PAMIĘTAJ!
Pomimo
iż
urządzenie
zaprojektowane tak aby było bezpieczne, posiadało
odpowiednie środki ochrony oraz pomimo użycia
dodatkowych
elementów
zabezpieczających
użytkownika, nadal istnieje niewielkie ryzyko wypadku
lub odniesienia obrażeń w trakcie pracy z urządzeniem.
Zaleca się zachowanie ostrożności i rozsądku podczas
jego użytkowania.
3. ZASADY UŻYTKOWANIA
Urządzenie służy do precyzyjnego pomiaru masy.
Odpowiedzialność
za
wszelkie
szkody
w wyniku użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem
ponosi użytkownik.
3.1. OPIS URZĄDZENIA
2
3
1
4
1.
Szala
2.
Wyświetlacz
3.
Przycisk KG/LB/ST
PL
4.
Miejsce na baterie
3.2. PRACA Z URZĄDZENIEM
3.2.1. WAŻENIE
1.
Włożyć baterie do urządzenia.
2.
Ustawić wagę na równej, stabilnej, suchej i twardej
powierzchni z dala od wszelkich gorących powierzchni.
3.
Stanąć na szali.
4.
Odczytać wartość po kilku sekundach, gdy pomiar
się ustabilizuje (w celu zmiany jednostki należy zejść
z wagi, obrócić ją i wcisnąć przycisk KG/LB/ST).
UWAGA: Na wyświetlaczu może pojawić się wskaźnik:
•
„O_Ld"- informuje o przeciążeniu.
3.2.2. KALIBRACJA
1.
Ustawić wagę na równej, stabilnej i twardej
powierzchni.
2.
Uruchomić wagę (obciążając szalę).
3.
Wcisnąć przycisk KG/LB/ST 3 razy krótko a następnie 1
raz długo aż wyświetlacz pokaże kod wewnętrzny.
4.
Następnie na wyświetlaczu pojawi się „50", należy
umieścić na szali odważnik 50kg.
5.
Następnie na wyświetlaczu pojawi się „100", należy
umieścić na szali odważnik 100kg.
6.
Następnie na wyświetlaczu pojawi się „150", należy
umieścić na szali odważnik 150kg.
7.
Po
ustabilizowaniu
ostatniego
odczytu
wyświetlaczu pojawi się „PASS".
UWAGA: Jeżeli odważnik nie będzie stabilny lub
kalibracja zostanie przerwana, na wyświetlaczu pojawi
się „Err" i wyłączy się automatycznie.
zostało
3.3. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
a)
Przed każdym czyszczeniem, a także jeżeli urządzenie
nie jest używane, należy wyciągnąć wtyczkę sieciową.
b)
Urządzenie
należy
przechowywać
i chłodnym miejscu chronionym przed wilgocią
i bezpośrednim promieniowaniem słonecznym.
c)
Zabrania się spryskiwania urządzenia strumieniem
wody lub zanurzania urządzenia w wodzie.
d)
Należy wykonywać regularne przeglądy urządzenia
pod kątem jego sprawności technicznej oraz wszelkich
uszkodzeń.
powstałe
e)
Do czyszczenia należy używać miękkiej ściereczki.
f)
Nie pozostawiać baterii w urządzeniu, gdy nie będzie
ono używane przez dłuższy czas.
g)
Do czyszczenia nie wolno używać ostrych i/lub
metalowych przedmiotów (np. drucianej szczotki lub
metalowej łopatki) ponieważ mogą one uszkodzić
powierzchnię materiału, z którego wykonane jest
urządzenie.
INSTRUKCJA BEZPIECZNEGO USUNIĘCIA AKUMULATORÓW
I BATERII
W urządzeniach zamontowane są baterie AAA 1,5V. Zużyte
baterie należy zdemontować z urządzenia postępując
analogicznie do ich montażu. Baterie przekazać komórce
odpowiedzialnej za utylizację tych materiałów.
USUWANIE ZUŻYTYCH URZĄDZEŃ.
Po zakończeniu okresu użytkowania nie wolno usuwać
niniejszego produktu poprzez normalne odpady komunalne,
lecz należy go oddać do punktu zbiórki i recyklingu
urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Informuje o tym
symbol, umieszczony na produkcie, instrukcji obsługi lub
opakowaniu. Zastosowane w urządzeniu tworzywa nadają
się do powtórnego użycia zgodnie z ich oznaczeniem. Dzięki
powtórnemu użyciu, wykorzystaniu materiałów lub innym
formom wykorzystania zużytych urządzeń wnoszą Państwo
istotny wkład w ochronę naszego środowiska. Informacji
o właściwym punkcie usuwania zużytych urządzeń udzieli
Państwu lokalna administracja.
na
8
N Á V O D K P O U Ž I T Í
TECHNICKÉ ÚDAJE
Popis parametru
w
suchym
Název výrobku
Model
Stupeň ochrany IP
Rozměry [mm]
Hmotnost [kg]
Minimální zatížení [g]
Maximální zatížení [kg]
Přesnost [g]
Parametry baterie
Čas automatického vypnutí
[s]
1. VŠEOBECNÝ POPIS
Návod slouží jako nápověda pro bezpečné a spolehlivé
používání. Výrobek je navržen a vyroben přesně podle
technických údajů s použitím nejnovějších technologií
a komponentů a se zachováním nejvyšších jakostních
standardů.
PŘED ZAHÁJENÍM PRÁCE SI DŮKLADNĚ PŘEČTĚTE
TENTO NÁVOD A SNAŽTE SE JEJ POCHOPIT.
Pro zajištění dlouhého a spolehlivého fungování zařízení
provádějte pravidelný servis a údržbu v souladu s pokyny
uvedenými v tomto návodu. Technické údaje a specifikace
uvedené v návodu k obsluze jsou aktuální. Výrobce si
vyhrazuje právo provádět změny pro zvýšení kvality.
VYSVĚTLENÍ SYMBOLŮ
Výrobek splňuje požadavky příslušných
bezpečnostních norem.
Před použitím se seznamte s návodem.
Recyklovatelný výrobek.
UPOZORNĚNÍ! nebo VAROVÁNÍ! nebo
PAMATUJTE! popisující danou situaci (všeobecná
výstražná značka).
Pouze k použití ve vnitřních prostorech.
POZOR! Obrázky v tomto návodu jsou ilustrační.
V některých detailech se od skutečného vzhledu
stroje mohou lišit.
Originálním návodem je německá verze návodu. Ostatní
jazykové verze jsou překladem z německého jazyka.
2. BEZPEČNOST POUŽÍVÁNÍ
POZNÁMKA! Přečtěte si tento návod včetně všech
bezpečnostních pokynů. Nedodržování návodu
a pokynů může vést k úrazu elektrickým proudem,
požáru anebo těžkému úrazu či smrti.
Pojem „zařízení" nebo „výrobek" v bezpečnostních
pokynech a návodu se vztahuje na OSOBNÍ VÁHA.
2.1. BEZPEČNOST NA PRACOVIŠTI
a)
Na pracovišti udržujte pořádek a mějte dobré
Hodnota parametru
osvětlení. Nepořádek nebo špatné osvětlení mohou
vést k úrazům. Buďte předvídaví a sledujte, co se
OSOBNÍ VÁHA
během práce kolem vás děje. Při práci se zařízením
SBS-PS-180CA
vždy zachovávejte zdravý rozum.
b)
Budete-li mít pochybnosti, zda výrobek funguje
IPX2
správně, nebo zjistíte poškození, kontaktujte servis
výrobce.
334x313x28
c)
Výrobek může opravovat pouze servis výrobce.
1,3
Opravy neprovádějte sami!
d)
Návod k obsluze uschovejte za účelem jeho pozdějšího
2
použití. V případě předánání zařízení třetím osobám
musí být spolu se zařízením předán rovněž návod k
180
obsluze.
100
e)
Obalový
materiál
uchovávejte na místě nedostupném pro děti.
1,5V 2xAAA
2.2. OSOBNÍ BEZPEČNOST
30
a)
Zařízení není určen k tomu, aby jej používaly osoby
(včetně dětí) s omezenými psychickými, smyslovými
nebo duševními schopnostmi nebo osoby bez
příslušných
zkušeností
jsou pod dohledem osoby zodpovědné za jejich
bezpečnost nebo od ní obdržely pokyny, jak zařízení
obsluhovat.
b)
S výrobkem mohou pracovat pouze fyzicky zdravé
osoby, které jsou schopné ho obsluhovat. Musejí být
náležitě proškolené z hlediska bezpečnosti a ochrany
zdraví při práci a seznámené s tímto návodem.
c)
Zařízení není hračka. Dohlížejte na děti, aby si nehrály
se zařízením.
2.3. BEZPEČNÉ POUŽÍVÁNÍ ZAŘÍZENÍ
a)
Nepoužívaná zařízení uchovávejte mimo dosah dětí
a osob, které nejsou seznámeny se zařízením nebo
návodem k obsluze.
b)
Udržujte zařízení mimo dosah dětí.
c)
Opravu a údržbu zařízení by měly provádět pouze
kvalifikované osoby za výhradního použití originálních
náhradních dílů. Zajistí to bezpečné používání zařízení.
d)
Pro zachování navržené mechanické integrity zařízení
neodstraňujte předem namontované kryty nebo
neuvolňujte šrouby.
e)
Pravidelně čistěte zařízení, aby nedošlo k trvalému
usazovaní nečistot.
f)
Zařízení není hračka. Čištění a údržbu nesmí provádět
děti bez dohledu dospělé osoby.
g)
Nezasahujte do zařízení s cílem změnit jeho parametry
nebo konstrukci.
h)
Udržujte zařízení mimo zdroje ohně a tepla.
i)
Zařízení nepřetěžujte.
POZNÁMKA! I když zařízení bylo navrženo tak, aby
bylo bezpečné, tedy má vhodné bezpečnostní prvky,
tak i přes použití dodatečné ochrany uživatelem při
práci se zařízením nadále existuje malé riziko úrazu
nebo poranění. Doporučuje se zachovat opatrnost
a zdravý rozum při jeho používání.
3. ZÁSADY POUŽÍVÁNÍ
Zařízení se používá k přesnému měření hmotnosti.
Odpovědnost za veškeré škody vzniklé v důsledku
použití zařízení v rozporu s určením nese uživatel.
9
a
drobné
montážní
prvky
a/nebo
znalostí,
ledaže
CZ