Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

INSTALLATION INSTRUCTIONS
SIMPLIFIED INSTALLATION: For detailed instructions proceed
to page 2.
FRAMING/YOKE: Determine location of support framing for
yoke, spout, and showerhead (refer to Detailed Instructions,
page 2, for dimensional information).
CAUTION: Risk of product damage. Remove the
aspirator(1), plaster guards(2), and valve units(3) before
you apply heat to yoke.
To prevent damage to the yoke components due to heat while
soldering, remove the valve units, plaster guards, and the
aspirator.
Yoke has two-sided pipe adapters(4) that can be reversed for
use with either 1/2" N.P.T. pipe or copper tubing. Connect hot and
cold supplies to yoke, so they are between 2" (5cm) Minimum
and 3-1/2" (8.9cm) Maximum from the finished wall.
For ceiling supplies only: Remove the aspirator, plaster guards,
and valve units from the yoke. Turn the yoke upside down. Install
the aspirator into the bath outlet of the yoke. Reinstall the valve
units, being sure to install the colored dot valve on the right side.
Reinstall the plaster guards.
Install 1/2" N.P.T. piping or copper tubing and adapters for bath
and shower outlets. For bath-only or shower-only installations,
seal the unused outlet with plug(5) provided. IMPORTANT!
Secure the bath and shower piping to support framing.
Install temporary nipples in the bath and shower elbows. Be sure
the temporary nipple used for slip-fit spout installations will
extend at least 6" (15.2cm) beyond the finished wall.
If the aspirator, plaster guards and valve units were removed for
soldering, reinstall.
SPOUTS: For slip-fit spouts, cut 1/2" copper tube to extend
between 1-1/2" (3.8cm) and 2-7/8" (7.3cm) beyond finished wall.
Loosen spout setscrew with 5/32" hex wrench to avoid damage
to internal seal. Place a bead of plumbers putty or other sealant
around inlet end of spout according to the manufacturer's
instructions. Install the spout and carefully retighten setscrew.
For threaded spouts, remove temporary nipple. Install 1/2"
nipple for standard N.P.T. spout to extend 3-7/8" (9.8cm) , and
large N.P.T. spout 7" (17.8cm) beyond finished wall. Apply
thread sealant to the nipple threads. Place a bead of plumbers
putty or other sealant around inlet end of spout according to the
putty manufacturer's instructions and carefully tighten with a
strap wrench.
SHOWERHEAD: Slip(6) wall flange over shower arm(7). Using
thread sealant tape, thread shower arm into elbow. Tighten with
a clean strap wrench. Flush out system with showerhead
removed. Using thread sealant tape, thread showerhead(8) to
shower arm.
ESCUTCHEON/HANDLE: Complete the finished wall and
discard the plaster guards(2).
Apply a bead of plumbers putty or other sealant around the edge
of the escutcheons(9) according to the putty manufacturer's
instructions. Install the escutcheons over the threaded
sleeves(10) and align on the wall.
Identify your handle. Assemble, align, and secure to valve stem.
A
1010453-2-
CORALAIS
TWO-HANDLE BATH AND SHOWER FAUCETS
K-15801, K-15801M, K-15802, K-15802M, K-15803, K-15803M
1
4
10
Español, Página 5
Français, Page 9
Finished Wall
Showerhead
5
3
Yoke
2
9
Finished Wall
6
7
8
Handles
Finished Wall
Spouts

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Kohler CORALAIS K-15801

  • Página 1 CORALAIS TWO-HANDLE BATH AND SHOWER FAUCETS K-15801, K-15801M, K-15802, K-15802M, K-15803, K-15803M INSTALLATION INSTRUCTIONS SIMPLIFIED INSTALLATION: For detailed instructions proceed to page 2. FRAMING/YOKE: Determine location of support framing for yoke, spout, and showerhead (refer to Detailed Instructions, page 2, for dimensional information). Finished Wall CAUTION: Risk of product damage.
  • Página 2 6” (15.2cm) beyond the finished wall. If the aspirator, plaster guards and valve units were removed for soldering, reinstall. Flush debris from valve and check for leaks when entire installation is completed. Kohler Co., Kohler, WI, U.S.A. 1010453-2-...
  • Página 3 Thread shower arm into elbow(13). Tighten with a clean strap wrench. Flush out system with showerhead(8) removed. Place thread sealant tape on other end of shower arm and tighten showerhead to shower arm. Kohler Co., Kohler, WI, U.S.A. 1010453-2-...
  • Página 4 First review the installation instructions to ensure correct installation. For additional assistance in the USA, call our Customer Service Department for direct help. You may also contact us at our web site listed below. Call 1-800-4-KOHLER within the U.S. Call 001-877-680-1310 within Mexico Call 1-800-964-5590 within Canada www.kohler.com...
  • Página 5: Instalación Simplificada

    Instale los chapetones sobre las mangas roscadas(10) y alinee sobre la pared. Identifique su tipo de manija. Monte, alinee y fije al vástago de la válvula. Kohler Co., Kohler, WI, U.S.A. 1010453-2-...
  • Página 6 Si el aspirador, los protectores de yeso y la unidad de las válvulas de la brida fueron removidos para ser soldados, reinstálelos. Abra el agua para limpiar la válvula y verifique que no haya fugas tras haber completado la instalación. Kohler Co., Kohler, WI, U.S.A. 1010453-2-...
  • Página 7 Asegure con una llave de correa. Deje que el agua corra en el sistema con el cabezal(8) removido. Aplique cinta para rosca al otro lado del brazo de la regadera y fije el cabezal al brazo de la regadera. Kohler Co., Kohler, WI, U.S.A. 1010453-2-...
  • Página 8: Para Asistencia

    Primero, revise las instrucciones para asegurarse de haber realizado la instalación correcta. Si no logra solucionar el problema, llame al Departamento de Atención al Cliente para obtener asistencia directa. También puede localizarnos en la página web escrita abajo. Llame al 1-800-4-KOHLER (En los Estados Unidos) Llame al 001-877-680-1310 (En México) Llame al 1-800-964-5590 (En Canadá)
  • Página 9 Installer les appliques sur les manchons filetés(10), puis aligner l’ensemble au mur. Idéntifier votre poignée. Assembler, aligner et fixer à la tige de robinet. Kohler Co., Kohler, WI, U.S.A. 1010453-2-...
  • Página 10 6 po (15,2cm) par rapport au mur fini. Réinstaller l’aspirateur, les renforts de plâtre et les robinets si on les a enlevés pour faire le soudage. Évacuer les débris du robinet et contrôler l’absence de fuite à la fin du chantier. Kohler Co., Kohler, WI, U.S.A. 1010453-2-...
  • Página 11 Vidanger le système avant l’installation de la pomme de douche(8). Appliquer un ruban d’étanchéité pour filets sur l’autre extrémité du bras de douche et serrer la pomme de douche sur le bras de douche. Kohler Co., Kohler, WI, U.S.A. 1010453-2-...
  • Página 12 Revoir d’abord la notice d’installation pour s’assurer d’une installation correcte. Pour toute assistance additionnelle, contactez notre département de service à la clientèle. Vous pouvez aussi nous joindre sur notre site Web à l’adresse donnée ci-dessous. Aux É.-U., composer le 1-800-4-KOHLER Au Mexique, composer le 001-877-680-1310 Au Canada, composer le 1-800-964-5590 www.kohler.com...

Este manual también es adecuado para:

Coralais k-15801mCoralais k-15802Coralais k-15802mCoralais k-15803Coralais k-15803m