ZeCircle screen turns off will appear. when not in use. Single tap the touch area to wake the device. To ensure ZeCircle is responding accurately to your taps, we recommend using your fingertip and not your nail.
Windows Phone store, download and install the App on your mobile device. When ZeCircle is successfully paired, you will be notified on ZeCircle and on your mobile device’s screen You can also set up your ZeCircle using our Mac or PC software available on MyKronoz website: http://www.mykronoz.com/support/ System Requirements System requirements: Windows 7,8, XP - Mac OS X 10.7 and above...
Press a few times to ensure the pin is fully inserted and that ZeCircle is securely fastened ZeCircle will automatically sync the time and date of your paired mobile device. You can set your To get the most accurate data, we recommend wearing ZeCircle on your non-dominant hand preferred time and date format manually in the Settings tab of ZeCircle App.
To upload your latest sleep data, do not forget to tap the sync icon in the upper right hand corner of data, do not forget to tap the sync icon in the upper right hand corner of ZeCircle App ZeCircle App. If you forgot to activate sleep mode, you can manually add sleep logs in ZeCircle App.
ZeCircle. If you right corner to save your goals. On the Steps screen of your ZeCircle, a progress wish to disable certain notifications, swipe the selection button to the left. A single bar will show how close you are to your daily goal.
TECH SPECS Size & Circumference 254 x 34 x 10 mm FRANÇAIS Min:142mm Max: 195 mm Weight 20 g Bluetooth 4.0 BLE CHARGE SOMMEIL Bluetooth operating range Up to 5 meters Battery type 55 mAh APPAIRAGE OBJECTIFS Battery life Up to 5 days Charging time 2 hours COMMENT...
Página 9
Une fois ZeCircle est chargée, l’indicateur de la batterie sera plein Pour interagir avec l’écran tactile de ZeCircle, appuyez sur la zone tactile en dessous de la section d’affichage. L’écran tactile de ZeCircle répond uniquement aux touchés dans cette zone Une charge complète prend 1h30.
Página 10
BLE - iPhone 4s, 5, 5c, 5s, 6, 6 Plus - iPad (3 ème ème Android 4.3 + équipés de Phone 8.1 équipés de vous souhaitez appairer votre ZeCircle à un autre compte, vous devez d’abord la dissocier du compte ème ème and 5 gen.) iPad Mini - iPod touch (5 gen.)
Página 11
Vous pouvez choisir manuellement votre format horaire préféré dans l’onglet ZeCircle à votre main non dominante, de manière assez serrée Paramètres de l’application ZeCircle. Assurez vous que l’appareil reste chargé pour éviter la réinitialisation de la date et de l’heure...
Página 12
Pour synchroniser vos dernières données de sommeil, n’oubliez pas d’appuyer sur l’icône synchronisation dans le coin supérieur droit de l’application ZeCircle. Si vous avez oublié d’activer le mode sommeil, vous pouvez ajouter Pour synchroniser vos dernières données d’activités, n’oubliez pas de toucher l’icône manuellement des données de sommeil via l’application ZeCircle.
Página 13
Notifications pour sélectionner le type pour sauvegarder vos objectifs. Sur l’écran de votre ZeCircle, une barre de progrès de notifications que vous souhaitez recevoir sur votre ZeCircle. Si vous souhaitez située en-dessous du nombre total de pas effectué indiquera votre performance désactiver certaines notifications, faites glisser le bouton de sélection vers la gauche.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Taille & Circonférence 254 x 34 x 10 mm ESPAÑOL Min:142mm Max: 195 mm Poids 20 g Bluetooth 4.0 BLE CARGA SUEÑO Portée Bluetooth Jusqu’à 5 mètres Type de batterie 55 mAh EMPAREJAMIENTO OBJETIVOS Autonomie Jusqu’à 5 jours Temps de charge 2 heures CÓMO LLEVARLO...
No se detectarán otros tipos de gestos como, por ejemplo, deslizamientos, Cuando el nivel de batería es bajo, aparecerá golpes o presiones. La pantalla de ZeCircle se apaga cuando no se utiliza. Toque una vez la zona un indicador de batería.
Página 16
12 h Tiempo 24 h + Fecha Configurar Asegúrese de que ZeCircle esté cerca y seleccione ZeCircle en la lista de dispositivos. Recibirá una solicitud de emparejamiento en su dispositivo móvil. Pulse Emparejar Tiempo 24 h + Fecha + Batería Tiempo 12 h + Fecha + Batería...
Para cargar sus últimos datos de sueño, no olvide puntear el icono de sincronización de la esquina los idiomas compatibles, póngase en contacto con support@mykronoz.com. *Los dispositivos superior derecha de la aplicación ZeCircle. Si olvidó activar el modo de sueño, puede añadir manualmente Windows Phone podrían no admitir estas funciones. Póngase en contacto con support@mykronoz.
º Android 4.3 + compatibles Phone 8.1 compatible con º º Para obtener los datos más precisos, recomendamos que lleve ZeCircle en su mano no dominante generación) iPad Mini, iPod touch (5 generación) con Bluetooth 4.0 BLE Bluetooth 4.0 BLE y no demasiado suelta.
Puede configurar hasta 6 avisos diarios y elegir el tipo de aviso y la hora y el día que prefiera. ZeCircle vibrará suavemente y mostrará el icono del aviso ZeCircle muestra datos diarios. El seguidor de actividad se reinicializa a medianoche. Para correspondiente para avisarle.
Página 20
ESPEC. TÉCNICAS Tamaño y circunferencia 254 x 34 x 10 mm ITALIANO Mín.: 142 mm Máx.: 195 mm Peso 20 g Bluetooth 4.0 BLE CARICA SONNO Rango de funcionamiento del Bluetooth Hasta 5 metros Tipo de batería 55 mAh ABBINAMENTO OBIETTIVI Vida útil de batería Hasta 5 días...
Al termine della carica, l'indicatore sarà pieno Per interagire con il touchscreen di ZeCircle, toccare la zona sensibile al tatto sotto il display. Il touchscreen di ZeCircle risponde solo quando si tocca questa zona specifica sensibile al Il processo di carica completa richiede 1 tatto.
Página 22
Se l’abbinamento non va a buon fine, occorre ripetere la procedura. L'abbinamento va iPhone 4s, 5, 5c, 5s, 6, 6 Plus, iPad (3 che supportano Phone 8.1 che supportano eseguito una volta sola. Per abbinare ZeCircle con un altro account, occorre annullare generazione) iPad Mini, iPod touch (5 generazione) Bluetooth 4.0 BLE Bluetooth 4.0 BLE...
Página 23
ZeCircle sia ben fissato al polso ZeCircle sincronizza automaticamente la data e l'ora con il dispositivo mobile abbinato È possibile Per ottenere risultati accurati, si raccomanda di indossare ZeCircle sulla mano non dominante impostare il formato di ora e data manualmente nella scheda Impostazioni dell’app ZeCircle.
Página 24
ZeCircle mostra i dati giornalieri Il tracciamento delle attività viene azzerato a mezzanotte. nell’angolo superiore destro dell'app ZeCircle. Se si è dimenticato di attivare la modalità sonno, si può Per caricare i dati recenti relativi all'attività, non dimenticare di selezionare l’icona di aggiungere manualmente il registro sonno nell'app ZeCircle.
Página 25
Obiettivi dell'app ZeCircle per impostare gli obiettivi giornalieri ZeCircle mostra notifiche relative a chiamate in entrata e senza risposta, SMS, e-mail, attività sui social media, eventi del calendario e allarmi antismarrimento* Aprire l'app come: numero di passi, distanza percorsa, calorie bruciate e ore di sonno. Selezionare...
SPECIFICHE TECNICHE Dimensione e circonferenza 254 x 34 x 10 mm DEUTSCH Min:142 mm Max: 195 mm Peso 20 gr. Bluetooth 4.0 BLE LADEN SCHLAFEN Range operativo Bluetooth fino a 5 metri Tipo batteria 55 mAh PAIRING ZIELE Autonomia batteria fino a 5 giorni Tempo di carica 2 ore...
Sobald nicht benutzt, stellt sich der ZeCircle-Bildschirm ab. Tippen Sie lediglich auf die erscheint eine Batterie-Anzeige Berührungsfläche, um das Gerät wieder zu aktivieren. Um zu gewährleisten, dass ZeCircle korrekt auf Ihr Tippen reagiert, empfehlen wir Ihnen, mit Ihrer Fingerkuppe und nicht mit den Fingernägeln zu tippen.
BLE unterstützen sie zunächst von dem laufenden entpairen. Öffnen Sie die ZeCircle App, begeben Sie sich in Settings > Connect ZeCircle > Unpair ZeCircle. Tippen Sie auf Connect Begeben Sie sich auf www.mykronoz.com für die aktuelle Kompatibilitätsliste ZeCircle, um ein neues Gerät zu pairen.
ZeCircle synchronisiert automatisch die Zeit sowie Daten Ihres gekoppelten Mobilgerät. Sie Um die genauesten Daten zu erhalten, empfehlen wir, ZeCircle an Ihrer nicht-dominanten können Ihr beliebtes Zeit,- und Datumsformat einstellen, in dem Einstellmenü Ihrer ZeCircle App. Hand und nicht zu locker zu tragen...
ZeCircle zeigt tägliche Daten. Der Aktivitäten-Tracker wird um Mitternacht zurückgestellt Vergessen Sie zum Hochladen der neuesten Schlafdaten nicht, auf das Synchronisierungs-Symbol rechts oben in der ZeCircle-App zu tippen. Falls Sie vergessen, den Schlafmodus zu aktivieren, können Vergessen Sie zum Hochladen der neuesten Aktivitätendaten nicht, auf das Synchronisierungs- Sie manuell Schlaf-Logs in ZeCircle-App.hinzufügen Öffnen Sie die ZeCircle-App, klicken Sie auf Add...
Wenn Sie bestimmte Benachrichtigungen deaktivieren möchten, streifen zeigt ein Fortschrittsbalken, wie nah Sie Ihrem Tagesziel sind. Sie die Auswahltaste nach links. Tippen Sie nur einmal auf Ihre ZeCircle, um die Benachrichtigung abzustellen. Falls nicht abgestellt, erscheint die Benachrichtigung Sobald Sie eines Ihrer Tagesziele erreicht haben, vibriert beim nächsten Mal, wenn Sie den Bildschirm anschalten, wieder.
TECH. SPEZ. Größe und Umfang 254 x 34 x 10 mm NEDERLANDS Mini.:142 mm Maxi.: 195 mm Gewicht 20 g Bluetooth 4.0 BLE OPLADEN SLAAP Bluetooth Betriebsbereich Bis zu 5 Meter Batterietyp 55 mAh KOPPELEN DOELSTELLINGEN Batterieleben Bis zu 5 Tage Ladezeit 2 Stunden DRAGEN...
Página 33
Het ZeCircle scherm schakelt uit wanneer het niet wordt gebruikt. De touche- batterij-indicator verschijnen. zone één keer aantikken om het apparaat te activeren. Om er zeker van te zijn dat ZeCircle nauwkeurig reageert op uw aantikken, raden wij u aan uw vingertop te gebruiken, niet uw nagel.
Página 34
U ontvangt een koppelverzoek op uw mobiele apparaat. Druk op Koppelen Om de ZeCircle in te stellen met behulp van uw mobiele apparaat, moet u eerst de het aanvaarden ZeCircle App installeren. Zoek naar de “ZeCircle” App in de App Store, Google Play, Vervolgens verschijnt een koppelverzoek op uw ZeCircle scherm of Windows Phone store, download en installeer de App op uw mobiele apparaat.
Página 35
ZeCircle zal de tijd en datum van uw gekoppelde mobiele apparaat automatisch synchroniseren. U Voor de meest nauwkeurige gegevens, raden wij u aan om de ZeCircle om de pols van uw kunt uw gewenste tijd- en datumnotatie handmatig instellen in het tabblad Instellingen van de ZeCircle niet-dominante hand en niet te los te dragen.
Página 36
ZeCircle App. Indien u bent vergeten de slaapmodus te activeren, kunt ingesteld. Om de meest recente activiteitgegevens te uploaden, niet vergeten het sync u handmatig slaap logs toevoegen in de ZeCircle App. Open de ZeCircle App, klik op Toevoegen pictogram aan te tikken in de rechterbovenhoek van de ZeCircle App.
Página 37
Eén keer aantikken hoe dicht u bij uw dagelijke doelstelling komt. op uw ZeCircle kan de melding uitschakelen. Indien ze niet is uitgeschakeld, zal de melding opnieuw verschijnen wanneer u het scherm de volgende keer activeert.
TECHNISCHE SPECIFICATIES Afmeting & omtrek 254 x 34 x 10 mm PORTUGUÊS Min:142mm Max: 195 mm Gewicht 20 g Bluetooth 4.0 BLE CARREGAMENTO SONO Bluetooth bereik Tot 5 meter Type batterij 55 mAh EMPARELHAMENTO OBJETIVOS Autonomie Tot 5 dagen Oplaadtijd 2 uur MODO DE USAR LEMBRETES...
Página 39
Outras ações, tais como deslizar, percorrer com os dedos ou apertar, não serão completo. Quando a bateria ficar fraca, um detetadas. O ecrã do ZeCircle se desliga quando não está em uso. Toque uma vez na zona indicador de bateria aparecerá no ecrã.
Página 40
Quando o ZeCircle estiver corretamente emparelhado, receberá uma notificação no ecrã do ZeCircle e no ecrã do seu dispositivo móvel. Você também pode configurar o ZeCircle a partir do seu Mac ou PC, depois de ter instalado o software disponível no website MyKronoz: http://www.mykronoz.com/support/ Requisitos do Sistema Requisitos do sistema: Windows 7, 8, XP - Mac OS X 10.7 ou superior...
ZeCircle fique firmemente preso. O ZeCircle sincronizará automaticamente com a hora e a data do seu dispositivo móvel emparelhado. Para obter os dados mais exatos possíveis, recomendamos usar o ZeCircle no pulso da mão Poderá...
Página 42
Para carregar os seus dados de sono mais recentes, não se esqueça de tocar no ícone de sincronização, situado no canto superior direito da aplicação ZeCircle. Se esquecer de ativar o modo Sono, poderá Para carregar os seus dados de atividade mais recentes, não se esqueça de tocar no ícone adicionar registos de sono manualmente na aplicação ZeCircle.
Página 43
É possível configurar até 6 lembretes diários, bem como escolher o tipo de lembrete e a hora e a data da sua preferência. O ZeCircle vibrará O identificador de chamadas suporta exclusivamente caracteres latinos. Para suporte em outras suavemente e exibirá...
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Dimensões e Circunferência 254 x 34 x 10 mm POLSKI Mín:142 mm Máx: 195 mm Peso 20 g Bluetooth 4.0 BLE ZACISKI Alcance operacional Bluetooth Até 5 metros Tipo de bateria 55 mAh SPAROWANIE CELE Duração da bateria Até...
Página 45
Inne gesty, jak przesuwanie, odsuwanie czy naciskanie nie są wykrywane. poziom naładowania baterii spadnie, Ekran urządzenia ZeCircle wyłącza się, jeśli nie jest używany. Pojedyncze dotknięcie w obszarze dotykowym powoduje ponowne włączenie urządzenia. Zalecamy używania końca palca, nie paznokcia; pozwoli to pojawi się...
Página 46
ZeCircle przy użyciu urządzenia mobilnego dotknij opcji Konfiguracja lub komputera. Sprawdź, czy urządzenie ZeCircle znajduje się w pobliżu i wybierz ZeCircle z listy urządzeń Na urządzeniu mobilnym pojawi się prośba o sparowanie. Naciśnij Sparuj, by ją POBIERZ APLIKACJĘ ZeCircle zaakceptować.
Página 47
ZeCircle automatycznie zsynchronizuje godzinę i datę ze sparowanym urządzeniem mobilnym. Najbardziej precyzyjny odczyt danych zapewnia noszenie ZeCircle na ręce niedominującej, Preferowany format godziny i daty można wybrać ręcznie na karcie Ustawienia aplikacji ZeCircle. niezbyt luźno. Sprawdzaj, czy urządzenie jest naładowane, by uniknąć resetu godziny...
Página 48
Swoją aktywność możesz przeglądać w czasie rzeczywistym przycisk synchronizacji w górnym prawym rogu, by zapisać swoje cele. Pasek na wyświetlaczu ZeCircle dotykając urządzenia poniżej obszaru wyświetlacza. postępów na ekranie Kroki urządzenia ZeCircle pokazuje, w jakim stopniu zbliżasz KROKI DYSTANS KALORIE się...
Temperatura pracy -20°C do +40°C Wodoodporność IP67 Aby pobrać najnowsze dane snu, dotknij ikony synchronizacji w górnym prawym rogu aplikacji ZeCircle. Międzynarodowa gwarancja 1 rok Jeśli zapomnisz aktywować tryb snu, możesz ręcznie dodać zdarzenia snu w aplikacji ZeCircle Uruchom aplikację ZeCircle, kliknij Dodaj informacje dotyczące snu > Dodaj sen...
Página 50
Identyfikator rozmówcy składa się wyłącznie z liter alfabetu łacińskiego. W celu uzyskania obsługi innych języków skontaktuj się z nami pod adresem support@mykronoz.com. *Telefony Windows Phone mogą nie obsługiwać tych funkcji, skontaktuj się z nami pod adresem support@mykronoz. com, aby uzyskać więcej informacji.
Página 51
аккумулятора станет полным. Для взаимодействия с сенсорным экраном ZeCircle касайтесь сенсорной области, расположенной под дисплеем. Сенсорный экран ZeCircle реагирует исключительно на касания в этой сенсорной области. Полная зарядка устройства занимает Другие виды взаимодействия, например скольжение или проведение пальцем, а также нажатия не будут...
Página 52
Коснитесь ZeCircle, чтобы принять запрос на сопряжение. При выполнении сопряжения отобразится уведомление на дисплее ZeCircle и на экране мобильного устройства. Можно также настроить ZeCircle с помощью программного обеспечения для Mac или Системные требования ПК, доступного на веб-сайте MyKronoz: http://www.mykronoz.com/support/ Системные требования: Windows 7, 8, XP; Mac OS X 10.7 и более поздней версии...
Página 53
зафиксировано. ZeCircle автоматически синхронизирует время и дату с вашим сопряженным мобильным Для того чтобы получить наиболее точные данные, мы рекомендуем носить ZeCircle на устройством. Желаемый формат даты и времени можно установить вручную во вкладке настроек руке, которая не является доминантной, одевая их не слишком свободно.
Página 54
Для загрузки последних данных о сне коснитесь значка синхронизации в верхнем правом углу ZeCircle отображает данные за день. Сброс системы слежения за активностью приложения ZeCircle. Если вы забыли активировать режим сна, можно добавить журнал сна происходит в полночь. Для загрузки последних данных об активности коснитесь...
Página 55
уведомления на ZeCircle. напоминания. Можно настроить не более 6 ежедневных напоминаний и выбрать тип напоминания, а также время и день. ZeCircle мягко завибрирует и отобразит значок соответствующего напоминания, чтобы оповестить вас. Для того чтобы Идентификатор звонящего может содержать только символы латиницы. Для поддержки...
Página 56
ТЕХНИЧЕСКИЕ ПАРАМЕТРЫ. Размер и окружность 254 x 34 x 10 мм 中文版 Мин.:142 мм Макс.: 195 мм Вес 20 г Bluetooth 4.0 BLE 充電 睡眠 Зона действия Bluetooth до 5 метров Тип аккумулятора 55 мА·ч 與手機配對 目標 Срок действия батареи до 5 дней Время зарядки 2 часа 配戴 提醒 Память 5 дней активности Дисплей сенсорный...
Página 75
소요됩니다. 배터리 잔량이 부족한 경우, 배터리 누르기와 같은 유형의 동작은 인식하지 않습니다. ZeCircle을 사용하지 않을 때는 화면이 꺼집니다. 터치 존을 아이콘이 표시됩니다. 한 번 탭하면 화면을 켤 수 있습니다. ZeCircle이 탭 동작을 정확하게 인식할 수 있도록 손톱이 아닌 손가락 끝으로 기기를 탭할 것을 권장합니다.
Página 76
페어링에 실패할 경우, 동일한 단계를 반복하십시오. 페어링은 최초 한 번만 설정하면 별도의 조작 이후 버전이 설치된 기기 지원하며 지원하는 Windows Phone 8.1 없이 계속 사용할 수 있습니다. ZeCircle을 다른 계정과 페어링할 때는 먼저 현재 계정과의 페어링을 세대 세대 세대 iPhone 4s, 5, 5c, 5s, 6, 6 Plus, iPad(3 Android 4.3 이후...
Página 77
ZeCircle은 페어링된 모바일 기기의 시각 및 날짜와 자동으로 동기화됩니다. ZeCircle 애플리케이션의 설정 정확한 데이터를 수집하기 위해서 ZeCircle을 평소 자주 사용하지 않는 손 쪽에 딱 맞게 착용할 것을 권장합니다. 메뉴에서 원하는 시각 및 날짜 형식을 수동으로 설정할 수 있습니다. 기기를 항상 충전 상태로 두면 시각이...
Página 78
최근 수면 데이터를 업로드하려면 ZeCircle 애플리케이션의 오른쪽 상단 코너에 있는 싱크 아이콘을 눌러야 합니다. 업로드하려면 ZeCircle 애플리케이션의 오른쪽 상단 코너에 있는 싱크 아이콘을 눌러야 합니다 수면 모드 활성화를 잊은 경우, ZeCircle 애플리케이션을 통해 수면 기록을 수동으로 추가할 수 있습니다. ZeCircle 애플리케이션을 실행한 후, 수면 기록 추가 > 수면 추가를 누릅니다...
Página 79
활동 목표 메뉴를 탭하여 걸음 수, 이동 거리, 칼로리 소모량, 수면 ZeCircle은 착신 전화 및 부재중 전화, 문자, 이메일, 소셜 미디어 활동, 일정, 도난 방지 경고에 시간에 대한 일일 활동 목표를 설정할 수 있습니다. 오른쪽 상단 코너의 싱크 아이콘을 누르면...
Página 80
기술 사양 사이즈 및 둘레 254 x 34 x 10mm 최소: 142mm 최대: 195mm 무게 Bluetooth 4.0 BLE Bluetooth 작동 범위 최대 5m 배터리 유형 55mAh 배터리 사용 시간 최대 5일 충전 시간 2시간 메모리 5일간의 활동량 디스플레이 터치스크린 OLED 64*32픽셀 센서...
Página 81
ABOUT THIS MANUAL À PROPOS DE CE MANUEL The features of ZeCircle and the contents of the user manual are subject to change. To get Les fonctionnalités de ZeCircle et le contenu du manuel de l’utilisateur sont susceptibles the latest instructions on how to use this product, please refer to the online user manual d’être modifies.
Página 82
IZeCircle e la culla di carica contengono potenti calamite che possono interferire con La base de carga y la unidad ZeCircle contienen potentes imanes que pueden interferir con pacemaker, carte di credito, orologi e altri oggetti sensibili. Se si utilizza un pacemaker o marcapasos, tarjetas de crédito, relojes y demás objetos sensibles a los imanes.
Página 83
OVER DEZE HANDLEIDING Die Merkmale von ZeCircle und der Inhalt des Benutzerhandbuchs können abgeändert werden. De kenmerken van ZeCircle en de inhoud van de handleiding zijn onderhevig aan wijzigingen. Schauen Sie bitte, die aktuellsten Anweisungen, in Bezug auf die Nutzung dieses Produkts,...
Página 84
ACERCA DESTE MANUAL INFORMACJE O TYM PODRĘCZNIKU UŻYTKOWNIKA As funcionalidades do ZeCircle e o conteúdo do manual do utilizador estão sujeitos a alterações. Funkcje urządzenia ZeCircle i treści podręcznika użytkownika mogą ulec zmianie. Najnowsze Para obter as instruções mais recentes sobre como utilizar este produto, consulte o manual instrukcje dotyczące użytkowania tego produktu można znaleźć...
Página 85
滿電後,請拔出充電線。 гарантией. Отключайте кабель после того, как ZeCircle зарядится полностью. ZeCircle 裝置和充電座的磁場較強,可能會干擾心律調節器、信用卡、手錶及其他磁體 IУстройство ZeCircle и зарядная док-станция содержат сильные магниты, которые могут 敏感物品。若您有使用心律器或任何其他電子醫療裝置,則在配戴或使用 ZeCircle 前請 создавать помехи для кардиостимуляторов, кредитных карт, часов и других предметов с высокой чувствительностью к магнитному полю. Если вы пользуетесь кардиостимулятором или другим...
민감한 물체의 작동에 영향을 줄 수 있습니다. 심장박동기 또는 기타 의료 전자기기를 사용할 경우, ZeCircle 을 착용하거나 다루기 전에 의사와 상담하시기 바랍니다. ZeCircle has one built-in battery. Do not disassemble the battery on your own. KRONOZ LLC is not I본 제품은 의료 기기가 아니며, 의학 상태를 진단하거나 치료하는 데 본 제품을 사용할 수 없습니다.
REGULATORY NOTICES FCC STATEMENT Do not short-circuit. Short-circuiting can occur when a metallic object, such as coins, causes direct connection This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: This of positive and negative terminals of the battery. Short-circuiting may damage the battery. device may not cause harmful interference, and This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.