Página 1
Guía del usuario de Rimage Producer™ P-IV 8200N, 7200N y 6200N/6200...
Página 2
Fax: +1 952-944-6956 Rimage Corporation se reserva el derecho a realizar mejoras, en cualquier momento y sin previo aviso, al equipo y al software que describe este documento. Rimage Corporation se reserva el derecho de revisar esta publicación y de realizar cambios ocasionalmente en el contenido de la misma, no siendo obligación de Rimage Corporation avisar a ninguna persona u organización acerca de dichas revisiones o cambios.
Funcionamiento del Producer IV ............ 10 Instalación del carrusel ..................10 Extracción del carrusel ................... 10 Carga de discos ...................... 10 Descarga de discos ....................11 Configuración de las preferencias de impresión ............ 11 Para obtener más información, visite rimage.com/support 2002543_A...
Para obtener información más específica, consulte la Rimage Producer IV o realiza el mantenimiento del equipo. User Guide (Guía del Usuario del IV Producir Rimage) que se encuentra en www.rimage.com/support. En la página Support (Soporte) seleccione: Acerca de Producer Producer Series (Series Producer) >...
Teléfono: MN 55427, EE.UU. Norteamérica: 800-553-8312 (Asia/Pacífico, Atn.: Servicios Rimage Rimage ofrece una variedad de opciones de servicio y soporte para los México/Latinoamérica): 952 -944 -8144 6956 Fax: 952-944-7808 modelo Producer IV, incluidos acuerdos de servicios a domicilio para el Europa próximo día hábil, servicios de intercambio, soporte y suscripciones de...
Utilice sólo el cable de alimentación de CA proporcionado o un cable aprobado por una institución de seguridad. En caso de aplicaciones fuera de Norteamérica, diríjase a la oficina de Rimage más cercana para obtener asistencia en la selección de un cable de alimentación aprobado a nivel local.
Página 7
Producer 6200N RAS29E Producer 7200N RAS30E Producer 8200N RAS31E Aviso para EE.UU. NOTA: este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha determinado que cumple con los límites establecidos para un dispositivo digital Clase A, conforme a la parte 15 de las Normas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar protección razonable contra interferencias perjudiciales cuando el equipo se utiliza en un entorno comercial.
6200 y 6200N Luz de estado Botón operador Panel operador Soporte elevador Dispensador de discos Contenedor de salida Grabadora Carrusel Botón de encendido del equipo incorporado (únicamente 6200N) Puerta delantera 2002543_A Para obtener más información, visite rimage.com/support...
Puertos USB Puertos USB Videoconectores Videoconectores Cable de red Cable de red 6200N 6200 Interruptor de Interruptor de encendido encendido Cable de alimentación Cable de alimentación Puertos USB Videoconectores Puertos USB Cable de red 2002543_A Para obtener más información, visite rimage.com/support...
Puertos USB Videoconectores Videoconectores Cable de red Cable de red 6200N 6200 Interruptor de Interruptor de encendido encendido Cable de Cable de alimentación alimentación Puertos USB Puertos USB Video conectores Cable de red 2002543_A Para obtener más información, visite rimage.com/support...
Actualmente hay trabajos en proceso. Sugerencia: el símbolo de intercalación ‘^’ que aparece en el ángulo superior derecho de la pantalla indica que el software de Rimage se está Luz amarilla El autoloader está esperando que el software se comunicando actualmente con el autoloader.
Coloque en pausa el Producer IV para agregar discos al autoloader. 1. Abra la puerta delantera para poner en pausa la operación. 2. Abra la puerta delantera para poner en reanudar la operación. Botón de encendido del equipo (únicamente 6200N, 7200N y 8200N) 2002543_A Para obtener más información, visite rimage.com/support...
1. Abra la puerta delantera. 2. Presione el botón Puntal central de funcionamiento para girar el carrusel y colocar un contenedor en posición para descargar discos. 2002543_A Para obtener más información, visite rimage.com/support...
Descarga de discos 1. Abra la puerta delantera. 2. Presione el botón de funcionamiento para girar el carrusel y colocar un contenedor en posición para retirar los discos. 3. Retire los discos del contenedor. 2002543_A Para obtener más información, visite rimage.com/support...
IV Perform Diagnostic Tests (Pruebas de Diagnóstico del Producer IV) alimentación siempre que deba acceder al equipo integrado. disponible en www.rimage.com/support o en el disco de la guía del usuario 1. Apagado del Producer IV. que se envió con su sistema.
Puede cambiar la cantidad de veces que desea que suene la alerta cuando el sistema se queda sin medios o cuando hay un error. 1. Cierre todas las aplicaciones e interrumpa todos los servicios de Rimage. 1. En el campo # of Beeps on Fault (Cantidad de alertas ante falla), Nota: consulte la ayuda en línea del software de Rimage para obtener...