41015
• Connessione dei moduli • Connecting the modules • Connexion des modules
• Anschluss der Module • Conexión de los módulos • Ligação dos módulos
• Σύνδεση μονάδων
Nel caso di moduli alloggiati su targhe affiancate orizzontalmente dove la lunghezza del cablaggio standard fornito in dotazione non
sia sufficiente è possibile utilizzare il cablaggio collegamento interno moduli 41190 (ordinabile separatamente).
For modules housed on horizontally coupled panels where the standard harness length provided is not sufficient, you can use the
module internal wiring harness 41190 (to be ordered separately).
Si les modules sont logés sur des plaques juxtaposées à l'horizontale et que la longueur du câblage standard de série n'est pas
suffisante, il est possible d'utiliser le câblage pour la connexion interne des modules 41190(à commander séparément).
Sollte die Länge des mitgelieferten Verbindungskabels bei Modulen auf horizontal angereihten Klingeltableaus nicht ausreichen, kann
das interne Modul-Verbindungskabel 41190 (separat erhältlich) verwendet werden.
Si les modules sont logés sur des plaques juxtaposées à l'horizontale et que la longueur du câblage standard de série n'est pas
suffisante, il est possible d'utiliser le câblage pour la connexion interne des modules 41190 (à commander séparément).
No caso de módulos instalados em botoneiras postas lado a lado na horizontal em que o comprimento da cablagem standard
fornecida não é suficiente, é possível utilizar a cablagem de ligação interna dos módulos 41190 (a encomendar separadamente).
Στην περίπτωση μονάδων τοποθετημένων σε μπουτονιέρες που έχουν εγκατασταθεί οριζόντια, η μία δίπλα στην άλλη, όπου το μήκος
της παρεχόμενης τυπικής καλωδίωσης δεν επαρκεί, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε την καλωδίωση εσωτερικής σύνδεσης των μονά-
δων 41190 (μπορείτε να την παραγγείλετε ξεχωριστά).
49400685A0 02 1803
Connessione tra unità elettronica base e modulo supplementare targa portanomi tramite
cablaggio (41191) fornito in dotazione.
Connection between the standard electronic unit and the additional name panel module
via harness (41191) provided.
Connexion entre l'unité électronique de base et le module supplémentaire porte-éti-
quettes par le câblage (41191) de série.
Anschluss zwischen Basis-Elektronikeinheit und Zusatzmodul Klingeltableau mit Na-
mensschildern über mitgeliefertes Verbindungskabel (41191).
Connexion entre l'unité électronique de base et le module supplémentaire porte-éti-
quettes par le câblage (41191) de série.
Ligação entre a unidade electrónica de base e o módulo suplementar da botoneira por-
ta-nomes através da cablagem (41191) fornecida.
Σύνδεση μεταξύ βασικής ηλεκτρονικής μονάδας και συμπληρωματικής μονάδας μπουτο-
νιέρας με ετικέτες ονομάτων μέσω της παρεχόμενης καλωδίωσης (41191).
Al modulo elettronico supplementare successivo
To the next additional electronic module
Au module électronique supplémentaire suivant.
Zum nächsten elektronischen Zusatzmodul
Au module électronique supplémentaire suivant.
Ao módulo electrónico suplementar seguinte
Προς επόμενη συμπληρωματική ηλεκτρονική μονάδα
Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com