Descargar Imprimir esta página
KROHNE OPTISWIRL 4200 Foundation Fieldbus Inicio Rápido
KROHNE OPTISWIRL 4200 Foundation Fieldbus Inicio Rápido

KROHNE OPTISWIRL 4200 Foundation Fieldbus Inicio Rápido

Publicidad

Enlaces rápidos

Quick Start
OPTISWIRL 4200 Foundation Fieldbus
Caudalímetro Vortex
La instalación, ensamblaje, puesta en marcha y mantenimiento sólo pueden ser realizados por
personal entrenado.
Para el uso en áreas peligrosas se aplican códigos y normativas especiales indicados en un
documento separado que proporciona toda la información acerca de las áreas peligrosas.
El operador es el único responsable del uso de este equipo por lo que concierne a la
idoneidad, el uso previsto y la resistencia a la corrosión de los materiales utilizados con los
líquidos medidos.
Para la documentación completa (manuales, manuales adicionales, hojas de datos y
certificados) consulte www.krohne.com/Downloads.
Para equipos utilizados en aplicaciones FF se aplican notas de seguridad adicionales.
Para información detallada consulte las "Instrucciones adicionales VFC 200 FF".
1 Instalación
Transporte
Versión remota: montaje en pared del
alojamiento de campo
07/2019 – 4007707301 - QS OPTISWIRL 4200 FF R01 es
Para la configuración inicial, le recomendamos encarecidamente consultar también los manuales correspondientes.
Versión "sándwich" - anillos de centrado
Anillos de centrado
(parte del alcance del suministro)
Versión remota: montaje de tubería del
alojamiento de campo
Tuberías con válvula de control
 5 DN
Líquidos
Vapor & gases
1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para KROHNE OPTISWIRL 4200 Foundation Fieldbus

  • Página 1 Quick Start Para la configuración inicial, le recomendamos encarecidamente consultar también los manuales correspondientes. Líquidos OPTISWIRL 4200 Foundation Fieldbus Caudalímetro Vortex La instalación, ensamblaje, puesta en marcha y mantenimiento sólo pueden ser realizados por personal entrenado. Para el uso en áreas peligrosas se aplican códigos y normativas especiales indicados en un documento separado que proporciona toda la información acerca de las áreas peligrosas.
  • Página 2 Sección de entrada mínima Sección de salida mínima Aislamiento térmico para T > +160°C / +320°F producto  15 DN  5 DN  50 DN  5 DN 1 Marcado de altura máxima del aislamiento 2 Máximo espesor de aislamiento hasta la curva de la tubería de presión. 3 Aislamiento ...
  • Página 3 Conexión de la versión remota Conexión a un ramal Terminal Color del hilo rojo azul Conexión a un enlace troncal negro gris amarillo verde gnye Protección 1 Terminal de conexión del sensor de caudal 2 Terminal de conexión del convertidor de señal Para asegurar una perfecta compatibilidad 3 Protección de la conexión del sensor de caudal electromagnética de los sistemas es muy...
  • Página 4 Cambiar la contraseña de "Experto" (C6.2.2): recuerde que la nueva contraseña debe tener dos ceros iniciales ("00") Contacto Para conocer todas las sedes y contactos de KROHNE visite la página web: www.krohne.com A continuación seleccione su país en la lista desplegable “Select your country“...