Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

installation instructions
Installation instructions
DEF/AUS dosage valve
Einbauanleitung
DEF/AUS-Dosierventil
Instructions de montage
Valve dosage DEF/AUS
Instrucciones de montaje
Válvula dosificadora de DEF/AUS
Istruzioni di montaggio
Valvola di dosaggio DEF/AUS
Monteringsanvisning
DEF/AUS doseringsventil
Instruções de instalação
Válvula de dosagem do DEF/AUS
Инструкция по установке
Дозирующий клапан DEF/AUS
安装须知
DEF/AUS 配料阀
取付説明書
DEF/AUS注入バルブ
Montaj talimatları
DEF/AUS dozaj valfi
‫تعليمات التركي‬
‫ صمام تحديد جرعات‬DEF/AUS

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Volvo Penta DEF/AUS

  • Página 1 Installation instructions Instruções de instalação DEF/AUS dosage valve Válvula de dosagem do DEF/AUS Инструкция по установке Einbauanleitung Дозирующий клапан DEF/AUS DEF/AUS-Dosierventil 安装须知 Instructions de montage DEF/AUS 配料阀 Valve dosage DEF/AUS 取付説明書 Instrucciones de montaje DEF/AUS注入バルブ Válvula dosificadora de DEF/AUS Montaj talimatları...
  • Página 2 ‫تم إنتاج هذا الطقم باإلضافة إلى التعليمات المرافقة الخاصة به لورش‬ Denna sats med föreliggande monteringsanvisning är framtagen ‫ ولمص ن ّ عي القوارب والشركات المص ن ّ عة‬Volvo Penta ‫إصالح خدمة‬ för Volvo Pentas serviceverkstäder, båtbyggare, maskintillver- ‫للماكينات وورش اإلصالح األخرى المعتمدة التي يعمل بها موظفون‬...
  • Página 3 Fig. 1...
  • Página 4 Anweisung vor Aufnahme der Arbeit vollständig durchlesen. Read through the instructions before you begin to work. Prüfen, dass alle Teile in dem Paket enthalten sind. Check that all parts are included in the package. Da die Bilder in den Service-Unterlagen bei verschiede- Items in illustrations in the instructions may differ from nen Motormodellen verwendet werden, können einzelne the model being worked on.
  • Página 5 Lire toutes les instructions avant de commencer le travail. Antes de iniciar el trabajo véase toda la instrucción. Vérifier que toutes les pièces sont incluses dans le lot. Comprobar que el embalaje contiene todas las piezas. Certains détails dans les illustrations de ces instructions Hay detalles en las figuras incluidas en estas instruc- peuvent être différents du modèle sur lequel s’effectuent ciones que pueden diferir del modelo con el que están...
  • Página 6 Läs igenom hela anvisningen innan arbetet påbörjas. Leggere attentamente le istruzioni prima di iniziare Kontrollera att alla delar ingår i paketet. l’installazione. Controllare che nella confezione vi siano tutti i pezzi. Detaljer på bilder i denna instruktion kan skilja från den modellen ni arbetar med.
  • Página 7 Перед началом работы внимательно прочтите данную Ler todas as intruções antes de começar o trabalho. инструкцию. Проверьте наличие всех деталей в Verificar se todas as peças estão incluídas no pacote. комплекте. Детали, изображённые на иллюстрациях в данной Itens constantes nas ilustrações destas instruções инструкции, могут...
  • Página 8 开始工作前,通读全部安装须知。 ヒント: 指示を注意深く読んでから作業を開始してくださ 检查并确认所有零件都在此套件内。 い。部品がすべて同梱されているか確認してください。 本说明书图示中的零件与正在使用的模块可能有所不同。 本書の図に示されている部品は、作業している機種と詳 图示针对各种不同的安装须知,因此不同发动机模块图示 細が異なる場合がある。 図は複数の取扱説明書に使用さ 之间可能存在差异。但基本信息是正确的。 れているため、エンジン形式によって詳細が異なる場合 がある。 しかし、基本的な情報は共通である。 本组件包含: このキットの内容は次のとおりです。 名称 数量 在图中的位置 品目 数量 図中の位置 喷射管 インジェクタパイプ 配料阀 注入バルブ 衬垫 6” ガスケット6インチ 法兰螺,M16x50 フランジネジ M16x50 法兰螺母 M16 フランジナットM16 喷射软管 インジェクタホース 六角凹头螺钉M6x40 六角ソケットネジ M6x40 隔热罩1 ヒートシールド 隔热衬垫...
  • Página 9 ‫.اقرأ التعليمات بالكامل جي د ً ا قبل بدء العمل‬ Çalışmaya başlamadan önce tüm talimatları okuyun. ‫.تأكد أن كل األجزاء موجودة في العبوة‬ Bütün parçaların pakette yer aldığını kontrol edin. ‫العناصر الواردة في األشكال التوضيحية من هذه التعليمات‬ Bu talimattaki resimlerde gösterilen parçalar üzerinde ‫قد...
  • Página 10 AB Volvo Penta SE-405 08 Göteborg, Sweden www.volvopenta.com...