Página 1
Installation Guide Two-Handle Entertainment Sink Faucet K–15840 K–15890 K–15275 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page“ Français-1” Español, página“ Español-1” 1010459-2-B...
Inspect the tubing for any sign of damage. Replace if necessary. If possible, install this faucet before installing the sink. Kohler Co. reserves the right to make revisions in the design of faucets without notice, as specified in the Price Book.
Página 3
From the top of the sink, insert the faucet body inlets into the mounting holes. From the underside of the sink, thread a nut onto each handle valve. Securely hand tighten the nuts. Remove any excess putty or sealant. Kohler Co. 1010459-2-B...
Página 4
Open both hot and cold valves and run water through the spout (if installed) for approximately one minute to remove debris. Check for leaks. Turn the valves off. Remove any debris from the aerator and reinstall (if spout is installed). 1010459-2-B Kohler Co.
Inspécter la tuyauterie pour tout signe d’endommagement. Remplacer si nécessaire. Si possible, installer le robinet avant d’installer l’évier. Kohler Co. se réserve le droit d’apporter toutes modifications sur le design des robinets et ceci sans préavis, comme spécifié dans le catalogue des prix.
Página 6
Du dessus de l’évier, insérer les entrées du corps du robinet dans les orifices de fixation. D’en-dessous de l’évier, visser un écrou sur chaque poignée de valve. Bien serrer les écrous à la main. Retirer tout excédent de mastic de plombier ou joint d’étanchéité. 1010459-2-B Français-2 Kohler Co.
à travers le bec (si installé) pendant environ une minute pour chasser tous les débris. Vérifier s’il y a des fuites. Fermer les valves. Retirer tous les débris de l’aérateur et le réinstaller (si le bec est installé). Kohler Co. Français-3 1010459-2-B...
Revise las tuberías para ver si están dañadas. Reemplácelas de ser necesario. De ser posible, instale la grifería antes de instalar el fregadero. Kohler Co. se reserva el derecho de modificar el diseño de la grifería sin previo aviso, tal como se especifica en la lista de precios.
Inserte las entradas del cuerpo de la grifería en los orificios de fijación por la parte superior del fregadero. Enrosque una tuerca en cada cuerpo de válvula por debajo del fregadero. Apriete bien las tuercas a mano. Elimine el exceso de masilla de plomería o sellador. Kohler Co. Español-2 1010459-2-B...
(si está instalado) durante un minuto aproximadamente para eliminar los residuos. Verifique que no haya fugas. Cierre las válvulas. Limpie el aireador y vuelva a instalarlo (en caso de que el surtidor esté instalado). 1010459-2-B Español-3 Kohler Co.