Pièces De Rechange Et D'usure; Piezas De Repuesto Y Piezas Sometidas Al Desgaste - schmalz SNG-BV Instrucciones De Mantenimiento

Ocultar thumbs Ver también para SNG-BV:
Tabla de contenido

Publicidad

SNG-BV
Remplacement des tampons de caoutchouc
1.
Retirer à la main les tampons de
caoutchouc du corps du
préhenseur à aiguilles.
2.
Mettre de nouveaux tampons de
caoutchouc correctement en
place.
Utiliser du détergent pour faciliter l
e montage.
Recommissioning
Redémarrage de la pince après le raccordement du comprimé.
Voir la section "Installation et fonctionnement" du manuel
Pièces de rechange et d'usure
Nous assurons la garantie de cet appareil conformément à nos conditions
générales de vente et de livraison. Ceci s'applique également aux pièces de
rechange dans la mesure où il s'agit de pièces d'origine livrées par nous.
Nous déclinons toute responsabilité pour des dommages résultant
de l'utilisation de pièces de rechange ou d'accessoires non d'origine.
Kit de pièces d'usure
Matériel livré
2 Carte de l'aiguille incl. l'aiguilles,
10.01.29.00238
2 Vis,
2
Écrous,
2
Vis à métaux
10.01.29.00094
4 Piston à aiguille mont.
4 ressort de compression
(Éliminer les pièces inutiles)
10.01.01.12593
1 tampons de caoutchouc
Sous réserve de modifications techniques, de fautes d'impression ou
d'erreurs !
30.30.01.00942/00
Cambio de los topes de goma
1,2
Nueva puesta en
Reinicio de la pinza después de conectar el comprimido.
Piezas de repuesto y piezas sometidas al
desgaste
Por este aparato concedemos una garantía conforme a nuestras
condiciones generales de venta y entrega. Lo mismo tiene validez para
piezas de repuesto, siempre que sean piezas de repuesto originales
suministradas por nosotros. Queda excluido cualquier tipo de
responsabilidad de nuestra parte por los daños surgidos por la utilización de
piezas de repuesto o accesorios no originales.
Juego de piezas de
desgaste
10.01.29.00238
10.01.29.00094
10.01.01.12593
Reservado el derecho a realizar modificaciones por causas técnicas. / No
nos responsabilizamos por fallos en la impresión u otros errores.
www.schmalz.com
1.
Saque con la mano los topes
de goma del cuerpo base de la
garra de agujas.
2.
Coloque a mano nuevos topes
de goma en el lugar correcto.
El montaje es más fácil si se
utiliza detergente lavavajillas.
Vea la sección "Instalación y funcionamiento" del manual
Volumen de suministro
2 Adaptador de aguja incl. agujas,
2 Tornillos,
2
Tuercas
2 Tornillos de máquina
4 émbolos de agujas mont.
4 resortes de presión
(Deseche las piezas que no se necesiten)
1 topes de goma
6

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido