PRE-INSTALLAZIONE
(fig. 1)
IT
Praticare nel soffitto 4 fori (figura1) in corrispondenza dello spacco nel
controsoffitto alla distanza indicata tra loro.
Montare in kit di fissaggio (figura2) inserendo il fisher (1) nel soffitto.
Infilare la vite (2) nel nottolino (3) e avvitare fino al completo bloccaggio
del kit (4).
EN
Make four holes in the ceiling (figure 1) corresponding with the
opening in the false ceiling, with a distance between each hole as
shown.
Mount the fixing kit (figure 2) inserting the fisher (1) into the ceiling.
Insert the screw (2) into the fastener (3) and screw in until the kit is
held fast (4).
(1)
Fisher D.8
TSP 4,5x50
FR
Percer 4 trous dans le plafond (figure1) en correspondance de la fente
dans le faux-plafond à la distance indiquée entre eux.
Monter le kit de fixation (figure 2) en insérant la cheville à expansion
(Fisher) (1) dans le plafond.
Introduire la vis (2) dans le loqueteau (3) et visser jusqu'au blocage com-
plet du kit (4).
DE
Bohren Sie in die Decke 4 Löcher mit einem
( bbildung 1) entsprechend dem Spalt in der bhangdecke.
Verwenden Sie für die Montage das Befestigungsset ( bbildung 2) und
führen Sie den Fisher (1) in die Decke.
Stecken Sie die Schrauben (2) in den Zylinder (3) und ziehen Sie sie bis
zur vollständigen Verriegelung des Sets (4) fest.
ES
Efectuar en el techo 4 orificios (figura1) en correspondencia con la hen-
didura del falso techo, dejando una distancia entre los mismos.
Montar el kit de fijación (figura2) introduciendo el fisher (1) en el techo.
Introducir el tornillo (2) en el tope (3) y atornillar hasta alcanzar el blo-
queo completo del kit (4).
1
MANUALE D'INSTALLAZIONE
(4)
(2)
OK
(3)
(fig.2)
bstand von jeweils