) to the valve body.
Tighten with hand.
Instale la manguera (15) al cuerpo
de la válvula. Apriete a mano.
Installer le boyau (15) au corps du
robinet. Serrer à la main.
4.
If you do not intend to install vegetable spray hose to
faucet, install plug at bottom of shank and go to step 8
directy.
Si no piensa instalar la manguera del rociador de
vegetales en el grifo, coloque la tapa en el extremo inferior
del vástago y continúe con el paso número 8.
Si vous n'avez pas l'intention d'installer le boyau de
douchette sur le robinet, installer le bouchon au bas de la
tige et passer directement à l'étape 8.
Maintenance
Your new faucet is designed for years of trouble-free performance. Keep it looking new by cleaning it periodically
with a soft cloth.Avoid abrasive cleaners, steel wool and harsh chemicals as these will dull the finish and void your warranty.
(15)
2.
Insert spout into 1 1/2" diameter
mounting hole in deck from above.
Introduzca por arriba el vertedor en el
orificio de montaje de 1-1/2'' de
diámetro situado en el soporte.
Insérer le bec, par le dessus, dans le trou
de montage d'un diamètre de 1-1/2 po
du tablier.
5.
Install spray holder in sink deck: remove plastic mounting lock nut from spray holder,
and insert the spray holder from above into the mounting hole. Tighten with lock nut.
Instalación del soporte del rociador en el fregadero: remueva la contratuerca
plástica de montaje del soporte del rociador y coloque el soporte, desde arriba, en
el orifico de montaje. Ajuste con la tuerca.
Installer le support de douchette dans le tablier de l'évier : enlever l'écrou de
blocage pour montage en plastique du support de douchette et insérer le support de
douchette par le dessus dans le trou de montage. Serrer à l'aide de l'écrou de
blocage.
3.
From underneath the sink, install the washers and
lock nut. Tighten the screws on the lock nut to secure
the body.
Instale las arandelas y la contratuerca por la parte
de debajo de la pileta. Apriete los tornillos de la
contratuerca para asegurar el cuerpo.
Installer les rondelles et l'écrou de blocage, par le
dessous du lavabo. Serrer les vis de l'écrou de
blocage pour fixer le corps.