Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

A Dorel Company
MERIWOOD
INDUSTRIES
-KEEP FOR REFERENCE-
WARNING
Unit can tip over causing severe injury
or death.
Anchor unit to stud or wall.
DO NOT allow children to climb on unit.
Put heavy items on lower shelves or drawers.
Read and follow all assembly instructions.
Please Recycle
Recicle Por Favor
Réutilisez SVP
TM
-GUARDAR PARA REFERENCIA-
ADVERTENCIA
Este mueble puede caerse por encima
causando daño serio o la muerte
Anolar el mueble a un espárrago muro.
NO dejar que los niños suben por encima del mueble.
Poner los articulos mas pesados en los tableros o cajones inferiores.
Leer y sequir todos de los instucciones para el montaje.
5958325K
DO NOT RETURN PRODUCT TO THE STORE
ALTO
Individual stores do not stock parts.
STOP
NO REGRESAS ESTA PRODUCTO A LA TIENDA
Las tiendas no tiene partes.
ARRÊT
NE RETOURNEZ PAS LE PRODUIT AU MAGASIN
Les magasins individuels ne gardent pas de pièces.
If a part is missing or damaged, please visit our website or call our toll-free customer
service line. We will gladly ship your replacement parts FREE of charge.
Si las partes están perdidas o dañadas Por favor visite nuestra página de Internet o
llame a nuestra línea de teléfono gratis de Servicio al Cliente. Nosotros le enviaremos
sus repuestos sin cargo adicional, serán totalmente gratis.
Si une pièce est manquante ou endommagée, veuillez visiter notre site web ou appelez
sans frais notre Service à la clientèle. Nous expédierons avec plaisir vos pièces de
rechange GRATUITEMENT.
Need Parts or
Nesacitas partes o
Assistance?
Asistancia?
WWW.AMERIWOOD.COM/PARTS
or call toll free:
o llame a nuestra línea gratis:
1-800-489-3351
ou appelez sans frais:
For prompt, reliable service; please have your assembly manual ready.
Para servicio mas rapido y reliable por favor tenga esta manual listo.
Pour un service rapide et fiable, s'il vous plaît ayez votre livret d'assembage en
main.
-GARDEZ POUR RÉFÉRENCE-
AVERTISSEMENT
L'unité peut basculer et causer des
blessures graves ou la mort.
Fixez l'unité au mur ou à un montant.
Ne laissez PAS les enfants grimper sur le meuble
Déposez les pièces lourdes sur les tablettes ou tiroirs
du bas.
Lire et suivre toutes les instructions d'assemblage.
Besoin de Pièces ou
d'assistance?
B345958325K 09

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Ameriwood 5958325K

  • Página 1 A Dorel Company 5958325K MERIWOOD INDUSTRIES DO NOT RETURN PRODUCT TO THE STORE ALTO Individual stores do not stock parts. STOP NO REGRESAS ESTA PRODUCTO A LA TIENDA Las tiendas no tiene partes. ARRÊT NE RETOURNEZ PAS LE PRODUIT AU MAGASIN Les magasins individuels ne gardent pas de pièces.
  • Página 3 BACK PANEL Spanish & French parts list is on page 5. Lista de piezas de español y francés está en la página 5. Liste des pièces espagnoles et françaises à la page 5. B345958325K 09 3 /23 ?? www.ameriwood.com ??
  • Página 4 DRAWER BOTTOM Spanish & French parts list is on page 5. Lista de piezas de español y francés está en la página 5. Liste des pieces Espagnol & Français est à la page 5. B345958325K 09 4 /23 ?? www.ameriwood.com ??
  • Página 5 LADO DEL CAJÓN IZQUIERDO / CÔTÉ DE TIROIR GAUCHE 35958331089 LADO DEL CAJÓN DERECHO / CÔTÉ DE TIROIR DROIT 35958331099 TRASERO DEL CAJÓN / DOS DE TIROIR 35958331109 FONDO DEL CAJÓN / FOND DE TIROIR K595832500 PANEL TRASERO / PANNEAU ARRIERE B345958325K 09 5 /23 ?? www.ameriwood.com ??
  • Página 6 #A56030 B345958325K 09 6 /23 ?? www.ameriwood.com ??
  • Página 7 Serrez pour mettre le siège bien en Bonne orientation de la came. place. Ne pas trop serrer. ½ turn to fully lock. ½ se vuelven a totalmente cerradura. ½ tour pour verrouiller complètement. Lock Apretar Serrer B345958325K 09 7 /23 ?? www.ameriwood.com ??
  • Página 8 "L" marcado con un "L" marqué d'un "L" proper orientation of the cam lock posición correcta de la cerradura de leva bonne orientation de la serrure de came B345958325K 09 8 /23 ?? www.ameriwood.com ??
  • Página 9 "R" marcado con un "R" marqué d'un "R" proper orientation of the cam lock posición correcta de la cerradura de leva bonne orientation de la serrure de came B345958325K 09 9 /23 ?? www.ameriwood.com ??
  • Página 10 B345958325K 09 10 /23 ?? www.ameriwood.com ??
  • Página 11 Usted necesitará golpee con un martillo para insertar. Assurez-vous que le connecteur est placé comme indiqué avant de pousser dans les trous. Vous devrez taper avec un marteau pour insérer. B345958325K 09 11 /23 ?? www.ameriwood.com ??
  • Página 12 LOCK APRETAR SERRER B345958325K 09 12 /23 ?? www.ameriwood.com ??
  • Página 13 LOCK APRETAR SERRER B345958325K 09 13 /23 ?? www.ameriwood.com ??
  • Página 14 Asegura que el unidad es cuadrada. Distancia de esquina a esquina debe ser igual como se muestra por favor. Assurez-vous que le meuble est à égalité. La distance de coin en coin doit être égale comme montré. B345958325K 09 14 /23 ?? www.ameriwood.com ??
  • Página 15 Placer soigneusement le meuble sur son dessus pour cette étape. Turn screw clockwise to lock in place. Gire hacia la derecha el tornillo para bloquear en su lugar. Tournez vers la droite pour verrouiller la vis en place. B345958325K 09 15 /23 ?? www.ameriwood.com ??
  • Página 16 Répétez cette procédure jusqu'à ce que le support de tiroir repose entièrement sur le côté du tiroir. Bracket Orientation Bracket Orientation Orientación del soporte Orientación del soporte Orientation du support Orientation du support B345958325K 09 16 /23 ?? www.ameriwood.com ??
  • Página 17 B345958325K 09 17 /23 ?? www.ameriwood.com ??
  • Página 18 Finished Surface Superficie Acabado Surface Finie B345958325K 09 18 /23 ?? www.ameriwood.com ??
  • Página 19 B345958325K 09 19 /23 ?? www.ameriwood.com ??
  • Página 20 "L" marcado con un "L" marqué d'un "L" marked with an "R" marcado con un "R" marqué d'un "R" B345958325K 09 20 /23 ?? www.ameriwood.com ??
  • Página 21 Remarquez, les trous de support pour tiroir sont fendus. Les façades des tiroirs peuvent être ajustées en desserrant les vis, faire les ajustements nécessaires et resserrer les vis. B345958325K 09 21 /23 ?? www.ameriwood.com ??
  • Página 22 Ce meuble a été conçu pour supporter les charges maximales indiquées. En excédant ces limites de charge, le meuble pourrait devenir instable, s’effondrer, et/ou causer des blessures graves. 40 lbs. 18.1 kg. B345958325K 09 22 /23 ?? www.ameriwood.com ??
  • Página 23                                                                      Certificate of Conformity 1. This certificate applies to the Ameriwood Industries Inc. product identified by this instruction manual. 2. This certificate applies to compliance of this product with the CPSC Ban on Lead‐Containing Paint (16 CFR 1303). 3. This product is distributed by: Ameriwood Industries Inc.                                                            410 East First Street South                                                            Wright City, MO 63390                                                            636‐745‐3351 4. Site of Manufacture: □   Cornwall ON   5. See front page of instruction manual for date of manufacture.   B345958325K 09 23 /23 ?? www.ameriwood.com ??