D.
5
6
I nsert wand assembly (5), hose first down thru
D.
spout hub (6) until wand is seated in the hub.
Insert adapter (9) into the end of hose (8).
Inserte el ensamble del mango (5), primero pase
la manguera hacia abajo a través del cubo del
surtidor (6) hasta que el mango quede asentado
en el cubo. Introduzca el adaptador (9) en el
extremo de la manguera (8).
Insérez la douchette (5) en faisant passer le
tuyau souple dans le logement (6) jusqu'à ce
que la douchette soit calée dans celui-ci. Insérez
l'adaptateur (9) dans l'extrémité du tuyau souple
(8).
F.
9
Attach clip (11) to adapter (9).
F.
Fije el gancho (11) al adaptador (9).
Fixez l'agrafe (11) à l'adaptateur (9).
9
8
11
G.
E.
9
8
Attach new adapter (9) to hose (8) using clip
E.
(10).
Conecte el nuevo adaptador (9) a la manguera
(8) con el gancho (10).
Fixez l'nouvelle adaptateur (9) au tuyau souple
(8) au moyen de l'agrafe (10).
G.
1
8
Push hose assembly (8) up onto the valve shank (1)
until it clicks in place. Pull down moderately to insure
connection. Reinstall zinc weight (3).
Empuje el conjunto de la manguera (8) hacia arriba
en la espiga de la válvula (1) hasta que encaje en
su lugar. Hale hacia abajo moderadamente para
asegurar la conexión. Reinstale el peso de zinc (3).
Poussez le tuyau souple (8) sur le manchon du
robinet (1) jusqu'à ce qu'un déclic se fasse enten-
dre. Tirez modérément sur le tuyau souple pour
vous assurer qu'il est bien raccordé. Réinstallez la
masselotte en zinc (3).
10
100865 Rev. A