Instructions Importantes - Dimplex LPC Serie Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para LPC Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

1.
Press and hold the
v for 3 seconds. Both the
Icons will begin to flash.
2.
To Enable:
Within 5 seconds press +, then -, then +, then -.
The
icon will now be visible.
To Disable: Within 5 seconds press -, then +, then -, then +.
The
icon will not be visible.
!
nOTE: The LPC can be locked in either the Comfort or Economy
Setting. Ensure that the desired icons are present when locking is
complete.
maintenance
CaUTiOn: Before removing the front cover for cleaning, make
certain the power has been turned off at the circuit breaker
panel.
CaUTiOn: Allow adequate time for the element and body
casing to cool before attempting to work on the heater.
The LPC series contain no moving parts. Since the appliance
contains no moving parts little maintenance is required beyond
vacuum cleaning. It is, however, essential that the Linear
Proportional Convector is not operated with an accumulation of
dust or dirt on the element, as this can cause a build up of heat and
eventual damage. For this reason the Linear Proportional Convector
must be inspected regularly, depending upon conditions and at least
at yearly intervals. Once cleaning is complete replace the front
cover and restore power.
Warning: The user can perform cleaning ONLY. All other
servicing should be performed by qualified service personnel.
Linéaire Convecteur Proportionnelle
Série LPC

InstructIons Importantes

Lorsqu'un appareil électrique est utilisé, il est important de toujours
prendre des précautions de base pour réduire les risques d'incen-
die, de chocs électriques et de blessures, y compris les suivantes :
1.
Lire toutes les instructions avant d'utiliser ce radiateur.
2.
Tous les radiateurs contiennent des pièces qui chauffent et
produisent un arc électrique ou des étincelles. Ne pas faire
fonctionner l'appareil dans des endroits où de l'essence, de
la peinture ou d'autres produits inflammables sont utilisés ou
entreposés.
3.
Le radiateur devient chaud lorsqu'il est en marche. Pour éviter
les brûlures, ne pas toucher les surfaces chaudes. Si elles
sont fournies, utiliser les poignées pour déplacer le radiateur.
Tenir le radiateur éloigné des matériaux combustibles, tels que
: les meubles, les oreillers, la literie, le papier, les vêtements et
les rideaux.
4.
Pour éviter un incendie, ne pas obstruer l'entrée ou la sortie
d'air d'aucune façon. Ne pas placer l'appareil sur des surfa-
ces souples, comme les lits, car ses ouvertures risquent d'être
obstruées.
5.
Ne pas introduire ou laisser entrer des corps étrangers dans la
prise d'air de ventilation ou la bouche de sortie d'air, car cela
peut occasionner des chocs électriques, provoquer un incendie
ou endommager le radiateur.
6.
Ne pas installer ces radiateurs contre des surfaces en fibres de
cellulose à faible densité combustibles.
7.
Ne pas placer ces radiateurs en dessous de prises de courant.
8.
Vérifier la tension indiquée sur la plaque signalétique du radia-
teur pour veiller à ce que la tension soit identique à celle de la
source d'alimentation. (La plaque signalétique est située sous
le côté droit de l'élément chauffant.)
9.
HaUTES TEmPÉraTUrES:
meubles, les tentures ou tout objet pouvant obstruer le radia-
teur loin de ce dernier. Voir la section Installation pour des
distances spécifiques.
!
nOTa: Cet appareil a été testé et jugé conforme aux limites
autorisées pour un dispositif numérique de classe B, en vertu de
and
Tenir les câbles électriques, les
Warranty
The Manufacturer warrants the Linear Proportional Convector and
components of the enclosed product against any defect in material or
workmanship for a period of one year from the date of purchase, with the
exception of the elements which are warranted to be free from defect in
material and workmanship for ten years. In full satisfaction of any claims
under this Warranty the Manufacturer will repair or replace without charge, in
its factory or in the field as it alone may decide, any parts which in its opinion
are defective.
The Manufacturer shall not be responsible for any transportation or shipping
costs in relation to such repair or replacement except as specifically
assumed by it. Misuse of this product or repairs by persons other than the
Manufacturer's authorized personnel without the Manufacturer's written
approval will void this Warranty.
This Warranty is in lieu of all other warranties or conditions whether
expressed or implied including but not limited to those of merchantability or
fitness for purpose and shall constitute the sole remedy of the Purchaser
and the sole liability of the Manufacturer in respect of the sale of the product,
whether in the nature of breach or breach of fundamental term, or of
negligence or otherwise.
The Manufacturer shall not be liable for any special, indirect or
consequential damages or for any damages resulting from removal or
replacement of a Linear Proportional Convector subject to warranty claim
without the Manufacturer's authorization.
This Warranty is transferable by the original consumer purchaser of the
product. Any claims under this Warranty must be submitted in writing to
the Service Manager, Dimplex North America Ltd., 1367 Industrial Rd.,
Cambridge, Ontario N1R 7G8, Canada.
la partie 15 des règlements de la FCC. Ces limites visent à offrir
une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans
une installation résidentielle. Ce produit génère, utilise et peut
émettre de l'énergie radioélectrique. S'il n'est pas installé et utilisé
selon les instructions, il peut causer des interférences nuisibles
aux communications radio. Toutefois, il n'y a aucune garantie
que l'appareil ne causera pas d'interférence dans le cas d'une
installation particulière. Si ce produit cause des interférences
nuisibles à la réception des signaux de radio ou de télévision, ce
qui peut être vérifié en mettant le commutateur de l'appareil en
position de marche puis d'arrêt, nous recommandons à l'utilisateur
de tenter d'éliminer les interférences à l'aide d'une ou de plusieurs
des mesures suivantes :
Changer l'orientation ou l'emplacement de l'antenne
réceptrice.
Augmenter la distance entre l'appareil et le récepteur.
Brancher l'appareil dans une prise sur un circuit autre que
celui où le récepteur est branché.
Consulter le détaillant ou un technicien radio/télévision
expérimenté pour obtenir de l'aide.
L'appareil est conforme à la partie 15 des règlements de la
FCC. L'utilisation de l'appareil est assujettie aux deux conditions
suivantes : (1) L'appareil ne doit pas causer d'interférences
nuisibles. (2) L'appareil doit accepter toute interférence captée, y
compris les interférences susceptibles de causer un fonctionnement
indésirable.
miSE En garDE de la FCC: Les changements ou les
modifications n'ayant pas fait l'objet d'une approbation expresse de
la partie responsable de la conformité auront pour effet d'annuler le
droit d'utilisation de l'appareil par l'utilisateur.
Cet appareil est conforme aux normes CNR relatives aux dispositifs
exempts de licence d'Industrie Canada. L'utilisation de l'appareil
est assujettie aux deux conditions suivantes: (1) L'appareil ne
doit pas causer d'interférences. (2) L'appareil doit accepter toute
interférence captée, y compris les interférences susceptibles de
causer un fonctionnement indésirable de l'appareil.
conserVer ces InstructIons
3

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido